ID работы: 7078524

Cita mots ruit

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Opisthorchis бета
Размер:
31 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

6. Лошадь

Настройки текста
Джинни была так рада, что отец решил помочь им погрузить вещи. Артур был весел, рассказывал последние новости про Билла и Флер, но Джинни заметила, что он напряжён. — Папа, — сурово перебила она его, — я вижу, что всех вас что-то беспокоит, но никто мне ничего не говорит. Ни Гарри, ни Рон. Даже Гермиона хранит напряжённое молчание. Что происходит? — Джинни, — мистер Уизли со вздохом поставил коробку на тумбу в коридоре и взглянул на дочь, — мы просто сильно обеспокоены. Ты знаешь, Молли... Кхм… Твоя мама была в ярости, когда узнала, что ты отказалась остаться у нас. Тем более в таком положении. Теперь эта рискованная поездка. — Да, узнаю маму, — Джинни улыбнулась, у неё было ощущение, что дело не только в беспокойстве матери, но от отца не стоило ожидать раскрытия всех планов. *** На улице было сумрачно, день уже давно склонился к вечеру, а тот постепенно превращался в ночь. По небу лениво ползли облака, они напомнили Джинни то сомнение, что омрачало её душу. В свете фонарей она увидела мужа и брата, которые тихо, но нервно о чём-то говорили. Женщина сначала хотела окликнуть их, подбежать к Гарри, уткнуться в его плечо и зарыдать, убедить его не уезжать никуда. Она вздрогнула от ласкового прикосновения отца. — Джинни, милая, — он погладил её по голове, совсем как в детстве, — не надо плакать. Неужели ты так привязалась к миру без магии? Женщина смутилась, шмыгнула носом и поспешила улыбнуться. — Пойдём к машине, — хрипло сказала она, помахав ключами. Через некоторое время Гарри и Рон присоединились к погрузке вещей. Джинни встретилась с мужем глазами, в его взгляде читалась такая холодная решимость, что она не стала приставать с расспросами. Ей ужасно захотелось обнять брата, но она передумала — они же ещё увидятся, да и обниматься лучше на прощание. — Вы что, собрались переехать к нам? — недовольно бурчал Рон, нося коробки от кухни до крыльца, где их забирали Поттер и мистер Уизли. — Конечно, — парировал Гарри. — От вас мне на работу ехать ближе. *** Когда с коробками и сумками было покончено, Джинни отправилась проверить, всё ли они забрали. Обойдя все комнаты и не обнаружив ничего забытого, она решила, что пришла пора прощаться с их временным пристанищем и закрыть дверь. В соседних домах зажигались окна, а в покинутом доме Поттеров погасла последняя лампа. "Я больше никогда сюда не вернусь", — подумала Джинни, запирая дверь на ключ. У машины её ждали только Рон и Гарри. — А где папа? — спросила Джинни. — Уже поздно, мама просила его не задерживаться, — ответил Рон. Джинни заметила, как он кинул обеспокоенный взгляд в сторону Гарри, но не подала виду. — Жаль, я надеялась на нормальное прощание, — она попыталась улыбнуться, затем порывистым движением сорвала с шеи кулон с лошадью и вложила в руку брата, обнимая его. — Я доверяю вам, но меня всё равно мучают предчувствия. Если что-то случится, я хочу, чтобы это оставалось у тебя, чтобы вы помнили обо мне... Джинни разрыдалась и отпустила брата. Ей было стыдно за это, но она ничего не могла поделать с гложущим её страхом. Тем страхом, что не отпускал её с тех пор, как она увидела ту девочку на пороге дома. — Не переживай так, — Рон принял подарок и ободряюще приобнял сестру. — Тебя будет сопровождать главный герой Второй магической войны и целый отряд отборных мракоборцев. Уверен, ничего плохого не произойдёт. — Ты мне льстишь, — сказал