Ссора.
6 апреля 2013 г., 08:56
Первые дни новой четверти были не очень загруженными — Гриффиндор мог временно прекратить тренировки по квиддичу, так как игра с их участием планировалась не очень скоро; но вот уроков задавали нещадно много. Роза, благодаря тому, что все каникулы провела в библиотеке, справлялась с заданиями быстро, но в свободное время составить ей компанию было некому — Альбус до ночи засиживался в общей гостиной.
Занять себя девушка пыталась дополнительной литературой, но в последнее время книги ее не очень увлекали — ей хотелось общаться с друзьями (тем более, что она поняла, как это здорово, проводя каникулы в обществе Скорпиуса).
Только Лили была не очень занята уроками — ей все, вроде бы, давалось легко. Поттер с Розой часто прогуливались по дворам Хогвартса, в то время как их братья сидели в библиотеке. Девочки ходили к Хагриду, и полувеликан гостеприимно их встречал, хотя они и понимали, что ему нужно готовиться к занятиям, которые он вел. Роза и Лили доходили и до поля для игры в квиддич — Поттер давно хотела стать ловцом в команде Гриффиндора, но из-за возраста ее в команду не брали, и ей приходилось просто летать на одной из школьных метел в свободное время. Роза ее только поддерживала, отлично проводя с ней время и выпуская снитч в начале «тренировок» подруги.
В один из хмурых осенних дней Уизли пришла на поле вовремя, но Лили не явилась, а только попросила Хьюго передать Розе сообщение — первокурсница получила дополнительно задание по Зельеварению, за которым ей придется провести остаток вечера. Сам Хьюго сразу же убежал в здание делать Травологию, не составив старшей сестре компанию — да она и не ждала подобного от него. Тогда Роза поплелась с игрового поля в библиотеку, надеясь подобрать интересную книгу, чтобы занять себя — уроки у гриффиндорки были уже приготовлены.
Девушка уныло шла в сторону лестницы, ведущей в башни, когда столкнулась со Скорпиусом, которого уже давно не видела.
— Привет, — поздоровался он. Видимо, Малфой тоже не рассчитывал увидеть Розу здесь. Он невольно улыбнулся подруге, делая шаг назад.
— Да, привет, — Уизли не испытала особого энтузиазма от этой встречи и уже собиралась пойти дальше в сторону гриффиндорской гостиной, но второкурсник был намерен продолжить разговор.
— Эй, ты куда так «спешишь»? — саркастично спросил Скорпиус, выделив голосом последнее слово. Это он сам с метлой за плечом и в ярко-зеленой мантии куда-то быстро бежал, а вот девушка шла крайне медленно и неохотно.
Роза усмехнулась, поправляя выбившуюся из прически прядь и уставившись в пол:
— В башню. Делать нечего, так что, пожалуй, перечитаю учебник Нумерологии, чтобы убить время, — Уизли переступала с ноги на ногу, надеясь тем самым показать, что ей пора идти, но Малфой не обратил внимания на этот жест.
— Ты что ли с игрового поля идешь? — задал вопрос Скорпиус, отходя от темы. Мальчик заметил румянец от мороза на щеках Розы. Второкурсница хотела все отрицать, надеясь, что слизеринцу быстро наскучит ее общество, но потом глубоко вздохнула и решила все объяснить.
— Да, — протянула она, — мы с Поттер хотели встретиться... — но Роза не успела закончить: Малфой взял ее за руку и потащил за собой, в ту сторону, куда торопился до встречи с ней. — Кстати, зачем тебе метла? Ты вроде как не в команде, — между делом спросила Роза, пытаясь поспеть за другом.
— В том-то и дело, — крикнул он, двигаясь дальше. — Слизерину нужен новый ловец. И пробы начинаются прямо сейчас. Я должен успеть, — Скорпиус обернулся. — Ну, Роза, ты там еще долго?
— Между прочим, я успевала бы за тобой, если бы ты не несся как... — девочка запнулась о камень, когда выбегала из замка, следуя за второкурсником по неровной тропе.
— Да, я понял, — ухмыльнулся Малфой, — бегаешь ты с той же скоростью, что и читаешь.
Уизли уже почти нагнала его, но слизеринец побежал дальше, пытаясь успеть н началу проб. «Лили тоже хочет быть ловцом», — вспомнилось девушке. — «Жалко, что она еще первокурсница». Действительно, раньше гриффиндорка почти не чувствовала их с подругой разницу в возрасте.
