ID работы: 7074091

Рубиновая ведьма

Джен
R
В процессе
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Ярмарка.

Настройки текста
Ева зашла в маленькую тесную комнатушку, большую часть которой занимали огромная двухспальная кровать и дубовый шкаф. — Уютно, — произнесла девушка. — Ага, — безразлично ответил дракон. — Прости за Цыкиду, он иногда бывает несносной занозой в заднице. — Ничего страшного, главное, что мы вдалеке от гаков и прочих лесных тварей, — устало выдохнула Ева, садясь на кровать и прочесывая руками белый пушистый плед. — И от ведьм, — хмыкнул Ридесар. — Извини. Кривая улыбка на лице-маске стала уже привычной для Евы и та легонько улыбнулась в ответ. Чувство безопасности полностью наполнило девушку, мягкий плед уютно её обнял и клешни сна медленно потянулись к её сознанию. — Ложись на кровати, я займу кресло и буду отгонять непрошенных гостей, а в особенности метаморфов, — голос Ридесара прорвался сквозь пелену сна. — Гм-м. — Многоречиво, — улыбнулся парень и сел в маленькое кресло, что терялось за огромным шкафом. Ева собрала все силы и открыла один глаз, чтобы глянуть на дракона: — Даже мне в таком кресле было бы тесно спать. Ложись на кровать, я подвинусь, — Ева демонстративно перекатилась на левую сторону кровати, попутно скидывая одной ногой с другой сапоги. Ридесар внимательно посмотрел на девушку, чуть наклонив голову набок. "Как щенок" — подумала девушка и улыбнулась. — Твоя хитрая улыбка меня настораживает, — медленно начал дракон. — Но кровать слишком мягкая, чтобы от неё отказываться. Ридесар поднялся с миниатюрного кресла и снял свои большие кожаные сапоги, поставив их у входной двери. Потом внимательно осмотрел своим золотым взглядом крохотную комнатушку, взял сапоги девушки и аккуратно сложил их возле своих. Ева наблюдала за движениями мышц под белоснежной кожей из-под своих коричневых ресниц, зрелище заворожило её, даже сон улетучился. Дракон медленно опустился на большую кровать и укрыл Еву пледом. — Спокойной ночи, — шепнул он, криво улыбаясь, от чего в животе Евы забегала стая мышей, перебирая своими маленькими лапками, щекоча. — Спокойной, — одними губами произнесла рыжая ведьмочка и вдохнула запах дракона. Она бы сказала, что именно так пахнет пламя костра после морозной ночи, домашний камин после долгой поездки. Приятно и в то же время остро, опасно.

***

Мягкий луч утреннего солнца упал на лицо Ридесара, от чего тот немедленно открыл глаза и увидел увлекательную картину: рыжие волосы разметались по подушкам, а их обладатель умиротворенно сопит в его объятьях. Дракон осторожно убрал руку, чтобы не разбудить ведьму и на цыпочках направился в душ. Приятные холодные капли охладили разгоряченную после сна кожу и привели разум в порядок, мысли завертелись вокруг сегодняшней ярмарки и ведьмы-старейшины, что будет на ней. Вот только дракон не смог полностью углубиться в свои мысли — громкий крик вырвал его из лап сознания, заставляя вихрем выбегать из душа, натягивая штаны на мокрую кожу. Пробудившись, первым делом Ева вдохнула запах "огня" и только потом открыла глаза, чтобы встретиться взглядом с черными глазами метаморфа. От неожиданности девушка истошно завопила и резко спрыгнула с кровати, запуталась в белом пушистом пледе и повалилась на деревянный пол. Дверь в ванную резко открылась и оттуда выбежал мокрый дракон, что уже начал отращивать когти на руках и занимать боевую позицию. Цыкида выставил перед собой руки в попытке защититься и начал оправдываться: — Та я только пошутить! Я ж не знал, что она у тебя такая голосистая, даже сирены не так вопят на полную луну, святой Десятый король! — метаморф очень быстро тараторил, пятясь к двери. Ева тем временем пыталась выбраться из кокона из одеяла, простыни и пледа, запутывая себя всё больше и тихо ругаясь под нос. Ридесар переводил взгляд с метаморфа на ведьму и обратно. После, глубоко вздохнул и подошёл к клубку из рыжих волос и белых простыней: — День, когда я наконец-то отведу тебя домой, станет самым лучшим в моей жизни, — без эмоций произнес Ридесар, разрывая одним когтём простынь и вызволяя Еву из её ловушки. — Собирайся, мы идём на ярмарку.

