ID работы: 7052848

Обманщица Усопп

Гет
R
В процессе
1296
Вирра бета
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1296 Нравится 368 Отзывы 570 В сборник Скачать

8. Девочка, которой страшно

Настройки текста
8. Девочка, которой страшно Этот мужчина невольно притягивал к себе взгляд, да и было в нем нечто такое… Не знаю, может, это аура силы или еще что-то в этом роде, но мой детектор опасности чуть ли не визжал в голове, требуя, чтобы я моментально бежала куда подальше от него, лишь бы его соколиноподобные глаза никогда не останавливались на мне ни на миг! Однако из-за непередаваемого ужаса я не могла и шагу сделать, так как ноги тряслись и подгибались, по спине стекал холодный пот. По лицам пиратов Дона Крейга было отчетливо видно, что они уже похоронили себя, а я неистово молилась, чтобы этот… монстр и дальше нас игнорировал. Один пират из команды этого полоумного оказался несколько храбрее (глупее) остальных, поэтому заорал «Соколиному Глазу», спрашивая, что они такого сделали, за что Михоук преследует их? Мечник несколько мгновений подумал и ответил, что он просто убивает свое свободное время. Пирата это настолько вывело из себя, что он в ярости выстрелил в него из пистолетов. Миг, и это чудовище достало из-за спины свой огромный меч и… отбило им все пули! В этот момент рядом с пиратами как из-под земли появился Зоро и восхищенно заметил элегантность этого клинка. — Если отбросить мастерство, меч ― это просто кусок железа, ― с некоторым презрением произнес мечник. — Ты разрезал этот галеон этим мечом? ― спросил накама. — Конечно, ― у меня отпала челюсть, и я поспешила прыгнуть в лодку братцев охотников, чтобы забиться за корму, чтоб меня не было видно снаружи. — Понятно, ― на лице Зоро выступил пот, но при этом там же был и предвкушающий оскал. ― Тогда ты и правда лучший из лучших, ― произнеся это, он снял с руки черный платок и повязал его себе на лоб… это какой-то особый ритуал мечников? ― я вышел в море, чтобы найти тебя! — Зачем? ― несмотря на вопрос, Михоук был не особо заинтересован в ответе. — Чтобы стать сильнейшим! ― оскал на лице накама стал уж совсем пугающим. ― Хочешь развлечься? Тогда сразись со мной, ― он выставил перед собой меч с белой ручкой. — Жалкий слабак, ― спокойно произнес монстр с соколиными глазами, отчего у меня повторно отпала челюсть. Если Зоро для него слабак, то боюсь представить, кто я для него… мошка? ― если ты опытный мечник, тебе не нужно вступать со мной в бой, чтобы понять, что я во много раз превосхожу твои ничтожные умения. Ты так смело выступаешь против меня… Скажи, это твоя уверенность или… твоё невежество? ― всего миг, и я, не успев того заметить, вижу его стоящим напротив Зоро, буквально в четырех метрах. — Это амбиции и обещание, которое я дал своему другу! ― уверенно произнес накама, вооружаясь всеми тремя мечами. — Никто на свете не сможет одолеть братца! ― заверили меня и Луффи, что все это время молча стоял рядом, и Джонни с Ёсаку. Вот только монстр с Гранд Лайна был далеко противоположного мнения, поэтому, как бы в насмешку, снял с груди небольшой крест и раскрыл его, являя маленькое лезвие. А на негодование Зоро произнес, что это самый слабый меч в мире, но его вполне хватит, чобы сразить такого, как он. Параллельно он еще и за компанию назвал Ист Блю слабейшим из всех четырех морей. Неудивительно, что Зоро был теперь разозлён до такой степени, что почувствовал себя слишком сильно недооценённым, говоря Михоуку не сожалеть, если он умрёт. Михоук сравнивает Зоро с лягушкой в колодце, говоря, что Зоро следует знать мир намного больше, чем ему кажется. Что самое обидное… Величайший в Мире Мечник оказался во всём прав… и он это доказал, ведь всё сражение было похоже на… избиение младенца, которым в этот миг казался мой накама. Я это понимала еще тогда, когда галеон был разрезан на три