ID работы: 7054259

Гарри Поттер, или второй лорд Воландеморт?

Слэш
NC-17
В процессе
977
автор
Poulsen Rem соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
977 Нравится 119 Отзывы 479 В сборник Скачать

И снова Дурсли.

Настройки текста
Примечания:
Вот и подходит к концу этот учебный год. Дети сдают последние экзамены и уже собирают вещи, чтобы отправиться домой. Но что же с Гарри, ведь ему снова предстоит ехать к Дурслям. Хоть и всего на два месяца, но что его там ждёт? Петунья должна знать, что детям нельзя колдовать дома. Первокурсники уже занимали свои места в поезде. Гарри сидел вместе с Драко и Гермионой. К удивлению брюнета, эти двое уже подружились и могли спокойно переносить компанию друг друга. Гарри объяснил родителям Драко, что это он попросил их подружиться, так как Гермиона очень умная и может им помогать. Троица сидела спокойно, каждый занимался своим делом. Как вдруг дверь в вагон открылась, и в него влетел Уизли. — Гарри, у меня для тебя хорошая новость! — крикнул мальчик. — И какая же? — Я поговорил с родителями, и они не против, чтобы ты в августе погостил у нас. — Хорошо. Гарри решил не говорить рыжему, что он уже гостит в это время у Малфоев. И Драко он предупреждал о таком развитии событий, поэтому сразу сказал, что он согласится с Роном, но гостить приедет к нему. Поэтому блондин сидел тихо. — Гермиона, а ты не хочешь приехать к нам в гости? — Нет, спасибо, — отказалась девочка, — я с родителями уезжаю за границу в это время. — Ну и ладно. Как хочешь. На этом разговор закончился, но ненадолго. В вагон заглянули два совершенно одинаковых рыжих парня. — Ронни… — Ну куда ты убежал от нас… Парни говорили, заканчивая предложения друг за другом. Гарри слышал о них. Это были близнецы Уизли, Фред и Джордж, старшие братья Рона. Почему-то Гарри захотел их в свою коллекцию. Эти парни ему явно понравились. — А, так ты пришел к своим друзьям… — Но почему нас не предупредил? — Мы же беспокоились о тебе. — Фред, Джордж, идите в свой вагон, — попросил их Рон. — Ну уж нет… — Давай, знакомь нас… — Со своими друзьями… — Ребята, вы не против этих двоих? — спросил Уизли у троицы, при этом жалобно смотря на них, как будто прося, чтобы они были против. — Я против, тут и так мало места, — сказал Драко. — Мне все равно, — ответила Гермиона. — Я бы хотел познакомиться с ними, Рон, представь нас, — попросил Гарри. Драко уставился на брюнета: он не понимал, какую игру он затеял. Зачем ему еще двое из семейства Уизли? Чем они могли его заинтересовать? — Ну ладно, — сдался Рон под взглядом Гарри, — это Фред и Джордж, мои старшие братья. — Рады знакомству, — хором сказали близнецы. — А это мои друзья, это Гермиона Грейнджер, — показал рыжий на девочку, сидящую рядом. Гермиона подняла взгляд на братьев и кивнула им, — это Драко Малфой и Гарри Поттер. — О, так ты дружишь с Гарри Поттером… — И ничего нам об этом не сказал… Близнецы наигранно надулись, дабы показать Рону, что они расстроены. После чего они просунулись в вагон и сели по обе стороны от брюнета. — Я Фред, — сказал парень, севший справа. — А я Джордж, — представился второй. — Ну, а я Гарри, рад знакомству, — ответил им мальчик, при этом улыбнувшись каждому. — Мерлин, какой же ты милашка! — оба брата полезли обнимать мальчика, — ты же не против? Гарри ничего не успел ответить, как близнецы снова полезли его обнимать. Драко смотрел на все это с нескрываемым удивлением, а Рон вообще сидел открыв рот. Одна Гермиона спокойно на все это отреагировала. Но их можно было понять. Драко как никто другой знал о том, как Гарри относится к такого вида прикосновениям. Он их просто не любил. А тут спокойно