ID работы: 7052848

Обманщица Усопп

Гет
R
В процессе
1296
Вирра бета
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1296 Нравится 368 Отзывы 570 В сборник Скачать

6. Девочка, которую, кажется, разоблачили

Настройки текста
6. Девочка, которую, кажется, разоблачили Я вертела в руке красную розу и панически думала: Он меня разоблачил?! А ведь всё так хорошо начиналось...

***

Прошло три дня с тех пор, как мы победили «Красного Скорпиона» и его шайку. На море стояла уже ставшая мне ненавистной жара, которая выгоняла из помещений корабля на открытую, хоть немного продуваемую, палубу. Зоро дремал на крыше камбуза. Нами нежилась в шезлонге, прячась от палящего солнца под пляжным зонтиком. Я же залегла в тени мачты и любовалась прекрасным голубым небом. Один Луффи никак не хотел угомониться и где-нибудь прилечь. Мне вообще казалось, что у капитана в пятой точке стоит вечный двигатель, который не останавливается, даже когда он спит! Мало того, что он храпит так, что дрожат стены, так ещё и лунатит во сне, пробираясь в холодильник пожрать. После того, как он пару раз свалился на меня с гамака, я переселилась на диван, да и вообще больше предпочитала спать на палубе или камбузе, если ночь была прохладной. Уставшим взглядом, которым мамаши смотрят на своих непоседливых детей, я проследила, как резиновый мальчишка забежал в подсобку, а, спустя минуту, выскочил оттуда с двумя деревянными коробками, в одной из которой находились пушечные ядра, а в другой — порох, судя по въедливому запаху. Кинув свое добро посреди палубы, он снова скрылся в подсобке, на этот раз выкатывая оттуда чугунную пушку века так шестнадцатого. Установив пушку на палубе поближе к корме корабля, Луффи стал разводить вокруг неё ритуальные танцы, пытаясь заставить несговорчивое орудие стрелять. Однако все было тщетно, пушка оставалась нема к его приплясываниям, а ядро всё не хотело вылетать из толстого чугунного жерла. — Что ты делаешь? ― спросила Нами, отвлекаясь от просмотра какой-то пожелтевшей от времени карты. — Тренируюсь в стрельбе на этой скале, ― приложив ладонь козырьком ко своему лбу, беспечно ответил Соломенная Шляпа. Вздохнув, я вылезла из своего теневого укрытия и подошла к капитану, пока он не угробил сам себя или еще чего хуже ― подорвал корабль. Вспомнив всё, что знаю об этом оружии, я принялась заряжать его по всем правилам: засыпала порох, утрамбовывая его, как следует, внутри пушки, я провела всю нужную подготовку, и только после этого закинула внутрь неё железное тяжёлое ядро. Всё это действие заняло у меня не меньше двадцати минут. Вставив смоченный в масле фитиль, я предоставила Луффи возможность самостоятельно прицелиться. Мальчишка второпях прицелился и, не раздумывая более ни секунды, зажёг фитиль, который с тихим шипением стал быстро укорачиваться. Раздался оглушительный выстрел, а пушка чуть откатилась назад из-за отдачи. Проследив за полетом ядра, Луффи досадливо цыкнул языком ― его выстрел мало того, что не достиг цели, так и приземлился в море слишком далеко от скалы, в которую он изначально целился. — Хе! Мазила! ― высказалась я. ― Дай покажу как стреляет профессионал! — Что правда? ― удивился капитан. — Не смей сомневаться! ― обиженно вскрикнула я. ― Да все вокруг меня всегда называли «Пушечное Ядро Усопп»! ― вздернув нос, хвастливо выкрикнула я. — Стреляй в ту скалу, ― Луффи, не слушая меня, тыкнул пальцем в возвышающуюся над морем скалу. — Эй, слушай меня! ― насупилась я, но все же принялась снова готовить этот старинный агрегат к выстрелу. Еще спустя десять минут ―на этот раз с подготовкой я управилась куда быстрее, я стала прицеливаться. Прищурившись, я двигала пушку. Так… чуть левее, нет, слишком сильно, обратно правее и немного назад. Отлично, можно поджигать! Тихое шипение и выстрел, ядро вылетело с огромной скоростью из жерла и полетело точнехонько в сторону скалы и… уничтожило ее верхнюю половину. — Ей! ― сжав правую ладонь в кулак, я локтем дернула руку вниз. ― Я попала с первого же выстрела! ― я стала танцевать странный танец папуасов, обозначающий мою безоговорочную победу. Я настолько была счастлива, что даже не заметила, как оговорилась, но, слава богу, никто этого не заметил, точнее мне это так казалось. — Ого! Ты попал с первого же выстрела! ― обрадовался