куска. Это было понятно мне, но… Зоро был слишком самоуверенным. Все его многочисленные атаки были блокированы этим казавшимся даже на вид игрушечным ножичком, да им даже мясо не порежешь, но… не в руках этого монстра ― люди не могут быть настолько сильными! Зоро опять глупо несется на своего врага, но результат тот же. — Что тобой движет? Зачем ты так стараешься, если знаешь, что не сможешь победить? Ты ― слабак… Эти слова настолько взбесили братцев-охотников за головами пиратов, что они уже сорвались с места и намеревались пойти своими кулаками доказывать обратное Михоуку, однако их схватил за шкирки Луффи и насильно усадил обратно, хотя по его лицу было понятно, что он и сам хотел бы пойти и доказать обратное. — Луффи… ― невольно произнесла я. А в этот момент очередная атака Зоро не возымела эффекта на его противника, и он кинжалом проткнул его грудь, по белой майке заструилась красная кровь, падая на деревянные обломки корабля. … Почему… почему он не отступит назад, чтобы вытащить кинжал из своей груди?! Почему он стоит, как идиот, на одном месте и истекает кровью?! Он же… он же может умереть! Неужели он настолько не боится смерти?! Даже мне, прошедшей смерть и неожиданно появившейся в этом теле, было страшно умирать! Я боялась смерти… так почему он этого не боится?! — Ты хочешь, чтобы у тебя внутренности наружу вылезли? Почему ты не отступишь? ― мне кажется, или в глазах мечника удивление. — Не могу… если я отступлю хоть на шаг… моя клятва, мои амбиции… всё, чем я дорожу… будет разрушено. А мои мечты будут навсегда утрачены, ― слова Зоро давались с большим трудом. — Да… это и есть поражение. — Хех… но я все равно не отступлю. — Даже если это значит смерть? — Я лучше умру, чем проиграю! ― на лице накама была ухмылка. — Парень… назови свое имя, ― Михоук отступил на несколько шагов назад, вынимая из груди Зоро ножик. — Ророноа Зоро, ― встал в позу накама. — Я запомню его. Я давно не встречал кого-то столь храброго, ― он достал свой меч. ― Я последую кодексу чести мастеров меча и отправлю тебя на тот свет этим черным клинком, лучшим клинком в мире. Мое сердце сделало кульбит… неужели… неужели Зоро умрет? Мышцы на руках капитана напряглись. Джонни и Ёсаку взмолились богу или дьяволу… не знаю, кому-то, кто бы оставил жизнь Зоро. Они понеслись друг на друга, и при столкновении мечи в руках Зоро разлетелись на металлические осколки. Встав на колени, он выпустил изо рта белую катану и вложил ее в ножны, после чего резко развернулся и встал в полный рост, раскинув в разные стороны руки. — Что ты… ― кажется, это удивило Величайшего в Мире Мечника. — Раны на спине ― позор для мечника, ― произнес накама с ухмылкой, обливаясь кровью, и его соперник тоже ухмыльнулся: — Великолепно, ― произнес мужчина и нанес удар своим черным клинком по безоружному накама. Кровь Зоро с новой силой брызнула из груди, он пошатнулся и стал заваливаться в море, секунда, и он упал в него. Михоук же, не поворачиваясь, со спокойной душой повесил свой клинок к себе за спину. — ЗОРО! ― взревел капитан и братья охотники, я и сама не заметила, как заорала с ними в унисон. Луффи растянул руку и полетел в сторону Дракуля Михоука, Джонни и Ёсаку кинулись в воду, чтобы вытащить тело Зоро, а я… а я просто упала коленями на палубу лодки. В моей душе бушевало смятение. Я не знала, что я должна делать и почему кто-то может вот так поступать… это же совершенно противоестественно, это противоречит самой человеческой сути! Мы люди такие существа, что до последнего будем цепляться за свою жизнь, несмотря на то, насколько она жалкая и ничтожная, даже будучи в рабстве, люди не кончали жизнь самоубийством, они наоборот цеплялись за нее до последнего. Так почему… почему этот идиот с такой легкостью готов был проститься с ней? Почему… — Усопп! Братец Усопп! ― неожиданно раздался крик, который вывел