ID работы: 7056081

Поттер Панк 2: Sex, Drugs and Rock'n'Roll!

Джен
NC-17
Завершён
4738
автор
DaNikky бета
Размер:
136 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4738 Нравится 1040 Отзывы 1714 В сборник Скачать

Глава 13. Punk's not Dead.

Настройки текста
Примечания:

Punk's not dead! He is UnDead!

      Кап-кап-кап. Капает в темноте неизвестный источник влаги, нагнетая и без того мрачную атмосферу. Сырые стены, мрачный свет, едва пробивающийся сквозь грязь и пыль. Бешено стучит сердце, толкая адреналиновый коктейль крови по артериям. Всё вокруг было чуждо и непривычно, фигура мальчишки выражала крайнюю степень сосредоточенности и настороженности. Хоть и по своей воле, но он попал в место, которое само мироздание признало неподходящим для него.       Вот на кой чёрт меня понесло в женский туалет?! Из-за Пивза, конечно же. Эта призрачная падла затаилась на время, и я непозволительно расслабился. Стал ходить по школе без поддержки Гермионы и протупил бдительность. Как оказалось, всё это время этот клоун готовил мне западню. Простую, но эффективную. Раз он не может попасть в меня сам, то он договорился с моими врагами. Этот потусторонний индивид оказался умнее, чем казался. Возвращаясь с очередной отработки у Гилдероя, я столкнулся с Эдвальдом с компанией. С прошлого года баланс сил несколько изменился. Тогда эти гады куражились, как хотели, над первокурсником, который не мог колдовать. Теперь же их всё равно больше, но год они пропустили и новому ничему не научились, я же хоть звёзд с неба не хватаю, но защититься смогу, по крайней мере, достаточно, чтобы сбежать.       Кастанув «Протего» и отбив «Ступефай» Дона, я с разбегу прорвался им за спины. Как только я собирался запустить им что-нибудь в ответку, меня накрыло навозной бомбой. Пивз просто захлёбывался смехом. Я против одного Пивза ничего не могу сделать, а при поддержке банды хулиганов мне ловить совсем нечего. Я сбежал, ну, точнее, попытался. Полтергейст, проходя сквозь стены, отрезал мне пути отступления, а хулиганы, разделившись, гоняли меня заклинаниями. Меня спасала только моя физическая форма, я всё же был быстрее и куда выносливее преследователей, однако, как оказалось, они школу знают лучше меня. Через некоторое время я просто заблудился и, услышав за поворотом мерзкий хохот, просто забежал в первую подходящую дверь. Так я оказался в этом заброшенном туалете. Забаррикадировав дверь, я присел на пол и перевёл дух. Надо разобраться, где я и как пробраться в башню.       Всхлип! Неожиданно раздавшийся звук заставил меня вздрогнуть. — Кто здесь? — В ответ раздался лишь протяжный стон. Неужели эти хулиганы ещё кого-то сюда загнали? — Эй, ты где? С тобой всё в порядке? Помощь нужна? — Мне самому бы кто помог, но просто так бросить невидимого плаксу я тоже не мог. Слишком ярки были воспоминания о том, как было плохо мне в похожей ситуации. В ответ из дальней кабинки послышался откровенный рёв, всхлипы и стоны. — Погоди, я сейчас! — Добежав до кабинки, я резко открыл дверь. Увиденное меня несколько обескуражило. На унитазе сидела и плакала девчонка. Невысокая, пухлая и в очках, и, самое главное, она была призраком. — Э-э-э... Ты в порядке? — Ты издеваешься надо мной, — решила она, и серебряные слезы струйками потекли из её маленьких глаз-щёлок. — Нет-нет, что ты! Меня сюда придурок Пивз загнал. Я услышал, как ты плачешь, и решил узнать, нужна ли тебе помощь. — Блин, я не знаю, как с простыми девчонками себя вести, когда они ревут, а как быть с призраком, вообще не имею понятия. — Пивз? Ты сказал Пивз? — перестала плакать призрак и подняла на меня взор. — Ну да, он меня невзлюбил и постоянно пытается замазать навозом, — показал я на запачканную мантию. — Терпеть его не могу, он постоянно обзывается и кидается в меня огрызками. — Так это он тебя обидел? Ничего, потерпи, вот я стану сильнее и натяну ему его уродскую шляпу до самого копчика, а бабочку до щиколоток, будет колокольчиком в ля-миноре.       