До поля оставалось совсем немного — уже виднелись кольца и вершины трибун. Учеников там было больше чем обычно на отборочных испытаниях, что удивило Розу, и она побежала быстрей. Они со Скорпиусом вбежали на поле почти одновременно. Тут уже собрались слизеринцы в мантиях глубокого зеленого цвета — точно таких же, как и у самого второкурсника. Роза же оставалась в школьной, черной, но не забыла надеть шарф, имеющий расцветку ее факультета — красно-желтую. Но на большой площадке находились не только слизеринцы. За их спинами проглядывали ученики в ярко-красных мантиях. Уизли сразу узнала в них гриффиндорцев, но удивилась: «Альбус не предупреждал меня, что у них сегодня тренировка».
Скорпиус тоже был заметно недоволен присутствием игроков вражеской команды, и второкурсники поспешили узнать причины, направляясь к центру поля, где и столпились члены команд.
— Мы бронировали поле на сегодня! — слышались громкие реплики капитанов. Роза без труда узнала голос Ричарда Дожа. — Ровно на пять дня. Вас что, не предупредили?
— НЕТ, — яростно крикнул Эрни Римфлинд, капитан команды Слизерина — высокий парень в зеленой мантии. — Мы еще позавчера договорились с Макгонагалл. Сейчас наша очередь. Проваливайте отсюда.
Кто-то из команды Слизерина усмехнулся:
— Да вам тренироваться или не тренироваться — разницы никакой. Все равно на метлах еле удержитесь в решающем матче, — послышались смешки и поддакивания.
— Да вы в этом году не выиграли ни одного матча, — поступил ответный удар от Стивена Джета — охотника Гриффиндора.
Роза заметила, что рядом со Стивеном в ярко-красной мантии и с метлой за плечом стоит Альбус, уже давно смотрящий на нее. Сначала она улыбнулась другу, а потом поняла, почему он не ответил привычной улыбкой — девушка явилась на поле вместе с Малфоем, который все еще стоял рядом. Лицо Поттера отражало удивление, и Розе не в чем было его винить — она ведь так ему и не сказала, что дружит со Скорпиусом. Конечно, то, что Уизли дружит с Малфоем — очень странное событие, которое легче было принять за шутку. Да и Альбус понимал, что от Рона Роза с Хьюго услышали немало «хорошего» о Драко, и, вероятно, полагал, что девочка последует совету отца не очень-то сдруживаться со Скорпиусом.
Слизеринцы и Гриффиндорцы долго боролись за право тренироваться, а Альбус с Розой обменивались непонимающими взглядами. Через несколько минут подошла мадам Трюк, которую позвал кто-то из присутствующих. Она решила, что разумнее уступить поле слизеринцам — они сейчас, все-таки, должны были выбрать нового ловца в команду. Но Трюк взяла с Эрни Римфлинда обещание, что, как только пробы закончатся, они уйдут, и тренироваться начнут гриффиндорцы. А пока ученики в красных мантиях поплелись на трибуны ждать своей очереди, которая, судя по торжествующим лицам слизеринцев, должна была дойти до них совсем не скоро.
Роза переглянулась со Скорпиусом, пожелала ему удачи и постаралась быстрее уйти с поля (что она и хотела сделать еще полчаса назад, пока Малфой ее не остановил). Но на этот раз девушка пыталась избежать неприятного разговора с Альбусом, который, кстати, уже пытался ее догнать.
— Роза, стой!
Из уважения Уизли обернулась, не зная, что сказать другу.
— Ты с Малфоем...? — Поттер поднял одну бровь.
— Да, — второкурсница поначалу растерялась, но решила сказать правду. Ведь наврать так, как тогда в Большом зале (когда они впервые появились со слизеринцем вместе), не получится, — но ты наверняка думаешь не то. Мы просто дружим.
— Ха, ну я надеюсь, — вовсе не дружелюбно ухмыльнулся Альбус, отводя взгляд. — И давно?
— Пару недель, — Уизли понимала, что они общаются уже далеко не «пару недель», а гораздо больше. Последовала пауза. Девочка мяла мантию в левой руке, что выдавало ее волнение и сомнение. Роза сглотнула, когда друг взглянул на ее непонимающим взглядом.
— И ты не боишься слухов? — Роза не успела ответить; Альбус сменил удивление на злость и раздражение. — Хотя, у меня есть вопрос получше. Почему ты не сказала мне?
Девушка не сразу подобрала нужные слова, а когда громко выкрикнула следующую реплику, Поттер услышал в ее голосе отчаяние.
— Я опасалась вот такой вот реакции. А если узнает Хьюго и передаст папе... - ей не нужно было заканчивать.
— Мда, такой реакции тебе удалось избежать, — холодно сказал второкурсник. — Да дружи с ним на здоровье. Мне все равно, - буркнул Поттер, уже уходя в сторону поля. Роза еще раз обреченно вздохнула, а потом развернулась спиной к другу. Гриффиндорка не забыла о том, что пришла на игровое поле со Скорпиусом, но сейчас не хотела видеть ни его, ни Альбуса.
