ID работы: 7022465

Никита и Принц-полукровка

Джен
PG-13
Заморожен
5
автор
Размер:
17 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Никита сидела, задрав голые ноги на стол для брифингов и откинувшись на спинку стула. Половина её волос была обстрижена до линии скул и аккуратно уложена, вторая половина висела длинными мокрыми прядями. Звонок Майкла — короткое ненавистное «Жозефина» — застал её врасплох в парикмахерской, откуда пришлось в срочном порядке убегать, не закончив причёску. Никита нервно жевала жвачку, намеренно громко лопала пузыри и потряхивала ногой. Майкл, находящийся слева от неё, выглядел так, будто только что вылез из кровати, причём не из своей. От него разило женскими духами, тёмные локоны на голове спутались в адский клубок, а на щеке красовался след от помады. Он пожирал глазами Никиту, не в состоянии отвести взгляд от её голых стоп и облупившегося красного лака на ногтях. Никита презрительно отвернулась от него и посмотрела на Вальтера, сидящего по правую руку. — Слушай, Вальтер, а что ты делаешь в эти выходные? — сказала она, обольстительно улыбаясь. Биркофф мгновенно появился из-за спины оружейника и подался вперёд. — Н-на п-пляже открылся н-новый р-ресторан, — с трудом проговорил он, заикаясь. — М-может быть… — Спасибо, амиго! — Вальтер расплылся в улыбке и хлопнул парня по спине. — Отличная идея! Правда же, сладкая моя? Вальтер подмигнул Никите и галантно поцеловал ей руку. Майкл уставился на старого ловеласа в бандане, словно желал ему мгновенной смерти. За противоположной стороной стола появились шеф и Мэдлин. Никита тут же спустила ноги со стола и прекратила жевать жвачку. Мэдлин укоризненно посмотрела на неё, задержавшись взглядом на незаконченной причёске, и встала справа от шефа, сложив руки. Никита приметила, что с губ Мэдлин была смазана помада, а цвет подозрительно походил на тот, что отпечатался на щеке у Майкла. Пол включил голографический экран и принялся ходить взад-вперёд, монотонно излагая факты. «30 июня в Лондоне был разрушен Брокдейлский мост. Двадцать пять человек утонули в результате падения в реку, ещё восемьдесят девять получили тяжёлые ранения. В официальных источниках причиной инцидента указан естественный износ. По факту, мост просто переломился пополам, и правительство до сих пор не выяснило, почему». На экране замелькали фотографии разрушенного моста, падающих в воду машин и бегущих в панике людей. «Мы подозреваем Красную клетку?» — спросил Майкл, с трудом переводя взгляд с Никиты на шефа. «Поначалу мы действительно их подозревали, — кивнул Пол и нажал на кнопку пульта. — Но затем, благодаря мистеру Биркоффу, мы обнаружили другую информацию». Заголовки из «Ежедневного пророка» стали появляться на голографическом экране: «Гарри Поттер — избранный?», «Тот-кого-нельзя-называть вернулся», «Массовый побег из Азкабана», «Министр Фадж подаёт в отставку». — Что это ещё за белиберда? — фыркнул Вальтер. — У нас есть все основания полагать, — продолжил Пол, бросив на Вальтера устрашающий взгляд, — что взрыв Брокдейлского моста — дело рук новой ячейки. Они называют себя «магами», или «волшебниками», и передают информацию с помощью особого кода, который для всех кажется сказочной выдумкой, но на самом деле содержит детали будущих терактов. — Мы проанализировали выпуски «Ежедневного пророка» за последние десять лет, — вступил Биркофф, — и обнаружили, что чаще всего в нём повторялись три имени: «Гарри Поттер», «Альбус Дамблдор» и «Тот-кого-нельзя-называть». Последний, скорее всего, является лидером, и его местоположение тщательно скрывается. — Простите, что ещё за «Ежедневный пророк» такой? — выпалила Никита, забывшись. Шеф остановился, как вкопанный, и метнул в девушку грозный взгляд. — Кажется, мы давно не пытались тебя