В ответ призрак девчонки слабо улыбнулся. Так-то лучше. — Меня, кстати, Гарри зовут. Гарри Поттер. А тебя как? — Миртл, Плакса Миртл. — Почему тебя зовут Плакса? — Потому что я тут сижу и плачу. Противные мальчишки и девчонки, они все издеваются надо мной. Обзываются «толстой», «прыщавой», «угрюмой», вот со своей смерти я тут сижу и плачу.       Мне сразу вспомнилась Гермиона. Она так же убежала плакать в туалет, где сама чуть не стала очередным призраком. Миртл, видимо, не так повезло, и друзья на выручку ей не пришли. Мне её стало откровенно жалко. Призрак, вспомнив о том, как её дразнили, опять стала плакать. Чтобы её отвлечь, я рассказал, как мы спасали Гермиону и отправили тролля в полёт. Рассказывал я экспрессивно, с описаниями, отдельные моменты даже показывал как театральные миниатюры. Сначала девчонка успокоилась, потом стала робко улыбаться, а под конец рассказа Миртл уже откровенно хохотала. Потом она рассказала мне пару забавных историй из своего детства. Оставить такой душевный порыв без ответа я не мог и в ответ рассказал ещё пару историй. Так, не заметив, мы проболтали почти до утра.       Несмотря на плохой вечер, ночь была хорошей, а вот утро ожидалось ужасным. Макгонагалл наверняка доложили, что меня не было в башне, а значит, меня ждут дополнительные отработки у Гилдероя. Я не удержался и испустил протяжный стон, которому позавидует даже Миртл.       На входе в башню меня перехватил Перси. — Гарри, ты где был? — Убегал от Эдди с компанией и заблудился в школе. Вот, недавно выбрался. — Я так устал, что даже выкручиваться не хотелось. Поэтому сказал правду. — Этой ночью я прикрыл тебя от Макгонагалл и сказал, что ты был на месте. Надеюсь, я об этом не пожалею. — В лесу дракон сдох, не иначе! Перси решил делом заняться. Хотя это он, скорее, надеется на то, что я перед министром за него словечко замолвлю. — Да нет, спасибо, меня действительно эта банда загоняла. — Беги за учебниками, сегодня у тебя будет тяжёлый день.       Беру свои слова обратно. Он как был задницей, так ей и остался.       До Хэллоуина осталось всего пару дней, и вся школа была в предвкушении праздника. Даже Гилдерой куда-то пропал. Я же делал свои приготовления. Повторения прошлогодних событий я не хотел, в этот раз я вооружался посерьезнее, чем просто леденцами с драконьим дыханием. Напалм и кислоты, канцелярские кнопки вместо калтропов (1), болло и просто пару упаковок металлических шариков из подшипников. Надеюсь, в этот раз всего этого хватит.       Хотя Гилдерой занимался чем-то другим и не изъявлял желания видеть меня своим секретарём, наказания никто не отменял, и меня отправили в помощь Хагриду собирать урожай тыкв для Хэллоуина. Погода была поистине осенней: дождь, дождь и дождь, ах да, ещё грязь. И вот, возвращаясь поздно вечером с грядок, я, мокрый и грязный, как дерьмо-демон, увидел в коридоре призрака. Мне было абсолютно всё равно, Пивз это или нет. Грязнее он меня сделать просто не сможет. Однако в коридоре стоял Безголовый Ник, призрак гриффиндорской башни. На удивление для призрака он выглядел унылым. Несмотря на моё состояние и превалирующее желание помыться и отдохнуть, я не забыл о своём проекте и старался общаться с потусторонней братией как можно больше. Вот и сейчас я остановился и поинтересовался, в чём дело. Оказывается, Ник расстроен из-за того, что его не берут в безголовую Дикую Охоту, потому как его голова всё ещё прикреплена к его телу. — Ник, может, это и не моё дело, но вот оттого, что меня не