ID работы: 7030947

Our destiny

Гет
R
Завершён
159
автор
Размер:
90 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 129 Отзывы 47 В сборник Скачать

Экстра 1: История родителей Перси Джексона

Настройки текста
Примечания:
      Родители Перси познакомились ещё в школе. Его отец, Нил Джексон, был в сборной школы по плаванию и часто занимал призовые места. Его мать, Салли Свон, обожала литературу и с детства мечтала стать писателем, именно за это Нил и полюбил её, за то, что она умела мечтать. Он любил её молча, никому ничего не говоря, ведь он другой, он — солидум, а она — самая обычная девушка, но только не для него. Однако, в их предпоследний год в школе, Нил осмелился пригласить её на весенний бал, Салли, не раздумывая, согласилась. Именно с этого бала и начались их отношения. Все знали, что эти отношения ни к чему не приведут, ведь через год Нил должен будет навсегда уехать в Солидум, но это не помешало им влюбиться друг в друга, это не помешало Салли попросить Нила за несколько месяцев до отъезда стать её первым мужчиной.       Когда Нил уехал, Салли плакала, а он надеялся, что она встретит своего человека и забудет о нём, он хотел чтобы она была счастлива. Расставшись, они договорились быть друзьями, но стоило ему приехать через шесть месяцев, как договор потерял свою силу — дикая страсть накрыла волной стоило им оказаться наедине, а ещё через два месяца Салли сказала родителям, что ждёт ребёнка. Когда Нил узнал об этом, он хотел бросить всё и приехать к ней, но закон запрещал таким как он жить за пределами Солидума, но не запрещал иметь детей. Поэтому он устроился на работу и почти все заработанные деньги отсылал домой. Их родителям пришлось смириться, однако они настояли, что бы на следующий год Салли обязательно поступила в Нью-Йоркский колледж и закончила учёбу, Нил их поддержал. Сам он впервые увидел сына, когда тому было три месяца, мальчику дали имя Персей Джексон.       — Почему именно Персей? — спросил Нил у Салли.       — Из всех древнегреческих героев только он не умер трагической смертью, а прожил счастливую жизнь со своей возлюбленной. — ответила она, — Я надеюсь, что и наш сын будет счастлив.       Мистер и миссис Джексон очень полюбили внука, который был просто копией своего отца. Нил — единственный и долгожданный ребёнок в семье, и то, что он был не таким как все и должен был уехать, очень опечалило его мать, поэтому рождение внука, хоть и таким образом, сделало её невероятно счастливой, как впрочем и её мужа, да и чету Свон.       Но в этом мире правит вселенское равновесие, поэтому где большое счастье, там же рядом ходит и большая беда. Когда Перси было три, от сердечного приступа скончался его дедушка Джексон, а ещё через год в авиакатастрофе погибли бабушка и дедушка Свон. Салли было очень тяжело справиться с этой потерей, но именно горе ещё больше сближает людей, мать Нила делала всё возможное, чтобы помочь ей и своему любимому внуку. Но что может старушка? К счастью Нил заканчивал колледж, стоит сказать, что с отличными оценками, и мог устроиться на более высокооплачиваемую работу, чтобы обеспечивать семью, которая находилась на другом конце страны. Он трудился непокладая рук и довольно скоро пошёл вверх по карьерной лестнице.       — Я бы никогда не достиг всего этого, — говорил он, когда его поставили директором фирмы, — Если бы ни мой сын, ради которого я трудился.       Десятый день рождения Перси праздновали всей семьёй на берегу моря в Монтауке. Именно там у Салли и Нила состоялся это важный разговор.       — Он выглядит счастливым, — сказал Нил Салли, глядя как Перси вместе с бабушкой строит песчаный замок.       — А почему он должен выглядеть несчастным? — спросила она.       Вместо ответа Нил спросил у неё:       — Почему ты до сих пор не вышла замуж?       Вопрос поставил её в тупик. Она ведь даже не думала о замужестве. Зачем ей кто-то, если у неё есть всё, что нужно?       — Почему ты спрашиваешь?       — Да брось, Салли! Разве это жизнь? Ты заслуживаешь большего. Наш сын заслуживает большего.       — Почему ты начал говорить об этом? — спросила она, но внезапно ответ, казалось, пришёл сам, — У тебя кто-то есть... — прошептала она.       —Что? Нет, Свон — засмеялся он, обнимая её за плечи, — Просто я думал о Перси, о том, что ему нужен отец, который будет рядом в нужный момент, а не две недели раз в полгода.       — Ты замечательный отец, и наш сын любит тебя.       — Но ты же понимаешь, что этого мало. Разве он не спрашивал, почему его папы постоянно нет дома? Что же ты отвечала ему?       — Что ты работаешь далеко и не можешь всегда быть дома. Что ты так смотришь на меня? Что ещё я должна была ему сказать?       — Правду.       — Правду?       — Да, мы должны рассказать ему правду. Я не знаю как, но должны. А ты... — он развернул её к себе лицом, они смотрели друг другу в глаза, — А ты должна найти свою пару, Салли.       — Пару?       Он кивнул.       — Если не ради себя, то ради нашего сына. Уверен, что тот человек полюбит его.       — А как же ты?       — А что я? Я никогда не перестану любить вас, вы — моя семья.       — Предлагаешь устроить семью на троих? — усмехнулась она.       — Я уверен, когда ты встретишь его, мы вместе сможем решить эту проблему.       — "Когда", а не "если"?       — Когда. Прошу тебя, Салли, постарайся. Ради Перси.       — Хорошо.       И Салли постаралась, но не специально, просто она перестала "отшивать" молодых мужчин, когда те подходили к ней знакомиться, правда их интерес к ней терялся, стоило им узнать о Перси. У всех, кроме одного.       Пол Блофис был учителем истории в одной из средних школ Нью-Йорка. В одно прекрасное утро по дороге на работу он неожиданно для себя зашёл в кондитерскую, где работала Салли, возможно сама Афродита привела его туда, ведь с тех пор он стал там постоянным клиентом. Какая-то неизвестная сила тянула его к этой женщине, спустя несколько месяцев он решился пригласить её на свидание, Салли согласилась. Они разговаривали впервые, но между ними не было неловкости, которая бывает между едва знакомыми людьми, они словно знали друг друга всю жизнь. О Перси Пол узнал на первом же свидании, а о Ниле — на втором, но это его не оттолкнуло, наоборот, с каждым днём он всё больше и больше хотел быть с этой женщиной, Салли же не спешила говорить об этом Нилу и Перси. Спустя четыре месяца после первого свидания, Пол решил поговорить с ней.       — Меня тянет к тебе, Салли, — сказал он ей, во время их очередной прогулки по городу.       Она тяжело вздохнула.       — И что же нам делать с этой взаимностью?       Оба понимали что она имеет в виду, они тянулись друг к другу, словно магниты.       — Есть у меня одно предположение... — ответил Пол.       — Ты думаешь, что мы можем быть парой? — напрямую спросила она.       — Да, — честно ответил он, — А ты бы хотела, что бы это было правдой?       Она усмехнулась:       — А ты? Ты же знаешь, моя жизнь далеко не идеальна. У меня есть сын, ради которого я бы пошла на что угодно. И у Перси есть отец, который его очень любит, и Нил... он тоже важен для меня, несмотря на то, что с тех пор как мы были вместе прошло почти двенадцать лет. Они — моя семья. И... если ты и я предназначены друг другу, готов ли ты стать частью этой семьи?       — Возможно, это прозвучит, как безумие, но да. Я готов рискнуть. И... ты не ответила на мой вопрос.       Она посмотрела ему в глаза и сказала:       — Да. Я бы хотела чтобы это было правдой.       Как они выяснили в этот же день — это оказалось правдой. Салли была счастлива, но она понятия не имела, как сказать об этом Перси.       Вечером, когда сын заснул, она позвонила Нилу, который за последние одиннадцать лет стал для неё хорошим другом и поддержкой. Через несколько секунд он взял трубку:       — Привет, Салли! Как ты? Как Перси? Что-то случилось?       — Привет, Нил. У Перси всё хорошо, если не считать замечаний от учителей за то, что он невнимательно слушает на уроках.       — Это для меня не новость. У него же СДВГ, чего они хотят?       Салли засмеялась.       — Верно. Но я звоню тебе не по поводу этого. — и она рассказала ему всё, произошедшее в эти четыре месяца, включая сегодняшний день, — И я понятия не имею, как сказать об этом Перси. Что, если он не поймёт или почувствует себя обманутым?       — Он что-нибудь вообще знает о знаках и прочей ерунде?       — Я никогда не говорила с ним об этом, ему только одиннадцать!       — Понятно. Пока не говори ему ничего. Я приеду через три недели, вместе попробуем ему объяснить. И... лучше пока не знакомь его с Полом.       — Хорошо...       — Салли!       — Да?       — Не волнуйся, наш сын всё поймёт. Всё будет хорошо.       — Надеюсь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.