сидит, когда два парня его обнимают. И даже немного улыбается. Никто из находившихся в купе не знали, что эта улыбка вовсе не одобряющая, а немного хитрая. Гарри уже просчитывал, в чем эти двое могут ему пригодиться. А вот и конечная вокзала, Гарри прощается со своими спутниками и идёт в сторону, где стоит много автомобилей. Мальчик решил взять такси до дома, хорошо хоть у него были для того деньги. Найдя такси, он назвал адрес и поехал. Уже через полчаса он стоял перед домом номер четыре по Тисовой улице. Гарри осмотрел дом — ничего не изменилось за этот год. Попытавшись отворить дверь, мальчик понял, что его родственники в данный момент отсутствуют, и ему придется их ждать неизвестное количество времени. Наверное, Дурсли куда-то уехали. Юноша поставил свой чемодан и сел на него; мальчик ждал. До приезда родственников Гарри просидел где-то минут сорок, он уже успел прочесть несколько глав в книге. — Мама, а почему он здесь? — было первое, что услышал Гарри, когда приехали Дурсли. — Дадли, дорогой, его отправили сюда на каникулы. — Я не хочу, чтобы он жил тут! — крикнул Дадли. — Но милый, нам некуда его деть, потерпи немного. — Да, потерпи два месяца, и я снова уеду, — подал голос Поттер. — Здравствуйте, тетя и дядя. — А ну кыш с дороги! — шикнул на мальчика Вернон. — Весь проход загородил своими вещами. Так началось лето у Гарри. Дурсли снова гоняли Поттера. Наказывали его за каждую оплошность. Иногда мальчику начинало казаться, что этот год был просто сном, что он никакой не волшебник и вовсе нет никакой школы Хогвартс. Но каждый вечер его сомнения развеивали учебники, лежавшие на тумбочке, и волшебная палочка, находившаяся там же. Дадли же, в отличие от своих родителей, побаивался Гарри, поэтому этим летом он его не бил. За него этим занимались его друзья, которые гоняли бедного мальчика по всей улице, не давая ему возможности где-либо спрятаться. Вернон все так же относился к Гарри. Оскорбления и крики в его сторону никуда не делись. Иногда дело доходило и до избиения мальчика. После такого Гарри отказывался выходить из своей комнаты по несколько дней. Петунья из-за этого злилась на мужа, ведь когда Гарри был дома, он выполнял большую часть работы. Но когда он отказывался выходить, она старалась его не трогать, кто знает, что он может сделать. В остальное же время Гарри был ее рабом, он выполнял все, о чем говорила женщина. Готовил, убирал дом, работал в саду и много чего другого. Гарри уже с нетерпением ждал начала августа, когда Люциус придет за ним и заберет отсюда. Драко пообещал Гарри, что за ним придет именно мистер Малфой. И он ждал этот день. А пока ему снова надо было идти работать в саду, ведь кто же ещё приведет клумбу миссис Дурсль в порядок? Конечно же, Гарри. Как-то раз, в один из таких дней, когда Гарри был в саду, к нему выползла маленькая змейка. Мальчик решил проверить, правда ли он умеет говорить со змеями. Он что-то зашипел, смотря на малютку, и, если бы змеи умели удивляться, то она это явно сделала. Шокированная змея даже не сразу поняла, что именно ей сказал человек. Но Гарри повторил свой вопрос. Когда змея наконец ответила, мальчик очень обрадовался своему открытию, он и правда был змееустом. Но как? Он не был потомком Салазара Слизерина. Или все же был? Почему тогда он умеет разговаривать со змеями? Этот вопрос ещё долгое время останется загадкой для мальчика. Лето тянулось мучительно долго. Всего два месяца до возвращения в волшебный мир, а чувствовались как два года. Работа окружала мальчишку повсюду, а когда не работал, он подвергался побоям со стороны кузена и его друзей. «Слишком долго, — подумал Гарри, — ну