ликвидировать, Никита? — вспылил он. — «Ежедневный пророк» — это своего рода газета, — затараторил Биркофф, перетягивая внимание с Никиты на себя, — с помощью которой террористы передают информацию внутри своей организации. Цифровых копий они не делают, поэтому нам пришлось помучаться… Биркофф показал рукой на своё рабочее место, заваленное связками жёлтых газет. Никита только сейчас заметила, что кипы бумаг высотой с человеческий рост стояли тут и там, а на полу валялись потрёпанные развороты. Одна из страниц даже валялась у Никиты под ногами. На ней был изображён мужчина с внешностью типичного террориста: измождённое худое лицо, сальные кудрявые волосы, спутанная борода, безумные глаза и гнилые зубы. Заголовок статьи гласил: «Сириус Блэк бежит из Азкабана». На мгновение Никите показалось, что фотография как будто зашевелилась, и мужчина повернулся в профиль… «Недосып, — подумала Никита, — и нервы. После этого задания отпрашиваюсь у Майкла в отпуск!» На голографическом экране тем временем появилось изображение худощавого темноволосого мальчика в круглых очках. «Гарри Поттер, — громогласно вещал шеф, — по нашим данным, молодой, но многообещающий рекрут. Судя по всему, «волшебники» вербуют с раннего возраста, а именно, с одиннадцати лет». У Никиты на глаза навернулись слёзы, и она поспешила их вытереть, прежде чем шеф заметил. «Все юные рекруты содержатся в штаб-квартире под названием Хогвартс, — пояснил Биркофф. — Добираются они туда на поезде, который отходит с вокзала Кингс-Кросс. В официальном расписании экспресс до Хогвартса, конечно, не указан, поэтому нам понадобится оперативная группа на месте…» Биркофф откинулся на кресле и скрестил руки на груди, явно расстроенный, что не удалось взломать никакие базы данных. «Завтра вы поедете на Кингс-Кросс, — шеф посмотрел на Майкла и Никиту, — и схватите Поттера. Подробности получите в дороге, вылет через полчаса». Пол выключил экран и решительно удалился. Мэдлин обвела взглядом оставшуюся группу и, как послушная собачка, засеменила вслед за хозяином. Вальтер и Биркофф направились на свои рабочие места, обсуждая, каким образом отслеживать террористов, не использующих электронные носители. Никита повернулась к Майклу и вздохнула: — Гарри — просто ребёнок… Майкл одарил девушку своим фирменным пустым взглядом и, спустя минуту, наконец, произнёс: — Get over it. *** Никита стояла на девятой платформе вокзала Кингс-Кросс и осматривалась по сторонам. На ней был топ со стразами, открывающий живот, джинсы-бойфренды с высокой талией и белоснежные кеды фирмы Nike. За спиной висел разноцветный рюкзак с брелком-обезьянкой, из ушей торчали наушники, волосы неровным прядями спадали на лоб (их пришлось стричь в вертолёте армейским ножом). Никита потряхивала головой в такт воображаемой музыке (на самом деле слушала она подсказки Биркоффа) и пританцовывала на месте. Окружающие не обращали на неё особого внимания — обычный подросток, наслаждающийся каникулами и хорошей погодой. Майкл находился на соседней платформе под номером десять, одетый в строгий коричневый костюм с галстуком и придерживающий кожаный портфель. Прямо перед выходом из фургона Никита нацепила ему на нос квадратные очки с прозрачными стёклами и заправила непослушные кудри за уши — так он походил на сорокалетнего банковского служащего или замшелого учителя частного колледжа. «Платформа девять и три четверти не обнаружена», — тихо сказал Майкл в передатчик. «Подтверждаю», — повторила Никита. В это время в Отделе шеф наблюдал за происходящим с мониторов в системном отсеке. Он стоял у Биркоффа за спиной, засунув руки в карманы и сжав губы в тонкую линию. «Но здесь так и написано! — Биркофф показал на разворот «Ежедневного пророка». — Чёрным по белому: «Хогвартс-экспресс отходит от вокзала