капитан и присоединился к моему дикому танцу. — А я что тебе говорил! Я самый меткий стрелок в мире! Если хочешь, можешь назначить меня капитаном! — Нет, ― Луффи даже замер, а потом на его лице появилась глупая улыбка. ― Ты будешь нашим канониром! — Ну и ладно! ― произнесла я, по пути на камбуз ― что-то я проголодалась со всем этим. Капитан тоже последовал за мной. Вскоре, когда я с интересом лазила в холодильнике, в поисках чего-нибудь не требующего приготовления, к нам заглянули сонный Зоро и Нами. Видно, и они проголодались. Смастерив на всех гренок с сыром и мясом, я выставила их на стол, резво закинув в свою тарелку пять самых красивых. Капитан расправился со своими десятью в мгновение ока и уже поглядывал на чужие порции. Однако я, помня о предыдущем опыте, была вооружена вилкой и на любые посягательства в свою тарелку, карала его четырьмя небольшими дырками на ладони ― будет знать, с кем не стоит связываться. Зоро тоже ловко отбивал свою еду, от таких же посягательств капитана. Одна только Нами, которая была увлечена какими-то записями в блокноте и параллельно обедала, осталась без большей половины своей порции. А нечего заниматься чем-то посторонним, когда сидишь за одним столом с человеком, у которого резиновый желудок ― это в прямом смысле! — Я тут подумал… ― начал на удивление серьезно говорить мальчишка, когда понял, что ловить ему в наших тарелках нечего. ― Нам нужен еще один член команды, прежде чем плыть на Гранд Лайн! — Точно, ведь у нас есть такая хорошая кухня, ― поддержала его Нами. ― Я не против тут поработать, если вы мне заплатите. — Я не готов, у тебя слишком высокие расценки, ― сразу же отказалась я, уж лучше питаться одними бутербродами, чем в десять раз переплачивать! — Да, для долгого путешествия такой человек нам необходим на корабле, ― поддержал разговор Зоро. — Тогда решено! ― улыбнулся своей привычной улыбкой от уха до уха соломенный мальчишка. ― У настоящих пиратов должен быть… музыкант! ― огорошил нас он. — Совсем спятил?! ― у нас троих это получилось на удивление сплоченно. А дальше в ход пошли разумные предположения, почему нам не нужен музыкант, но все они разбились об ослиное упрямство капитана. — ИДИТЕ СЮДА И СРАЗИТЕСЬ СО МНОЙ, ЖАЛКИЕ ПИРАТИШКИ! ― неожиданно раздался громогласный ор с палубы, который заставил меня подавиться чаем и выронить кружку с ним же из рук. ― Я УБЬЮ ВАС ВСЕХ! На палубе раздавались какой-то грохот, который совершенно не добавлял мне уверенности. Да и фраза про то, что нас всех убьют, как-то не располагала к тому, чтобы я туда совалась. Наоборот, я лишь забилась под стол и из-за щелочки между скатеркой и полом наблюдала через нараспашку открытую дверь (ее не закрыл за собой Луффи, когда выскакивал из камбуза) за происходящим. А происходило следующее: у нас на борту стоял какой-то тип бандитской наружности и методически громил на палубе все, что ему только попадалось под руки и ноги. Выглядел он достаточно обычно для бандита, особенно его кровожадная рожа: средний для мужчины рост, немного загорелая кожа, короткие черные волосы, квадратные черты лица, татуировка на левой щеке в виде иероглифа «Море» и темные солнцезащитные очки, что прятали его глаза. Одет же он был в синюю пайту, бежевые штаны и черные ботинки. — Кто ты такой и зачем разрушаешь мой корабль?! ― недовольно кричал Луффи, укорачиваясь от ударов тесаком незванного на нашем корабле гостя. — Кто я такой?! ― кажется, он был удивлен и взбешен, что мы его такого красивого не знаем. ― Я перерезал уйму прославленных пиратов со всего света! Как такие ничтожества, как вы, посмели… ПОПЫТАТЬСЯ УБИТЬ МОЕГО ТОВАРИЩА?! ― это когда мы кого-то убили?! — Товарища? ― переспросил Луффи. ― Какого? Где? ― он тоже был не в курсе. Несмотря на все попытки капитана уладить все миром ― удивительно, ведь раньше он сначала бил, а потом все узнавать ― этот неандерталец продолжал громить корабль и делать попытки убить своего верткого противника. В конечном итоге это надоело мальчишке, и он быстро вырубил агрессора. Пока я тусовалась под столом, а Нами липла к косяку двери, мимо нас на палубу прошел Зоро, а я быстренько вылезла из своего укрытия и спряталась за спиной мечника. Дойдя до заборчика, я с опаской кинула взгляд вниз, где разлегся с кровью из носа