ID работы: 7070269

Энтропия

Гет
R
В процессе
23
TheQuietPeace бета
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 107 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 6. Переговоры

Настройки текста
- Нельзя, - отрезала леди Тереза. Такой категоричный отказ Ада получила в ответ на просьбу прогуляться по саду. Всю ночь и утро принцесса провела в покоях матери. Королева строго-настрого запретила дочери выходить куда-либо без ее сопровождения. А за завтраком, проведенном ими в одиночестве, прочитала длинную нотацию о том, как леди должна вести себя с имперцами. С имперцами-мужчинами. Почему-то Ада, слушая поучения матери, почувствовала себя виноватой, хотя не сделала ничего плохого. - Давай прогуляемся вместе, - попросила принцесса снова. - Нам нужно дождаться твоего отца, - смягчилась леди Тереза. – Он ведет переговоры с лордом Нокс Флере. - Мама… - голос Ады неожиданно для нее самой прозвучал немного по-детски. – Вчера… Королева нервно смахнула с вазы несуществующую пылинку, а затем в упор посмотрела на дочь: - Просто запомни все, что я тебе сегодня говорила. И никогда… Слышишь, никогда больше не оставайся с ним наедине, - это было произнесено с особенным нажимом. - Но я… - Ада хотела сказать: «не сделала ничего плохого», но мать прервала ее: - Знаю, ты не виновата, - леди Тереза прижала дочь к себе и поцеловала в лоб. – Я просто беспокоюсь за тебя, - от ее обычной строгости не осталось и следа. Помолчав, она добавила: - Помни: что бы ни случилось, я не перестану любить тебя. Горечь, что сквозила в голосе матери, словно передалась Аде. Даже вернувшись в плен к имперцам, принцесса хотела верить, что все закончится хорошо, как в книгах, которые она так любила. Но, глядя на мать, за строгостью прячущую отчаяние, Ада понимала: реальность куда как более жестока. Их прервал мягкий, нерешительный стук в дверь. - Входи, - королева безошибочно угадала, кто пришел. Король Юстум был явно чем-то расстроен. Он остановился на середине комнаты, будто не смея приблизиться. Жена и дочь подошли к нему. Он не спешил начать разговор. - Как все прошло? – поторопила его леди Тереза. - Лорд Нокс Флере требует от меня невозможного, - покачал головой отец. – Почему-то все, кто наслышан о моих успехах в науке, не понимают: я достиг не так уж много и не совершаю чудес. - Имперцы хотят, чтобы ты продолжал изучать магию? – спросила королева. - Боюсь, что если я откажусь подчиниться, последствия не заставят себя ждать, - Юстум в отчаянии заглянул жене в глаза. В памяти Ады всплыли слова Камелии: «Иногда людям приходится идти на необходимое зло. Какую цену мы готовы заплатить, чтобы защитить то, что нам дорого?» - Папа, ты ведь не… - принцесса запнулась. – Мы ведь можем дождаться помощи из Люциса. Отец с грустью покачал головой, но вслух сказал: - Конечно, помощь придет. Но для начала нужно ее дождаться. Однако сейчас… - он тщательно подбирал слова: - Сейчас, пока мы ждем, нужно проявить немного гибкости. Необходимое зло. Леди Тереза вновь вернула мужа к теме: - Это все? – голос прозвучал резко, и как всегда, когда королева нервничала. - Нет, - то, что отец говорил, давалось ему нелегко. – Империя выдвинула требование о временном переезде Ады в Гралею. Принцесса вздрогнула и невольно сделала шаг в сторону матери, будто леди Тереза могла ее защитить. - Они хотят сделать из моей дочери заложницу! – зло выпалила королева. Руки ее легли на плечи мужа, будто она хотела как следует его встряхнуть или схватить за воротник, но раздумала. - Я ничего не могу сделать. Официально это лишь визит мира, - беспомощно ответил король. – Пока я согласен сотрудничать, не думаю, что имперцы навредят Аде. - А что насчет лорда Нокс Флере? – леди Тереза произнесла это имя с ненавистью. – Не похоже, что он забыл прошлое. Король поколебался, а затем ответил: - Он не доставит нам неприятностей. По крайней мере, пока не понял, что я не в состоянии выполнить его требования. Я нужен ему здесь, в Темпестатисе, и приступить к работе с МТ в моей