«Стыдишься ли ты дружбы со Скорпиусом?» - задавала девушка вопрос сама себе, понимая, что не может дать ответа. Очень нагло было бы ответить «да», ведь она со слизеринцем прекрасно проводит время. Но ответ «нет» будет ложью.
* * *
В тот вечер Роза долго не могла уснуть, думая о произошедшем. В этом году она ссорилась только с Лили, и то один раз, а теперь не поладила и со средним Поттером. Он ведь был ее хорошим другом, и Уизли не хотелось полностью прекращать общение с ним, да еще и по такой нелепой причине. Конечно, она должна была рассказать ему о своей дружбе со Скорпиусом и, не сделав этого, получила ту реакцию, какой хотела избежать. Уизли опасалась, что Альбус расскажет об этом другим гриффиндорцам, которые, скорее всего, не воспримут ее дружбу с Малфоем так же легко, как Лили.
«Точно! Лили», - подумала Роза. Как и в прошлой трудной ситуации девушка решила пойти к младшей Поттер.
* * *
Первым уроком Розы на следующий день было сдвоенное со Слизерином Зельеварение, на котором она вела себя несобранно. Профессор Слизнорт даже снял с Гриффиндора пять баллов за ее крайне неверный ответ про Оборотное Зелье и зачислил столько же на счет Слизерина за точный ответ Эмбер Бирн. Сразу же после неудачного урока Уизли побежала в Большой зал, надеясь занять место рядом с младшей Поттер. Ей удалось это сделать — Хьюго, который всегда сидел возле первокурсницы, был задержан профессором Долгопупсом на Травологии.
— Лили, привет, — поспешно поздоровалась Роза.
— Привет, — дружелюбно ответила та, поливая джемом свои оладьи и не отрывая взгляда от еды. — Профессор Долгопупс нам сегодня очень много задал. Ты знаешь что-нибудь о Заунывниках?
Конечно, Роза знала об этих растениях — они проходила их в прошлом году, но сейчас информация вылетела из памяти. Помнилось только то, что Заунывники растут там, где упала слеза феи, но об этом, скорее всего, знает и сама Лили.
— Странное название, — только и сказала Уизли, намереваясь сразу приступить к обсуждению ее проблемы.
— Действительно. Мне придется сегодня подольше задержаться в библиотеке, — притворно простонала Поттер, предупреждая, что после уроков не сможет встретиться с подругой.
Роза пропустила последнюю реплику гриффиндорки мимо ушей и решила быстрее рассказать подруге о произошедшем вчера, пока в Большой зал не пришел Альбус.
— В общем, вчера, когда ты не пришла на поле, ожидалась тренировка Слизерина — набор ловца в команду.
— Да, я слышала. Их предыдущий ловец наелся Блевательных Батончиков, а матч с Когтевраном у них довольно скоро, — Лили проявляла инициативу в разговоре, что радовало второкурсницу, но немного сбивало с мысли. — Кстати, не знаешь, кого они взяли на свободное место?
— Нет, — бросила Роза, продолжая свое повествование. — После того, как Хьюго сказал, что ты не придешь, я отправилась в башню, — между делом Уизли ела виноград, что делало ее речь обрывистой, — и на входе в школу встретила Малфоя. Он, оказывается, хотел стать ловцом, прямо как ты, — было непонятно, оскорбило ли это Лили. — Ну он позвал меня с собой. А я согласилась — мне все равно было нечего делать, уроки-то у меня были готовы. Но вчера на поле были еще и гриффиндорцы, утверждавшие, что сейчас время их тренировки. Там еще был Альбус. Он же не знал, что мы с Малфоем дружим, а вчера мы с ним чуть ли не за руки вошли на поле. И Альбус, видимо, обиделся.
— Какая интересная история, — с сарказмом ответила Лили, больше не проявляя к разговору никакого интереса. — Альбус просто ревнует, — девочка посмотрела на подругу, подняв одну бровь. Уизли же задала немой вопрос «Ты уверенна?», но первокурсница была полностью занята своими оладьями. — Да не волнуйся ты, — словно прочитала мысли подруги, сказала Поттер, — Альбус никому не скажет. Подуется немного и все.
Хоть и немного, но ответ Лили Розу успокоил. Остаток обеда девочки сидели в молчании, каждая думая о чем-то своем. На следующем уроке, Астрономии, второкурсница была уже в лучшем настроении, и в доказательство этому заработала двадцать очков для Гриффиндора. На Астрономии Уизли как раз сидела с Альбусом, но за весь урок ученики не сказали друг другу ни слова. Розе казалось, что Поттер хотел заговорить с ней, но в последний момент его что то останавливало — либо гордость, либо суровый взгляд профессора Синистры. Но все же на длинной винтовой лестнице, ведущей вниз с Астрономической башни, Альбус догнал второкурсницу.
— Роза, — сказал он, замешкавшись, — прости, что я так отреагировал. — Мальчик попытался улыбнуться, с нетерпением ожидая ответа подруги.
Последовала пауза. Уизли, конечно, была рада такому повороту событий — ей очень не хотелось находиться в постоянной ссоре с Альбусом. Он ведь действительно был хорошим другом, раз решил первым извиниться за неприятный инцидент на поле.
— Я не должен был так злиться, — из раздумий девочку вывел голос друга. — Ты можешь с ним дружить, сколько хочешь.
— Ну спасибо, — усмехнулась Роза, но Поттер сразу понял, что она его простила. — Что бы я делала без твоего разрешения, — друзья рассмеялись, продолжая спускаться вниз не по отдельности, а вместе.
На Истории магии — следующем уроке — Роза с Альбусом обменивались записками: говорить между собой они не могли, так как их бы услышали за усыпляющим, монотонным голосом профессора Бинса. Конечно, невнимание на уроке было для Уизли очень редким явлением, но благодаря ее новому Прытко-Пишущему Перу конспекты могли записываться «сами» для удобного дальнейшего изучения второкурсницей.
Вечером после занятий девочка помогала Альбусу делать задание по Трансфигурации, параллельно перечитывая конспекты, красивым почерком написанные ее волшебным пером. Самой же ей нужно было только нарисовать небольшую карту звездного неба и составить доклад о Сириусе — одной из самых ярких звезд северного полушария. На протяжении всей работы ей вспоминались рассказы отца о его крестном Сириусе Блэке, погибшем, когда Гарри учился на пятом курсе.
— У Джеймса второе имя Сириус, — вставил Альбус, заглянувший в ее работу. Эти слова натолкнули Розу на другие размышления, а из задумчивости ее выводил друг, просивший проверять каждый абзац его эссе по Зельеварению.
* * *
Вечером второкурсники прогуливались по дворам Хогвартса, где было довольно прохладно, что и неудивительно для конца октября. Со стороны игрового поля доносились голоса усиленно тренировавшихся когтевранцев — в конце ноября должен был состояться их матч со Слизерином, и обе команды не были намерены уступать.
— Как думаешь, на финальном матче вы будете играть со Слизерином? — не очень громко спросила Роза, завязывая разговор.
— Определенно, — вздохнул Альбус, — у слизеринцев сильная команда — по крайней мере, так говорит Ричард, наш вратарь.
В тот вечер ученики никуда не торопились — уроки были сделаны, параграфы перечитаны, школьные сумки собраны; друзья шли неспешно, наслаждаясь красотой и величием замка. Сзади послышались чьи-то шаги. Гриффиндорцы медленно обернулись, не ожидая попасть в конфликтную ситуацию.
— Конечно, — послышался голос Скорпиуса Малфоя. Казалось, мальчик пытался спровоцировать «друзей» на новую ссору. — Не просто так же Слизерин выиграл кубок по квиддичу в прошлом году, — второкурсник остановился в вызывающей позе, сжав один кулак в подоле мантии, видимо, держа наготове палочку.
— И тебе привет, Скорпиус, — Роза не видела повода для такой агрессивности и решила вести себя нейтрально. Девочка говорила спокойно в то время как между мальчиками завязывался спор.
— Та победа не твоя заслуга, Малфой, — огрызнулся Альбус, делая шаг вперед. — Тогда ты еще только превращал спички в иголки, так что нечего тут хвастаться.
Последовал ответный удар:
— Можно подумать, ты в то время был умнее. У меня хотя бы иголки получались острыми, — усмехнулся Скорпиус. — Но теперь-то я в команде, — слизеринец воинственно достал из кармана мантии волшебную палочку, но не спешил применять ее.
— Тебя взяли? — улыбнулась Роза, задавая очевидный вопрос и вспоминая вчерашний неудачный поход на игровое поле. — Поздравляю... — девушка не смогла продолжить, поймав на себе непонимающий взгляд Альбуса. Конечно, он ведь еще не привык к этой странной дружбе.
— Спасибо, — коротко кивнул Малфой, разворачиваясь и направляясь ко входу в замок. — А с тобой, Поттер, — второкурсник сощурился, — мы увидимся на финальном матче.
Часы пробили семь раз, и Альбус с Розой поспешили на ужин в Большой зал. Диалог они больше не возобновляли, оставаясь каждый наедине со своими мыслями о встрече со слизеринцем. Другие же ученики радостно болтали, рассказывая друг другу о прошедших занятиях и письмах от родителей, но не делали попыток заговорить с Поттером и Уизли. Скорпиус, кажется, тоже находился не в лучшем расположении духа — это Роза поняла по тому, что Малфой постоянно поглядывал на нее, сидя за столом своего факультета.