ID работы: 7045265

Гермиона Старк

Гет
PG-13
В процессе
267
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 16 Отзывы 124 В сборник Скачать

9.Что не день, то странность

Настройки текста
Примечания:
Гермиона проснулась рано, с рассветом, а в воздухе слышался аромат вкусного кофе. В кровати нежилась она недолго и уже через десять минут приводила себя в порядок в ванной. Гермиона провела последнии манипуляции с волосами и направилась на кухню, дабы удостовериться, что запах кофе ей не померещился. О вчерашнем она не вспоминала вплоть до самой цели пути, пока там не обнаружила мирно залипающего в телефон Тони, пьющего горячий напиток. Она застопорилась, но продолжила идти к столу, а Старк, заметив её приближение перевёл внимание на дочь. Тони сделал вид, что для него это обычный день, в котором каждое утро Гермиона присоединяется к его утренней трапезе. — Доброе утро, — Тони заговорил первым, наливая кофе в протянутую ранее Гермионой кружку. — Доброе… Как спалось? — Она пыталась скрыть неловкость от ощущения такого умиротворённого настроения между ними. — Я не спал сегодня. — Почему? — Пытался продвинуться дальше, чем вчера. — И как успехи? — Не вдохновляющие, — Тони понуро опустил свой взгляд на кофе, ощущая себя пристыженным своими «достижениями». Гермиона не нашлась с ответом, а как-то его подбодрить и в голову не пришло, и тут она вспомнила, что предлагала свою помощь, однако сам Тони не заикался об этом. Молча, они пялили себе в кружки, стараясь не смотреть друг на друга, но Гермиона не удержалась и исподлобья принялась рассматривать отца. Он выглядел очень уставшим, тёмные круги давно образовались под впалыми глазами отца. По-хорошему ему нужен отдых и крепкий сон, однако ей хорошо было известно, как Тони упорно добивался своей цели. — Ты продолжишь работу? — Попыталась сгладить неловкое молчание Гермиона. — Да, прямо сейчас, — Тони взял в руки почти полный кофейник и встал, что бы выполнить задуманное в своей мастерской. Он почти дошёл до коридора, как обернулся и спросил: — Ты со мной? Гермиона не стала долго думать и без лишних слов последовала за отцом. На подходе к двери Тони сообщил, что её биометрия уже внесена в систему, поэтому она может приходить сюда самостоятельно, на что та согласно кивнула. На этот раз внимание волшебницы пало на маленькую лабораторию в углу, где под стеклянным куполом мерцало нечто, напоминающие организм, только выглядело это не как живое, скорее всего это связь материальных элементов, с присущими им голубоватым электрическим свечением. Предположительно перед ней были те самые наночастицы, которые Тони тщетно пытался преобразовать в нужную ему кондицию. Старк громко поставил кофейник на обычный стол, где, к удивлению Гермионы, таких чайничков стояло уже три штуки, а затем вновь отправился к столу с голографическими чертежами и записями. Как Гермиона могла ему помочь — она не знала, но почему-то думала, что её присутствие не было бесполезным. — Вчера ты превратила свою одежду в другую, тоже самое я хочу сделать и со своей бронёй, но мои эксперементы, успех которых должен был увенчаться именно таким образом, не ушли дальше 20 сантиметров. После своих слов, Тони постучал по своему реактору в груди и вокруг этой области его футболка стала превращаться в сталь, но, как он сказал раннее, радиус «превращения» не был больше двадцати сантиметров. Гермиона восхищённо уставилась на трансформацию, но тут же сделалась задумчивой, от причины малого действия. — Я интегрировал нано частицы в реактор, и поначалу я думал, что частиц недостаточно, поэтому радиус такой маленький, но чем больше я помещал их туда, — Тони постучал по реактору. — Тем меньше верил, что это возможно. Гермиона приблизилась к отцу и наклонилась, что бы рассмотреть светящийся круг. Она не видела лица отца, но то, что он перестал дышать она заметила. — То есть энергия твоего реактора с помощью частиц должна генерировать твой костюм прямо на одежде? — Спросила она и потянулась к его груди. Пальцы коснулись холодного металла, а от голубого свечения было едва ощутимое тепло. — Да, — Тони внимательно смотрел на дочь, а та, услышав утвердительный ответ, убрала руку. Подняв голову, она столкнулась с изучающим и уставшим взглядом отца, а потом отошла. Гермиона действительно задумалась над решением этой проблемы, учитывая как же она была далека от всего этого. — С таким в магии намного проще, однако волшебник точно должен знать во что он хочет превратить тот или иной предмет. Для это у нас есть проводник — волшебная палочка. То есть мы передаём ей информацию, а инструмент, насыщаясь магией, воплощает задуманное, — Гермиона принялась рассхаживать вокруг стеклянного купола, продолжая