берут в безголовый клуб, я бы расстраивался меньше всего. Большинство разумных если и гордятся своей головой, то как раз из-за того, что она прочно сидит на плечах и её содержание слишком ценно, чтобы им играть в поло. Это только полный дебил может захотеть снять свою голову и начать ей жонглировать. Может, это и захватывающее зрелище, но из разряда пинка по яйцам. Посмотреть можно, а вот участвовать не тянет. Судя по одежде, ты призрак из Ренессанса, а завидуешь каким-то придуркам из средневековья. — Ты знаешь, я никогда не думал об этом так. Возможно, ты прав и мне не стоит зацикливаться на этом клубе. Спасибо тебе. — Да не за что, в принципе. — Гарри, а ты не мог бы сделать мне ещё одно одолжение? — А что такое? — поинтересовался я. — Видишь ли, на этот Хэллоуин приходится мой пятисотый день перерождения, — начал Почти Безголовый Ник, подтягиваясь и принимая торжественный вид. Ну чё, круто. Интересно, я должен печалиться или радоваться по этому поводу? — Я устраиваю вечеринку в одном из подземелий попросторнее. Ко мне слетятся друзья со всей страны. Для меня было бы очень большой честью, если бы и ты зашёл. Твоим друзьям я тоже буду рад, конечно. Но, может быть, вы с бо̀льшим удовольствием отправитесь на школьный праздник? — Оп-па! Куча призраков в одном месте, с которыми можно пообщаться, наверняка хоть кто-то знает, отчего техника не работает в замке. Такую возможность упускать нельзя, но есть несколько проблем. — Мы бы с удовольствием пришли, но ... — Ник заметно приуныл. — Там же наверняка будет Пивз, а у меня с ним не самые лучшие отношения. Да и не уверен, что остальным понравится присутствие Гермионы. — Что ты! Ни в коем случае, присутствие мисс Грейнджер наоборот добавит остроты празднику, а с Пивзом я разберусь, в присутствии Кровавого Барона он не посмеет сильно шалить. — Ну, тогда мы придём.       Труднее всего было уговорить пойти со мной друзей. Они уже настроились на роскошный ужин и менять его на призрачный праздник не горели желанием. Однако в конце концов, мне удалось их уломать. Хорошие они всё-таки, несмотря на явное нежелание идти, ради меня они согласились. Тем более я подозревал, что это будет очередной подставой, и помощь друзей будет совсем не лишней. Праздник был мечтой гота. Привидения в несуразных нарядах, столы с тухлой едой и мрачная атмосфера склепа суицидников. Только войдя на этот сабантуй смерти, я заметил в отдалении мою знакомую. — Эй, Миртл! — крикнул и замахал руками я. — Гарри, а откуда ты знаешь Миртл? — с любопытством спросила Миона. — Познакомился пару недель назад, когда возвращался с отработки у Гилдероя. — Это когда ты в башне не ночевал? — вставил свои два пенса Рон. — Гарри, а что ты делал в ЖЕНСКОМ туалете всю ночь? Тем более, после отработок у Гилдероя. — Э-э-э… — Я почуял очередной подвох. — А причём тут Гилдерой? — Только не говори мне, что ты вдохновился его книгами и решил применить их на практике, да ещё с призраком.       Не знаю, о чём подумали Рон и Симус, но отчего-то они покраснели. — О чём ты? — не совсем понял её вопрос. — Я о «Победе над Привидением (Бегство к банши)» (2), разве ты не решил информацию из книги на практике испытать? — Тут уже покраснел я. Книгу эту я хорошо помню, и Гилдерой там много кого «побеждает», героиню так вообще раз шесть за ночь. К счастью, отвечать на этот вопрос мне не пришлось. К нам как раз подплыла Миртл. — Привет, — как-то смущённо поздоровалась девочка. — Привет, знакомься, это мои друзья: Рон, Симус и Гермиона. — Приятно познакомиться. Это хорошо, когда есть друзья. — Привет, а почему тебя не видно в школе? — опять влез Рон. — Ну, обычно мне грустно, и я всё время плачу в школьном туалете для девочек. — А как же ты тогда с Гарри познакомилась? — Он