ему Гарри, помогая жене сесть в автомобиль. — Милая, мы отойдём на пару слов? Джинни кивнула, утирая слёзы. Мужчины отошли, а она наблюдала за их напряжённым разговором в зеркало заднего вида. *** Они ехали уже полчаса. Сумерки превратились в тяжёлую осеннюю темноту, редкие облака заволокли всё небо и пролились дождём. Всю ситуацию осложняло то, что по обеим сторонам дороги был лес и ни единого работающего фонаря. — Ты утомлена, поспи, — заботливо сказал Поттер жене. — Ничего подобного, — пробубнила она. — Мне нельзя спать, я должна отвлекать тебя от мыслей о сне. Она понимала, что что-то идёт не совсем по плану, но уверенность мужа успокаивала её. Конечно, она заметила, что вместо дежурных мракоборцев их сопровождает машина отца. Джинни понимала, что сейчас нет никакого смысла спрашивать, почему всё происходит не по плану. — Мы так и не обсудили, кто будет Хранителем, — решилась напомнить она мужу. — Я хотел попросить об этом Невилла, — как-то смущённо сказал Гарри. — Большую часть времени он находится в Хогвартсе, там безопасно. — И вряд ли кто-то подумает на него, — кивнула Джинни. — Конечно, под подозрение скорее попадут Рон с Гермионой или другие мои братья. А почему не Полумна или Рольф? — О них я не подумал, — каким-то извиняющимся тоном ответил муж. Поттер неожиданно напрягся. — Милая, — сказал он, не сводя глаз с дороги. — Если что-то случится, ты должна обещать мне, что доберёшься до места встречи с отрядом. — Что? Но что может случиться? — Ничего, но ты должна обещать. — Черты лица Гарри как-то заострились, костяшки пальцев, сжимавших руль, побелели. — Твоя палочка, она у тебя? — Да, конечно, — Джинни непонимающе достала палочку и продемонстрировала мужу. — Но ты не пообещала. — Я не брошу тебя! — с вызовом выкрикнула она. — Ты не должна думать обо мне, — на мгновение он посмотрел ей прямо в глаза. — Ты должна думать о себе и нашем ребёнке! — Ты прав, прости, — волна стыда нахлынула на неё. — Я обещаю, что постараюсь уберечь себя и добраться до условленного места. — Спасибо, — облегчённо кивнул Гарри и взглянул на навигатор, неожиданно изображение сменилось на лицо Гермионы. — Включи, пожалуйста, громкую связь. Джинни выполнила просьбу мужа. — Гарри! — из динамика донёсся взволнованный женский голос. — С вами всё в порядке? — Конечно. А вот куда пропала ты? — Поттер был раздражён. — Этим поступком ты напугала не только меня, но и Рона. — Рон? Он с вами? — Гермиона явно нервничала. — Не совсем, — Гарри адресовал Джинни извиняющееся выражение лица. — Что-то случилось с дежурным мракоборцем, поэтому Рон и Артур сопровождают нас к месту встречи. — Чёрт! — Гермиона не сдерживала эмоций. — Вы должны повернуть назад. На меня напали , когда я выходила из кабинета. Не знаю, кто это был, я потеряла сознание. — Сейчас с тобой всё в порядке? — подала голос Джинни. — Да, — Гермиона, кажется, не обращала внимания на то, кто ей отвечает. — Срочно возвращайтесь, я отдам распоряжение, мы найдём другое место. — Нет, это слишком рискованно, — отрезал Поттер. — Гарри... В этот момент Джинни ослепил свет фар встречного авто. Раздался визг колёс, машина заскользила по мокрой дороге, затем раздался звук удара и всё потемнело. *** Было темно, дождь хлестал в разбитое окно. Джинни услышала голоса, чьи-то мужские руки вытащили её из машины и оттащили в придорожные кусты. Ей показалось, что в воздухе вспыхивают лучи заклинаний. — Джинни, — она услышала голос мужа, он тряс её за плечо. — Скорее, очнись. — Голова раскалывается... — На это нет времени. Рон и мистер Уизли не смогут долго