меня из оцепенения. ― Помоги нам его вытащить! Я встряхнулась и посмотрела на Джонни и Ёсаку, которые никак не могли втащить израненного, так похожего на мертвого, Зоро в лодку. Быстро подскочив на ноги, я подбежала к борту и принялась тянуть невероятно тяжелую тушу фехтовальщика на борт. С огромным трудом мне это все же удалось. Пока я снимала, а местами и срезала нашедшимся у меня в сумке складным ножом с Зоро футболку, братцы сбегали внутрь лодки и притащили мне ром, в качестве обезболивающего и аптечку с бинтами и еще какой-то мелочёвкой. — Меня зовут Дракуль Михоук! ― неожиданно раздался громкий голос монстра. ― Тебе еще слишком рано умирать! Раскрой свой потенциал! Узнай этот мир лучше! И стань сильнее, Ророноа Зоро! Сколько бы времени это у тебя ни отняло, я буду ждать тебя на самом верху! Всем сердцем и разумом постарайся превзойти этот меч! Превзойди меня, Ророноа Зоро! ― это были сильные слова, которые вряд ли были достойны хотя бы нескольких людей. Но сейчас не время обо всем это думать ― у меня на руках умирает мой накама. Я еще более щедро залила ужасную рану, из которой были видны кости и мясо. Как меня не стошнило от такого зрелища, знает только бог! — Усопп!!! ― неожиданно заорал мне капитан. ― Зоро, он в порядке?! — Нет, он совсем не в порядке! Но он еще жив, хотя это, кажется, ненадолго… ― последнее я произнесла совсем тихо. — Братец!!! ― орали мне на ухо эти идиоты. ― Братец, не умирай! Скажи нам что-нибудь! Неожиданно тот, которого я уже занесла в ранги трупа, ожил, схватил свой меч и поднял его над головой. — Луффи? Ты слышишь? Ты волновался? Если я не смогу стать лучшим мастером меча… ты будешь разочарован, верно?! — Заткнись уже и не дергайся! ― шипела от злости я, пытаясь прекратить кровотечение. — Никогда! Я БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПРОИГРАЮ! С ЭТОГО МОМЕНТА И ДО ТОГО ДНЯ, КОГДА Я ЕГО ОДОЛЕЮ И СТАНУ ВЕЛИЧАЙШИМ МЕЧНИКОМ… Я БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПРОИГРАЮ!!! Есть возражения… Король Пиратов?! — Ши-ши-ши! Нет! ― был ему ответ капитана. — Идиоты, ― прошипела я, зажимая рану уже изрядно испоганенной футболкой фехтовальщика. Я настолько была увлечена тем, чтобы спасти накама, что совершенно не смотрела по сторонам. Да и Зоро, истратив последние силы, стал закатывать глаза, после чего снова потерял сознание, а его дыхание стало еле слышным. Чувствую, что обещание не проигрывать, он прямо сейчас исполнит, потому что подохнет от кровотечения! Неожиданно раздался взрыв, после чего лодка опасно накренилась, а я, не устояв на ногах от тряски, грохнулась на палубу, больно об нее приложившись лицом. Что там происходит? — Усопп! ― да что опять у нашего ненормального капитана приключилось?! ― плывите уже! — И без тебя знаю! ― нервно откликнулась я, при этом не отвлекаясь от оказания первой помощи. ― Зоро, ― если выживет, ― и я отправимся за Нами! — А я обещаю, что заставлю Санджи присоединиться к нам! ― проорал мне в ответ капитан. ― И когда мы все соберемся вместе, мы отправимся на Гранд Лайн! ― так себе мотивация. — Хорошо! Удачи! ― был ему мой ответ. Радует, что я была в детстве еще той бандиткой и, чтобы мама не знала о моих «приключениях», оказывала сама себе помощь. Даже как-то раз пришлось зашивать себе колотую рану на ноге, когда я неудачно упала на штырь, что был на стройке. Да и вообще моя дворовая банда частенько у меня лечилась, а когда чуть подросла, даже более старшие подростки врачевались у меня. Что поделать… были тяжелые времена… — Закуси тряпку посильнее, ― посоветовала я, засунув в рот парня кусок его же футболки, после чего оседлала его, чтобы он сам себе не навредил, и от всей русской души плеснула спиртное на рану. — Мммммм! ― замычал парень сквозь тряпку, пытаясь стряхнуть меня с себя, что у него и получилось, несмотря на то, что он был сильно ослаблен