сам пришёл. Сначала я думала, что он очередной противный мальчишка, но он не такой! — произнесла призрак с необычайно мягкими интонациями. — А какой он? — спросила Миона. Что-то моё чувство подвоха опять засвербело. Как бы Миона ещё и Миртл не начала доставать. — Он хороший, чуткий и нежный! Мне было плохо и грустно, а он мне помог. Это была самая лучшая ночь после смерти, я получила незабываемое удовольствие, — с придыханием ответила девочка. Рон с Симусом как-то многозначительно переглянулись, покраснели ещё немного и уставились на меня со смесью восхищения и ужаса. — Хм-м, интересно, а это было как в книге или по-другому? — пробормотала Гермиона. — Не знаю, но если ты мне дашь её прочитать, то я сравню и расскажу.       Гермиона продолжала держать покерфейс, а нам с парнями срочно нужно что-то холодненькое. — Не было ничего такого, мы просто мило пообщались, — попытался я оправдаться. — Именно так и было, а вы о чём подумали? — спросила Миртл. М-да, похоже, я её недооценил, а встреча с троллями на Хэллоуин у нас становится традицией.       К счастью, наш разговор был прерван появлением шумной толпы призраков. Это оказалась та самая безголовая Охота, куда хотел вступить Ник. Мне они сразу не понравились. Если уж пришли на вечеринку, то не стоит её ломать для хозяина. Эти же товарищи, которые нам совсем не товарищи, устроили игру в поло во время торжественной речи Ника. Обиженный призрак понуро отошёл в сторону. Моё обострённое чувство справедливости от такого зрелища, взвыло дурным внутренним голосом и стало толкать на острые поступки. — Подыграйте мне!       Я начал бешено аплодировать и свистеть, как на футбольном матче. С небольшой задержкой ко мне присоединились мои друзья и даже Миртл. Все призраки сразу обратили внимание на нас. — Живые! — в притворном испуге воскликнул заводила безголовых и сотворил высоченный прыжок в притворном изумлении, отчего голова его снова свалилась с плеч (толпа зашлась хохотом). — Ник, это бесподобно! Господа, я только обмолвился, что теперь живые приглашают на празднование дня рождения клоунов, а Ник пригласил целую труппу. — Мы не шуты! — возмутился безголовый наездник. — А кто же вы? Жонглируете? Жонглируете. Веселите гостей. Я понимаю, что безголовым вроде вас сложно найти заработок, но не стоит стыдиться своих недостатков и честных денег. — Мы сами сюда пришли, Ник нам не платит. — Превосходно, Ник, ты восхитительно коварен! Заманить к себе на вечеринку труппу выдающихся шутов и при этом бесплатно. Интрига, достойная полутысячелетнего призрака. Господа, давайте похлопаем столь прекрасному организатору!       Призраки подхватили наши аплодисменты. Ник был счастлив, всё внимание гостей было приковано исключительно к нему, что позволило нам по-тихому сбежать с этой вечеринки. 1 — Caltrops. Не уверен, как правильно такая штука переводится на русский ("чеснок" - использовался против кавалерии). 2 — Мне не совсем нравится перевод названия книги. На английском название звучит "Break with Banshee" на русский эту часть перевели как «Победа над Привидением», но это совсем не точный перевод. «Break» на английском имеет несколько смыслов, и победы там совсем нет. Это побег, причём не только в буквальном смысле, но побег типа отдыха от рутины. Короткий отдых, смена деятельности. Причём ещё один смысл — это небольшой романтический отдых парой на несколько дней. Третий смысл — это разрыв отношений, что подразумевает, что эти самые отношение именно были. К тому же банши — это именно призрак женщины, поэтому название у книги имеет несколько смыслов, причём они как раз больше подходят к сюжетной линии фанфика. Более точный перевод как раз «Бегство к банши».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.