ID работы: 7058406

Кузина

Джен
PG-13
В процессе
2470
автор
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2470 Нравится 652 Отзывы 1127 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Полторы недели до слушаний пролетели очень быстро. Рон с Гермионой и Джинни буквально вцепились в Поттера. Старательно обходя тему писем, они расспрашивали, где он провёл лето, почему так сильно изменился и откуда взялась эта подозрительная кузина. Наверняка же неспроста она появилась. Ну крайне подозрительная девица!       Гарри травил байки про Грецию, маггловских офтальмологов и тяготах курортной жизни. Он отшучивался, отсмеивался, а всех, недовольных Тиш, послал… к гоблинам в Гринготтс, дескать, там всё проверили и никакого криминала не обнаружили. Парень сам не ожидал от себя такой лёгкости общения, мысленно вознося хвалы колдомедикам, прочистившим ему мозги, и кузине, давшей ему направляющего пинка.       Кстати, дом на Гриммо оказался весьма оживлённым местечком. Здесь постоянно толокся народ — знакомый и незнакомый. Пару раз Гарри замечал даже знаменитый профиль Снейпа и запоминающуюся шляпу Макгонагалл, хотя, казалось бы, что общего могут иметь учителя волшебной школы с тем же Наземникусом Флетчером, устроившим в доме перевалочный пункт для награбленного?       Семейство Уизли в полном составе обосновалось на Гриммо. Мистера Уизли ежевечерне можно было обнаружить в каком-либо тихом уголке, спрятавшегося за развёрнутой газетой. Мама Молли хозяйничала на кухне. Гарри она напоминала… нет, не командира, а атаманшу небольшой банды, периодически совершавшей вылазки в другие комнаты для захвата добычи. Называлось это безобидным словом «уборка», но Поттер видел, как шустро тырят разнообразную магическую мелочёвку вездесущие близнецы, а Флетчер абсолютно не скрываясь набивает мешки фамильным серебром Блэков, уволакивая их в неизвестном направлении. Сириус, как всегда, действовал соответственно настроению: то с победными воплями вскрывал запертые шкафы и швырял в мусорные мешки старинные сервизы, то запирался в своей комнате и жаловался на жизнь бутылкам с огневиски.       Дом сопротивлялся налётчикам. Он перекашивал двери до полного неоткрывания. Он собирал складками ковры, чтобы незваные гости спотыкались на каждом шагу. Перила щедро делились занозами, а сундуки зловеще клацали крышками, угрожая оттяпать конечности любому, кто покусится на их содержимое. Не пакостил дом только парочке Поттеров, но те об этом помалкивали, никак не афишируя свой статус гостей дома.       Первый день Гарри поучаствовал в «уборке» и даже повеселился, воюя с зубастой шкатулкой и плюющимся огнём подсвечником, но веселье как-то очень быстро закончилось при взгляде на Тиш. Девочка ходила по дому, прислушиваясь к чему-то и легонько поглаживая кончиками пальцев стены. Участвовать в «уборке» она наотрез отказалась.       — Ты разве не слышишь? — сказала она на резонный вопрос кузена. — Этот дом умирает. Чувствуешь? А вы со своей уборкой словно мародёры, которые грабят ещё живого. Кровь течёт, а они зубы золотые из челюсти выдирают…       — Мародёры! — обрадовался Сириус. Он в этот момент пытался открыть шкаф, чередуя мат и заклинания, и среагировал на знакомое слово. — Точно! Прям как в старые времена! Рем! Гарри! Мародёры атакуют! А-а-ай! — дверца шкафа сдалась, прищемив ему пальцы в качестве финальной пакости.       Ремус Люпин, побитый жизнью мужчина неопределённого возраста, собирающий в мешок выкинутые с полок статуэтки и посуду, слегка покраснел. В отличие от Сириуса, он слышал слова Тиш от начала и до конца.       Тем же вечером, когда все угомонились и заснули, Гарри попытался прислушаться к дому. Сначала всё было как обычно: на соседней кровати привычно храпел Рон, за окном шумели листвой деревья и орали сверчки. А потом он услышал. Тихо-тихо, почти неощутимо: вздох-стон, и в доме стало ещё чуть холоднее, ещё капельку неуютнее. На следующий день Поттер тоже отказался от участия в «уборке».       