раной. — Черт! ― прошипела я, потирая голову, которой стукнулась о борт, когда меня скинул с себя мечник. ― Ты мне потом за все ответишь! Джонни, Ёсаку, чего встали?! Держите его! — Да, братан! ― послушно выкрикнули они, хватая Зоро за руки и ноги. Я быстро вдела нитку с иголку, которые отыскала в аптечке, смочила их в роме, после чего обратно уселась на ноги Зоро. Снова плеснув на рану алкоголь, заметила, как кровь вокруг раны забурлила ― как бы заражения не было. Парень снова попытался меня скинуть, но Джонни и Ёсаку, полностью на него навалившись, все же смогли удержать, и я осталась сидеть на накама, который, кажется, потерял сознание. Мысленно перекрестившись, я закусила губу и начала шить по живой плоти, уже спустя секунду глаза стал заливать соленый пот, руки от напряжения трястись, а желудок сворачиваться в тошнотворных спазмах. Страшно… как же страшно… Если я сделаю что-то не так… я окончательно добью Зоро! И последний стяжёк, завязать нитку покрепче. Все, можно бинтовать. Первый слой бинтов, смоченный в алкоголе, чтобы избежать заражения крови, а потом посильнее перевязать весь торс бинтами. Когда этот кошмар был полностью закончен, я обессилено упала на палубу рядом со своим пациентом, который уже очнулся и теперь безучастно смотрел туда же, куда и я ― в небо. Мне надо отдохнуть, иначе я окончательно рехнусь. На этой мысли я закрыла глаза и провалилась в небытие. *** — Где Ёсаку? ― спросила я, когда проснулась и не заметила одного из пассажиров. — Он поплыл в Барати, ― ответил Зоро, который уже пришел в себя и теперь заливался алкоголем, заметив мой недовольный взгляд, направленный на бутылку в его руках, он произнес: ― Дезинфекция изнутри. — Какие умные слова ты знаешь, ― тихо буркнула я, широко зевнув. ― Ну и зачем он поплыл туда? ― это я уже к Джонни обратилась. — Чтобы сказать, что сестрица Нами направляется за головой Арлонга в Арлонг Парк! ― зловеще произнес мужчина. — И… кто это? ― нервно сглотнув, спросила я. Что-то такие стрессы после сна мне совсем не нравятся. — Арлонг ― это свирепый рыбочеловек, находящийся под протекцией Шичибукай Джимбея. А по силе превосходящий даже Дон Крейга. Награда же за его голову двадцать миллионов! ― его лицо было очень зловещим, из-за чего я вскрикнула. — Шичибукай? Рыболюди? Джимбей? ― спросила я со страхом, когда чуть пришла в себя. — Шичибукай ― это пираты, живущие за счет нападения на других пиратов, ― начал свой рассказ братан. ― Они отдают часть награбленного правительству, а те в свою очередь обеспечивают их особыми привилегиями. Проще говоря ― это семь великих пиратов на службе у Мирового Правительства. Поэтому их часто еще называют «Правительственными Псами», но тем не менее они очень сильны! К слову, Михоук «Соколиные Глаза» один из Шичибукай! — Есть еще семь таких же монстров?! ― удивленно с нотками паники закричала я, замечая, как Зоро с силой сжал в руке катану, вот только взгляд и оскал на его лице слишком отдавали предвкушением. ― Джимбей ― это рыбочеловек, который стоит над Арлонгом, ― продолжил лекцию Джонни. ― Рыболюди ― это помесь людей и рыб, но все же по внешнему виду они больше похожи на «рыб». У них, в отличие от русалок, имеется две ноги, а так же перепонки на ладонях, а еще они в десятки раз сильнее людей! И сейчас мы направляем в Арлонг Парк, где заправляет такой монстр, который сражался с Джимбеем спина к спине! — А… а ты уверен, что Нами направилась именно в Арлонг Парк? ― трясущимся голосом спросила я. ― Она мне казалась куда более благоразумной. — Ну… нам с Ёсаку попалась одна подсказка. Если вспомнить, в каком направлении она уплыла, и наш с ней разговор перед этим… Сестренка Нами очень пристально изучала листовку Арлонга. А после того, как мы сказали ей, что в последнее время банда Арлонга снова нападает на деревни… Она забрала корабль и все сокровища. Это