поверженный противник соломенного мальчишки. Нечего себе как его отделали. — А? Эй, ты же Джонни?! ― с удивлением мечник признал в нападающем своего знакомого. — Братец Зоро! ― подскочил с деревянных досок мужчина. — Что происходит? Где Ёсаку? ― спросил наш голова-мох ― его волосы, действительно, были почти неотличимо похожи на мох! — Точно! Ёсаку… Ёсаку… ― неожиданно бандит, который не бандит, разрыдался. ― Он… умирает! — Умирает?! ― спросили все мои накама, включая меня, которая все еще пряталась за спиной Зоро. — Да… Сев на палубу, Джонни поведал нам трагическую историю, что приключилась с его напарником ― Ёсаку. Оказывается, пару дней назад он был еще здоров, но потом он неожиданно стал бледнеть и заболел. Его зубы стали выпадать, а старые раны кровоточить. И этот, который с татуировкой на щеке, совершенно не знал, как ему помочь, поэтому он и его напарник высадились на той скале, которую я разнесла своим выстрелом из пушки. Пока он рассказывал все это нам, Зоро умудрился перенести из лодки охотников на пиратов ― как оказалось из его рассказа ― больного мужика, который, повсей видимости, и был тем самым товарищем Джонни. Ёсаку был, если не брать во внимание его болезнь, коренастым мужчиной, примерно того же роста, что и его напарник, седой, с глубокими морщинами вокруг глаз и немного вытянутой, как у обезьяны, челюстью вперед. Одет же в жёлтые в черную клетчатую полоску короткие шорты, черную футболку с зеленым пальто поверх нее, красный головной убор и темные ботинки до половины икр. При этом его болезненный вид отчетливо подчеркивала общая бледность, впалые скулы, медицинские бинты, что проглядывались сквозь задравшуюся футболку, и были обильно залиты красной кровью. Во мне взыграла совесть: — А?! Прости нас, пожалуста! ― выкрикнули мы одновременно с Луффи и быстро поклонились. ― Нам очень жаль! Мы не хотели его убивать! ― зарыдали мы с ним на пару. — Луффи! Усопп! ― заорала на нас Нами. ― Хватит бестолково рыдать! Бегом на кухню за лимонами! Сделайте из них сок и принесите его мне! — Есть! ― выкрикнули мы и со всех ног понеслись на кухню за требуемым. Сделав из кучи лимонов сок ― Луффи прямо руками его выжимал из фруктов — мы понесли обратно на палубу. К этому моменту Нами стала рассказывать, что же случилось с этим мужиком. — У него обычная цинга! Раньше цинга была смертью для моряков. Однако причиной этого было то, что им не хватало витамина С. Так уж получилось, что раньше на кораблях не было в достаточной мере фруктов и овощей ― основных источников этого витамина. Если повезет, то он будет на ногах уже через пару дней. — Это правда, сестрица?! ― все еще рыдая, уточнил Джонни. — Не называй меня больше так! ― рассердилась девушка. Однако, её уже никто не слушал, так как Ёсаку неожиданно перестал изображать труп, подскочил с палубы и стал отплясывать на пару с Джонни. А на все крики нашего навигатора, что так быстро не выздоравливают, они делали вид, что глухие. Это всё в итоге не прошло для них бесследно, и Ёсаку снова свалился на деревянный пол с еще более плохим видом. В итоге, мы разместились прямо на палубе, размышляя о том, насколько опасно море даже не своими штормами, а вот такими болезнями! Что-то у меня начинает тоже развивать болезнь хочу-на-сушу. — Отлично! Тогда найдем нам кока! ― сделал из всего этого вывод Луффи. — И где мы его будем искать? Посреди моря? ― саркастически вопросила я. — Братец! Братец! ― как на уроке в школе поднял руку Джонни. — Если вы ищете кока, то я знаю, где найти одного. Но не факт, что он к вам присоединится. — И где? ― с нарастающим любопытством поинтересовались мы. — Тут недалеко, всего в двух-трех днях пути. В плавучем ресторане ― Барати. Однако, стоит быть острожными, он слишком близко расположен к Гранд Лайн. Там могут быть опасные люди, ― на этой фразе у меня невольно затряслись поджилки. — А можно отказаться? ― с надеждой спросила я, но на меня так посмотрели, что решила лучше заткнуться. ― Нет, так нет, не сильно-то и хотелось… подумаешь… какие-то опасные люди… ― пробормотала я. — Кстати, братец Зоро, говорят, тот самый «Соколиный Глаз», которого ты пытаешься разыскать, тоже направляется туда, ― от этих слов на лице нашего мечника появилось такое выражение, что мне захотелось сбежать куда-нибудь подальше.