У Сириуса как раз наступил очередной период депрессии, Люпин отлучился по делам, близнецы жаждали поисследовать то, что уже успели натырить, а Джинни пыталась вывести с пальцев чешую, появившуюся там после примерки милого колечка с бриллиантиком из шкатулки покойной леди Блэк. Гермиона помогала ей, разыскивая в библиотеке описание заклинания, способного снять проклятие. Рон сначала минут десять шепотом орал на сестру, мол, опять она хватает руками что попало, мало ей было лордова дневника, а потом закономерно возмутился: он тут что, самый рыжий убираться в одиночестве? Миссис Уизли призывно погромыхала вёдрами, но оставшись в меньшинстве, удалилась печь пирожки к обеду.       «Уборка» сорвалась. Кричер ходил с довольным видом, бормоча про предателей и грязнокровок. Портрет леди Блэк вёл себя неожиданно спокойно. Нарисованная Вальбурга подглядывала за обитателями дома, потихоньку пробираясь на другие картины.       Тиш же поглощала информацию. Быстро одолев купленную литературу, она обнаружила библиотеку Блэков и закопалась в пыльных томах. Довольный Кричер, бухтя, что «для уважаемой гостьи дома — всё, что угодно, а всяким грязнокровкам никогда…», таскал ей фолиант за фолиантом, старательно сдувая с них пыль, чтобы «ручки уважаемой гостьи…», ну и так далее.       Гермиона ревниво посматривала на непонятную пришелицу: читала Тиш раз в шесть быстрее, чем она. Причём делала это активно, с блокнотом и карандашом в руках, конспектируя, вычерчивая схемы и таблицы. Однажды Гермиона сунула нос в эти записи, но обнаружила там непонятные значки, отдалённо напоминающие английские буквы. Новая тайна!       Гарри тоже много читал. Кодекс Рода требовал вдумчивого изучения, а время явно поджимало. К тому же выяснилось, что быть лордом весьма хлопотно. Огромное количество обязанностей он, не получивший должного воспитания и образования, просто не тянул, а это означает новые магические откаты и материальные потери. Поттер уже клял себя за то, что так легкомысленно нацепил кольцо лорда, пойдя на поводу ушлого Крюкохвата, которому надо было расконсервировать основные средства и вновь пустить в оборот деньги рода. Поиск наставника становился насущной проблемой, а посоветоваться было не с кем. Да ещё Поттер-мэнор надо было вскрывать, чтобы добраться до родового алтаря. С этим мог бы помочь Сириус, но…       Посовещавшись с кузиной, Гарри решил, что адекватный крёстный нужен ему как можно скорее, поэтому ребята улучили время и «прыгнули» к так хорошо зарекомендовавшей себя израильской клинике. Содержимое одного из браслетов Тиш перекочевало в накопители больницы, и вот уже Сириуса ждут в любое удобное время.       Вообще-то, «прыжки» совершались достаточно часто: Поттер то и дело шастал в Гринготтс, обмениваясь с поверенным новыми порциями деловых бумаг, а его сестрёнка полюбила шататься по Косой аллее и её окрестностям, исследуя лавки и магазинчики, а заодно и собирая бесхозную магию, ведь в доме на Гриммо с этим оказалось туго. Чтобы прикрыть свою бурную деятельность, ребята запирались на час-другой в комнате Тиш, сообщив всем, что готовятся к Хогвартсу и не желают, чтобы им мешали. На стук и крики демонстративно не откликались. Однажды миссис Уизли, рассерженная таким откровенным игнором, даже применила «бомбарду», чтобы вскрыть недоступную комнату, но обнаружила там только двух мирно читающих подростков. Весьма разозлённых вторжением подростков.       — А если бы мы здесь были голые? — громко спросила Тиш.       — Да! — Гарри вытаращил глаза от неожиданности, но сестрёнку поддержал.       Молли схватилась за сердце, Джинни швырнула на пол блюдо с пирожками, а Рон заржал, одобрительно показывая большой палец. Больше ребят не тревожили.       