сдерживать Пожирателей, — Гарри нервно обернулся. — Ты должна внимательно меня выслушать. Джинни в ужасе распахнула глаза и кивнула. Ей показалось, что она услышала знакомый исступлённый смех. — Надень мантию, — Джинни только сейчас заметила, что муж протягивает ей мантию-невидимку. — Нет, ни за что! — Надевай! — приказным тоном прервал он её. — Трое взрослых мужчин всё равно под неё не поместятся, а я не могу бросить их и спасаться. Джинни вновь молча кивнула. — До места встречи всего два километра. Мы постараемся задержать их, — какое-то заклятье попало в ближайшее дерево, и то задымилось. — Чёрт! Вставай, милая, тебе пора идти. Ты помнишь заклинание компаса? Иди строго на юг. Сначала углубись в лес, а потом осторожно продвигайся на юг. Когда будешь близка к цели, пошли отряду патронуса. Умоляю тебя, будь осторожна. Гарри поцеловал её в губы и, прежде чем она успела что-то сказать или хоть как-то остановить, запахнул на ней мантию и ринулся в темноту. *** Джинни шла по тёмному лесу, пугаясь каждого шороха. Она боялась зажигать палочку, поэтому шла практически вслепую. Она не знала, сколько времени прошло с тех пор, как Гарри заставил её уйти. Джинни потеряла счёт количеству падений в мокрую палую листву. Женщина ужасно устала, но продолжала идти. — Направление, — прошептала она, решив, что достаточно углубилась в лес. Палочка уверенно указала направо. Джинни кивнула самой себе и зашагала налево. Так она прошла ещё какое-то время. Успокоившись, она остановилась, чтобы перевести дыхание и прислушаться. В животе у неё похолодело: она явственно услышала вдалеке уверенные шаги. Кто-то шёл так, будто точно знал, где она. По ощущениям шаги приближались к ней. — Направление, — палочка показала назад, но теперь там был не только север, но и шаги. Джинни заторопилась прямо, стараясь как можно меньше спотыкаться об корни и трухлявые пни. Неожиданно влажную тишину леса разорвал усиленный магией голос Беллатрисы Лестрейндж: — Куда же ты бежишь, девочка? — в её голосе была явная насмешка. — Нет, нет, нет, — зашептала Джинни. Она была на грани истерики. — Этого не может быть. Я своими глазами видела, как мама убила её... Я читала некролог... Она попыталась ускорить шаг, но тут же запуталась в корнях и упала, застонав от боли. — Чёрт! Чёрт! Щиколотку пронзила такая боль, что Джинни всхлипнула. Мантия-невидимка соскользнула с плеч и затерялась в темноте. В испуге она зажала рот рукой и постаралась зарыться в листву между корней, в надежде, что Беллатриса не заметит её. — Передай своей матери, что она лгунья, — прогрохотал голос. — Она обещала, что я больше не убью никого из её детей, но я пришла за тобой! Джинни устала. Переживания дня, дорога по мокрому и тёмному лесу так её вымотали. Она хотела есть, живот ужасно мешал. — Ох, погоди, — в голосе Лестрейндж зазвучали издевательские нотки, — если я тебя убью, то ты не сможешь ей ничего передать. Какая жалость... Но ничего, я напишу ей письмо. По лесу раскатами прокатился безумный хохот. Джинни заметила, что небо заметно посветлело. Сколько же она здесь ходила. — Ну же, — в голосе нарастало раздражение. — Где же ты, отродье предателей крови! Неожиданно Джинни заметила просвет в деревьях. "Это дорога", — мелькнула в голове мысль. Она точно не сможет дойти — повреждённая нога и округлившийся живот помешают быстрому перемещению. Шаги приближались. Джинни казалось, что она видит тёмную женскую фигуру с копной густых волос, возле её ног ползла серебристая змея. Змея была огромной, она напомнила Джинни Нагайну и, кажется, рептилия излучала свет, как