***

Прошло чуть больше двух суток, как мы подобрали на наш корабль Джонни и Ёсаку, который сегодня чувствовал себя уже намного лучше и скакал по палубе, аки молодой козлик. Я же сидела в вороньем гнезде и засыпала порох в небольшие металлические шарики, чтобы при попадании в цель они взрывались. Неожиданно снизу раздались громкий крик: — Братец Зоро! Братец Луффи! Братец Усопп! Сестрица Нами! ― орали в два горла охотники на пиратов. ― Мы приплыли! Услышав это, я чуть не рассыпала весь порох по вороньему гнезду. Быстро собрав все, я перевесилась через оградку и уставилась в море, вдалеке которого виднелось… нечто! Так как эти клоуны кричали, что мы приплыли, я поняла, что это нечто и есть Барати, который представлял собой довольно крупный четырехэтажный корабль, необычной для судна овальной формы. При этом он имел нормальные мачты, а носовая фигура выполнена в виде головы рыбы с открытым ртом. Также у корабля-ресторана было круглое дно и ряд пушек по сторонам, по всей видимости, для обороны корабля во время нападения на него. Неожиданно я заметила, как с обратной стороны к нам стал приближаться военный парусный корабль, на белых парусах которого было синим написано «MARINE», да и белые флаги развивались с такой же надписью, разве, что к ней прибавился еще и знак в виде галочки ― чайки. В голове мгновенно всплыли воспоминания, что это Морской Дозор, и они защищают жителей от пиратов. — Всего лишь Дозорные… ― с облегчением выдохнула я, а потом мне как по мозгам треснуло ― мы же пираты! ― Ребята! К нам с юга плывет корабль Морского Дозора! Посчитав свой долг выполненным, я нагнулась посильнее, прячась за мачтой ― мне жить еще охота. Судя по количеству пушек, что торчат из-за ставней, у нас нет и шанса на победу с всего одной пушкой. Но любопытство все же было сильным, поэтому, таясь, я все же выглянула посмотреть, что там происходит. На носовую корму корабля Дозорных вышел примечательный мужик в белом, с вертикальными полосками, костюме тройке. А еще с розовыми волосами, гнусной рожей и рваным шрамом на правой щеке. На кулаках у него поблескивали железные кастеты. Что-то меня совсем не тянет на такого нарываться. — Пираты! ― раздался его грубый голос. ― Да еще и какие-то неизвестные. Я лейтенант Фуллбоди «Железный Кулак», офицер Морского Дозора. Кто ваш капитан? Назови свое имя! — Я Монки Ди Луффи! ― гордо произнес капитан, выходя на середину палубы. ― Мы только неделю назад сделали наш флаг! ― ой, идиот… судя по неудержимому смеху охотников на пиратов, они были такого же мнения. — Хм… а вы два прохвоста, выглядите знакомо, ― произнес дозорный, заметив парочку гостей на нашем корабле. ― Вы же были в одном из отделений правительства. Вы те два мелких охотника за головами. Ёсаку и Джонни. Схваченные пиратами, не так ли? ― насмешливо уточнил мужик. Эта речь, похоже, сильно задела парней, поэтому они, толком не раздумывая, атаковали зализанного мужика в костюмчике. И огребли по полной, не прошло и минуты. Оказывается, они еще те слабаки… — Фуллбоди, хватит, пошли уже… ― раздался изнутри корабля противника нежный девичий голосок. — Да, дорогая. Вам повезло, пиратское отрепье. У меня сегодня выходной. Я здесь только для того, чтобы поесть. В следующий раз, когда мы встретимся, пощады не ждите, ― такое «благородство», даже мне противно стало. Однако стоило им только отплыть, этот лживый урод направил на нас пушку. Похоже, он изначально не собирался нас отпускать, а все его речи ― лишь пустой треп. Хотя… о вранье не мне говорить… — Беда! ― поспешила я предупредить накама. ― Этот корабль сейчас в нас выстрелит! — Предоставьте это мне! ― раздался снизу крик капитана. Луффи встал на борт и вдохнул как можно больше воздуха, раздуваясь, словно гигантский мяч. Вовремя, ведь именно в этот момент раздался выстрел, и прямо в наш корабль полетело ядро, которое капитан с легкостью отразил обратно. Не учел он только одного ― в том же направлении был ресторан, в который и полетело ядро. Прогремел взрыв, часть крыши ресторана была в дребезги уничтожена… Нам по любому выставят огромный счет, и ни один здравомыслящий кок не поплывет с нами в качестве