старой лаборатории – лучший выход из сложившейся ситуации. У имперцев нет рычагов давления, чтобы заставить меня переехать в Гралею, не вызвав волнений среди населения. - Сомнительные гарантии, - заметила леди Тереза. - Знаю, - отец повернулся к Адвене. Помолчав немного, собираясь с силами, он сказал: - Послушай. Ты должна бежать из Гралеи при первой же возможности и попасть в Люцис. Как можно скорее. Любой ценой. Я постараюсь сделать все, чтобы помочь тебе, но ты должна не упустить свой шанс. - А ты? И мама? – голос Ады дрожал. – Имперцы будут в гневе, лишившись пленницы. Король молчал. - О нас не беспокойся, - леди Тереза улыбнулась, хотя было заметно, что через силу. – Твой отец слишком важен для империи, чтобы нам навредили. Ада очень хотела в это поверить. - Когда мне придется уехать? – задала она закономерный вопрос. - Послезавтра, - ответил король. Леди Тереза резко повернулась в сторону мужа, но все же удержалась от новой гневной реплики. - Прикажи служанке собрать вещи, - обратилась она к Аде. – А нам с твоим отцом нужно еще многое обсудить. Вероятно, короля ждет долгий разговор, не предназначенный для ушей дочери. Ада шла по коридору в сторону своих покоев. Только сейчас она начала осознавать безвыходность ситуации. Стену украшали портреты многочисленных королей и королев Темпестатиса. Она задержалась около одного из полотен. Когда они с Вирго были маленькими, то часто оставляли здесь друг другу записки, спрятав их за рамой. Именно сейчас, глядя на знакомый с детства предмет, Ада подумала, что, хотя никто не произнес этого вслух, она, возможно, покинет Темпестатис навсегда. Если ей удастся сбежать в Люцис, то она не сможет вернуться, пока страну не освободят от власти имперцев. А это вряд ли произойдет при еще жизни принцессы. Но, вероятнее, ее на всю жизнь оставят пленницей в Гралее, заставляя ее отца заниматься МТ-разработками. Ада провела пальцами по резной раме. Она вспоминала все то, по чему будет скучать. Фонтан, в котором Вирго запускала кораблики из листьев в каждый день рождения принцессы. Дерево в саду, под которым ее семья иногда устраивала пикники. Выщербленные статуи рыцарей у входа во дворец, что так нравились ей самой, но раздражали ее маму… Принцесса приподняла картину. Повертевшись в воздухе, клочок бумаги упал на ковер. Ада наклонилась, чтобы его поднять. Раздались тяжелые шаги обитых железом сапог. Принцесса быстро выпрямилась, сжимая записку в кулаке. Лорд Нокс Флере остановился напротив Ады. - Добрый день, - жизнерадостно и совсем не по-королевски протараторила девушка. Поздоровавшись, главнокомандующий сказал: - Приношу свои извинения за вчерашнее, - однако лицо его не выражало ни малейшего сожаления. – Я не хотел вас испугать. Ада немного растерялась, не зная, как реагировать. Она полагала, что лорд Нокс Флере сделает вид, будто ничего не произошло, и извинения застали ее врасплох. - Пустяки, - наконец улыбнулась она, пожав плечами, а затем вновь повернулась к портрету. – Вам нравится? Кажется, настал ее черед удивить главнокомандующего. Внимательно посмотрев на картину, он спросил: - Жена четырнадцатого короля Темпестатиса, если я не ошибаюсь? – в голосе его послышалась осторожность, будто он ожидал какого-то подвоха. - Самая красивая из женщин моего рода, - беззаботно ответила Ада. – Хотя по легендам прекраснейшей считается ее правнучка, леди Фелиция всегда нравилась мне больше. Явно сбитый с толку, лорд Нокс Флере предпочел не спорить и скупо похвалил портрет. А затем Ада, все так же улыбаясь, рассказала об их с Вирго традиции прятать за рамой записки. Она сама не знала, зачем это говорит, но почему-то чувствовала: это правильно. Откровенность, которой он не просил и не желал. Она поделилась с ним чем-то значимым, пусть он совсем не хотел этого услышать. Когда принцесса умолкла, лорд Нокс Флере несколько более резко, чем допускала ситуация, сказал: - Простите, но мне пора. Наверное, Ада ожидала другой реакции, потому что почувствовала некоторое разочарование.

***

Почти весь багаж, необходимый для «визита мира», собрала служанка. Аде лишь осталось положить в чемодан некоторые мелочи. Она задумчиво перебирала дорогие ей вещи. Почти все это придется оставить в Имбри. Дневник, который она вела с тринадцати до шестнадцати лет. Ада понимала: если возьмет его с собой, его обязательно рано или поздно прочтут люди из имперской контрразведки. Безделушки, не стоившие ни гроша, и в то же время бесценные – как память. Книги с рисунками на полях, сделанными Адой и Вирго в детстве. Фотографии. Ада перебирала их со смешанным чувством радости – от нахлынувших счастливых воспоминаний – и грусти: это никогда не повторится. Леди Тереза держит на руках трехлетнюю дочь. В кадр попал из тех редких моментов, когда мама смеялась. Король Юстум пытается объяснить Аде очередную научную теорию. Лицо его безмятежно, а вот принцесса задумчиво хмурится. Лорд Верштаэль во время очередного визита в Темпестатис дарит ей куклу. Бесития улыбается так, что Ада никогда бы не подумала, что он способен на предательство. Этот снимок принцесса разорвала в клочья. Сам подарок отправился в мусор спустя три дня после начала войны. Некогда это была ее любимая игрушка. Королевская семья на празднике Гидреи. Огромная бутафорская змея выглядит смешной, а не грозной. Король Юстум стоит позади леди Терезы, в то время как две девочки не могут поделить деревянный трезубец. У кого должно быть оружие: у принцессы или ее телохранительницы? Им обеим лет по семь: они познакомились только год назад, но уже не разлей вода. Неподалеку стоит статный черноволосый гвардеец в парадной форме. Манжет наполовину прикрывает грубые наручные часы. Раньше принцесса не обращала внимания на эту деталь. Две девушки у входа во дворец. Ада, рыжеволосая и смеющаяся, а рядом – высокая, коротко стриженая блондинка с точеными скулами. Лицо Вирго Беллум необычайно серьезно. На руке, поверх длинной черной перчатки, те самые часы. Две последние фотографии Ада взяла с собой. Она развернула помятый клочок бумаги, который достала из-за рамы. Эту записку Вирго оставила для Ады годы назад. В тот день они уехали из летнего дворца в зимний раньше, чем планировали, поэтому послание дошло до адресата только сейчас. А потом забава с «тайной перепиской» уступила место другим играм. «В полдень у фонтана», - было выведено корявым детским почерком. Глаза защипало от подступивших слез. Возможно, Вирго уже мертва. «Настоящие леди и сильные принцессы никогда не плачут». С этой фразы началась их дружба. Приемная дочь простого гвардейца подошла к дочери короля, когда та ревела в саду по пустяковому поводу. Вирго всегда хотела, чтобы Ада была мужественной. И она будет. Ради подруги. Ради отца и матери. Ради своего народа. Принцесса взяла в руки шкатулку с драгоценностями. Нужно непременно забрать ее в Гралею. Для побега понадобятся деньги.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.