Кингс-Кросс от платформы девять и три четверти»!» Он нервно облизал губы и принялся быстро перелистывать газетные страницы в поисках дополнительной информации. Шеф отобрал у Биркоффа микрофон и прокричал: «Найдите Поттера!» Кингс-Кросс кишел пассажирами, словно муравейник. Никита всмотрелась в толпу китайских туристов, галдящих на непонятном языке и щёлкающих фотоаппаратами направо-налево, но Гарри Поттера среди них не заметила. Майкл просканировал своим пустым взглядом группу студентов, прихлёбывающих из бумажных стаканов явно не пепси, но цель тоже не обнаружил. «Вот оно! — оживлённо воскликнул Биркофф, водя пальцем по газетным строчкам. — У Гарри Поттера шрам на лбу в виде молнии!» Никита закатила глаза. Неужели шеф ожидал, что они будут поднимать чёлки каждому темноволосому парню в очках? Майкл продолжал медленно сканировать толпу и вдруг заметил нечто странное. Худощавый мальчик лет десяти толкал перед собой огромную тележку, на которую были навалены кожаные чемоданы, клетка с совой и чугунный котёл. Рядом с мальчиком шла молодая женщина в цветастом платье, вероятнее всего, мать. «Никита, три часа», — тихо сказал Майкл. Никита повернула голову направо и тоже заметила странную семейку. Она стала медленно двигаться по направлению к ним, делая вид, что идёт к автомату с шоколадками.Остановившись у стеклянной витрины со снэками в разноцветных фантиках, девушка как раз могла слышать, о чём говорят мать и сын. «Эликсира тебе должно хватить на четыре месяца, — шептала женщина, присев перед мальчиком на корточки и держа его за рукав вельветовой куртки. — Запомни: по одному флакону в неделю, выпиваешь залпом». «Всё равно никто не поверит, что я волшебник», — сказал мальчик, насупившись. «Ещё как поверят! Это особый эликсир, — уверенно сказала мать. — Он пробуждает магические способности и усиливает их!» «А если у меня их совсем нет?» — спросил мальчик со слезами на глазах. «Этого не может быть! Твой папа — великий волшебник, а ты — весь в него!» — женщина потрепала сына по голове и прижала к себе. Мальчик несколько раз всхлипнул, а затем утёр сопли ладонью. «Сейчас ты должен сделать глоток, чтобы пройти через барьер», — продолжила мать. «Я хочу сникерс!» — вдруг закапризничал мальчик и показал пальцем на автомат для сладостей. Никита со скучающим видом вздохнула, словно ни одна из шоколадок не привлекла её внимание, и отошла к платформе, сохраняя странную семейку в поле своего бокового зрения. Мать купила сыну сникерс, он жадно откусил половину и начал жевать. Никита уже не слышала, о чём они говорят, но видела, как мать нервно поглядывала на часы, теребила в руках флакон с желтоватой жидкостью и подталкивала мальчика к перегородке между платформами. В этот момент Никита почувствовала лёгкое прикосновение к своим голым щиколоткам, кокетливо выглядывающим из джинсов-бойфрендов. Она посмотрела вниз и увидела пушистого рыжего кота: он громко мурлыкал и, задрав хвост, обвивался вокруг её ног. Девушка присела, чтобы почесать коту за ушком, и тот с радостью принялся тереться об её руки. «Никита, что ты делаешь?» — прозвучал голос Майкла в её наушнике. Никита опомнилась и обернулась, чтобы найти в толпе странную семейку. Там, где они стояли буквально десять секунд назад, теперь зияла пустота. «Живоглот!» — раздалось в толпе. Никита повернулась на звук, но увидела только рыжий хвост, исчезающий в ногах опаздывающих пассажиров. *** Никита опёрлась спиной на перегородку между платформами девять и десять и скрестила руки на груди. Если бы не Отдел и не это дурацкое задание, она бы сейчас несла рыжего кота к себе домой, и они бы вместе мурлыкали в такт какой-нибудь летней песенке… «Никита, миссия отменена, — раздался в наушнике голос Майкла. — Возвращайся к фургону». Девушка скривила лицо и, опустив