ID работы: 7028524

Pickaxe

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
672
переводчик
Irving Moreno бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
672 Нравится 58 Отзывы 292 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Между Рождеством и Новым годом Касс ведет себя настороженно. Она начинает смотреть на Эндрю, когда думает, что он не видит. В ее глазах читается тревога. Теперь он с особой дотошностью носит одежду исключительно с длинными рукавами и перепроверяет аптечку, спрятанную в ящике. Но в итоге все равно не находит причин для ее беспокойства. Эндрю получает ответы позже, когда неохотно, но все же соглашается присоединиться к футбольной команде в рамках спонсированного Оклендом отдыха для подростков. Однажды после тренировки Хиггинс отводит его в сторону, вручает ему что-то и пристально сверлит взглядом. — Нам нужно поговорить, — торжественно заявляет он. Эндрю пытается развернуть записку, которую ему вручил Хиггинс, но офицер прикрывает ее рукой, мешая сделать это сразу. — Я знаю, что ты был в системе долгое время, парень. Ты когда-нибудь думал о том, что у тебя может быть семья за ее пределами? Вопрос застигнул его врасплох. — Нет, — честно проговаривает он. Хиггинс кивает, будто ожидал именно такого ответа. — Ну, как оказалось, она у тебя есть. Брат-близнец. Сейчас он живет в Сан-Хосе, и хочет поговорить с тобой. Попросил передать тебе записку. Вот так вот. Онемевшими руками Эндрю разворачивает бумажку. На ней указаны имя, номер телефона и адрес. Аарон Миниярд. Сан-Хосе. Брат-близнец. Все вокруг исчезает — существует только он и имя на записке. Но тело отчего-то словно наливается свинцом. Эндрю не знает, как долго он стоит, замерев на одном месте, пока рука Хиггинса, дотронувшаяся до его плеча, не выводит его из оцепенения. — Послушай, прежде чем ты позвонишь… Возможно тебе следует сначала поговорить со своей мамой. Точней, я имею в виду, Касс. — Неловко предлагает он. — Она знала об этом? — Жестко спрашивает Эндрю. И то, как Хиггинс вздрагивает, подтверждает — он прав. Как она, блять, посмела. — Как долго? — Негромко уточняет он. — Как долго ты об этом знаешь? — Всего пару недель, Эй Джей. Я видел его на одной из игр прямо перед Рождеством и думал, что это ты. Оказывается, у тебя есть клон. Дома Эндрю выжидает, пока сможет подловить Касс без посторонних. До тех пор ему трудно сохранять спокойствие, и семья замечает перемены в его поведении, но они не давят на него. Наконец Дрейк и Ричард уходят в гостиную, поэтому на кухне остаются только он и Касс. Эндрю поворачивается к ней, мысленно отмечая, что она уже готовится к неприятному разговору, судорожно протирая мокрые тарелки полотенцем. — Касс. Женщина осторожно ставит на место тарелку и поворачивается к Эндрю, но не поднимает на него свой взгляд. Длинные бусы, которые она надела сегодня, окунулись в мыльную воду, так что теперь оставляют мокрые разводы на ее кофте. Ее глаза покраснели. — Когда ты собиралась сказать, что у меня есть брат? Она поднимает взгляд, чтобы столкнуться с его – и это уничтожило ее. Тихо выдохнув, она подается вперед и обхватывает Эндрю, прижимая его к себе. Возможно, впервые с тех пор как он принял семью Спир, он обнимает ее и рассматривает возможность оттолкнуть ее обратно. — Мне очень жаль, Эй Джей. Хиггинс сообщил мне сразу после того, как узнал. А я звонила им, чтобы все выяснить. Это… сложно. — Ее голос обрывается на последнем слове, и она обдает горячим дыханием его макушку. — Скажи мне, Касс. — Когда она лишь молчит в ответ, Эндрю отталкивает ее и отступает назад на пару шагов. Ее выражение лица грустное и неуверенное. — Скажи. Мне. Касс честно пытается что-то произнести вслух, но, откровенно говоря, у нее не получается. Ситуацию спасает другой голос позади них. — Твой брат живет с твоей биологической матерью. Верно, мам? — Ровным тоном говорит Дрейк, опираясь на кухонный стол. Его взгляд устремлен на Эндрю, а губы расплываются в ухмылке. — Мама позвонила ей, но она сообщила, что не хочет тебя знать. Она бросила тебя при рождении, оставив себе другого близнеца. — Но у тебя есть мы, Эй Джей, — вмешивается Касс. Ее голос все еще сиплый, но сейчас он звучит пронзительно. — Я понимаю, это не… не очень приятные новости. Но это не имеет никакого значения, ведь теперь у тебя новый дом. Она выглядит так уязвимо. Он мог бы сломить ее прямо сейчас, подобрав правильные слова. Одна его часть безумно этого хочет, ведь она не имела права скрывать от него правду. Но другая его часть хочет вцепиться в нее и никогда не отпускать. Теперь у тебя новый дом. Эндрю не знает, правда ли это, но слова крепко засели у него в голове. — Может, мы что-нибудь придумаем, — небрежно предлагает Дрейк. — Эй Джей заслуживает того, чтобы увидеться с братом, верно? Возможно, стоит пригласить его погостить у нас на пару неделек? Было бы неплохо, если бы у нас пожил еще один мелкий. Эндрю настолько сбит с толку, что даже не знает, как ему лучше отреагировать: испугаться, разозлиться, позволить победить себя или же убежать в ванную, чтобы снова согнуться над унитазом. Тайная мини-улыбка Дрейка. Полный надежды взгляд Касс. У него могла быть семья. А еще он мог затащить своего брата во тьму, ежедневно пожирающую его самого. Он мог пожертвовать собой ради Касс, пожертвовать столько, сколько потребуется, но его брат… Он не может. Он не может. Эндрю разворачивается и убегает.

