ID работы: 7066600

Малышка Тсу-чан

Гет
R
Заморожен
786
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
786 Нравится 104 Отзывы 250 В сборник Скачать

Глава1

Настройки текста
Море красок стоит перед глазами, куча разных палаток с вкусняшками и безделушками стоят куда ни погляди, толпы людей в красивых нарядах переходят от одной палатки к другой. Дааа… Весенний фестиваль в Намимори, пожалуй, одно из самых лучших событий года. Так думает и Тсунаёши, шагая нога в ногу со своей матерью Савадой Наной. Нана поистине добрейшей души человек. Несмотря на то, что она была наивной женщиной, она была хорошей и строгой матерью. «Мама наседка», — как иногда думала Тсунаёши, когда Нана сильно их опекала. Кого «их»? Её и Торо. Торо её старший брат. Тсуна и Торо между собой не ладили. Сколько бы Нана не старалась их помирить, брат всё равно продолжал издеваться над сестрой, порой доводя её до слёз. Шагая рядом с мамой, Тсуна поглядывала то на одну, то на другую палатку, что вызывало в пятилетнем ребёнке недетский восторг. Много вкусностей и игр, зарождали в Тсунаёши желание попробовать всё. — Итак, кто что хочет? — восторг Тсуны прервал голос Наны. Женщина посмотрела на воодушевлённых детей и улыбнулась, пожалуй, идея сходить на фестиваль была отличной. — Тсу-чан? Торо-кун? — Я хочу яблоко в карамели и… — Нет, мы пойдём за сладкой ватой, — голос Торо был категоричен. Торо не очень-то любил свою сестру, он сам не знал откуда такая ненависть, но факт остаётся фактом. — Но... — уступать Тсуна не собиралась. На помощь к спорящим детям тогда прибежала Нана, предлагая вначале купить вату, а потом и яблоко в карамели. Тсуна конечно обиделась на такое решение, но засунув свою обиду куда подальше, побрела за улыбающейся матерью и довольным до раздражения братом. *********************** Стоя у скамейки, рядом с выходом из парка, с мокрым от слёз лицом, и всхлипывая, Тсуна пыталась вспомнить тот момент, когда оторвалась от мамы и братика. Вроде бы вот она стоит и ждёт, когда Ка-чан купит вату Торо, а уже в следующий момент находится рядом с кучей воздушных шаров, на которые отвлеклась, и пытается найти глазами знакомые лица. Безрезультатно. Сколько бы кареглазая девочка ни пыталась найти, ничего не выходило. Спрашивать прохожих тоже было глупо, никто не откликался на просьбу маленькой девочки. На улице становилось темнее, через несколько часов запустят фейерверк, из-за чего людей в парке становилось только больше, а шансов на успех в поисках меньше. Тсунаёши сидела на лавочке, поджав ноги к груди, и тихонько всхлипывала, плакать сил больше не было —выплакала всё. — Эй, почему такая кроха плачет? — Тсунаёши подняла голову, встречаясь со взглядом парня в солнечных очках. «Он мне, что ли?» Парень смотревший на неё был, мягко говоря, странным и…смешным? У окликнувшего её человека был зелёный ирокез, розовое нечто на шее, которое странно смотрелось на форме чёрного цвета с непонятной нашивкой, а ещё Тсуна не понимала, зачем ему солнцезащитные очки, когда солнце почти зашло за горизонт. — Так что случилось, ягодка? И почему ты плакала? — обычно мама её учила быть вежливой со взрослыми и избегать посторонних людей, к коим и относился этот человек, но почему-то он не вызывал страха и опасений, ему хотелось доверять, тем более выбор у неё невелик и она должна зацепится хоть за какую-нибудь возможность найти маму, ну или хотя бы помощь. — Я потерялась. — Потерялась? Хм. Не волнуйся, ягодка, я помогу тебе,— незнакомец приложил палец к губам, чему-то улыбаясь и виляя бёдрами. Честно, она уже сомневается в правильности разговора с ним, а в голове так и мелькают мысли убежать. — Как тебя зовут?  — Тсунаёши. — Буду звать тебя малышка Тсу-чан,— улыбнулся «мамочка», как окрестила его про себя Тсуна. — А… — Луссурия, — предугадал он вопрос девочки.— Но можешь звать меня сестрёнка Лусс. — Дядя Лусс. — Ну или так, — хмыкнув, Луссурия взял на руки девочку и посадил себе на плечи, на непонимающий взгляд ответил, что так будет проще найти родителей девочки. — Ну что, вперёд?  Услышав ожидаемое «Ага», итальянец пошёл вперёд к толпе. «Какой он всё-таки забавный», подумала Тсунаёши перед тем как углубиться в поиски.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.