свои умозаключения. — Здесь, я думаю та же схема. В частицы ты вложил информацию, дал источник энергии, но радиус воздействия слишком мал, и тебе надо понять, как сделать полное покрытие, так? Тони согласно кивнул, но потом добавил: — Верно, только информация вложена в сам реактор, а частицы должны её считывать, трансформируясь в костюм. Гермиона снова задумалась, но тут же на её лице просияло озарение. — А что, если вложить информацию в сами частицы, а ректор сделать инструментом? Тони быстро вникнул в суть, но через пять секунд его накрыло действительным пониманием. — Это… Это имеет смысл, — он мигом начал что-то искать в своих файлах, приговаривая что-то на своём «научном» языке. — Я понял, что ты имеешь ввиду, только не уходи, пожалуйста, — бросил он мимолётом, будучи охвачен своим гением. Фраза "не уходи пожалуйста" слишком остро вошла в сознание Гермионы, но виду она не подала. Сначала Гермиона прогуливалась по помещению. Рассматривала всё вокруг и даже вышла на террасу, чтобы покурить, но потом ей быстро наскучило просто ничего не делать, а оставлять Тони она не хотела, ведь он попросил не уходить. Временами она подливала ему кофе, когда тот разочарованно смотрел в пустую кружку, стараясь не отвлекаться. Когда Гермиона во второй раз пошла на кухню за новой порцией кофеина, она заскочила в свою комнату, чтобы захватить некоторые министерские документы. Хоть она и в отпуске, но совы, с некоторыми бумаги, не перестали приходить к ней, а разбирать раньше всю корреспонденцию у неё не было желания. Сейчас же, когда атмосфера располагала к рабочей, она уселась за письменный стол в мастерской и принялась разбирать накопившиеся. Картина была удивительной: Тони копался в своей работе, стараясь найти выход с подсказкой Гермионы, а сама волшебница мирно изучала документы, вносила правки и писала письма. Один раз к ним зашла Пеппер и занесла новую порцию кофе и два больших стакана с зелёной жижей. По её словам это должно было принести больше энергии и пользы, чем кофе. Они не стали препираться и влили в себя не самый приятный микс из овощей, каких-то полезных добавок и ещё чего-то, что Гермионе не удалось определить. Такое мирное взаимодействие прервал Роджерс, который стремительно влетел в мастерскую. — Старк, мне ну… — Он не успел заговорить, потому что заметил Гермиону, и, остановившись на полуслове, многозначительно её оглянул. Волшебница отвлеклась от своей работы, как и Тони. Они уставились друг на друга. Это были комичные переглядки то с одного, то на другого. Можно было подумать, что их застали над чем-то из ряда вон выходящего, что по сути именно было таковым. — Извините, что отвлёк, — неловко пробормотал Роджерс. — Ничего, я уже закончила, — Гермионе от чего-то хотелось сбежать, а Тони, смятённый резким уходом дочери, хотел поднять руку в жесте, чтобы она не уходила, но быстро остановился. Такая реакция ещё больше добавила неловкости, и Гермиона впопыхах начала собирать свои бумаги. — Тебе тоже стоит закончить и отдохнуть, — она не сразу сообразила, что сказанное ею, было сродни заботы, но об этом она подумает, когда выйдет, и желательно поскорее. Скупо попрощавшись она вышла из мастерской и устремилась в свою комнату, но Роджерс её нагнал. — Подожди, — он подошёл, чтобы положить руку ей на плечо, но Гермиона не дала ему такой возможности, потому что мгновенно развернулась, только заслышав его голос. — Да? — Складывалась впечатление, что она гналась от погони, а не просто шла к себе. — Как ты? — Роджерс обогнул её и теперь стоял напротив. Он не улыбался, но и серьёзным не был. — Только сейчас стало интересно? — Слишком резко и быстро слова вырвались с уст Гермионы и подумать о их смысле, видимо, ей не подумалось. — Я был немного занят, — догадавшись о сути претензии ответил Роджерс. Гермиона мысленно дала себе оплеуху за такое глупое предъявление, ведь он ничем ей не обязан, а справляться о её здоровье и подавно не должен. — Что ты делаешь сегодня вечером? — Он продолжил. — Что, не с кем выпить? — Гермиона попыталась отшутиться, но на лице мужчины даже подобие улыбки не было и Гермиона дала себе ещё одну оплеуху. С каких пор ей важно, как люди будут реагировать на её слова? — Досадно, что ты считаешь меня пьяницей. Я хотел тебе предложить потренироваться, — Роджерс скрестил руки на груди, а Гермиона выразительно уставилась на него. — Хорошо, — ответ прозвучал с промедлением и не совсем уверенно, Гермиона начинала сомневаться, что с ней всё в норме. - Отлично, тогда жду тебя в спортзале в восемь часов, - Стив улыбнулся и ушёл в своём направлении, оставив Гермиону в полном замешательстве. Что не день, то странность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.