ничего, я потерплю. Потом будет лучше, потом я снова уеду отсюда до следующего лета. Нужно только потерпеть». За эти два месяца Гарри успели написать все его друзья и даже те, кто хотел ими казаться. Самым первым ему написал Драко: мальчик интересовался, как Гарри добрался домой и все ли у него хорошо. Примерно с таким же текстом ему пришло письмо от Гермионы. Даже Панси написала ему, пожелав хорошо отдохнуть. А Рон, как обычно, расписал в своем послании про свою замечательную семью и квиддич. Во втором письме от рыжего тот писал, что не может дождаться августа, когда они наконец-то смогут забрать Поттера к себе. Какое же разочарование их будет ждать. Они придут, а всем известного мальчика нет. И о том, что он будет гостить у Драко, знали только семья Малфоя и профессор Снейп. Какую же они панику подымут: — «Надежда всего магического мира пропал. Где же мальчик-который-выжил?». Гарри уже видел эти заголовки в ежедневном пророке, взволнованное семейство Уизли и недоумевающего Дамблдора. Герой пропал у него из-под носа. Что же будет… Гарри забавлялся всей этой ситуацией и уже не мог дождаться августа, чтобы посмотреть на все это. А пока: — Гарри Джеймс Поттер! — завизжала где-то тетя Петунья. — Почему на кухне всё ещё грязно? Я же говорила убраться здесь! Взбешенная Петунья вылетела во двор в поисках мальчишки. В этот момент Гарри как раз заканчивал приводить в порядок клумбу. — Простите, тетя, но я ещё не закончил здесь. — Я тебе говорила убрать кухню сегодня днём, она нужна мне будет скоро, ведь у нас сегодня гости. А там сущий беспорядок. Марш убираться, здесь закончишь позже! — Хорошо, тетя Петунья. Мальчик поднялся с земли и пошел в дом. На кухне и правда было много работы, а все потому, что тетя решила совсем не убираться, когда Гарри дома. А зачем, если у нее есть «раб», который все сделает за нее. В таком темпе прошло два месяца. Через пару дней за Гарри должен прийти мистер Малфой. Сейчас Гарри начал немного побаиваться этого, ведь Люциус ненавидел магглов. Но все прошло на удивление хорошо, если так можно конечно же сказать. Люциус пришел ровно тридцатого июля. Мужчина, как обычно, был потрясающе одет, что показывало его принадлежность к аристократии. Как и в прошлые их встречи, блондин ходил с тростью, верх которой был отделан в форме змеи. Мистер Малфой с нескрываемым отвращением смотрел на родственников Гарри, пока мальчик бегал за своими вещами. — Разрешите представится, Вернон Дурсль, дядя этого наглого мальчишки, — зачем-то открыл свой рот мужчина. — Это Петунья, моя жена. А это наш сын Дадли. — Я представился ранее, могу повторить — Люциус Малфой, — ответил аристократ, — Гарри, Драко и Нарцисса уже заждались. — Люциус, а Северус сильно будет злиться, если мы немного опоздаем? — Ах, ты, наглый мальчишка, — начал Вернон, — да как ты можешь обращаться к этому достопочтенному господину по имени. — Но он сам просил его так называть, дядя Вернон, — мужчина поднял взгляд на Малфоя, тот только кивнул в подтверждение. — Чтобы я больше не слышал о таком свинском отношении в сторону этого мальчика, — сказал Люциус. — В волшебном мире он находится под моей опекой, и я никому не позволю так с ним обращаться! Гарри застыл в шоке. Зачем Люциус сказал такое? Ведь Поттер прекрасно знал, что его опекуном был Дамблдор, что очень разочаровало мальчика. Но какая польза Малфою от этих слов? Или же он просто хотел защитить мальчика? Но зачем? — Я готов. — Выдвигаемся. Как только Гарри подошел к Малфою, они аппарировали в менор. Оказались они сразу за воротами поместья. Как и рассказывал Драко еще осенью, по живой изгороди бродил белый павлин. Зимой всего