***

После сытного завтрака с молчаливым драконом и неугомонным метаморфом, Ева побежала в комнату одеваться. Её старая блузка была вся грязная и изношенная после долгого пути через лес, а так как дракон с ней не разговаривал, Ева решила молча и без спроса одолжить у него одну из его белых рубашек. Девушка закатала рукава и завязала концы откровенно большой рубашки вокруг своей талии, превратив её в милый топ. Ева взглянула в зеркало и попыталась привести свой рыжий ураган на голове в порядок. После тщетных попыток, она просто завязала волосы в высокий конский хвост, выпустив одну вьющуюся прядь висеть у лица. Тётя называла такую прядь "локоном страсти" и выпускала её каждый раз собираясь на свидания. Закончив сборы, девушка направилась на выход, сталкиваясь на улице с низеньким метаморфом. — О, mio caro, Вы сегодня чудесно выглядите! — Цыкида поклонился и поцеловал руку Евы. — Хотя по утрам вы еще более очаровательна, — прошептал метаморф, заставляя девушку залиться румянцем. Ева забрала свою руку из цепкой хватки Цыкиды и перевела взгляд на дракона, ожидая реакции на рубашку. Тот лишь медленно осмотрел её с ног и до головы и произнёс: — Нам пора. Дракон натянул на голову капюшон, полностью скрывая свое лицо и пошёл по тонкой тропинке на восток. Лес редел, по дороге появлялись маленькие, поваленные на сторону домики, у некоторых мычали коровы и хрюкали свиньи. Жёлтая лесная тропинка расширялась, превращаясь в грунтовую дорогу. Со всех сторон начали появляться люди, галдели и смеялись, всей толпой шли в направлении ярмарки. Несколько деревянных возов с красавцами - лошадьми пронеслись мимо девушки, дракон в последний момент успевал стащить её с дороги, пока могучие копыта не смели Еву. Наконец-то, они увидели вдалеке огромную толпу народу, разрисованных клоунов на ходулях и несколько десятков повозок с кучерами, что ждали своих господ с ярмарки. Девушка заворожено глядела по сторонам, её взгляд разбегался от одного ларька с яркими леденцами к толпе зазывал, что пытались перекричать друг друга. Они протискивались мимо дам в шикарных платьях и селянок в драных ботинках, глядели на живых статуй, чьи одежды колыхались при малейшем ветерке, и отнекивались от предложений зазывал. Ридесар повернулся к метаморфу и ведьме и со строго нахмуренными бровями произнес: — Ждите возле этого шатра. Я найду ведьму старейшину и приведу её сюда. Надеюсь, она сможет помочь нам, — дракон резко развернулся и через секунду исчез в толпе. Цыкида повернулся к Еве и хитро улыбнулся: — Может ледяное сердце дамы способен растопить карамельный леденец? Или вкуснейший сидр? — Во первых, мне еще нет восемнадцати, чтобы распивать алкогольные напитки, — метаморф непонимающе поднял одну бровь. — Во вторых, Ридесар чётко дал понять, что мы должны оставаться на этом месте и никуда не ходить. — Но... — Дитя мое, хочешь узнать судьбу завтрашнюю? Или взглянуть в глаза жениху своему? — Цыкиду прервала пожилая женщина в разноцветной одежде и с глазами странного цвета: они переливались от зеленого к жёлтому, как мухи-навозники. — Ну давайте, может хоть здесь гадалки будут нормальными, — произнесла Ева и направилась за женщиной. — Стой! — крикнул вслед метаморф. — А как же "Ридесар чётко дал понять, что мы должны оставаться на этом месте и никуда не ходить"? — Вот ты и никуда не ходи, — крикнул Ева, исчезая в толпе. Женщина привела её к маленькому шатру, внутри было душно и темно, пахло благовониями, как из дешёвого китайского магазина сувениров. Вот только Ева сомневалась, были ли здесь вообще