***

Чуть позже той ночью Дрейк приходит к нему в комнату, но он действует мягче, чем обычно. Он передвигает его как драгоценную вещь, а не как игрушку, которую нужно выбросить. Эндрю ненавидит это. Он царапает руки Дрейка, пытается укусить его, пытается его ударить, но, кажется, приемного брата это совсем не заботит. — Было бы здорово, будь твой брат здесь, — шепчет он. — Хотел бы, чтобы вы оба оказались в одной постели. Полный набор. Пальцы Эндрю пытаются расцарапать собственные порезы на руках, но внезапно их становится недостаточно, чтобы отвлечь его прямо сейчас. Его брат. Эндрю чувствует, как он стоит на обрыве большого каньона и понимает, что в мире есть вещи куда хуже, чем просто прыгнуть вниз. — Может быть, папа сделает еще одно фото, чтобы повесить его рядом с нашим, а? Ты, я и Аарон. Два моих милых маленьких брата. Идеально. — Пожалуйста, — отрывисто просит Эндрю. Он никогда не думал, что скажет это слово опять. Он обещал себе, что никогда не произнесет его вслух. Но его обещания не имеют значения, здесь, в темноте. Еще одна сломанная вещь. — Я поговорю с мамой об этом. Уверен, мы что-нибудь придумаем, — обещает ему Дрейк.

***

Эндрю тщательно обдумывает дальнейшие действия, составляя список в голове и детально разбирает каждый из вариантов. Он уже знает, что будет делать, но также осознает последствия. Он пока не готов к этому, еще нет. Поэтому Эндрю совершает следующее — лучшее из придуманного. Когда он просыпается на следующее утро, то сразу сообщает Касс, что не хочет иметь ничего общего с Аароном. Он ставит условие – если он узнает, что она разговаривала с его братом-близнецом, он откажется от усыновления. Касс плачет. Эндрю спокойно наблюдает за ней, потому что некоторые вещи важнее его счастья. Некоторые вещи слишком ценны, чтобы ими жертвовать. Он пишет Аарону одну коротенькую записку, небрежно засунув ее в конверт. Больше никогда не беспокой меня. Он передает послание непосредственно почтальону, чтобы быть уверенным, что оно точно дойдет отправителю. Затем, две недели спустя, он надевает темную толстовку, проверяет ножи и направляется в ближайший магазин. В час ночи он уже закрыт, а парковка рядом пуста. Идти прохладно, учитывая, что сейчас был только март, и погода еще не настроилась на весну. Эндрю вытаскивает один из своих ножей и просовывает его в полудюймовую щель между передними дверьми, отодвигая обычную щеколду, служащую единственным замком. Он входит внутрь, запирается и критически осматривает свое новое королевство. Когда владелец приходит в шесть утра, он обнаруживает Эндрю, лежащего на стойке, невозмутимо покуривающего сигарету. Вокруг него беспорядок из конфетных фантиков и всяких безделушек, скинутых на пол. Эндрю смотрит на человека, который на мгновение замирает в дверях, а потом куда-то исчезает. Он достает еще одну сигарету и закрывает глаза. Полиция, которая заявляется пятнадцать минут спустя, раздражает больше. Они стаскивают Эндрю со стойки, поворачивают спиной и цепляют на него наручники, после чего жестко толкая, направляют его на заднее сиденье патрульной машины. Он не утруждает себя ответами на поставленные вопросы, просто молча смотрит в окно. Они едут долго, так как его должны доставить не в тюрьму, а в центр содержания под стражей несовершеннолетних правонарушителей. Полицейские на передних сидениях сдаются через двадцать минут и вместо того, чтобы продолжать допрос, разговаривают между собой. В любом случае, Эндрю не слушает, ведь ему все равно.

***

Следственный изолятор большой, приземистый и серый. Эндрю вытаскивают из машины и бесцеремонно заталкивают внутрь. Он делает все, что ему говорят: заходит в душ с куском мыла без запаха, влезает в темно-серый комбинезон, который ему выдают. Он ожидает, что его поведут в камеру или хотя бы в какую-то специальную комнату. Вместо этого охранник, следивший за ним, затаскивает его в офис. Женщина, сидящая за столом, говорит по телефону, но все равно кивком головы приглашает его войти. Эндрю садится в кресло, на которое ему указали, и ждет. Охранник тем временем становится у стены — недостаточно далеко, чтобы Эндрю не чувствовал, как его тяжелый взгляд сверлит дыру на задней части его шеи. — Эй Джей Доу? — Спрашивает женщина, глянув на него. Он кивает. Она протягивает ему телефонную трубку. — Твоя мать. Давай быстрей. Может быть, однажды Эндрю сможет вспоминать об этих словах без дрожи в руках. Может быть, в один прекрасный день он не будет думать об ужинах, приготовленных вместе, и горячем шоколаде, о смехе и автомобильных поездках, и холодных ночах на диване перед глупыми боевиками, которые Касс выбирала только из-за мысли, что Эндрю они нравятся. Сегодня не тот день, но это не имеет значения, потому что он знает, что должен сделать. Он уже выбрал свой путь. Он берет телефон. И затем говорит достаточно громко, чтобы его услышали на другом конце провода: — Она не моя мать. — И вешает трубку. Женщина (как гласит табличка на ее столе — надзиратель Ева Мендес) не удивлена. Она просто кладет трубку на место и откидывается на стул, чтобы внимательно осмотреть Эндрю. — Добро пожаловать в Гринхолл для несовершеннолетних правонарушителей, мистер Доу. Ты останешься здесь до даты суда, и, возможно, после, если тебя признают виновным. Хочешь что-нибудь сказать? Она пристально смотрит на него, явно ожидая ответа. Эндрю откидывается на сиденье и смотрит в потолок. Примечательно, что она не выглядит взволнованной. Может быть, он не такой уж и редкий случай, как он думал. — Хотел бы ты получить адвоката? Государственного защитника? — Продолжает спрашивать она. Он молчит. Спустя еще несколько риторических вопросов, охранник выводит его из офиса. Ему вручают подушку, простыни, одеяло и туалетные принадлежности. А затем ведут к камере, толкают внутрь и запирают. Эндрю бросает свои вещи на пол, устраивается на жесткой кровати в углу с подушкой и засыпает.

***

Касс, Ричард и Дрейк приходят на его судебный процесс. Это первый раз, когда он должен был их увидеть. Он отказывал Касс каждый раз, когда она приходила в Гринхолл, чтобы увидеть его. Он отклонял каждый ее звонок, а письмо выбросил непрочитанным. Вид Касс заставил его сомневаться в выбранном пути. Ее волосы немного отросли и выглядели приплюснутыми, будто сегодня утром она не уделила время для их укладки. Под ее покрасневшими глазами были темные круги. Ее всегда было легко довести до слез. Пожалуй, сегодня был единственный раз в его жизни, когда он был благодарен за присутствие Дрейка. Потому что за плечами Касс и Ричарда его приемный брат ловит его взгляд и ухмыляется. Эндрю моргает и видит темную спальню, белые простыни, а на фоне красные аккуратные порезы на его руках. Он слышит Дрейка, склонившегося над ним, шепчущего ему на ухо. Он воображает, что руки Дрейка держат парня, который выглядит точно так же, как он, кого-то, кого Эндрю мог бы защитить, если бы он просто пожертвовал своим счастьем. Он видит ту фотографию, висящую на стене, представляет себе другую рядом с ней. — Эй Джей, пожалуйста, — он слышит, как она зовет его, рыдая. Ее пальцы цепляются за платок, когда она смотрит на него. Он может вернуться обратно. У него могла бы быть Касс, красивая, милая Касс, и они могли бы вместе делать домашнее задание, вместе есть мороженое. Она могла бы полюбить его, как своего сына. И внутри Эндрю все разрывалось на части от того, какой выбор он сделал. Он отворачивается от нее, не сказав ни слова. Его чувства настолько притупились, что он едва слышит душераздирающий плач за спиной. Он садится туда, куда ему говорят, и слушает приговор. Три года в Гринхолл. Когда он оглядывается назад, семья Спир уходит. Эндрю смутно отмечает, что ему все равно.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.