этого не было из-за снега, но сейчас Гарри увидел менор в другом его обличии. Все везде зелёное, от распустившихся цветов исходит приятный аромат. Гарри понравилось такое преображение поместья, здесь было очень красиво. У массивных дверей их уже ожидали остальные жители менора. Нарцисса Малфой что-то обсуждала с Северусом, а Драко в нетерпении переминался с ноги на ногу. Увидев прибывших, на лице Драко можно было заметить нескрываемую улыбку. Нарцисса улыбнулась, посмотрев на сына. Северус, наблюдая за всем этим, только закатил глаза. — Добрый день, мистер Поттер, — холодно поздоровался профессор, когда прибывшие подошли к дому, — а теперь я вынужден откланяться, у меня есть незавершенные дела. Сказав это, Снейп скрылся в доме. Очевидно, пошел варить очередное зелье. — Гарри! Я так рад! Я так ждал! — радостный Драко напал на мальчика. — Драко, дорогой, Гарри устал с дороги, дай ему отдохнуть, — ласково сказала леди Малфой, — а после ты обо всем его расспросишь. Здравствуй, Гарри. — Здравствуйте, миссис Малфой. Здравствуй, Драко. Я очень благодарен вам за возможность провести остаток лета у вас. — Не беспокойся об этом, дорогой, нам приятна твоя компания, — произнесла блондинка, — да и у Драко есть хорошая компания. Этот месяц Гарри узнавал поместье по-новому. Зимой они почти не выходили на улицу, сейчас же мальчик проводил большую часть времени на свежем воздухе. Сидел под дубом у озера, или в беседке на заднем дворе, почти все время в компании очередной книги. Несколько раз они с Драко летали на метлах, Гарри нравилось это развлечение, Драко даже советовал пойти ему в школьную команду по квиддичу. Брюнет не хотел заниматься этим всерьез — это скорее было увлечение, занятие, чтобы отдохнуть от книг, расслабиться. Несколько раз мальчики спускались в подземелья, в лаборатории профессора Снейпа. Тот был не очень рад мешающей ему компании, но все же не выгонял ребят. Пару раз он даже показал им, как готовится то или иное зелье или правильно разделывается какой-либо ингредиент. Люциус большую часть времени был занят работой, из-за чего часто пропадал в министерстве. Пару раз у этого занятого мужчины выпал шанс на отдых, и он с радостью полетал с сыном и его другом на метлах. Для Гарри открылась новая черта этого блондина. Нарцисса же почти все время была дома, женщина сидела в гостиных, всегда в разных, и читала романы, изредка раздавала указания домовикам и ещё реже ходила на банкеты. Гарри узнавал эту семью по новой, каждый вел себя не так, как на зимних каникулах, у каждого нашлось новое занятие на лето. Нарцисса, например, очень любила цветы в своем саду, до некоторых экземпляров она не подпускала даже домовиков, а ухаживала за ними лично. Люциусу нравился квиддич, а Северус любил вечерние прогулки вдоль озера. За этот месяц Гарри узнал много интересного о старших представителях этой семьи. — Гарри, ты куда? Снова в библиотеку? — догнал мальчика Драко. — Да, я уже прочитал эту книгу, хочу вернуть ее на место. — И как обычно возьмёшь что-то новое. — Конечно. — Понятно. Можно с тобой? — Почему ты спрашиваешь? Это же твой дом. Данное замечание младший Малфой проигнорировал. Мальчики прошли оставшийся путь молча. Войдя в библиотеку, Драко направился к ближайшему диванчику, чтобы подождать друга. Гарри же направился к одному из многочисленных стеллажей, дабы вернуть книгу на ее законное место. — Скоро вернусь, — сказав это, Гарри направился куда-то вглубь библиотеки. — Куда ты? — Я как-то видел там книгу, она очень меня заинтересовала. — Что за книга? — По зельям, конечно же. Вернувшись, Гарри нес в руках не одну книгу, как обычно, а ещё какую-то