Воспользовавшись относительной свободой, Тиш отправилась покупать палочку. Поттер тщательно проинструктировал кузину, поэтому неожиданное появление Олливандера, столь излюбленное им, ни капельки девчонку не шокировало. Зато мастеру досталось изрядно. Тиш подошла первая же палочка, чихнувшая реденькими оранжевыми искрами. И вторая, и третья, и четвёртая, и все остальные подряд вплоть до тридцать шестой — все они одинаково скупо выпускали всё те же оранжевые искорки. Мастер даже расстроился и принялся утешать покупательницу, уверяя, что невысокий уровень силы — это ещё не приговор, есть немало профессий, где можно себя реализовать… Тиш весело махнула рукой и потребовала «вот эту беленькую, вон ту жёлтенькую, ещё зелёненькую и чёрненькую с узорчиками». Выторговав скидку за опт и расплатившись, девочка беззаботно упорхнула, а мастер остался в тягостном недоумении: никогда ещё у него не покупали палочки таким вот образом, словно на сезонной распродаже.       Вернувшись на Гриммо, Тиш продемонстрировала покупки Гарри и возжелала проверить их, как она выразилась, «в боевых условиях». Кричер охотно провёл ребят тайком от всех в тренировочный зал. Поттер вместе с эльфом, устроившись в дальнем уголке, внимательно наблюдали за девочкой. Тиш сосредоточилась, прислушалась к чему-то внутри себя, прицелилась в манекен и фуганула десятиметровой струёй пламени. Манекен испарился без следа, стена зала, зачарованная от всевозможных воздействий, оплавилась и потекла, а палочка, секунду подумав, осыпалась струйкой белого пепла.       — Фак! — выразил своё впечатление Поттер.       Тиш быстренько отряхнула руки и сделала вид, что она здесь не при чём, а Гарри опять чесал в затылке: похоже, что наставник требуется не только ему. Кричер растерянно выкручивал себе ухо, бормоча, что дом умирает, ритуалы никто не проводит, заклинания слабеют, энергии мало.       — О! Энергия! — встрепенулась девочка. — Кричер, посмотри, такое дому подойдёт? — она стянула с руки браслет с полными накопителями.       Обнюхав побрякушку, эльф обожающе уставился на Тиш, бормоча цветистые славословия щедрым гостям дома Блэк.       — Можно? — она оглянулась на Гарри. Тот кивнул. — От рода Поттер роду Блэк с чистым сердцем и всё такое. Только браслет потом верни, ладно?       Кричер восторженно пискнул, уволакивая подарок.       Парень раздражённо стукнул кулаком по стене: столько людей вокруг, а вопрос задать некому. Вот, например, надо решить, как быть с обучением кузины. Вдруг её можно записать в Хогвартс? Дамблдор вполне мог бы дать точный ответ, но он же неуловим, словно ниндзя из любимых боевиков Дадли.       Той же ночью дом тряхнуло. Тихонько так, почти незаметно. Никто из Уизли даже не проснулся. Зато активизировался Сириус. Вломившись в комнату мальчиков, он не глядя кинул сонные чары на Рона и начал, бурно жестикулируя, рассказывать Гарри, какие замечательные навозные бомбы в магазинчике Зонко.       Сначала Поттер ничего не понял, но потом сообразил, что Блэк называет его «Джейми» и «Сохатый».       «Допился», — думал Гарри, приложив крёстного «Ступефаем». Решив не терять времени, он быстро оделся и, прихватив оглушённого Сириуса, «прыгнул» в Иерусалим. Несмотря на поздний час, пациента приняли с распростёртыми объятьями, сразу утащив на обследование. Отчаянно зевающий парень вернулся и улёгся досыпать.       Хватились Блэка только к вечеру следующего дня. Тревогу забила миссис Уизли. Её причитания подхватила нарисованная Вальбурга.       — Как пропал?! — ахнула она, выслушав доклад истерящего Кричера. — Идиоты! Кретины! Немедленно искать!       Гарри и Тиш, тихонько хихикая в кулачки, старательно делали вид, что совершенно не при делах.       Между тем, день судебного слушания неумолимо приближался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.