накама… Да и вообще надо уносить ноги, пока на нас снова не напал Морской Дозор. Именно эту разумную мысль я поспешила донести до Луффи и остальных, быстро слезая по мачте. Однако мое разумное предложение не встретило отклика у капитана ― тот решил сам в этом разобраться и пошел в ресторан. Когда, спустя полчаса, Луффи не вернулся, я решила занять себя разработкой нового оружия для себя. Рогатка — это хорошо, но надо ее как-то усилить или добавить новых снарядов, чтобы, даже попадая по касательной в цель, они приносили значительные увечья. Я должна себя как можно сильнее обезопасить. Все же, решив остаться на этом корабле, я в миг приобрела себе кучу врагов и неприятностей. Сгоняв в каюту парней, я приволокла на палубу кучу ватманов, несколько линеек, ластик и пару карандашей. Пока я занималась расчетами и чертежом, накама дремали на палубе недалеко от меня. Еще спустя часа два, ребята начали несколько переживать, куда же так надолго пропал наш неугомонный капитан. — Почему Луффи задерживается? ― открыл глаза Зоро. ― Неужели его заставят работать целый месяц? — Свалил бы все на Морской Дозор. Но этот дурак такой честный… ― поддержала его Нами. — А почему бы нам не сходить туда? ― отвлекшись от расчетов, которые ни в какую не хотели сходиться, спросила я. ― Заодно поедим. Как вам это? В итоге накама почти моментально согласилась с моим предложением, и, предварительно сбегав в каюту парней, чтобы закинуть туда свои незаконченные расчеты и другие принадлежности, мы высадились на борт ресторана. Джонни и Ёсаку мы тоже предложили пойти с нами, но они отказались, сославшись на какие-то свои таинственные дела. Мы не настаивали. Ресторан занимал весь первый этаж и был достаточно просторным и элегантным. Дизайн с одной стороны казался простым, а с другой был явно выполнен человеком, имеющим отменный вкус. Заняв столик в центре зала, который был битком забит посетителями ― вообще удивительно, что для нас нашелся полностью свободный столик ― мы сделали заказ и стали ждать. Что удивительно, ждать нам пришлось не долго. Правда, меня кое-что насторожило ― человек, что принимал заказ, что приносил его, был явно не официантом, а поваром, да и вообще официантов в зале не наблюдалось. — Извините, а у вас, случаем, не работает сейчас парень в соломенной шляпе? ― спросила я у мужчины, когда он уже хотел уходить. — А, да… прибыл сегодня один. — И надолго он? ― спросила с интересом Нами. — Шеф-повар Зефф хочет его на год оставить. — Спасибо за информацию, ― поблагодарила я, и повар ушел. С одинаковыми недоуменными взглядами мы переглянулись и синхронно вздохнули, решив, что не стоит пока заморачиваться. Тем более сомневаюсь, что такого оболтуса этот ресторан выдержит больше недели, еще сами будут умолять, чтобы мы его забрали к себе обратно на корабль. Когда с нашей едой было почти покончено, в зал спустился Луффи, которого мы привлекли помахиванием рук и приземными криками: — Эй, официант! — Что вы тут делаете? ― заметив нас, удивленно произнес капитан. — Говорят, ты будешь тут работать целый год… ― с ехидством заметила я. — Мы можем сменить пиратский флаг? ― ухмыльнулся Зоро. — Не могу поверить, что вы сидите здесь и жрете, пока я вкалываю здесь! ― буквально зарычал мальчишка. — Мы, в отличие от тебя, можем делать, что хотим, ― продолжал ухмыляться мечник. А тем временем Луффи, поковырявшись в носу и вытащив козюлю из носа, закинул ее в стакан с водой Зоро. Я и Нами из-за всех сил пытались сдержать смех. ― Тем более здесь отлично кормят… во всяком случае мне так жаль… ― он поднес стакан к своим губам, ― что тебе придется самому это выпить! И мечник насильно влил в резинового мальчишку стакан с водой и козюлей. Мы же с Нами буквально катались по столу, задыхаясь от неудержимого смеха. Луффи катался же по полу, пытаясь продышаться и выплюнуть уже проглоченную козюльку. — О-о-о, Море! Спасибо тебе за эту встречу! Я смог увидеть двойную красоту за этим маленьким стульчиком! Теперь я на веки ваш! ― к нашему столу подлетел блондин и всучил в наши с навигатором ладони по цветку роз. Неужели… меня разоблачили?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.