Цвета Души

Перевод
R
Завершён
1488
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
83 страницы, 30 280 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1488 Нравится 152 Отзывы 321 В сборник

Глава 1: Этот Зеленоглазый Мальчик

Настройки
      Было сказано, что в мире существует множество цветов, но единственные, которые когда-либо видела Маринетт, были серый и белый. Мир вокруг нее всегда был мрачным и безжизненным, и она каждый день нетерпеливо ждала наступления вечера. Потому что вечера были ее любимым временем суток. Это было время, когда мама и папа описывали ей цвета, и она впитывала каждое слово с широкими, полными страстного желания глазами.       — Какого он цвета? — спрашивала она, указывая на длинный фрукт на столе.       — Желтого, — улыбаясь, отвечала Сабина.       — Они всегда желтые? — продолжала спрашивать Маринетт, очищая верхний слой фрукта, чтобы добраться до мягкой части внутри.       — Ну, на самом деле, сначала они бывают зелеными, как трава. Помнишь, мы говорили тебе о зеленом? — Мари утвердительно кивнула, и Сабина продолжила: — Затем, когда их уже можно есть, они становятся желтыми, но если их не съесть, то они станут коричневыми, как папины волосы, так что они могут быть разных цветов.       — На что похож желтый цвет, мама? — пробормотала Маринетт с набитым ртом.       — Желтый — он как… солнце. Теплый, счастливый, светлый. Когда ты чувствуешь солнце на своих щеках, это чувство похоже на желтый цвет, — Сабина мягко погладила дочку по волосам и поцеловала ее в лоб.       — Когда я смогу видеть цвета? — с беспокойством подняла глаза Мари, и ее мама не смогла сдержать улыбку.       — Ну, как и все, ты увидишь цвета, когда впервые встретишь свою родственную душу и посмотришь ей или ему в глаза, — ответила Сабина.       — Что такое родственная душа? — спросила Маринетт, слегка наклонив голову в сторону.       — Родственная душа — это твой… товарищ. Как твой папа для меня. Человек, который будет дополнять тебя, любить, несмотря ни на что. Человек, который останется с тобой навсегда, — Сабина задумчиво постучала пальцем по подбородку, размышляя о своих словах, а затем пожала плечами. — Но тебе не нужно пока об этом беспокоиться, милая. Я не встречала твоего папу и не видела цвета, пока не стала подростком. У тебя еще так много времени.       — Я не хочу так долго ждать, — нахмурилась Мари, сложив руки на груди.       — Может, тебе повезет, родная, — Сабина нежно ущипнула ее за щеку. — А теперь давай-ка в душ и спать.       Маринетт послушно сползла со стула и направилась в ванную. Она очень хотела, чтобы поскорее наступил тот день, когда она сможет увидеть те замечательные цвета, которые ей описывали родители. Описание желтого звучало так красиво, и ей также хотелось увидеть, как бананы меняют свой цвет. Это несправедливо! Почему все должны ждать так долго, чтобы увидеть цвета?       Родители девочки вспомнили, какое разочарование испытывали они сами. Беспокойство, что, возможно, они никогда не узнают, как выглядят цвета. Вот почему они взяли ее на следующий день «искать родственную душу» — чтобы поднять настроение. Конечно, они не надеялись на успех, но на лице их дочери это вызывало улыбку. И кто знает? Может быть, один из мальчиков или девочек, которых они встретят по пути, откроют глаза их девочке на то, что видят родители.       — Привет, — маленький мальчик подошел к Маринетт на детской площадке, и та долго смотрела ему в глаза, прежде чем решила в конечном итоге, что ничего не изменилось.       — Привет, — разочарованно выдохнула она, как и каждый раз, когда встречалась взглядами с людьми и по-прежнему оставалась с тем же скучным видением, которое было с ней всегда.       — Хочешь спуститься с горки со мной? — спросил он, слегка принюхиваясь и потирая нос.       — Конечно, — она пожала плечами, следуя за ним.       — Я Нино. А тебя как зовут? — представился он, пока они ждали своей очереди.       — Маринетт, — ответила она. — Я ищу свою родственную душу, тогда я смогу видеть цвета.       — Тогда ты сможешь видеть цвета? — он немного наклонил голову.       — Моя мама сказала мне, что я смогу увидеть цвета, когда посмотрю в глаза своей родственной душе, но найти ее почему-то не очень хорошо получается, — простонала она, когда они поднялись наверх.       — А, ну, надеюсь, что ты скоро их увидишь, — улыбнулся Нино, прежде чем скатиться с горки на животе.       — Я тоже, — выдохнула она и съехала следом. — Я пойду еще немного поищу, Нино. Спасибо, что скатился со мной.       — Можно я присоединюсь? — попросил он. — Я тоже хочу видеть цвета.       — Конечно, — улыбнулась Маринетт, взяла его за руку и потянула за собой.       — Так сколько тебе лет? — спросил Нино, когда они гуляли по парку, останавливаясь, чтобы заглянуть другим детям в глаза, и снова продолжая путь.       — Четыре, — ответила она, глядя на девочку на рукоходе.       — Значит, в следующем году ты тоже пойдешь в школу, — понимающе кивнул Нино. — Может быть, мы даже пойдем в одну школу.       — И, возможно, найдем наши родственные души, — Мари повернулась к нему с широкой улыбкой.       — Ты так думаешь? — Нино поднял брови.       — Маринетт! — позвал девочку Том, стоящий у ворот.       — Я должна идти. Еще увидимся, Нино, — помахала она, прежде чем пойти к отцу.       — Я надеюсь, ты найдешь родственную душу! — крикнул Нино ей вслед.       — Спасибо! Я тоже надеюсь, что ты найдешь ее! — крикнула она в ответ.       — Ну как? — спросила ее мама, когда они шли в сторону метро.       — Никаких цветов, — нахмурилась девочка.       — Ну, когда-нибудь ты увидишь их, милая. Просто потерпи немного, — Том взъерошил ее волосы, пока они стояли, ожидая прибытия поезда.       Мари стала оглядываться, но все люди вокруг нее были взрослыми, что только еще больше разочаровало ее. Ей было интересно, сколько цветов вокруг нее находилось в тот момент, и она начала представлять, какие цвета носили люди.       — Вот, дорогая, я купила тебе журнал, чтобы ты посмотрела его по дороге домой, — Сабина вытянула ее из транса. — Я знаю, что тебе нравится смотреть на одежду и угадывать, какого она цвета.       — Спасибо, — она взяла журнал и хмуро взглянула на мальчика на обложке. Он был гораздо младше тех, кого она видела обычно, и выглядел таким счастливым и беззаботным, и…       Она моргнула пару раз и потерла глаза, чтобы убедиться, что ей не показалось. Нет, однозначно его глаза были такими, какие она никогда раньше не видела. Не серые, черные или белые — ну, они были немного черными посередине и белыми снаружи, но цвет радужек, окружающих черные круги, был новым. Таким, какого она никогда не видела. Она в шоке подняла голову и окунулась в новый для себя мир. Многие вещи больше не были серыми и белыми. Сумочка женщины, шляпа мужчины, ее собственные шорты…       — Цвета, — выдохнула она буквально себе под нос. Все они были еще слабо различимы, и большая часть того, что она видела, была все еще серо-белой, но она могла видеть цвета.       Она снова посмотрела на мальчика на обложке — ее родственную душу — и поняла: его глаза были самым ярким цветом, который она могла разглядеть. Зеленые, как позже объяснила мама, и они были прекрасны. Самое красивое, что она когда-либо видела.       — Маринетт, пойдем! — позвала ее мама, и Маринетт подняла глаза, чтобы посмотреть на нее, стоящую в дверях вагона метро. — Что случилось?       — Мама, я могу видеть цвета!
1488 Нравится 152 Отзывы 321 В сборник
Отзывы (6)