не может быть совпадением. Обязательно должна быть какая-то связь! ― заверил меня Джонни, но лучше бы он опровергнул это… За этим рассказом мы и не заметили, как на горизонте стал появляться остров. И чем ближе мы подплывали, тем отчетливее виделось странное строение, напоминающее своей формой японские дворцы. «Дворец» состоял из пяти этажей, каждый из которого венчали изогнутые навесы, выложенные красной черепицей, над самым последним этажом возвышалась огромная голова акулы, из чьего носа ввысь стремилась палка, на которой развивался пиратский флаг. По бокам от главного здания стояли два одноэтажных, на чьих крышах тоже располагались головы акул. Перед «дворцом» же были железные, даже на вид прочные, ворота. Чуть дальше был уже каменный забор. На фоне же возвышались пальмы. Судя по флагу, который представлял из себя акулу с пилообразным носом, повёрнутым налево с изогнутым внутрь хвостом, вокруг акулы полуовальные излучения с тремя кривыми, а позади крестовая кость, это и была база Арлонга. Да и надпись на третьем этаже, гласившая «Арлонг Парк», не оставляла никаких возможностей для сомнений. А жаль. На удивление синхронно у нас с Джонни получилось упасть лицом на палубу и прижаться к борту, чтобы нас не было видно с берега. Вот только Зоро ни в какую не хотел соблюдать конспирацию и сидел в полный рост на палубе. — Мы… мы на месте! ― подтвердил мои опасения Джонни. — Т-ты… ты точно уверен, что Нами тут? ― зашептала я, осторожно выглядывая из-за бортика. — Да… ― ответил охотник на пиратов. ― Однако проблема в том, что там дальше! Поэтому для начала мы должны выяснить, где сестренка Нами оставила корабль. ― Штурмуем, а потом разберемся! ― вытаскивая меч из ножен, провозгласил Зоро. — Зачем это?! ― взревел Джонни. — Ты с ума сошел?! У нас даже нет никакого плана! Переглянувшись с Джонни, мы всё поняли без слов. Пока я отвлекала мечника болтологией и бутылкой рому, братан достал из своих закромов веревку, которую незаметно передал мне. После чего мужчина схватил Зоро, придавив его к мачте, а я носилась вокруг нее, покрепче привязывая своего накама, чтобы он не натворил глупостей. — Эй! Какого черта вы делаете?! Сейчас же развяжите веревки!!! ― кричал фехтовальщик, дергаясь в путах. Мы же с Джонни удачно делали вид, что совершенно его не слышим, хотя поджилки у меня предательски тряслись, а по спине тек холодный пот, когда Зоро перешёл на угрозы расправы над нами. Некоторое время спустя, под гром из угроз, мы заметили Гоинг Мерри, пришвартованную к какой-то деревеньке. Сверившись с картой, братишка сказал, что это недалеко от деревни Кокояши. Угрозы позади нас стали совсем уж ужасными, боюсь, развязывать его будет самой дурной идеей. — Отлично! Вы можете положиться на меня! ― выкрикнула я, вставая на нос корабля. ― Я верну Нами обратно! Прямо вперед! Курс на Гоинг Мерри! ― отдала я приказ. — Да! ― поддержал меня Джонни и встал за штурвал, разворачивая лодку. — Отлично! Отважный воин без страха и упрёка ступает на неизвестную территорию! Отныне я нарекаю это событие: «Великим приключением Усоппа»! Джонни, как ты считаешь, я крут? — Да, ― без особого энтузиазма отозвался мужчина. Вот только мой энтузиазм сразу как-то слился, когда я заметила, что на пристани, где была пришвартована Гоинг Мерри, стояла тройка рыболюдей. — Полный вперёд… ― тихо шепнула я. — Да… ― так же тихо отозвался Джонни. — Какого хера вы проплыли мимо?! ― неожиданно во все горло заорал наш заложник. — Разве ты не видел? Там рыболюди! Это приспешники Арлонга! Они опасны! Как ты можешь меня винить?! ― кричала я на него. — Так… у нас ничего не выйдет. Похоже, что Арлонг взял под контроль и эти территории. Что будем делать, братан Усопп? — Ну… мы скажем, что битва была кровопролитной, мы сражались изо всех сил, но Нами мы так и не смогли вернуть… — Развяжите меня!!! ― неожиданно еще