тетрадь. Тетрадь оказалась черной, без единой надписи на ней. — Драко, я тут тетрадь нашел, она пустая, можно я возьму ее, а то я уже почти все свои исписал заметками?! — Да, бери. Я не думаю, что это что-то важное. К тому же, она пустая. Месяц стремительно подходил к концу, так же, как и не успевшее начаться лето. После того похода в библиотеку Гарри забыл про тетрадь. Через несколько дней мальчики в сопровождении Люциуса и Северуса направились в косую аллею за покупками к школе. На днях мальчикам пришли письма, где был список необходимого к этому году. Со всеми покупками они справились за пару часов — остались только учебники. — Кстати, я слышал, что в этом году у нас будет новый преподаватель по защите от темных искусств! — Почему? Куда ушел профессор Квиррелл? — Говорят, он пропал ещё в конце учебного года. Никто не знает, где он. — Ну ладно. Главное, чтобы он преподавал хорошо. Зайдя в книжный магазин, их компания увидела, что немного на возвышении раздавал свои автографы Златоуст Локонс. Гарри приходилось за это лето читать одну из его книг, они были немного странными. На выходе из магазина они столкнулись с семейством Уизли. — Гарри, ты где пропадал, мы приехали за тобой, а тебя не оказалось дома?! — напал на Поттера Рон Уизли. — Прости, Рон, я, наверное, совсем забыл тебе сказать, что я собирался к Малфоям этим августом, — старался виновато сказать Гарри, — сам понимаешь, были экзамены, совсем забыл. — Как о таком можно забыть? — с возмущением крикнул Рон. — Ронни, ты чего кричишь?.. — Нехорошо кричать на посторонних… — О-о-о, Гарри… — Это ты… — Мы рады тебя видеть, — уже хором сказали подошедшие близнецы. К удивлению Гарри, они не полезли к нему с объятиями, как делали это в поезде. Обратно, они спокойно стояли в стороне и с любопытством наблюдали за ситуацией. — Фред, Джордж, я тоже рад встрече, — братья были единственными их этой семьи, с кем Гарри поздоровался. В магазин зашёл полноватый рыжий мужчина средних лет. Как понял Гарри — это был отец рыжего семейства. Следом за ним зашла такая же полноватая и рыжая женщина. — Чего вы тут ругаетесь? — спокойно спросила Молли Уизли. — Уизли, — не скрывая отвращения, произнес Люциус, — неужто появилась копейка, что вы сюда пришли? — Не твое дело, Малфой! — ответил оскорбленный мужчина. — Драко, Гарри, мы уходим отсюда. Нам здесь больше делать нечего, — после этих слов Люциус направился к выходу из здания. Оставшийся день прошел спокойно, без неприятных встреч и происшествий. Скоро начнется учебный год. Снова навязчивое общение с младшим Уизли, встреча с Гермионой. «Бедная девочка, она же живёт с магглами, и ей совсем нельзя практиковаться в магии, — как-то подумал Гарри, — пока я в гостях у Малфоев, я могу колдовать, а она совсем не может, и кроме учебников у нее ничего нет.» Гарри даже не мечтал, что этот год будет спокойным, ведь у директора на него свои планы. А, значит, никакого спокойствия. Последняя неделя каникул пролетела непозволительно быстро. Профессор Снейп еще в начале недели отправился в Хогвартс, чтобы привести кабинет в рабочее состояние и проверить все ингредиенты, и даже успеть сварить несколько зелий в больничное крыло. Гарри и Драко последнюю неделю чаще летали. К удивлению блондина, Поттер на этой неделе меньше читал и больше проводил времени с его семьёй. Этот месяц выдался очень продуктивным для них всех. Гарри впервые за долгое время был счастлив, он уже начал забывать это чувство, но в один из дней, буквально на несколько секунд, он был рад. Вот и закончилось лето — мальчиков ждет новый учебный год и первые приключения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.