ID работы: 7081357

А из костей моих пусть вырастут драконы

Джен
PG-13
В процессе
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

О вопросах книжной собственности

Настройки текста
Ирландия крадёт у Англии книги. Артур впервые обнаруживает это, когда пытается найти в домашней библиотеке Т. С. Элиота. Бродит между полок с нарушенным алфавитным порядком, прикасается пальцами к темно-зеленым, бордовым, позолочённым коркам книг, отмечает взглядом, что книжный стол пора бы и заменить. Находит оставленные когда-то Уэльсом заметки, записанные мелким и корявым почерком под строками, так что издательские буквы смешиваются с прописными, а английские с валлийскими. Смахивает, с брезгливостью, сдохшую на полке муху. Элиота он в тот день не находит, книги никому никогда не одалживает и редко дарит, а потому какое-то время удивляется, а затем забывает. Второй раз он замечает по случайности, тогда пропадает купленный им в прошлый вторник роман «Орландо», приглядевшийся Артуру за счёт коллекционной обложки. Он вспоминает цитату, и вместо того, чтобы загуглить, как то сделал бы любой нормальный человек на его месте, спускается в библиотеку, не желая изменять старинным привычкам. Вообще-то ищет он изначально другую книгу, но отсутствие «Орландо» бросается ему в глаза, и он со скепсисом высказывает мысль о том, что боггарту пришелся по душе английский модернизм. Третий раз также выходит невольным, но он раскрывает личность преступника. У них какое-то локальное бестолковое собрание касающееся, черт бы его побрал, развода с Европой и последовавшими за этим событием экономическими несуразицами. Шотландия ехидничает, громко спорит и язвит. Уэльс, по большей части, молчит и смотрит в окно. Ирландия, которому не повезло быть тем, кем он является, тоже не особо разговорчив. Касаемо дел Севера он всегда такой. Голова – ржавая крыша, глаза – сорт недозрелых яблок. День выдался неприлично солнечным, и все его тело усыпано крохотными светло-желтыми и медными пятнами – эдакое золото дураков. Он сидит на кушетке, скрестив ноги и подперев щеку рукой, с затуманенным, спокойно-безразличным видом. Англия оказывается слишком увлечен перекидыванием колкостей со Скоттом, и упускает из виду тот момент, когда Ирландия встает с насиживаемого места, оправдывая это тем, что у него болит голова, и уходит, махнув на прощанье ладонью. Проветриться, как сказал он сам. Разумеется, он не возвращается обратно. А из библиотеки таинственным образом пропадает сборник ирландских сказок и поверий, купленный им по распродаже, шутки ради. Англия подсчитывает потери. Помимо предыдущих трех книг, он более не видит на своих библиотечных полках: «Первого человека» Камю, «Кладбищенской Грязи» О’Кайна и иллюстрированного арт-сборника об истории Нового Видения. Долгое время он думает, что Ирландия зачем-то забрал у него и небольшом том поэм Эдмунда Спенсера, но потом находит его на чердаке с мстительно вырванными страницами и сардоническими комментариями на них. Книги не возвращаются обратно. Не то чтобы Англия ожидал обратного. Не то чтобы он отказал бы Ирландии в просьбе. Вероятно, О’Рейли просто не хочет разговаривать с ним без необходимости. Артур его не осуждает. Библиотека в последнее время почти никогда не запирается на ключ. Ирландия крадёт у Англии книги. Англия делает вид, что не замечает.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.