громче возопил Зоро, чем окончательно привлек к нам внимание рыболюдей, которые прыгнули в воду и поплыли к нашей лодке. Джонни, не раздумывая, сиганул в воду, я же осталась в лодке, бегая по ней и не зная, что мне делать и как быть. Остаться здесь?! Тогда я попаду прямо в лапы рыболюдей. Прыгнуть в море? Утону! Что делать?! Что делать?! Как мне попасть на берег?! КАК?! Мне нужно на тот берег! Неожиданно прямо передо мной открылось смутно знакомое черное окно, и я по инерции, так и не успев затормозить, влетела в него и вывалилась уже на берегу. Почувствовав под собой твердую землянистую поверхность, я подорвалась на ноги разинула рот. Не может быть! Как это вообще?! Кажется, такое уже было, когда мы с Луффи падали на скалы… но тогда я опрометчиво подумала, что это какая-то аномалия или нам кто-то помог, поэтому не зацикливала на этом свой разум. Но вот снова! Один раз ― это случайность, а два ― уже закономерность! Неужели я, как и Луффи, владею необычными способностями?! Так… надо вспомнить, о чем я думала, что испытывала… Страх… да, это был однозначно страх, а потом желание как можно скорее сбежать на берег. Перед глазами встал вид берега буквально в нескольких метрах от меня … и опять появилось черное, овальное окно, в котором, казалось, мелькали серебристые звезды. Я разинула рот и сделала быстрый шаг назад. Арка не исчезла. Подталкиваемая любопытством, я обошла по кругу арку, которая с обратной стороны выглядела, как водяная, временами идущая волнами тонкая плетёнка. Любопытно. С опаской ткнула пальцем в пленку, которая пошла волнами и лопнула, как мыльный пузырь. Я похлопала глазами. Прикольно… Еще раз попыталась вызвать окно в пространстве… портал? И на этот раз он появился уже куда быстрее и легче. Я с интересом посмотрела в ту сторону, в которой я планировала выход, и все же заметила прозрачную, еле заметную водянистую пленочку. С горящими в предвкушении глазами, я пошла в сторону «выхода» из портала и с другой стороны увидела «космическое окно». Опасливо косясь на него, я перекрестилась, зажмурилась и ступила в портал. — Эй, что ты тут стоишь с закрытыми глазами? ― неожиданно раздался вопрос от Джонни. В страхе распахнув глаза, я уперлась в мокрого мужчину, который стоял рядом со мной и выжимал одежду. Я, кстати, стояла на том же месте, с которого и начала свои эксперименты. Еще одно наблюдение ― «космического окна» не было. — Кстати, ты почему такой сухо… ― мужчина замолчал на полуслове, смотря куда-то мне за спину. С опаской повернувшись, я так же, как и он, замерла с раскрытым ртом, не в силах пошевелиться от шока. Из-за рассеивающего тумана проглядывалась деревня с перевернутыми вверх ногами домами, и это явно было НЕ задумано строителями изначально, так как дома были выдернуты буквально с «корнем» из земли. А посередине улицы шла глубокая траншея. — Что это за деревня такая? ― севшим голосом спросила я. — Это скорее всего деревня Госа, на которую недавно напал Арлонг, ― так же тихо отозвался охотник за головами. ― Я слышал… что сила рыболюдей в десять раз превышает силу человека! Проще говоря… это настоящая сила тех, кто пришел с Гранд Лайн! Вот, что становится с теми, кто идет против Арлонга! ― произнес он и неожиданно сорвался с места, куда-то побежав изо всех ног. — Э… Джонни, ты куда?! — Мы чуть было не упустили тебя… ― раздался чей-то низкий голос у меня из-за спины, отчего я чуть не поседела от страха. ― Значит, у «парня в лодке» есть сообщник? Медленно развернувшись, я увидела толстяка с синей кожей, жабрами, внушительным рядом нижних клыков и плавником на голове. На глаза от ужаса навернулись слезы, и я сорвалась на бег. ― Йаааааааа! ― дико орала я и бежала на такой скорости, что меня можно было смело записывать в книгу Гиннеса, как самого быстрого человека в мире!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.