голову, направилась к выходу. Не успела она, однако, сделать и пары шагов, как задела ногой что-то маленькое и блестящее, покатившееся по бетонному полу платформы. Никита подошла ближе и увидела, что это был тот самый флакон, который крутила в руках странная женщина с ребёнком. Никита тут же подняла его и спрятала в карман. «Майкл, — позвала девушка в наушник, — подойти-ка сюда». Майкл появился через тридцать секунд, подозрительно озираясь вокруг, прежде чем его взгляд сфокусировался на Никите. «В чём дело?» — спросил он. Никита улыбнулась, взяла его под руку и повела к автоматам с едой. «Я тут подумала, а не выпить ли нам кофе? — сказала она, поглаживая Майкла по плечу. — Тебе чёрный, как всегда?» «Ни-ки-та, — процедил Майкл сквозь зубы, — сейчас не время». «Насколько я понимаю, времени у нас хоть отбавляй», — мурлыкала Никита. Она приблизилась к Майклу почти вплотную и чувствовала на лице его сдавленное дыхание. «Чем позже я услышу, как шеф рвёт и мечет, тем лучше!» — заявила девушка и принялась нажимать кнопки на автомате. Майкл прикрыл глаза и попытался восстановить пульс, скакнувший куда-то к небесам от неожиданной близости Никиты. Раз-два-три — вдох, четыре — глубокий выдох. Вдох-выдох… Вот уже четвёртый год старший оперативник практиковал йогу: собака мордой вниз хорошо помогала после длительных перелётов, поза плуга позволяла взглянуть на любую ситуацию под другим углом, а поза лотоса отлично успокаивала после волнительных диалогов с Никитой. Частенько Майкл не снимал после заданий эластичных брюк и прямо в них направлялся к себе в офис, где задёргивал жалюзи и располагался на жёстком полу. Он чрезвычайно жалел, что нельзя было пронести в кабинет новенький прорезиненный коврик, на котором не скользили руки, а все асаны получались на ура… Пока Майкл сверлил своим взглядом пустоту, Никита купила в автомате американо и капучино и вылила в каждый стакан по половине содержимого из загадочного флакона. Конечно, безопасней было бы вернуться в Отдел, сдать отчёт минимум из двух тысяч символов, вытереть с лица ядовитые брызги слюны после разговора с шефом, отнести находку в биохимическую лабораторию, завалиться спать на жёсткие нары и ждать, пока разбудят в три утра, чтобы снова ехать не пойми куда и не пойми зачем… Но интуиция, которая редко подводила девушку, подсказывала, что нужно брать ситуацию в свои руки. Никита протянула Майклу бумажный стаканчик с дымящимся напитком и улыбнулась. Майкл вздохнул. Все в Отделе думали, что он любит чёрный кофе. Биркофф каждое утро прибегал с полным кофейником сладкого американо и, не спрашивая, отливал старшему оперативнику половину. Шеф — если не отмечал успех операции шампанским — всегда держал наготове две чашечки ристретто, предполагая, что Майкл разделит с ним «удовольствие». Наконец, Мэдлин в прошлом году подарила ему машину для эспрессо: демонстративно обвязала красным бантом и поставила на стол. Майкл недоумевал, почему так происходило, и втайне сокрушался, что не мог пить свою любимую вишнёвую крем-соду. Никита отхлебнула капучино, испачкав верхнюю губу в пенке, и чокнулась с Майклом стаканчиком, чтобы тот последовал её примеру. Майкл, не в силах оторвать взгляд от её чумазого рта, залпом выпил обжигающую горькую жидкость, решительно смял стаканчик и тут же выкинул его в мусорку. «Нам пора», — хрипло сказал он. Никита не двигалась и не отвечала ему, уставившись на что-то за его спиной. Майкл обернулся и увидел рыжеволосую девочку с тележкой, нагруженной чемоданами. Она остановилась у перегородки между платформами и вдруг начала бежать прямо в стену… Никита рванулась к ней, расплёскивая кофе, Майкл рванулся за Никитой — и все трое высыпали на платформу девять и три четверти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.