патронус... "Это моя последняя надежда, мой шанс", — промелькнуло в голове. Джинни собралась с силами и постаралась найти в памяти самое счастливо воспоминание. Грудь наполнилась теплом. Джинни решительно выпрямилась и громко произнела: — Экспекто патронум! — из палочки вырвался вихрь серебристого света, который принял форму лошади. Джинни посмотрела на лошадь, отдавая приказ, та кивнула, будто живое существо, и умчалась на юг. Женщина развернулась в сторону шагов, от чего волосы взвились рыжим вихрем. Она стояла гордо и непоколебимо, на лице не было ни тени страха или сомнения. — О, как это мило, — Беллатриса была уже достаточно близко для того, чтобы говорить без чар. — Жена под стать мужу: так же невероятно глупа и смела. Джинни стояла молча, держа палочку наготове. — Не хочешь со мной говорить? — Белла скорчила обиженную гримасу. — Я же могу обидеться. Лестрейндж залилась весёлым смехом. Несмотря на её непринуждённость, она ни на минуту не упускала Джинни из виду. — Я тебя не боюсь, — прошипела Джинни. — Ты серьёзно думаешь, что твой страх для меня что-то значит, — Беллатрису явно забавлял этот разговор. — Если тебе так интересно, то я тоже тебя не боюсь. В этот момент Джинни метнула в противницу разоружающее заклятие, однако та с лёгкостью его парировала. — Все Гриффиндорцы глупые и самоуверенные, — усмехнулась Белла. — Полагаешь, что справишься со мной, девчонка? Долгопупсы не смогли, а ты сможешь? — Вас было трое, против двоих! — не сдержалась Джинни. — И моя мать одолела тебя одна. — Дура, — взорвалась Беллатриса. — Если бы она убила меня, я бы сейчас не разговаривала с тобой. И беседы с твоими дражайшими родственниками сегодня не состоялось бы. — Что ты с ними сделала?! Непростительная ошибка. Джинни пришла в ярость и на мгновение отвлеклась. — Круцио! Всё тело пронзила острая боль. Джинни пыталась устоять на ногах, но рухнула на колени. Так она и стояла на коленях в куче сырых листьев, обхватив живот, но не издавая ни звука, лишь слёзы струились по её щекам. Беллатриса взмахнула палочкой, отменяя заклинание, и Джинни тяжело рухнула на бок. Лестрейндж обошла её кругом, странный патронус следовал за ней. — Ты достаточно крепка для беременной, — усмехнулась она. — А ты достаточно быстра, для старухи, — парировала Джинни. Она попыталась подняться, но не смогла. — Даже жалко тебя убивать, — не обращая внимания на колкости, продолжила Белла. — Хотя, Поттер переносит пытки гораздо веселее. Джинни понимала, чего хочет добиться Лестрейндж, но ничего не могла с собой поделать. Из последних сил она вскочила и попыталась применить Круциатус к противнице, но ничего не вышло. Белла раздражённо вздохнула: — Вы ничему не учитесь. Для этого заклятия мало испытывать ненависть, — в её глазах появился безумный блеск. — Необходимо само желание причинить боль. Повторим урок. Круцио! На этот раз боль была гораздо сильнее, Джинни со стоном упала в листву. Она кричала, обхватив живот руками, и молила о смерти. Внезапно боль прекратилась. — Именно так и надо использовать это заклинание, — Белла дрожала, на лице плясала улыбка, она еле сдерживала себя. Лестрендж огляделась, прислушалась. Джинни, тяжело дыша, приподнялась и села, прислонившись к дереву. — Жаль, что нас прерывают, — с видимым сожалением сказала Беллатриса. — Передавай привет Фреддичке. Джинни услышала голоса вдалеке, она посмотрела в направлении звука, но не увидела ничего. Когда она повернулась к Лестрейндж, то заметила только яркую зелёную вспышку, а затем мир поглотила темнота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.