такие магазины. — Меня зовут Мерида, я тоже ведьма, хоть и не такая сильная как ты, — произнесла женщина, зажигая свечи на круглом столе. — Гадать меня научила бабушка, оставила книгу с предсказаниями и пучки благовоний. Обычно для сеансов я пользуюсь луговыми травами, но сестру ведьму я обмануть не могу. Присаживайся на стул и подожди, пока я всё подготовлю. Мерида подошла к большому сундуку и произнесла: "Зивхура", после чего крышка сундука с громким стуком открылась. Ведьма порылась и достала пучок трав. "Исрык, вереск, вербена и полынь" — узнала их Ева. Пламя свечи играло и прыгало, кидая пугающие тени на стены шатра. Мерида зажгла пучок и аромат иссохших трав разнесся вокруг девушек, оседая в их волосах и проникая в поры. Пожилая ведьма достала из того же сундука старую и потёртую колоду карт Таро, села напротив Евы начиная раскладывать сальные карты. Как вдруг невидимый ветер пронесся по шатру, задел горящую свечу и горячие капли воска упали на сморщенную кожу рук старой ведьмы. — Ах! — вскрикнула та от секундной боли. — Нет, мы что-то делаем неправильно, нас предупредили. Я не могу тебе гадать. Жёлтые глаза осмотрели девушку, пламя свечи отражалось в черных зрачках. Ведьма взяла колоду карт и положила её возле рук Евы: — Попробуй ты... Тихому шепоту ведьмы вторил тихонький ветерок. " Попробуй ты..." Ева взяла карты Таро и закрыла глаза. Из её головы вылетели все комбинации карт, она будто бы видела их впервые. Девушка вдохнула воздух и аромат трав мягко обволок её легкие, оставаясь тонкой плёночкой на них. Руки двигались сами собой, мягко раскладывали, поворачивали и бросали карты в воздух. Мерида заворожено наблюдала за ловкими движениями, напрасно пытаясь хоть что-то запомнить. Руки остановились и Ева открыла зелёные глаза. Но девушка не увидела хитрого узора карт и рисунков на них. Стола, шатёр и Мериду она тоже не увидела. Перед её глазами стоял дым, сотни огней горели вокруг, сотни глаз смотрели на неё. Но не только на неё. Зрачки невидимой толпы были приклеены к дракону, что стоял на коленях у высокого мужчины в чёрном плаще и темной маске. Стальной меч блестел в свете пламени. Он возвышался над шеей дракона, угрожая в любой момент опуститься и спустить рубиновую кровь. Ева услышала свой голос, он звучал откуда-то издалека, но был могущественным, сильным. Она сказала лишь два слова: "Он мой" . — Что ты видишь? Ты же что-то видишь, так ведь? — голос Мериды прорвался сквозь пелену и вернул Еву обратно в шатёр. Она несколько раз проморгала, восстанавливая свое зрение и стабилизируя вестибулярный аппарат: Еву немного подташнивало. — Я видела дракона, вокруг были люди, целая толпа... — А, неудивительно, — прервала Еву пожилая ведьма. — Сегодня на ярмарке будут показывать живого чёрного дракона, его поймали где-то в лесу и теперь он участвует в передвижном цирке. Ты, наверное, где-то про него прочитала, вот тебе он и привиделся. Всё, иди, у меня и без тебя клиентов хватает. Не успела Ева сказать и слова, как Мерида уже вытолкнула её из шатра. Яркий уличный свет резанул глаза, как лезвие бритвы. Девушка заморгала, попыталась смахнуть выступившие слёзы и сориентироваться в пространстве. — Я же сказал, ждать меня у шатра! — грозный голос тихо прозвучал прямо над ухом девушки, от чего по её телу мигом забегали мурашки. — Извини, — тихо прошептала Ева, встречаясь взглядом с разгневанным драконом. — Знакомься, это Амаре, — Ридесар с вожделением в голосе указал на стройную брюнетку с ярко-синими глазами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.