Полет в страну фантазии

PG-13
Завершён
5
Menestrelia бета
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 19 490 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

11. Химера из сладостей

Настройки
      В кондитерской царили запахи шоколада, корицы и только что смолотого кофе.       Бариста в милом фартуке с котиками, высунув от усердия кончик языка, ловко орудовал баллончиком со взбитыми сливками. Его рука легким движением нанесла на приготовленное им нечто финальный штрих — белую почти невесомую шапку высококалорийного блаженства.       Немного подумав, парень взял листок бумаги и что-то долго на нем рисовал. Наконец, вполне удовлетворившись полученным результатом, он взял небольшой ножичек и аккуратно вырезал из рисунка трафарет. На то, чтобы занести последний над уже украшенном сливками стаканом и насыпать сквозь него корицы ушла бы всего пара секунд, но тут выяснилось, что необходимая баночка пуста.       — Эх, а было почти готово! — недовольно поделился с окружающим пространством бариста, разглядывая предательскую банку.       — Привет, Алекс! Как тут продвигаются наши дела? — в зал из подсобного помещения вошла его напарница — миловидная девушка с длинными каштановыми локонами и темпераментом морского бриза. В руках девушка несла две большие упаковки с только что купленными картонными стаканчиками.       — Много посетителей уже было? — осведомилась она, ловким движением вскрыв полиэтиленовую упаковку своей ноши.       — Здравствуй, Марго. Неа, всего двое. Ушли примерно час назад, — сообщил парень, подняв на нее голубые смешливые глаза с задорной хитрицой. — А знаешь что я сделал?       — Боюсь предположить, — улыбнулась девушка, заняв пустовавшее рядом с ним место за барной стойкой и расставляя стаканы. — И что же?       — Новый рецепт напитка! — просиял Алекс. — Ну или это скорее десерт.       С этими словами он гордо сунул ей под нос свое творение.       — Хм, и что ты туда намешал? — спросила Марго, с подозрением и откровенным недоверием осматривая стакан.       — Тут молоко, корица, шоколад, кокосовое печенье, конфетки-драже, щепотка соленой карамели, взбитые сливки и два шота эспрессо, — с готовностью отрапротовал ее напарник.       — На вкус как будто мне десерт выложили в чашку, — сообщила девушка, все же отважившись это попробовать.       — Зато какая экономия посуды! — тоном опытного маркетолога заметил Алекс. — Только представь, сколько это тонн пластика!       — Представляю, — задумчиво протянула Марго, пытаясь распробовать пока не очень понятное сочетание продуктов. — Полукофе-полудесерт. Такого наша кондитерская гостям еще не предлагала. Да и другие заведения, насколько я знаю, тоже. Прямо химера какая-то.       — Точно! Химера! — просиял Алекс. — А я никак не мог вспомнить это слово! Так его и назовем!       — Ты хочешь включить сие произведение в меню? — с сомнением уточнила его напарница.       — Ну разумеется, — закивал парень, поймав ее нерешительный взгляд. — Да брось, всем понравится. Вслушайся: «Химера из сладостей»! Это название натурально звучит, как-то, что люди охотно купят. Это необычно и цепляет внимание. Это вызывает вопросы и будоражит воображение. Это сладко и очень даже вкусно. В конце концов, это то, чего нет у наших конкурентов!       — Тебе бы не в кофейне работать с такой способностью убеждать, — хмыкнула Марго, сменив таки сомнение на согласие.       — Я год назад получил диплом рекламщика, — отмахнулся бариста. — Был бы он востребован, давно работал бы по специальности.       Марго вздохнула и невольно вспомнила про свой пылящийся в секретере диплом дизайнера. Да, кажется, с работой по специальности сейчас у всех не густо…       Напарники немного помолчали, думая каждый о своем.       — А это ты видела? — нарушил повисшую тишину Алекс, показывая девушке созданный им трафарет.       — Какая милота! Ну точно химера! — воскликнула Марго, разглядывая в общих чертах обрисованное создание с несомненной головой льва, туловищем козы и вполне угадывающимся хвостом змеи. — Ладно, Ал, будь по-твоему. Включай свою «Химеру из сладостей» в меню. Сомневаюсь, что руководство сильно обрадуется такому нововведению. Но, с другой стороны, ты абсолютно прав. Нам нужно что-то необычное, чтобы люди бывали у нас чаще и приводили знакомых.       — Отлично, — Алекс вооружился цветными мелками и принялся выводить дополнение к меню на черной доске над кассой.       Отойдя в сторону он одобрительно прищелкнул языком.       Надпись вышла крупная, ровная и интригующая. Люди несомненно захотят это попробовать. Не могут не захотеть!       И тут, как бы подтверждая его мысли, многообещающе звякнул дверной колокольчик.
5 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник