***
— Наруто, как думаешь, кто победит? — услышал я вопрос Сакуры. Наруто посмотрел на нее. Его взгляд выглядел странно. В нем не было никаких эмоций — Орочимару, — без колебаний ответил он. Его слова привели меня в ступор. И не только меня. Я думал, что он скажет что-то ободрительное или что он будет болеть за сенсея. Но чтобы вот так прямо говорит о том, что Какаши проиграет… Я все же решил высказаться. — Но почему ты так уверен в этом? Ведь сенсей сказал, что убьет Орочимару! — сказал я. Получилось, правда, излишне эмоционально. Но мне хотелось, чтобы Сакура не боялась. — А кто тебе сказал, что убив Орочимару его можно победить? — внезапно произнес Наруто, повернув ко мне голову. Эти слова также удивили меня, так как звучали бредово. Вот только я хорошо знал Наруто и он бы не стал говорить такие вещи просто так. Я посмотрел на него. Его взгляд говорил о том, что он абсолютно серьезен. — Ты невнимательно слушал, о чем мы с ним говорили, Саске. — Что ты имеешь в виду, парень? — решил подать голос старик Тазуна. А я догадался. Они говорили о бессмертии. Неужели… — У Орочимару наверняка есть способ воскресить себя в случае смерти, — ответил Наруто, отворачиваясь от нас. Орочимару и сенсей все еще выжидали и не спешили начинать бой. Впрочем, меня не это волновало, а тот факт, что Наруто упомянул, что могут существовать техники воскрешения. Я о таких техниках никогда не слышал. Однако Наруто почему-то в этом не сомневался. — Но если так, надо сказать сенсею, чтобы он… — попыталась подать идею Сакура. Ей было жаль Какаши и я понимал ее чувства. Она никогда никого не теряла и не хотела терять. — Какаши в курсе, — оборвал ее Наруто. Прозвучало жестко, даже жестоко. Ведь если сенсей в курсе, то… Тут Наруто продолжил говорить. — Он в курсе, что у Орочимару может быть такая техника. Поэтому он отдаст свою жизнь, чтобы Орочимару активировал ее. И вот тогда наступит наш черед. Наверняка воскрешение займет у Орочимару некоторое время, возможно секунд пять. За это время мы должны будем убить его повторно. И так до тех пор, пока он не умрет окончательно. То, что сказал Наруто, я не мог в это поверить. Какаши собирался добровольно умереть? — Но жертвовать ради этого жизнью… — не веря своим ушам, произнес я, глядя на Какаши. Я понимал, что Наруто хочет мне сказать, но не мог этого принять. Жертвовать своей жизнью ради какой-то эфемерной возможности… Я почувствовал, что у меня в груди что-то болит. Не сердце, но это была тянущая боль. Ком подступил к горлу. Я не мог принять того факта, что Какаши хочет умереть. Я посмотрел на Наруто, а тот оказывается, уже смотрел на меня — Саске, это и значит быть шиноби, — ответил он мне. Его слова звучали сурово. Но его взгляд… Я увидел печаль в его глазах. Получается, Наруто тоже неприятно, что Какаши сделал такой выбор. Но, тем не менее, он не собирается ничего делать? Или же… — Приготовься. Когда сенсей не сможет сражаться, вытащишь его, пока я буду отвлекать Орочимару. Все-таки Узумаки оказался не такой задницей, как я о нем подумал. Ему тоже не хотелось терять сенсея. Тут Орочимару и Какаши сорвались с места. Сначала они стояли, а потом исчезли. Если еще в первом их столкновении я с трудом мог уследить за их движениями, то сейчас и подавно не поспевал за ними. Вот когда жалеешь, что еще не активировал шаринган. Будь у меня шаринган, я бы смог увидеть все, а так мне остается довольствоваться только размытыми тенями. Разве что по треску молний от техники Какаши можно было определить, где они находятся. Тем менее я продолжал внимательно следить за этими тенями и вскоре заметил, что они становятся отчетливее. Похоже, мои глаза привыкают к темпу боя этих двоих. Вскоре я стал замечать не только то, где они находятся, но и какие наносят удары. Оба были сильны и быстры. В то же время Орочимару выглядел куда сильнее Какаши. Сенсей то и дело отступал и уклонялся. Мне было обидно, что так происходит, но я не мог ничего сделать. Я понимал, что Какаши не по своему желанию делает это. Орочимару силен, и это единственная возможность не погибнуть в бою с ним. Мне оставалось только надеяться, что у сенсея есть какой-то план. Иначе он проиграет очень быстро. — Боюсь, он не успеет нанести Орочимару сколько-нибудь серьезный урон, прежде чем у него закончится чакра, — услышал я тихий шепот Наруто. Я вспомнил, что он сенсор. Получается, кроме того, что он наблюдает за боем, он еще может отслеживать чакру? Я начал еще больше волноваться за сенсея. Если Наруто прав, все может обернуться очень плохо. Тем временем бой между Какаши и Орочимару продолжался. Чем больше я наблюдал, тем больше переживал. Мне казалось, что шансов уже нет. И тут внезапно удар Орочимару пришелся прямо по телу Какаши. Я подумал, что это ошибка сенсея и замер в страхе. Но внезапно его тело взорвалось множеством искр, и Орочимару поразил мощный разряд молнии. — Райтон: Каге Буншин, — произнес Наруто рядом со мной. Я удивился, так как не думал, что у сенсея могут быть такие техники на вооружении. И когда он только успел ее применить? И тут из-под земли показался настоящий Какаши. На его руке все еще сияло райкири, хотя чакры у него осталось мало. Орочимару не успел среагировать, и райкири пробило грудь Орочимару, уничтожая его сердце. Я не мог поверить своим глазам. Внезапно я почувствовал сильную гордость за сенсея. Зря я сомневался в нем, он… — Саске! — внезапно услышал я крик Наруто. Тот схватил меня за руку, и я почувствовал, что меня куда-то тянет. Я не мог понять, что происходит. Но тут я вспомнил, о чем говорил Наруто ранее. Когда я увидел перед собой Какаши, оседающего на землю, я тут же схватил его и шуншином перенесся к Сакуре и Тазуне. Хорошо, что я освоил эту технику ранее. Положив бессознательного сенсея на землю, я посмотрел на Наруто. И у меня все замерло в груди. Орочимару, непонятно как оказавшись в живых, ударил Наруто кулаком в лицо и тот упал на землю. А затем этот нукенин бросился к нам. Я понял, что теперь остались только мы с Сакурой. — Ну же, ты сможешь! — мысленно произнес я себе. Я выхватил несколько сюрикенов и метнул их в Орочимару. Тот с усмешкой уклонился от них, но я знал, что так будет. Быстро сложив печати, я активировал технику. — Катон: Хосенка но дзюцу! Моя техника в виде нескольких огненных снарядов, в части из которых были спрятаны кунаи, ударила по Орочимару. От этой техники сложно уклониться, тем более что я направлял снаряды при помощи чакры. Но я не возлагал на эту технику больших надежд. Она нужна была мне всего лишь для отвлечения внимания. Чтобы я смог выполнить более мощную технику. Я вновь стал складывать печати, одновременно собирая свою чакру. — Катон: Гокакью но дзюцу! — я использовал свою самую мощную технику и атаковал Орочимару. Сейчас, когда он был оглушен, был хороший шанс попасть по нему. Огненный шар в этот раз, словно отозвавшись на мои желания, получился очень хорошим, большим и сильным. Моя техника с громким рокотом сорвалась и ударила прямо по силуэту Орочимару. На эту технику ушла прорва чакры. Из-за этого ноги подкосились, и мне пришлось опереться о колени, чтобы не упасть. Дрожа всем телом, я пытался отдышаться. Не привык я к такому. Это у Наруто бездонные резервы чакры и такие техники он может выдавать чуть ли не очередями. А вот я так не могу. Даже завидно. — Саске, у тебя получилось! — услышал я радостный крик Сакуры. Улыбка сама наползла на мое лицо. И в самом деле, мне удалось сделать то, чего не удалось Какаши и Наруто. Я смог победить опасного нукенина. Понятное дело, их заслуга тут тоже немалая. Если бы они не ослабили его, мне бы не удалось ничего сделать. Но все равно, даже так, победитель-то я! И плевать, что скажут остальные, хе-хе. Интересно, что отец скажет? — Молодец парень, – услышал я голос Тазуны. Вот до его похвалы мне, если честно, мне дела не было. Я лишь мельком взглянул на него, после чего посмотрел на Сакуру. У нее остались следы крови под носом. Чертов Узумаки не знает, куда надо улетать после удара. Надо будет не забыть его потом проучить. Тут Сакура подбежала ко мне и чуть ли не повисла у меня на руке. Нет, приятно конечно, но не на глазах же у левого мужика? И тут у меня по спине пробежали мурашки. И не только у меня. По лицу Сакуры я понял, что она тоже что-то почувствовала. Мы с ней одновременно, словно сговорившись, повернулись в сторону большого горящего костра. Посреди пламени было видно темное пятно, тело Орочимару. Тот по-прежнему лежал без движения. Казалось что он и в самом деле мертв. Но… — Да вы шутите! — не веря своим глазам, произнес я. Тень пошевелилась и начала подниматься вверх. — Не может быть, — вторила мне Сакура. Она прижалась ко мне, и я почувствовал, как она задрожала. И я ее хорошо понимал. Мне самому было жутко. Я ведь в упор применил свою самую мощную технику огня и использовал очень много чакры. А Орочимару все равно был жив. Я сжал кулаки и зубы. Хотя мне и стало страшно, я постарался взять себя в руки. Взяв Сакуру за плечи, я постарался привести в чувство и ее. — Сакура, я понимаю, что тебе страшно. Но сейчас мы посередине боя. Если мы не остановим Орочимару, то погибнем, — сказал я, пытаясь привести ее в чувство. Хотя мне и хотелось приободрить ее, эти слова я произносил больше для себя. Но, похоже, Сакура не такая слабачка, как может показаться со стороны. Нет, я знал это, конечно, но все же. Она кивнула и отцепилась от меня. После, достав кунай, она отошла на пару шагов в сторону и вместе со мной стала прикрывать Тазуну. — Спасибо, Саске, — сказала она. На этот раз ее голос звучал даже с некоторым задором. Улыбка сама наползла на мое лицо. — Я больше не буду раскисать. Давай зададим жару этой змее! — Хех, это то, что я и надеялся от тебя услышать, — сказал я. Хотя на самом деле такое сказал бы скорее Наруто. Впрочем, неважно. Достав кунай, я тоже приготовился к бою. В этот момент из догорающего костра вышел Орочимару. Взглянув на него, я нервно хихикнул. На нем вообще не было ни одного следа от попадания моей техникой. — Вы шутите, да? — озвучил я свои мысли вслух. И было с чего расстраиваться. Я потратил прорву чакры, а результатом оказался пшик. — Он и в самом деле бессмертный?! — добавила Сакура. Я боялся поворачиваться к ней, так как Орочимару мог напасть в любой момент. — Хе-хе-хе, — раздался его скрипучий смех, от которого у меня побежали по спине. — Хорошо, очень хорошо, Учиха Саске-кун. Сразу видно талант сына Фугаку. Тебе удалось меня достать. Ты сражаешься почти как взрослый Учиха. Разве что… твой шаринган еще не пробудился. — Мне не нужен шаринган, чтобы надрать тебе задницу! — прокричал я, повысив голос для храбрости. Получилось прямо как у какого-то героя манги. Но я не знал как иначе заставить себя не пасть на колени перед этим монстром. — Какой интересный настрой, Саске-кун. Посмотрим, сможешь ли ты сохранить его, — произнес тот в ответ. Орочимару опустил голову, а затем поднял глаза. Стоило мне посмотреть в них, как я тут же застыл от ужаса. Я ощутил, как мое тело пронзил десяток кунаев, а рядом со мной с надрывом закричала Сакура. Я попытался ей помочь, но не мог пошевелиться. Я чувствовал, как кровь толчками вытекает из моего парализованного тела. Я уже подумал, что мне настал конец, как внезапно все прекратилось. Я рухнул на задницу, пытаясь отдышаться. Рядом со мной в таком же состоянии пребывала Сакура. Похоже, она была жива. Но, что это было? Это было гендзюцу? Нет, это была жажда убийства. Стоило мне только взглянуть ему в глаза, как я увидел свою смерть. И Сакура тоже. И это с ним я пытался бороться? Как один человек может быть настолько страшен? — Сакура, — позвал я, с трудом найдя в себе силы повернуть голову. И замер от увиденной картины. Сакура сидела и вся тряслась. По ее щекам текли слезы. Похоже, она не в состоянии сейчас сделать. Я чувствовал, что нам надо бежать. Но у нас за спиной стоял старик и мы не могли бросить его. — Кажется, вы больше не можете двигаться, — услышал я голос Орочимару. Тот стоял на месте и с усмешкой на лице наблюдал за нами. Чертов гад, он слишком силен и сейчас просто играется с нами, зная, что мы ничего не сможем ему сделать. И тут я увидел, что Орочимару двинулся к нам. — Похоже, вы больше не будете мне мешать убивать этого старика. Я повернул голову назад, в надежде, что Тазуна дал деру. Но тот без сознания лежал на земле и не мог убежать. Черт с этой миссией, но вот так вот смотреть, как кого-то убивают у меня на глазах, я не хочу. — Двигайся, двигайся, двигайся, — зашептал я, что есть силы пытаясь заставить себя хотя бы пошевелиться. Постепенно, но мое тело все-таки подчинилось мне. Я смог подняться на ноги и вытащить кунай из подсумка. А затем я всадил его себе в ногу. Острая боль пронзила мое тело. Но вместе с болью ко мне вернулся контроль над собой. Теперь я мог двигаться нормально. — О, какой интересный способ, чтобы заставить себя двигаться. Не каждый решиться на такое, — услышал я похвалу от Орочимару. Но мне было не до нее. Я хотел не только выжить, но и спасти остальных. Тем не менее, единственное, что мне приходило в голову, это спасаться бегством. Однако так я мог спасти максимум одного. Мне нужно было сделать нелегкий выбор, кого спасать. Сакуру, Какаши или Тазуну? Про Наруто я и не думал вовсе, так как чтобы помочь ему, мне надо было пройти Орочимару, а это было за гранью возможностей. Но по всему выходило, что всех троих мне не спасти, ведь я не могу разорваться на несколько частей… — Вот я идиот. Совсем забыл про такую возможность, — усмехнувшись, прошептал я себе под нос. Я совсем забыл про технику, которой меня обучил Наруто. Она, конечно, заберет остатки моей чакры. Но хотя бы позволит захватить с собой всех, а не только одного. Я поднял руки и сложил крестообразную печать. — Каге буншин но дзюцу! Рядом со мной появилось несколько клонов. Трое из них схватили бессознательных Какаши, Сакуру и Тазуну. Подхватив их, они тут же кинулись в заросли, чтобы отбежать подальше и спрятаться. А я вместе с еще парой клонов бросился к Наруто, чтобы вытащить его. Бросать товарища я не собирался. Тем более Наруто. — Интересная стратегия. Помочь остальным бежать, а заодно попытаться спасти товарища, — произнес Орочимару. В этот момент я почти оббежал его, пока клоны бросились тому наперерез, чтобы отвлечь его. Но не успел я и глазом моргнуть, как клоны исчезли в клубах дыма, а в следующее мгновение я почувствовал кулак Орочимару у себя на ребрах. Тот нанес мне мощный удар, который выбил у меня весь дух. Я свалился на колени и, кажется, даже выплюнул кровь. Я с трудом соображал, в голове шумело. Тут я почувствовал, что мою голову подняли, и я увидел перед собой лицо Орочимару. — Хорошая попытка, Саске-кун. Но она провалилась. И знаешь почему? Потому что ты слаб. Если бы у тебя был шаринган, ты бы заметил мои движения и смог бы сражаться со мной. Однако у тебя его нет, — произнес тот, поднимая меня за волосы в воздух. Было больно. Но еще больше было обидно, что я ничего не смог сделать. — Говорят, Учиха пробуждают шаринган в тот момент, когда испытывают сильные эмоции. Этот мальчик, Наруто-кун, ты так сильно хотел его спасти. Интересно, сможешь ли ты пробудить шаринган, если я на твоих глазах убью этого ребенка? Или мне стоит убить ту девочку, Сакуру, кажется? Что скажешь? Услышав его слова, я застыл на месте. Он собирается убить Сакуру и Наруто? Я не ослышался? Нет, я не могу этого допустить. Я закричал во все горло и, извернувшись, ногой ударил Орочимару в подмышку, выплеснув в момент удара чакру. Орочимару пошатнулся и его рука разжалась. Как только я освободился, то тут же на голой воле я применил шуншин и оказался рядом с Наруто. На это ушла прорва чакры и я почувствовал слабость. Из моего носа потекла кровь. Борясь с собой и изо всех сил стараясь не терять сознания, я взвалил друга себе на спину и бросился бежать. Однако через мгновение передо мной появилась тень. Орочимару. Я увидел, как он замахнулся ногой, целя мне в голову. Я понимал, что или я сейчас уклонюсь, или мы с Наруто умрем. И тут я внезапно заметил, что нога Орочимару движется необычайно медленно, словно в замедлении. Я видел ее траекторию. Наклонив голову, я почувствовал, как она прошла мимо. И только воздушная волна слегка коснулась моей щеки. Я продолжил бежать и опять, краем глаза увидел наносимый удар, на этот раз кулаком. И снова я видел его траекторию. Чуть замедлившись и отклонившись назад, я пропустил Орочимару мимо себя и прошмыгнул под ним. Следом за этим я увидел, как Орочимару запустил нам вдогонку тучу сюрикенов. Но едва взглянув на них, я увидел траектории их полета. Я видел, куда летит каждый сюрикен, с какой скоростью и даже как быстро он вращается. Я даже мог разглядеть, насколько хорошо они выкованы, отлиты и заточены. Одновременно с этим я понял, что большая часть этих сюрикенов — теневые. Видя их траектории, я понял, что смогу уклониться от каждого снаряда. Я начал двигаться. Вправо, влево. Подпрыгнул на полметра. Затем нагнулся и придержал Наруто, чтобы тот не попал под удар. Затем сместиться вперед на шаг и отойти влево. Так, шаг за шагом я проходил сквозь это облако сюрикенов и ни один из них не коснулся меня. Но это не далось мне легко. Когда мы оказались в безопасности, у меня закружилась голова, и я свалился на колени, выронив Наруто. Было такое впечатление, что у меня закончилась вся чакра. Вот только куда она могла уйти? Я никак не мог этого понять… — Впечатляет, Саске-кун. Пробудить шаринган в такой ответственный момент, да и сразу с двумя томоэ. Ты и в самом деле талантлив, — сказал Орочимару. Я же пытался осмыслить его слова. Ведь он сказал, что я пробудил шаринган. Я не мог в это поверить и посмотрел на него. Он конечно враг, но может быть хотя бы он сможет что-то пояснить? — Хе-хе, вижу, что ты сам до конца не понимаешь, что сейчас произошло. А все очень просто. Ты сейчас испытал настолько сильное потрясение, что твоя чакра изменилась и преобразовала твои глаза, пробудив наследие Учиха. Кто бы мог подумать, что страх за жизнь друга может оказать настолько сильное влияние. Жаль, что у тебя уже закончилась чакра. Ты бы был интересным противником для меня. Твой потенциал хорош, но меня разочаровывает то, что ты еще слишком слаб. Тут я увидел, что Орочимару двинулся к нам. Я с трудом поднялся на ноги. Колени у меня тряслись, а спину ломило от усталости. Я едва мог двигаться, а мне еще надо Наруто спасти. Но тут до меня дошло, что Орочимару целенаправленно идет ко мне. — Чего ты хочешь? Забрать шаринган? — спросил я, пытаясь собрать хоть немного чакры. Она меня совершенно не слушалась. Но тут Орочимару неожиданно остановился. Наши взгляды пересеклись, и я вновь увидел его усмешку. Ему весело, словно происходящее для него всего лишь детская забава. — Хе-хе, это и в самом деле так, Саске-кун. Тот факт, что тебе удалось пробудить додзюцу твоего клана, сильно упростило мне выполнение собственных целей, — сказал тот, посмеиваясь. Я же мог только скрежетать зубами. Казалось бы, надо гордиться, что мне удалось стать настоящим Учиха. Вот только плоды этого пожинать будет какой-то предатель. И как назло у меня совершенно не осталось сил бороться с ним. — Вижу, ты расстроен. Не стоит переживать. Ты не умрешь и даже не лишишься своих глаз. — Не умру и не лишусь своих глаз? Что ты задумал? — спросил я, пытаясь тянуть время сколько возможно. Если Орочимару хочет поболтать, я только «за». Главное чтобы Наруто или Какаши пришли в себя. У них должно хватить сил победить Орочимару. Или нам точно конец. Я не смогу сделать ничего против него. — Знаешь, Саске-кун. Наруто-кун ведь верно угадал мою конечную цель. То, для чего я проводил и до сих пор провожу все эти эксперименты. Я и в самом деле хочу обрести бессмертие, — произнес он, а затем посмотрел на меня. На этот раз насмешку на его лице сменил интерес. Будто он хочет чего-то от меня. — Саске-кун, ты знаешь для чего оно мне нужно? Я покачал головой. Я и в самом деле не имел представления, зачем Орочимару бессмертия. С одной стороны на поверхности был простой ответ «чтобы не умирать». Но чем больше я об этом думал, тем больше понимал, что Орочимару оно нужно не для этого, а для какой-то конкретной цели. Иначе он не стал бы об этом говорить так загадочно. Ведь не может же он просто бояться смерти. Или может? — Похоже, ты еще не догадался, к чему я клоню. Тогда я, пожалуй, поясню тебе, пока мы можем так мирно поговорить, — сказал он. Если честно, я был даже «за», поговорить с ним подольше. — Дело в том, что я всегда находил обидной одну вещь. Если ты бывал в библиотеке Академии, то ты наверное замечал, сколько там собрано техник. Видел, сколько там лежит свитков и книг с техниками? — Да, я видел, — кивнул я. В библиотеке Академии и в самом деле было собрано множество техник. В основном там были техники ранга «F», «E» и «D». И их было много, очень много. Как я слышал что-то около десяти или двадцати тысяч. Изредка там можно было встретить технику ранга «C», если хорошо поискать. Правда, никаких супермощных техник, которые могли бы одним ударом вывести всех врагов, там не было. Но и без этого техник в библиотеке было очень много. И все они поражали своим разнообразием и изощренностью, хотя и не были сильными. Что называется, бери и учи. Даже отчитываться не надо было, какую технику ты взял для изучения. Вот только таким способом выучить можно было от силы несколько. К тому же, чтобы они дали какое-то преимущество их все равно бы пришлось подстраивать под себя. Я сам там взял немало полезного для себя. — Саске-кун, ты наверное уже понял, что несмотря на то, что техник в библиотеке собрано очень много, за всю свою жизнь шиноби сможет выучить от силы десяток другой из них. И только такие уникумы как мой сенсей, которые хорошо понимают суть чакры, и такие уникумы как Наруто-кун, который обладает бездонными резервами чакры, могут выучить тысячу дзюцу, — когда Орочимару сказал это, я посмотрел на Наруто. Возможно, Орочимару и прав. Наруто вполне мог выучить тысячу дзюцу. Тем более что он знает теневых клонов, которые по его словам могут передавать опыт. Чем больше я об этом думал, тем больше мне казалось, что так оно и есть. Я совершенно не знаю Наруто. Порой он удивляет знанием той или иной техники. Я раньше об этом особо не думал. Он даже технику марионетки выучил, хотя я раньше даже не знал о ее существовании. Посмотрев на Орочимару, я кивнул. Пускай он и враг, но сейчас он учил меня некоторым важным вещам. И мне хотелось послушать еще. — Вижу, ты начинаешь понимать, о чем я говорю. Но, Саске-кун, ты ведь наверное уже понял, что даже тысяча дзюцу, выученные за всю жизнь, это всего лишь капля в море. Две, три тысячи это далеко не все дзюцу. Скажи, разве ты не находишь это обидным? — Я раньше не думал об этом, но… наверное вы правы… нет, определенно вы правы. По сути, столько дзюцу лежит без дела и больше их никто и никогда не использует. — Да, вижу, что ты понял это, — согласился Орочимару. Затем он улыбнулся, но эта улыбка уже не пугала. — Саске-кун, ты наверное также понял к чем я клоню? Да, я и в самом деле понял это. Шаринган. — Знаешь, Саске-кун, я всегда завидовал твоему клану. Способность копировать чужие техники при грамотном подходе открывает поистине колоссальные возможности. Ярким примером этому служит твой сенсей. Ты уже слышал его прозвище, Шаринган Какаши. Человек, выучивший тысячу дзюцу. На его примере хорошо видно, как поистине безграничные возможности открывает шаринган. Догадываешься, о чем я говорю? — Копирование техник, — сказал я. Да, я знал об этой особенности шарингана. Додзюцу моего клана позволяет копировать техники и приемы рукопашного боя. Достаточно одного взгляда чтобы выучить прием противника. — Ты хочешь при помощи шарингана выучить все известные техники? — Верно, ты совершенно прав, — сказал Орочимару и даже зааплодировал мне. Затем он посмотрел на меня и облизнул свои брови, отчего мне стало жутко. Его язык оказался очень длинным. Я и не думал что он такой фрик. И тут Орочимару вновь двинулся ко мне. Мне не понравилось это движение. Атмосфера изменилась, и я почувствовал надвигающуюся опасность. Мне хотелось сбежать, но ноги меня совершенно не слушались. — Саске-кун, воспользовавшись шаринганом и телом, несущим гены Учиха, я смогу выучить все техники и достичь вершины в мире шиноби. — Телом? Что ты имеешь в виду? — я отшатнулся от него, но он все равно приблизился ко мне вплотную и положил руку мне на плечо. Я понял, что уже не смогу никуда не сбежать и сейчас полностью в его руках. Мне не хотелось, чтобы этот урод лапал меня. Из-за этого я почувствовал себя грязным. Но в то же время я понимал, что это был мой последний шанс. Наруто и Какаши по-прежнему были без сознания. И единственная для меня возможность атаковать Орочимару, это позволить ему подобраться ко мне вплотную. — Моя техника, Фуши Тенсей, позволяет мне переселяться в более молодого носителя раз в три года. И сейчас срок, когда я смогу применить ее близок. Благодаря этой технике мы с тобой станем единым целым. И ты вместе со мной взойдешь на вершину мира, — раздался его голос у меня над ухом. Я почувствовал, как его язык коснулся моей щеки. Это было мерзко. К тому же он собирался завладеть моим телом. — Так я тебе и позволил! — выпалил я. Выхватив кунай, я собирался всадить его ему в печень. Однако меня внезапно скрутило. Это было несколько змей. Призывные животные. Когда он успел? Змеи держали меня настолько крепко, что я даже не мог пошевелить руками и ногами. Их холодные чешуйчатые тела касались моей кожи. Некоторые из них забрались под одежду. Это было особенно отвратительное ощущение. — Отпусти, чертов извращенец! Не трогай меня там!! Я лучше сдохну, чем отдам тебе свое тело!!! — Ну же, Саске-кун, не глупи. Ты же понимаешь, что у тебя нет выбора, — ответил Орочимару, приподняв мою голову за подбородок. Его пальцы были холодными. Затем тот усмехнулся. — Впрочем, не переживай. У тебя еще есть пара месяцев, прежде чем я смогу использовать эту технику. Но не думай, что я отпущу тебя без подарка. Я оставлю тебе свою печать, которая подготовит твое тело. Я посмотрел на Орочимару и увидел, что тот широко раскрыл рот. В его рту было четыре больших клыка, похожие на змеиные. Чем шире Орочимару открывал рот, тем сильнее они выдвигались. Я видел, что на кончиках этих клыков есть небольшие отверстия. И сейчас Орочимару явно собирался укусить меня за шею. — Иди к черту, урод! Отпусти меня!!! — заорал я и задергался сильнее. Но змеи по-прежнему держали меня очень крепко. Мне хотелось плакать от бессилия и отчаяния. Клыки Орочимару были все ближе. И хотя я собрал немного чакры, я не мог применить, так как из-за змей не мог сложить печатей. Ситуация была такой, что я не знал что делать. Было до боли обидно вот так вот, становится чьим-то подопытным кроликом. Даже умереть я не мог. И тут я внезапно замер. Меня словно осенило. Ведь я совсем забыл об одной важной вещи. Для моей самой сильной способности не нужны печати. Для ее активации нужно только желание. Как только я это понял, то тут же успокоился. Я сосредоточился, а затем, когда наши с Орочимару взгляды пересеклись, я активировал технику. — Шаринган! — сказал я, активировав свое додзюцу. Да, для главной техники моего клана не нужны ручные печати. Я не собирался недооценивать Орочимару. Поэтому использовал большую часть своей чакры, чтобы наложить на него гендзюцу. И хотя тот был очень силен, но шаринган все-таки перевесил. Я почувствовал, что хватка Орочимару ослабела. Тогда я напрягся и скинул с себя его змей, которые не знали, что делать без его приказов. Освободившись, я тут же отскочил в сторону, метнув в Орочимару несколько кунаев с взрывными печатями. — Катон: Гокакью но дзюцу! — добавил я техникой, как только печати сдетонировали. Видимо от злости техника получилась сильнее обычного. Тело Орочимару и все вокруг него заволокло огнем. Сам он очнулся от гендзюцу и огласил округу своим криком. Однако удовлетворило это меня слабо, так как мерзостное чувство от его прикосновений не покинуло меня. Тем не менее, каких-либо надежд на свою технику и взрывные печати я не возлагал. Орочимару выжил один раз, так что и второй раз ему тоже может повезти. Не теряя времени, я кинулся к Наруто, чтобы подхватить его и отступить. Сейчас это был единственный шанс спастись. Сил сражаться с Орочимару у меня больше не было. Подскочив к Наруто, я поднял его. Тот по-прежнему был без сознания, а вся правая сторона его лица заплыла огромным синяком, который уже опух. Орочимару очень сильно его ударил, не удивительно, что он отключился. Я подхватил его и сорвался с места, спеша скрыться с поля боя. — Наруто, давай, очнись скорее, — пытался я разбудить его на ходу. Но тот не откликался. И тут я почувствовал жажду убийства, нацеленную на меня. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что это Орочимару бросился за мной в погоню. И сейчас он стремительно нас догонял. — Наруто, пожалуйста, очнись. Я не справлюсь с Орочимару. И тут я споткнулся. В самый неподходящий момент я не заметил ветки. Мы вместе с Наруто полетели с дерева на землю. Пришлось сгруппироваться, чтобы тот ничего себе не повредил при падении. Но из-за этого при приземлении в моей ноге что-то хрустнуло, и я почувствовал резкую боль. Я попытался тут же вскочить. Но стоило моей пострадавшей ноге коснуться земли, как я тут же свалился обратно от боли. — Добегался, — шикнул я от досады. Я посмотрел на Наруто. Тот все еще был без сознания. А повернув голову в другую сторону, я увидел, как на ветке сверху показался Орочимару. На его лице царило торжество. А вот мне было не до веселья. Вдобавок у меня скрутило живот. Шансов больше не было. Разве что… Я сунул руку в подсумок и вынул взрывную печать. — Не приближайся, Орочимару. Попробуешь подойти, и я взорву себя! — Довольно смелое заявление, Саске-кун, — произнес тот. Тем не менее, приближаться ко мне он не стал, что дало мне слабую надежду. — Ты хочешь взорвать себя, уничтожив шаринган и лишив меня возможности захватить твое тело. Скажу честно, хороший ход. Особенно в такой безвыходной ситуации. Вот только я сомневаюсь, что тебе хватит решимости довести дело до конца. — Не переживай, решимости у меня на десяток человек хватит, — ответил я, прикладывая печать ко лбу и удерживая пальцы на ней. Сейчас моя чакра была сконцентрирована в них и достаточно малейшего толчка, искры, чтобы печать взорвалась. Это более мощный тип печати и взрыв гарантированно уничтожит мои глаза и снесет полголовы. — Саске-кун. А ты не боишься, что Наруто-кун пострадает? — спросил он меня. Ну, надо же, он беспокоится о Наруто. Сама мысль об этом смешила меня, но я постарался не терять самообладания. — Он не пострадает, разве что проснется. А как проснется и увидит мой труп, поверь, тебе мало не покажется, — со злорадством произнес я. Да, я не сомневался, что Наруто взрыв не только переживет, но еще и моя смерть его окончательно выбесит. Я понимал, что это грязный прием, заставлять моего друга страдать. Но это был единственный вариант победить Орочимару. Уж если самого Джирайю Наруто загнал в больницу, то Орочимару подавно должен отправить на тот свет. Лишь бы сам он выжил. — Хорошая попытка, Саске-кун, но… — сказал Орочимару. Затем он спрыгнул на землю и медленно двинулся ко мне. — Мы ведь уже знаем ответ, не так ли? — Не подходи! Я не шучу! Я взорву себя! — заорал я. Но Орочимару словно не слышал меня и продолжал приближаться ко мне. Я понимал, что еще немного, и он окажется на таком расстоянии, что успеет меня остановить. Однако я все никак не решался активировать печать. В эти мгновения перед моими глазами начала проноситься вся моя жизнь. Я видел картины из моего детства. Редкие улыбки отца, нежные руки мамы, как мы проводили время с Итачи. Я вспоминал, как я рос, как пошел в Академию, как встретил многих своих знакомых. А также как мы познакомились с Наруто и Сакурой. Я вспомнил, как мы стали одной командой и как выполняли совместные миссии. Перед моими глазами вновь всплыла картина, как мы с Наруто распиваем по пьяному делу одну чашу саке на двоих, чтобы стать названными братьями. Глупо вышло, но Наруто и в самом деле стал для меня больше чем одноклассник и товарищ по команде. Как ни странно, но одни из самых приятных воспоминаний в жизни у меня связаны именно с ним и с Сакурой. Как жаль, что я скорее всего не увижу, как мы вырастем. Я опомнился от своих воспоминаний. Эти воспоминания не ослабили моей решимости. Наоборот, я еще больше стал уверен в правильности своих действий. Все это промелькнуло у меня перед глазами за мгновение, и я вновь видел перед собой Орочимару. Еще один шаг и он успеет остановить меня. А значит пора. Пускай я не переживу сегодняшний день, но моя жизнь прожита не зря. В этом я не сомневался. А значит, я могу уйти со спокойной душой, без сожалений. — Прощайте, Наруто, Сакура, Какаши-сенсей, — мысленно произнес я и, улыбнувшись, пустил чакру в печать.***
В сознание я пришел рывком. У меня болело все, что только могло болеть. Но особенно сильно болела голова. Несмотря на это, на осознание ситуации у меня ушло мгновение, после чего я едва не обделался. Я лежал на земле, рядом со мной сидел Саске, а Орочимару медленно и уверенно приближался к нам. Но не это заставило меня испытать дискомфорт внизу живота, а то, что Саске прижал взрывную печать ко лбу и явно собирался ее активировать. Увидев шаринган в его глазах, я догадался, что он не хочет, чтобы додзюцу попало в руки Орочимару. Похвальная жертвенность. Вот только зачем ему взрываться в полутора метрах от меня? Делал бы это в сотне метров. Пускай там взрывается в свое удовольствие. Так как, судя по объему чакры в печати, рванет знатно и надежно. И тут я увидел, что печать активировалась. У меня оставались доли секунды. Резко сев, испытав при этом дикую головную боль, я выхватил у Саске печать, а потом перенесся с ним хирайшином на пару десятков метров. Взрывную печать, понятное дело, я оставил на месте, где она благополучно взорвалась спустя пару мгновений. С собой я забрал только Саске. — ДУРАЧЬЁ!!!! — заорал я и как следует треснул Саске по голове. Тот посмотрел на меня обиженным взглядом. Я видел слезы в его глазах. Кажется, решение убить себя не далось ему легко. А я наконец понял, что просто люблю этого придурка. Не как девушку, понятное дело. Просто он мне стал как брат, и терять его… Я крепко обнял его. — Придурок. Чертов придурок. — Наруто? — спросил тот, не пытаясь вырваться. — Придурок, ты хотя бы подумал, что бы мы с Сакурой делали, если бы ты погиб? — произнес я. — Прости, просто я не хотел, чтобы он получил шаринган, — произнес тот. — Я знаю, — ответил я. И тут я почувствовал, что Саске обмяк. Я посмотрел на него, но потом понял, что повода для беспокойства нет. Он просто вырубился от усталости. Догадываюсь, через что ему пришлось пройти, чтобы в одиночку вытащить и меня и остальных из-под носа Орочимару. Я аккуратно положил Саске на землю. Пускай отдыхает. Он это заслужил. Затем я посмотрел на Орочимару. Тот не спешил идти к нам, оставаясь на месте и просто наблюдая за нами. — Какая трогательная привязанность, Наруто-кун, — произнес он задумчиво. — Когда-то мы с Джирайей тоже были также близки, как братья. — А теперь что? Времена меняются? — спросил я. Орочимару усмехнулся, но не ответил. Я поднялся и встал напротив него. Игры закончились. Настоящий бой начнется сейчас. И будет это не бой шиноби, а бой настоящих монстров. Джинчурики против Великого Саннина. Все же не просто так его прозвали. После долгого боя на нем по-прежнему не было и царапины. Наша же команда пребывала в не лучшем состоянии. Сенсей без сознания и вроде как тяжело ранен, Сакура без сознания и непонятно что с ней. Я чувствовал их чакру, поэтому знал, что они живы. Тазуна наверняка где-то рядом с ними. Я не мог почувствовать его, так как не обладал нужной чувствительностью. Что касается Саске, то он похоже ранен. Его ступня смотрела в обратную сторону, что говорило о переломе. К тому же его чакра чувствовалась слабо. Вероятно, он получил сильное истощение. Сам я тоже был потрепан. Пускай серьезных ран у меня не было, но вся правая сторона лица у меня заплыла, и я плохо видел правым глазом. Орочимару хорошо мне врезал. Но сражаться я мог. — Знаете, Орочимару-сама, вы с Джузо совершили серьезную ошибку, когда взялись за эту миссию, — сказал я, разгоняя чакру в своем теле. Затем я посмотрел на моего противника. Тот по-прежнему ухмылялся, но уже не так, как раньше. — Я убью вас так же, как убил вашего напарника. Сосредоточившись, я выпустил чакру Кьюби. Пока без хвостов и без покрова, изменились лишь мои глаза, став красными и с вытянутым зрачком. На руках выросли внушительные когти, а во рту немаленькие клыки. Да полосы на щеках стали заметно шире. Чакра плотно наполняла моё тело, не выплёскиваясь наружу. Она бурлила, заставляя воздух вокруг меня сжиматься, настолько была тяжела. — Что ж, Наруто-кун, покажи мне, на что ты способен на самом деле! Тебе придётся выложиться в полную силу, ведь ты же не хочешь, чтобы твои товарищи пострадали? — Смотри, сам не пожалей! — рычу в ответ. Сейчас во мне появилось что-то от зверя. Что неудивительно, если учесть, какая именно чакра меня переполняет. Но я об этом задумывался мало, больше сосредотачиваясь на отслеживании движений противника. И вот, увидев брешь, я сорвался с места. — Получай! — Какой активный ребёнок, — Орочимару прекрасно видел все мои движения. И, разумеется, заблокировать их для него не составит труда. Если конечно, не поймать его врасплох. Что я и планировал сделать. Когда до него осталось метра полтора, и тот уже приготовился заблокировать удар и схватить меня, я использовал хирайшин. Оказавшись у него за спиной в воздухе, я, не останавливаясь, ударил по его затылку. И вот тут я почувствовал всю разницу между нами. Да, у меня была мощная чакра, чакра сильнейшего Биджу. Однако на стороне Орочимару был колоссальный опыт сотен, может быть даже тысяч битв. Мой удар пришелся не по самому затылку, а всего лишь полоснул того по щеке, оставив небольшую царапину. Мне пришлось срочно отступать хирайшином, так как любые мои действия в данный момент могли мне только навредить. Впрочем, Орочимару не спешил меня «наказывать». Вместо этого он выпрямился и, стерев кровь с раны пальцами, посмотрел на неё. — Значит, я не ошибся ранее. Твой хирайшин но дзюцу и в самом деле на уровне Четвертого Хокаге. Похоже, мне не стоит недооценивать, — по-прежнему улыбаясь, произнес Орочимару. — Что ж, на этот раз я буду серьёзен. И прежде чем я успел что-либо заметить, Орочимару использовал шуншин сам. Техника была не настолько чиста, как моя, оставляя заметные следы чакры после себя. Однако в скорости он мне не уступал и даже, кажется, превосходил. Настолько, что единственное, что меня спасло от тяжелых ран, когда он ударил меня, это чакра лиса. Орочимару атаковал меня настолько быстро, что я не успел даже поставить блок, не говоря уже о том, чтобы уклониться или переместиться. Теперь уже я сам недооценил его. Он оказался куда сильнее, чем я мог себе представить. Но больше такой ошибки я делать не собирался. Первый удар отправил меня в полёт, и я пропахал землю спиной несколько метров. А затем последовал второй удар, ногой сверху, классический какато гири. Уклониться от него я всё же смог, откатившись в сторону. Он был настолько мощный, что когда нога Орочимару коснулась земли, на том месте, где я находился до этого, образовалась яма диаметром в два моих роста и глубиной в метр. Третий удар должен был стать последним и выбить из меня дух окончательно. Это был лоу-кик, обычный удар ногой с расчётом попасть по рёбрам, с дальнейшим подбрасыванием тела. После такого обычно не встают. Уклониться было невозможно, поэтому я сосредоточился на блоке. Вдобавок к чакре Кьюби, я напитал руки еще и чакрой земли, значительно укрепив их. Удар Орочимару пришёлся на мои руки, однако и рёбрам досталось. Однако блок выдержал. Что касается небольших повреждений, то меня опять спасла чакра Кьюби. — Эй, пацан. Что-то тебя всё бьют и бьют. Я тебе для этого чакру давал? — внезапно раздался внутри меня недовольный тон. — Между прочим, мой противник — один из тройки великих ниндзя, — попытался было возразить я. — А я — Сильнейший Биджу! Не позорь меня, проигрывая таким слабакам! — рыкнул он в ответ, а затем я почувствовал, как поток его чакры увеличился. Ощущения были как от катания на серфинге. Раз, и огромная волна понесла тебя вперёд. И единственная возможность не утонуть — это оседлать волну, не упасть и если повезёт пройти через тихую комнату. Диалог с Кьюби у нас состоялся за какие-то полсекунды, пока меня несло от удара вверх. А уже в следующие мгновения, взяв под контроль чакру, я вновь перенёсся хирайшином. Однако на этот раз Орочимару был готов и прежний трюк не прошёл бы. Поэтому я ударил напрямик. — Ора! — заорал я. Мой удар пришёлся уже на его блок. Вот только я этого и ожидал. Ухмылка моего противника резко померкла, а его блок из-за силы удара продавило до самых рёбер. Я даже увидел, как капельки крови вылетели из его рта. Не только он умеет наносить чудовищной силы удары. Мы с Орочимару синхронно разорвали дистанцию, после чего я увидел, как он вновь разглядывает свою кровь на своей руке. Но эта маленькая победа не расслабила меня. Кто знает, что Орочимару придумает на этот раз. — Я доволен, Наруто-кун. Ты и в самом деле силён. Уже не первый раз за этот бой ты заставил меня разглядывать свою кровь, — произнёс Орочимару, а затем посмотрел в ту сторону, где я ощущал присутствие чакры Сенсея и Сакуры. Да, Орочимару наверняка чувствует чакру не хуже, а значит, легко их найдет. — Однако ты должен понимать, что этого мало, чтобы победить меня. К тому же, чтобы убить Тазуну и выполнить задание, мне нужно всего лишь устранить вас. А для этого существует много способов. Мне интересно, сможешь ли ты защитить своих товарищей, если я начну применять техники? И затем я увидел как Орочимару, задрав рукав плаща, провёл кровью по татуировке на левой руке. Что это такое догадаться было несложно. А когда я увидел, какие он складывает печати, последние сомнения отпали. Техника призыва. — Кучиёсе но дзюцу! — раздался хлопок и в клубах дыма передо мной появилась огромная змея, на голове которой стоял Орочимару. Когда он облизнулся, у меня мурашки пробежали по спине. — А теперь… посмотрим, каков ты на вкус как добыча. Змей махнул своим хвостом, и произошло это настолько стремительно, что я опять пропустил удар. Меня подбросило вверх, а когда я перевернулся, то увидел, что гигантское пресмыкающееся собирается меня проглотить. Вид огромной пасти, с четырьмя клыками, что явно больше моего тела, напугать могут кого угодно. Однако утробное рычание на этот раз уже внутри меня быстро привело в чувство. Чакра Кьюби по-прежнему была со мной. Создав клона перед собой в воздухе, я оттолкнулся от его спины. Таким образом, мне удалось сменить траекторию полёта и вместо пасти, я сумел зацепиться за нос змеи. Поняв, что попытка проглотить меня провалилась, тварь попыталась слизнуть меня языком. Воспользовавшись им, мне удалось отскочить в сторону. Язык змеи придал мне достаточно скорости, чтобы я мог долететь до стоящего в стороне дерева. Когда же я оттолкнулся от него, чтобы контратаковать, то лишь в самый последний момент успел заметить, что и сама змея совершила бросок. В итоге мы столкнулись, она носом, а я — сложенными вместе руками с зажатым в них кунаем. Из-под кожи змеи в месте удара брызнула кровь. С одной стороны успех, с другой — бесполезная трата сил, потому что толщина змеиной кожи была достаточной, чтобы такой удар оставил лишь незначительную царапину. Видя, что моя атака не возымела действия, я в срочном порядке отступил шуншином и расположился на ветке ближайшего дерева. Орочимару же в свою очередь не спешил меня атаковать, вместо этого с интересом разглядывая. Похоже, он ещё не до конца решил, что же со мной делать. — Ты так долго будешь долбить эту змеюку, да без толку, пацан. Давай, воспользуйся уже моей чакрой, — тем временем предложил мне Лис. — Или вообще выпусти меня. Я ему сейчас покажу в чём разница между нами. — Не спеши. У меня ещё остались козыри в рукаве, прежде чем светить все наши с тобой возможности, — отвечаю ему. Затем я стёр кровь, натёкшую на мой подбородок изо рта. Сейчас она мне пригодиться. — Орочимару, ты не единственный кто может призвать союзников. Кучиёсе но дзюцу! Определённо, Джирайю я встретил вовремя. И сейчас мне совершенно не стыдно как за те издевательства над ним, так и за то, что мне пришлось вытерпеть ради призыва жаб и нескольких других техник. Я быстро сложил печати и призвал жабу. Чакры в технику я вложил с щедростью, так что на призыв должен явиться кто покрупнее. Когда я ударил ладонью по земле, раздался хлопок, а сам я резко взмыл в воздух. Да, жаба определённо крупная, не головастик точно. Стоило дыму рассеяться, как я тут же понял, кого призвал. Это была огромная, размером с шестиэтажный дом, бордового цвета жаба, одетая в кимоно и держащая во рту трубку. За поясом у неё был приторочен гигантских размеров клинок. — Так-так, Орочимару и его змея. Вот так сюрприз, — раздался низкий бас. После чего вверх улетело солидное такое облачко дыма, по крепости не уступающее табаку Третьего. Хм, подо мной явно мальчик, а не девочка. Интересно, он не будет против того, что я сверху, хе-хе? — Джирайя, ты наконец-то призвал меня. Решил устроить вечер встреч? Разве что Кацую с Цунаде тут не хватает. Да и змея явно не Манда. Э-э-э, погоди, ты не Джирайя! — На третий день Зоркий Глаз заметил, что у тюрьмы нет стены… — я аж закатил глаза, вспомнив по случаю какую-то поговорку. Правда, потом до меня дошло, что этот анекдот откуда-то не оттуда, но… судя по бурчанию снизу, его прекрасно поняли. — Пацан, да ты совсем обнаглел? Да ты хоть знаешь, кого призываешь? Паршивец, кто ты такой и где Джирайя? Надо будет ему мозги прочистить, чтобы он не призывал меня не пойми где, — по движению его головы я понял, что он на меня покосился. Вот только затем жаб перевёл взгляд на Орочимару и его змея, и положил правую лапу на рукоять клинка. — Вот только сделаю это немного позже. Ты ведь не ради дружеской встречи тут, Орочимару? — Гамабунта-сама? Давненько не виделись. Вы и в самом деле собираетесь сражаться со мной? — спросил Орочимару. По его лицу было видно, что он не слишком рад этому свиданию. — Не пытайся заговорить зубы. Мне прекрасно известна твоя натура, — ответил ему Жаб. Затем он посмотрел на меня. — Не знаю, куда ты дел Джирайю, но если с ним что случилось, тебе несдобровать. — К сожалению моего бывшего товарища здесь нет. Тебя призвал тот мальчишка, что сейчас торчит на твоей голове, — пояснил Орочимару. Как любезно с его стороны. Сомневаюсь, что этот Гамабунта поверил бы мне. Уж слишком жабы упрямые. — Но я буду благодарен, если ты отдашь его мне. — Мальчишка призвал меня? Эй, шкет, это правда? Хотя, я в это всё равно не верю. Такая мелочь… — начал опять бурчать жаб. Я переместился с его головы на нос, чтобы он мог меня видеть. — А кого мне ещё призывать? Гамакичи слишком мелкий, а Орочимару слишком силён, — пожимаю плечами. Говорить особо не хотелось, так как это расслабляло, а ведь мы посреди боя. Впрочем, догадываюсь, что Орочимару первым атаковать не будет. В свою очередь Гамабунта с места не сдвинется пока не наговориться. Так что воспользуюсь возможностью и восстановлю силы и чакру. Жаль только что Орочимару сейчас делает тоже самое. — Ты знаешь моего сына? Допустим… Нет, Джирайя определённо получит от меня, давать свиток всяким придуркам вроде тебя, — похоже, Гамабунта меня не примет никогда. Впрочем, мне плевать. Через пару тройку лет Гамакичи подрастёт и станет моей тяжёлой артиллерией. Если конечно его характер не испортиться аналогичным образом как у его отца. Но сейчас главное чтобы этот самовлюблённый боров помог мне сейчас. — Ну? Так за что мы сражаемся? — Вот странный ты жаб. Не знаешь людей что ли? Мы всегда сражаемся по одной причине — за жёлтый металл, деньги по-другому. Всё остальное — лишь частные случаи, — отвечаю Жабу прописной истиной. Затем указываю на Орочимару. — Вот, к примеру, ему заплатили за убийство мостостроителя Тазуны. А нам — чтобы этот архитектор выжил. В итоге как видишь, возник конфликт интересов. Что касается того факта, что в случае смерти Тазуны строительство моста от которого зависят жизни всех жителей Страны Волн остановиться, то это несущественная мелочь. Кого волнует, что пара десятков тысяч человек сдохнут от голода и рук бандитов? Правильно, в жопу их, пущай подыхают. Так что всё из-за денег. Таковы уж мы, люди. — … — после моих слов повисло молчание. Даже Орочимару посмотрел на меня как-то странно. Да и жаб как-то слишком хмуро свёл глаза вместе, глядя на меня у себя на носу. Или мне просто показалось так? В любом случае, как он напрягся, я почувствовал хорошо. — Мелкий паршивец… да уж, ты определённо отличаешься от старого извращенца Джирайи… Хорошо, я помогу тебе. Раз уж ты смог выжить в бою с Орочимару, значит, ты чего-то стоишь. Хотя я по-прежнему сомневаюсь, что это ты призвал меня. Надеюсь, ты хоть какими-нибудь дзюцу владеешь? — У меня неплохо получается хирайшин но дзюцу, — отвечаю ему безразличным тоном и слышу в ответ закономерный фырк. Ну да, как правило, шиноби переносит шуншином только себя. Перенести кого-то другого уже значительно тяжелее и то, что мне удалось ранее перенести Саске, лишь говорит о моём профессионализме. А вот перенести кого-то вроде Гамабунты на грани невозможного. Можно сказать эпический подвиг. Как раз для меня с моими объемами чакры. — Приготовься, когда настанет момент, я нас перенесу. А пока… — Что ты имеешь в виду? — Гамабунта даже брови приподнял. Я же в этот момент сложил печать Тору. — Катон: Карьюдан но дзюцу, — из моего рта один за другим в течение одной секунды вырвалось с десяток огненных снарядов. При этом для исполнения техники я использовал в основном чакру Кьюби, что её усилило даже больше, чем в предыдущий раз, когда значительную часть чакры составляла моя собственная. Конечно, это далеко не Рензоку Биджудама, о которой мне рассказывал Кьюби, не те объёмы используемых энергий. Да и не факт что я бы хоть одну Бомбу Хвостатого выдержал в нынешнем состоянии, не то, что целую очередь. Но всё же техники внешне сравнительно похожи, как и полученный результат. Снаряды с громким воем устремились в сторону Орочимару, и тому пришлось вместе со змеем резко уклоняться в разные стороны. При этом гигантской твари, на которой он восседал, досталось не слабо. — Ого, а ты что-то умеешь, шкет, — похоже, мне всё же удалось удивить толстозадого. К этому моменту он уже вытащил меч из ножен. Что ж, пора. Я быстро сложил печати для шуншина. Можно конечно и без них, но у меня сейчас не настолько хороша концентрация. Перепрыгиваю на голову Гамабунты, чтобы не мешать ему. — Сейчас! — кричу во весь голос. Орочимару конечно же нас услышит, но не он сейчас моя цель. Приложив руку к спине гиганта подо мной, я высвободил чакру и нас мгновенно перенесло. Гамабунта со мной на спине оказался точно над змеем и Орочимару ничем помочь ему уже не мог. Жаб оказался на редкость сообразительным и довольно ловко воткнул свой клинок в голову, а точнее в верхнюю челюсть нашей добыче. — Ха, давно хотел себе бумажник из змеиной кожи, — довольным тоном произнёс жаб, проворачивая клинок в ране. Он еще шутить успевает. Даже завидно стало. А вот мне было не до шуток. Даже пришлось усесться на голове Гамабунты, так как силы стремительно покидали меня. Перенос гигантского тела сожрал прорву чакры. Это было сродни моему нырянию с водопада Конохи на четырёхлетие, такие же стрёмные ощущения. Та же пустота в животе, та же судорога в мышцах, такие же покалывания на кончиках пальцев. Черт, да у меня даже зубы вспотели. Впрочем, оно того стоило. Змей повержен и вынужден был отступить обратно в своё измерение. И хотя сам Орочимару не пострадал, теперь ему, чтобы победить нас придётся призвать кого-то посильнее. С другой стороны, даже если он этого не сделает, сомневаюсь, что мы сможем ему повредить хоть как-то. Да, дилемма… Однако за эти полсекунды я успел отдохнуть, да и делать что-то надо. Поэтому складываю печати ещё раз… Тем временем, Гамабунта с довольным видом посматривает на Орочимару и постукивает тыльной стороной меча по плечу. — Что дальше, шкет?! — спросил он меня. — Ещё раз! — кричу вновь и переношу нас прямо над Орочимару. Тот, разумеется, уворачивается, но это была лишь обманка. Напрягшись, я переношу Гамабунту в третий раз, на этот раз таким образом, чтобы Орочимару оказался точно перед ним и перед его мечом. Жаб и тут не растерялся и, хотя саннин ухитрился увернуться и тут, кончиком меча ему всё-таки досталось. На его животе я заметил глубокую рану. — Кха! — Орочимару даже вырвало кровью. Похоже, повреждения куда более серьёзные, чем мне показалось на первый взгляд. Оно и к лучшему. Может быть, нам удастся добить его? — Курама, я потратил всю чакру. Дай ещё, пожалуйста! — мысленно прошу Лиса. После того, как я столько раз использовал шуншин на огромной жабе — Мальчишка, ты ведь понимаешь, что это все недостаточно? Тебе нужно использовать полноценный покров — спрашивает он меня. Я понимал, что просто распыляю силы, вместо того чтобы нанести один мощный удар. Но мне пока не хотелось раскрывать всех своих секретов. Я сдерживался, так как не знал всех секретов Орочимару. Гнетущую пустоту внутри меня вновь стала наполнять чакра Кьюби и на этот раз она мне казалась куда приятнее, чем обычно. Как бывало во время пресловутой тренировки на истощение, когда я доводил чакру организма до пределов. И все ради того, чтобы повысить силу собственного источника чакры. Но сейчас кроме всего добавился и стресс ввиду опасности для жизни. Надеюсь, я выдержу и не сожгу случайно каналы чакры, перейдя черту. Сложив печати, а по-другому я сейчас не мог из-за огромного напряжения и немного ухудшившегося контроля, я переместился вплотную к Орочимару. Сконцентрировав чакру Кьюби в правом кулаке и дополнительно укрепив его дотон чакрой, чтобы не навредить самому себе, я изо всех сил нанёс удар прямо по ране. С противным хлюпом моя рука погрузилась внутрь туловища Орочимару, где я и выпустил чакру. Как известно, чакра Биджу крайне ядовита, даже для джинчурики. И хотя Орочимару явно немало поработал над своим телом, даже ему не защититься от столь негативного воздействия. Словно в подтверждение моих мыслей из раны потянуло чёрным дымом, будто внутри разгорался самый настоящий пожар. Впрочем, пожар там и был. Когда чакра Кьюби попадал в клетки тела, они начинали выгорать изнутри, нанося организму повреждения, несовместимые с жизнью. Для кого угодно такое отравление гарантировало самые страшные последствия. Для кого угодно, кроме особенно сильных людей и тех, кто обладает особыми способностями. Если бы речь шла о ком-то другом, то я бы уже праздновал победу. Однако я до самого конца не сбрасывал Орочимару со счетов. И не ошибся. Увернулся от его удара я в самый последний момент. А когда я хирайшином вернулся на нос Гамабунты, нашим глазам предстала крайне неаппетитная картина. Орочимару закряхтел, его всего вывернуло, спина была дугой, руки и ноги выкручены, голова запрокинута назад. Рана на животе стремительно расширялась, с неё начался буквальный распад тела. Но что самое страшное — его рот раскрылся, и из него показались руки. Ещё одна пара рук. Эти руки стали раздвигать челюсти в разные стороны, пока рот не стал настолько большим, что в него мог пролезть человек. Собственно оттуда и стал вылезать новый Орочимару. — Что за чёрт?!! — вон, даже Гамабунта впечатлён, а ведь он знает Орочимару не первый год. — Нет, я конечное многое повидал в жизни, но такое… — вторил его словам комментарий Кьюби. Если уж тысячелетний Лис говорит такое, значит Орочимару и в самом деле выдающийся человек, раз нашел такой способ самовоскрешения. Как-то в голове не вязалось, что это могло быть Каварими но дзюцу. Не те характеристики чакры. — Чего-то такого я и ожидал, — покачиваю в ответ головой. Скорее даже не ожидал, а знал. Впрочем, кого это волнует? Орочимару тем временем вылез из своего тела. Прямо как змея, которая сбрасывает свою кожу. И как и та самая змея, он выглядел довольно свежим. Выправив свои конечности, он уставился на меня. — Какой подлый приём, Наруто-кун, использовать против меня чакру Биджу. Ты же знаешь, что она крайне ядовита и будь на моём месте обычный человек, исход был бы печальным, — Орочимару говорил таким тоном, будто я сделал что-то плохое. — Чакра Биджу? Пацан, ты что, джинчурики Кьюби? — спросил меня Гамабунта. Неужели он не заметил этого ранее? Вот же толстокожий. — Это так важно? — смотрю на него, подняв брови. Да, мои глаза говорят об этом слишком красноречиво. Ответом мне был хмык Жаба. Затем поворачиваюсь к Орочимару и демонстративно сосредотачиваю на правой руке красную чакру. Так, чтобы она была хорошо видна моему противнику. — Что будете делать, Орочимару-сама? Стоит мне хоть раз зацепить вас, как вам придётся вновь менять своё тело. А как вы успели заметить, в скорости я вас превосхожу. Интересно, насколько вас хватит? — Предлагаешь мне отступить? — усмехнулся он. Так, кажется, атаковать он не спешит, что хорошо. Мне обязательно нужно потянуть время, чтобы восстановиться. — Это логично. К тому же, когда вы брали этот контракт, разве вы не поинтересовались тем, как Гато выполняет свою часть договорённости, когда нанимает беглых ниндзя? — смотрю на него с улыбкой на лице. А вот Орочимару призадумался. — А вот я, знаете ли, поинтересовался, как идут дела тут, в Стране Волн. И нашёл одну интересную закономерность. Ни одна из команд нукенинов, которые брали контракты у Гато, больше нигде не фигурировала. На самом деле я не солгал. Несколько слухов, услышанных по дороге сюда, пролили свет на манеру Гато вести бизнес. Очень неприятную манеру для нанимаемых. — Считаешь, Гато предаёт своих подчинённых? Что ж, вполне логично. Только, неужели ты думаешь, что ему удастся справить со мной? — закономерная усмешка. Причём не только со стороны Орочимару, но и со стороны Гамабунты. Хотя тот и не знает сил мечника, но явно уже предположил, на что он может быть способен, если судить по его напарнику. — Нет, что вы, Орочимару-сама, — поднимаю левую руку в извиняющемся жесте. Мол, не хотел обидеть его чувствительную натуру. Чакру Кьюби с правой руки я не убирал. Мало ли что. — Я ничуть не сомневаюсь, что вы сможете в одиночку разнести всю транспортную империю Гато по кирпичику. Однако сам Гато этого не знает, вот и привык мерить всё обычными мерками. Для него мы, шиноби, мусор под его ногами, только и всего. Так думают все крупные дельцы. Уж поверьте, мне пришлось пообщаться недавно с людьми такого сорта. — Так значит, та передача была правдой… — хмыкнул Орочимару. О — Если же посмотреть с другой стороны, подумайте сами, насколько хватит вас, если я ещё несколько раз применю против вас чакру Кьюби? Сомневаюсь, что ваша техника рассчитана на многократное применение, — пока я это говорил, Орочимару не шелохнулся, внимательно меня слушая. А когда я упомянул про кратность применения техники, нахмурился. — Так что в итоге, даже если вы и победите меня, в итоге вам будут нанесены такие повреждения, что люди Гато без особого труда справятся с вами, банально задавив числом. Представляете, какой позор будет для вашего имени. — Как ты складно всё излагаешь, Наруто-кун. Вот только ты предлагаешь мне отказаться от миссии, за которую уже была получена предоплата. А это не в принципах шиноби. Это не говоря уже о том, что мой напарник умер от твоей руки, и я не смогу успокоиться, пока не исполню его последнюю волю и не заставлю тебя ответить за это, — произнес он. Я посмотрел ему в глаза и понял, что он не собирается отступать, пока не победит меня. Получается, нет никаких шансов договориться. Я вздохнул. — Что ж, я хотел дать вам шанс, Орочимару-сама, но вы сами сделали свой выбор, — произнес я. Я посмотрел на моего противника. Орочимару силён. Я уже на пределе, а вот он… даже не заметно чтобы мои атаки хоть сколько-нибудь на него повлияли. Как будто я и не травил его чакрой Кьюби вовсе. Что делать? Высвободить один хвост или сразу все четыре? Тогда меня точно можно будет на неделю определять в больницу. Против собственных физических возможностей не попрёшь. Я хоть и могу использовать четвертый хвост, но все еще долго восстанавливаюсь. Да и не готов в такой степени применять чакру Биджу в бою. Или же попробовать? Курама, — мысленно позвал я. Хотя Лис все время был рядом. — Думаю пора. Наконец-то решился, — хмыкнул тот. А затем довольно зло проговорил внутри меня. От его голоса я даже вздрогнул.. — Пацан, даже не смей думать о том, чтобы бить вполсилы или проиграешь. Орочимару не тот противник, с которым ты можешь сражаться сдержанно. Он убьёт тебя или что ещё хуже пустит на свои эксперименты. Хочешь стать его подопытной свинкой? Во всяком случае, для себя я такой судьбы не хочу. — Я понял, — отвечаю ему. — Я не собираюсь его недооценивать. Но и повышать силу атаки буду постепенно. Начну с одного хвоста. — Будь осторожен, — было мне ответом. Да, Кьюби заботиться обо мне больше всех. К этому моменту я успел немного передохнуть и собраться с силами. Понятное дело, моё тело может выдержать и больше, но мне не хотелось спешить. Спрыгнув со спины Гамабунты, я встал перед Орочимару. — Эй, Пацан. Лучше бы оставался в безопасности… — предложил он мне. — Нет, моя чакра может повредить вам, Гамабунта-сама, — отвечаю ему. А затем высвобождаю покров первого хвоста полностью. Моя тяжёлая чакра наполнила воздух вокруг, поднимая вверх мелкие песчинки. Мой противник явно впечатлился, впрочем, как и Жаб. Уверен, сейчас у меня существенно выросли клыки, а усы расширились ещё больше. — Орочимару, ты ведь это хотел увидеть?!! А затем я сорвался с места. Покров первого хвоста позволял мне развивать ещё большую скорость, чем просто наполнение тела чакрой. Эффективнее становился и шуншин. К тому же, без дополнительной нагрузки в виде семнадцатиметровой жабы прыгать стало заметно легче. Также чакра, сконцентрированная в руках, позволяла заметно усиливать мои удары. Шуншин, удар, шуншин, удар. Мой бой превратился в череду скачков. Я не останавливался ни на секунду. Мой противник слишком силён, чтобы предоставлять ему хотя бы единственный шанс на проведение контратаки. Одна его атака вполне сможет выбить из меня дух, и я проиграю. Мои же удары… К сожалению их последствия лишь подтверждали все мои опасения. Хотя я и напитывал кулаки чакрой Кьюби, сосредотачивая в них значительную её часть, что было весьма опасно, этого было недостаточно. В предыдущий раз мне удалось нанести урон Орочимару потому что у него на животе уже была рана от меча Гамабунты. Тогда я внёс чакру внутрь его тела, а теперь его кожный покров надёжно защищал его от воздействия извне. К сожалению Орочимару это понял очень быстро, так что измотать его мне не удастся. Сам же он теперь мог не так сильно полагаться на защиту и похоже уже продумал, как меня остановить. Чтобы не допустить этого, пришлось отступить. — Чтобы нанести ему смертельный урон тебе потребуется запредельная для тебя концентрация чакры. Третий, а лучше четвёртый хвост. Мы можем рискнуть, но это будет стоить тебе как минимум пары дней в постельном режиме. Причём, не факт что это сработает против Орочимару. — услышал я голос Кьюби. — Если мы используем четвёртый хвост, можно ведь будет вообще воспользоваться Бомбой Хвостатого? — решил уточнить я. — Можно. Вот только тогда тобой точно заинтересуются в не только в Конохе, но и по всему миру. Хотя я не знаю, сможешь ли ты удержать чакру в нужных пропорциях. — ответил Курама. — До других селений мне дела нет. А если в Конохе будут спрашивать, то придумаю что-нибудь. Скажу, что это был особенно сильный расенган со стихийной чакрой. Или ничего не скажу… — ответил я. — Если Орочимару выживет, можно просто сбежать, прихватив заодно твою команду. Вас всё равно не нанимали биться с шиноби. К тому же S-ранга. К чёрту Тазуну и к чёрту те десять миллионов. Ещё успеешь заработать. А Гато ты отмстишь потом. И за Тазуну, и за Страну Волн. По полной программе. — Ты прекрасно понимаешь, что я не могу так поступить… Дело не в деньгах. Просто, Тазуна… Я не хочу, чтобы он умер. Конечно он пьяница, и вообще вредный старик, но… И бросать страну Волн тоже не хочу, — отвечаю ему. — Тебе его просто жалко. Его и… кто там у него? — Кажется, дочь и внук… Не помню, как их зовут… — я сильно разозлился. Вроде использую больше чакры, причем куда более сильную, а такое ощущение, что я стал наоборот слабее. Складываю печати и вкладываю всю чакру Кьюби в атаку. — Катон: Карьюдан но дзюцу! На этот раз эта техника получилась на порядок сильнее. Огненные снаряды, под завязку наполненные чакрой Кьюби, стремительно рассекали воздух и с жутким воем один за другим взрывались там, где пробегал Орочимару. Тот петлял, извивался, всячески пытаясь уклониться от этой скоростной атаки, но всё-таки одному из десяти снарядов удавалось задевать его. Учитывая, что за полминуты я выпустил их едва ли не с сотню, урон Орочимару получил заметный. Причём последний снаряд, самый удачный попал ему прямо в рот, окончательно свалив на землю. Однако на землю, точнее на колени, упал и я. Покров Кьюби пропал, и у меня совершенно не осталось сил. Тело ломило, конечности не слушались, не хотелось даже думать. Мне было так плохо, и единственное что я хотел, это чтобы меня положили и не трогали. Когда дым от последствий моей техники развеялся, я с удовлетворением отметил, что от Орочимару остались одни обугленные останки. Неужели удалось? Я даже не мог поверить в свою удачу. К тому же Орочимару по-прежнему не спешил воскресать. И впрямь умер? Я отказывался думать об этом, так как не хотел попасть в ловушку. — Ха… ха… ха… — я тяжело дышал и не мог отдышаться. После столь продолжительной техники Катона мне казалось, что мои лёгкие пылают. Вдобавок зверски захотелось пить. — Достал-таки его, малец, — раздался сверху одобрительный хмык Гамабунты. — Ну, ты как? Я, с трудом повернув к нему голову, попытался повернуться, но сомневаюсь, что из этой улыбки вышло хоть что-то путное. Единственное что я захотел после столь бездарной растраты сил — сдохнуть. Впрочем, надо отдать Жабу должное. Он моё состояние прекрасно понял. — Вижу, что не очень. Ну, ничего, сейчас добьём гада, и я отнесу тебя к твоим. Заодно помогу им, если что, — сообщил он мне. А затем он ухитрился меня удивить. — Малец, ты сильно порадовал меня и заслужил того, чтобы я разрешил тебе войти в мою семью, хе-хе. Так что можешь теперь называть меня Гама Оябун или просто Боссом. — Ха… Спа… кха… спа… кха… кха… — попытался ответить я, но затем лишь с трудом махнул рукой, на что Жаб заржал. Но тут случилось то, отчего его смех тут же прервался. — Хааааа, — раздалось со стороны Орочимару. Обугленный труп дёрнулся и сел вертикально. Жуть. — Хааааа! — Эта гадина ещё жива?! — сколь возмущённо, столь же и удивленно, а заодно и громогласно воскликнул Жабий Босс. Он выхватил свой клинок и, занеся его повыше, нанёс удар точно посередине тела. — Получай! Клинок ударился прямо в труп, вместе с ним разрывая под ним и землю. В воздух поднялись комья земли, вместе с тучей пыли. От этой пыли мои лёгкие сильно обожгло, и я зашёлся тяжёлым кашлем. Я пытался откашляться, но пыль этого не давала. Мне казалось ещё чуть-чуть и я сдохну, но тут меня кто-то схватил и я оказался на свежем воздухе. Посмотрев в сторону, я увидел, что меня держит Гамабунта. Эх, жаб меня сегодня в который раз спасает. Чувствую, не расплачусь я с ним не в жизнь. — Теперь ему точно конец… — проговорил Гамабунта, глядя на то место, куда пришелся удар его меча. Затем он перевёл взгляд на меня и усмехнулся. — Да, досталось же тебе, пацан. Но ты и в самом деле впечатлил меня. Надо будет… Что именно «надо будет», Гамабунта не сказал. Потому что и он, и я, мы одновременно почувствовали присутствие Орочимару. Тот вновь был живее всех живых. Неужели ему всё-же удалось уклониться от атаки Гамабунты? И тут я услышал его голос. — Ты почти достиг цели, Наруто-кун. Уже давно я не испытывал подобных ощущений от близости смерти. Это будоражит. А твоя способность контролировать силу Кьюби впечатляет. Ты так молод, но уже столько всего достиг. Своим талантом ты мне напоминаешь Минато. Пожалуй, однажды ты мог бы даже превзойти его. — Мог бы? — спрашиваю его. Не заметить «тонкого» намёка в его словах было нельзя. Это заставило меня всего напрячься и вновь вывести на максимум всю свою чакру. И не только свою. В любой момент я был готов активировать покров Биджу. — Не хотелось мне тебя расстраивать, но есть некоторые причины, почему я не могу оставить тебя в живых. И это даже не из-за просьбы Джузо, — ответил Орочимару. Как только он это сказал, я прищурил глаза. Кажется, я догадывался, почему он хочет меня убить. — Даже так? Ха, а я так надеялся переманить вас на свою сторону и сделать своим соучастником в паре авантюр, — развёл я руками, пытаясь играть весельчака. На что Орочимару улыбнулся, похоже ему моя шутка понравилась. — Кха… кха… кха… Я и в самом деле понимаю, почему он хочет убить меня. Я — цель Акацуки, а у него, судя по всему, иные планы на будущее чем у этой группы нукенинов. Орочимару нужно бессмертие, а не Биджу. Конечно, есть шанс получить бессмертие, используя Биджу, но я сомневаюсь, что он знает об этом способе. А рассказывать о нем я точно не буду. Странным во всей ситуации было то, что Орочимару не оставил их организацию ранее. Удивляюсь, как с его характером он смог продержаться так долго. Впрочем, если учесть что Шисуи не умирал, а Итачи не вырезал свой клан, то и у Орочимару не нашлось причины или повода, чтобы оставить эту группу нукенинов. Собственно, поэтому и Бива Джузо ещё в их числе. Кажется, он и должен был быть напарником Итачи, если бы тот вырезал свой клан и стал предателем. Позднее Бива Джузо должен был погибнуть в бою с Четвертым Мизукаге Каратачи Ягурой. После его смерти напарником Итачи должен был стать Хошигаке Кисаме, убивший владельца Самехады, Фуринказана Фубуки. Но тот наверняка ещё пока в Киригакуре, вместе с Четвёртым Мизукаге, который вроде как жив и здравствует, если моя информация верна и покушения там не было. Мда, вот такие вот выверты истории. Осталось, наверное, добавить, что вполне вероятно, Забуза ещё не стал мечником Тумана и не покидал своё Селение, так что нам в гости его не ждать. Если конечно Гато совсем не отчается и не позовет шиноби из скрытых селений. — Думаешь, я дам тебе так просто прикончить этого мальца? — вмешался в разговор Гамабунта. — Не для того Йондайме хокаге отдал свою жизнь, чтобы ты тянул к нему свои грязные руки! — Полагаешь, что сможешь защитить его от меня, Жаба? — спросил Орочимару со своей усмешкой. А затем он, сделав для начала пару шагов вперёд, сорвался с места. Его скорость была огромной. Я видел, как он двигается, все его движения. Но прежде я не мог предположить, что кто-то может двигаться настолько быстро. Причём эта скорость не уступала моему шуншину. С той лишь разницей, что это был обычный бег, а не шуншин. Всё-таки зря я так рано начал задирать нос от своих способностей. Слишком меня захвалили, тогда как до настоящих мастеров мне ещё расти и расти. Тем не менее, Гамабунта не дремал. И мне опять нашлось чему удивляться. Никогда бы не подумал, что такой здоровяк как он, может столь стремительно орудовать таким огроменным мечом. Казалось что у Гама Оябуна не один, а десяток мечей в руке. Его широкое лезвие пахало землю как лемех, от чего куски почвы разлетались в разные стороны. Вот кого надо было приглашать на наши миссии Д-ранга огород пахать. Но это так, шутка юмора. А если серьёзно, то ни один удар Гамабунты не попал по Орочимару. Тот ухитрился извиваться подобно змее, уклоняясь от всех выпадов. Более того, до меня дошло что у того и в самом деле сейчас наполовину змеиное тело, где между обеих ног наличествовал длинный и сильный хвост. Вернее, вместо ног. Эдакая ламия. В какой-то момент я заметил, что Орочимару отвернулся от меня, больше следя за мечом Босса. Гамабунта тоже не распылял взгляд на посторонние цели. С трудом двигая руками, я сложил печати. Ни сил, ни концентрации не было никаких. Но технику выполнить мне всё же удалось. Каварими но дзюцу. Чуть раньше, пока Орочимару восстанавливался после очередного уничтожения, я оставил в стороне, спрятав при помощи Хенге, пару клонов, один из которых должен был обмотаться взрывными печатями. С ним я и поменялся местами. Последние крохи чакры ушли. — Паршиво выглядишь, — говорит мне второй клон, который помог мне добраться до края кустов, чтобы я мог наблюдать ход битвы. — И не говори. Вот развеешься, испытаешь на себе всю палитру ощущений, — многообещающе сообщаю ему. — Мелкое чудовище, — мстительно ответил он мне. Эх, никто меня не любит, даже мои клоны. В этот момент я заметил, как Орочимару обманным манёвром по хитрой траектории обошёл Гамабунту, отчего тот даже рухнул на спину, потеряв равновесие. А затем шуншином перенёсся прямо к моему клону. Тот было дёрнулся убраться в сторону, но Орочимару схватил его за руку. — Малец! — крикнул Гамабунта. — Всё кончено, — сообщил мне Орочимару. И только потом до него дошло, что что-то не так. Слишком чистой была одежда клона. Слишком свежим тот выглядел. И совершенно не боялся. — Кац! — произнёс мой клон, одновременно с этим сложив печать Тайритсу но Ин. А затем раздался мощнейший взрыв. Мало того что он был обмотан взрывными печатями с ног до головы, так ещё и этого клона я создал из чакры Кьюби. Так что эффект от взрыва был ещё более впечатляющим. Ухнуло так, что образовалась огромная воронка, а воздух поднялся столб пыли. После взрыва усталость навалилась на меня с ещё большей силой, особенно когда вернулись воспоминания клона. И всё же удивлённо-обиженное лицо Орочимару меня умиляло. Надеюсь, хотя бы эта ловушка его достала? Поворачиваюсь к клону и киваю ему. Тот без слов понимая меня, шуншином перенёсся к месту взрыва. В дыму ничего не видно, но он не будет полагаться только на глаза. Сам же я силился встать самостоятельно. Знаю, глупо. Но что-то меня беспокоило. Хотя, понятно что. Орочимару слишком силён, а я, можно сказать новичок, так запросто слил его. Да именно «запросто», потому что наш бой не продлился и десяти минут. Хотя казалось, что прошла уже вечность. Нет, наверняка Орочимару ещё что-то припас, я в этом был уверен. Тут раздался ещё один взрыв, затем я увидел, как из дыма вынырнула тень, а ко мне пришли воспоминания клона. Впрочем, даже без них я уже знал, что Орочимару опять сменил тело. Чёртов читер. Сколько уже раз его сегодня убивали? Четыре, пять? А ведь сил уже нет совершенно. — Ку-ку-ку, какой интересный приём, Наруто-кун. Подставить вместо себя клона со взрыв-печатями. Не слишком честно, не находишь? — вопросил он, оглядываясь вокруг. Явно меня ищет. Впрочем, я не такой идиот, чтобы выдавать своё местоположение. Мне её пока жить охота. Долго и счастливо. И желательно с Хинатой под боком. — Эй, Наруто-кун, ты куда спрятался? — Ты лучше за мной следи, РАААА, — раздался сверху него голос Гамабунты. Вместе с этим изо рта Оябуна вырвался мощнейший порыв ветра, который снёс несколько деревьев и заставил Орочимару прокатиться по земле. Накрыло и меня в моём укрытии. А учитывая, что я довольно лёгкий, поток ветра подхватил меня и вынес на всеобщее обозрение. Прямо под ясные очи Санина… Чёртова жаба! Он что, специально? — А? Извини, Наруто, я не знал, что ты там прятался. Хлопок ладонью по лицу символизировал всю степень моего разочарования от кое-чьих умственных способностей. Я пытался было встать, но сил хватило только сесть. — Курама, кажется я сейчас сдохну. Не от Орочимару. Просто мне так паршиво… Давай я просто сорву печать и ты повеселишься на славу, а? Всё равно мне с ним не справиться, а Гамабунта его не остановит. К тому же скоро закончится время призыва… — заныл я. — Если ты сорвёшь печать, то и в самом деле сдохнешь. Если же воспользуешься моей чакрой ещё раз… сдохнуть не сдохнешь, но недельный постельный режим я тебе гарантирую. Как минимум. — Третий хвост или четвёртый хвост? — решил я уточнить. — Тебе уже будет без разницы. С третьим хвостом ты возможно и сможешь себя контролировать, но вот четвёртый в твоем состоянии снесёт тебе крышу окончательно. И ты, скорее всего, разрушишь Страну Волн. Хоть какое-то веселье, хе-хе, — рассмеялся он. — Стрёмно как-то, — передёрнул я плечами. — Ты хоть представляешь, как это отразиться на моей репутации? — Зато ты, во-первых, победишь Орочимару, а во-вторых, что вообще-то куда важнее останешься жив. Пока мы с Кьюби предавались философскому диспуту о том, быть или не быть Стране Волн, Гамабунта вовсю отвлекал Орочимару, попутно пытаясь приложить того своим мечом. И, мне кажется, даже стал как-то более изощрённо атаковать. Вдобавок к этому здоровяк также использовал приёмы рукопашного боя. Должно быть, это и есть то самое Кавазу Кумите, о котором мне рассказывал Джирайя. От ударов Гамабунты тряслась земля, а вековые деревья разлетались в разные стороны как тростинки. Немало ударов попало и по Орочимару. Всё-таки в Кавазу Кумите основной поражающей силой является сенчакра, а не сам удар. Жаль я не владею этим искусством. Будем надеяться, пока не владею. В какой-то момент Гамабунта ударил слишком сильно, и земля пошла трещинами, образовав немаленький кратер. От удара меня снесло куда-то в сторону, в кусты. Дать бы дёру, да только сил нет совсем. От нечего делать осмотрелся. И удивился. Оказывается, за время боя мы переместились обратно на побережье. А ведь мы были в двух часах пешего хода отсюда, когда встретили наших противников. С трудом усевшись в позу лотоса, я попытался почувствовать чакру моих сокомандников. К моему облегчению, они по-прежнему были без сознания, так как оставались на месте. Что касается боя Орочимару и Гамабунты, то там сражение было в самом разгаре. И вот тут сказать у кого чакры полно, а у кого её осталось немного, сказать было… невозможно. Потому что сенчакру я вообще не ощущал, а сам Гамабунта обладал чакрой просто колоссальной мощи. Орочимару также не поддавался классификации как таковой. Я просто тупо чувствовал, что он по-прежнему силён, вот и всё. Что ему мои атаки, что ему раны? Нет, так просто мне его не взять. А с Гамабунтой он будет без проблем сражаться до тех пор, пока у того не кончится время призыва. И тут внезапно чакра Гамабунты пропала, а в той стороне, где протекал их бой, раздался громкий хлопок. Время призыва истекло. Орочимару не теряя времени тут же направился в мою сторону. Чёрт, как не вовремя. — Курама, третий хвост! — буквально кричу Лису. Тот не отвечая мне ничего, просто дал чакру. И на этот раз ощущения были совершенно иными. Это было не ощущение полного желудка после месячного голода. Нет, это было как будто меня бросили в огромный поток воды. Туда, где самые крутые пороги и где вода просто не способна задержаться хотя бы на секунду. То, с чем практически невозможно бороться. Непроизвольно я выпустил каплю этой силы. — РРРАААА! — вышло не то чтобы слишком громко, но довольно утробно. И хотя мой рык вряд ли кто услышал, за исключением Орочимару, выброс чакры наверняка не укрылся даже от Сакуры, если она конечно в сознании. Шуншином я перемещаюсь неподалёку от Орочимару, которого ощущаю сейчас так, будто он стоит рядом со мной. Что удивило, так это та лёгкость, с которой мне далась моя привычная техника. Можно сказать, я даже не шагнул, а всего лишь качнулся в нужную сторону и вот я здесь. Никогда прежде у меня не было такой скорости, такой силы. Это… пьянило. Когда же я посмотрел на Орочимару, во мне заклокотала ярость. Я искренне ненавидел этого даже не человека, этого монстра. В моей памяти всплыло то, в чём он провинился. То, сколько он принёс страданий и сколько ещё принесёт. Один за другим у меня в голове возникали образы замученных и покалеченных людей. Тех, кто невинно пострадал ради его экспериментов. И с каждым образом мой гнев становился всё сильнее. — Орочимару! — Заорал я. Мой голос пронял даже его. Похоже, до этого недочеловека дошло, кому он осмелился бросить вызов. — Успокойся, Наруто. Ты тянешь слишком много чакры. У тебя растёт четвёртый хвост! — окликнул меня Кьюби. Да он внимательно следит за мной. Он контролирует чакру и даёт мне её когда хочет. Однако сейчас контроль перетягиваю я. Мой гнев, моя ярость — мощнейшие катализаторы для этой реакции. Он… боится? Ха, глупый Лис. Неужели он не понимает, что если не приложить все силы для уничтожения Орочимару сейчас, он доставит нам немало проблем в будущем? — Я это прекрасно понимаю, Наруто. И если ты спрашиваешь о моём страхе, то да, я боюсь. За тебя. Ты теряешь себя, позволяя моей силе контролировать себя. Возьми эту силу под контроль сам! — Я контролирую её!!! — отвечаю ему тем же тоном. А затем меня как будто что-то толкает. Внезапно до меня доходит, что он прав. Оглядываюсь вокруг и вижу Орочимару. На этот раз на его лице уже не улыбки. Он сейчас максимально собран. Я повторяю свои слова Кьюби, чтобы успокоить его. — Я контролирую её! В этот момент Орочимару всё-таки решился на какие-то действия. Он раскрыл рот и из него выпустил огромное количество змей. Чем шире они расползались от середины волны, тем выше она становилась. Так много их было. Орочимару явно не жалел сил на эту атаку. Вот только, на что именно он рассчитывал? Что змеи отравят меня своим ядом? Или что смогут меня задержать, пока я в этой форме? Я ударил по земле подо мной. И произошло ровно то, на что я рассчитывал. Удар расколол солидный пласт породы, поднимая в воздух глину, песок и переломанные деревья. Катастрофические последствия в радиусе сотни метров вокруг меня. В этой мясорубке из обломков змеи Орочимару одна за другой либо превращались в кровавое месиво, либо исчезали вовсе. Уверен, грохот от удара слышен даже в близлежащих посёлках. И опять на лице Саннина удивление. Вот только чему он удивляется? Ведь он не первый раз сражается с джинчурики. Должен ведь был уже привыкнуть к нашим особенностям. Или он привык всегда нападать исподтишка? Тогда это его собственные проблемы, что не подготовился к схватке со мной. И чтобы его не разочаровывать, мгновенно перемещаюсь шуншином к нему вплотную. Удар в челюсть и Орочимару летит низкой траекторией, как ласточка перед дождём. С удовольствием отмечаю двигающиеся по соседним траекториям три его зуба, не пожелавших составить ему компанию. Собираюсь ударить второй раз, вот только теперь Орочимару решил на месте не стоять. Рванув от меня в сторону, он собирался видимо скрыться или же просто сменить позицию. Однако я не дал ему сделать ни того, ни другого. Устремляюсь за ним и через пару вдохов почти настигаю. Но он уклоняется, а затем, развернувшись, подныривает под мою руку и проводит контратаку и на этот раз с зубами едва не расстался я. Хорошо чакра спасла. Тем не менее, на землю я всё же упал, и раз пять перевернулся через голову, пока не встал на четыре конечности. Орочимару уже собирался добить меня, но тут я решил явить ещё один свой козырь. Удлинив покров на правой руке, я нанёс им удар по Саннину так, как будто это ещё одна дополнительная конечность. От удара Орочимару снесло назад. И теперь уже он целовал землю и пробовал ее на вкус. Я собирался повторить атаку, но тут он вытянул в мою сторону левую руку, и из его рукава вылезла огромная змея. Она обвилась вокруг моей конечности из чакры. Тем не менее, это оказалось бесполезно. Змея не смогла сколько-нибудь надолго задержать меня. Более того, едва она соприкоснулась с моей чакрой, как тут же стала покрываться в тех местах волдырями, а затем и вовсе растворяться и испаряться, как будто брошенная в чан с мощнейшей кислотой. Всё же Третий хвост куда опаснее, чем Первый. Орочимару, едва змея стала исчезать, превращаясь в пепел, скривился от боли. Похоже, это было не просто призывное животное, а как будто часть его тела. Даже его улыбка пропала. Но затем он улыбнулся вновь, и в мгновение ока высвободился от очередного тела. При этом он не стал ждать, когда я атакую, а со всей доступной скоростью пополз от меня прочь. К слову, в этот раз он вместо ног опять оставил себе змеиный хвост. И вновь обманный манёвр с его стороны. Орочимару развернулся и собирался контратаковать в который уже раз. Вот только в этот раз у него ничего не вышло. Максимально сконцентрировав чакру в конечности, я перенёсся шуншином и ударил Саннина, рассекая его прямо посередине туловища. Могучая чакра в мгновение ока разрубила его пополам, заставляя верхнюю половину улететь куда подальше. Но тут Орочимару ухитрился удивить меня вновь. Я думал, что он попробует сбежать, в очередной раз воскресив себя. Но на этот раз он поступил иначе. Из обеих половинок тела в области разрыва в сторону друг к другу потянулось множество змей. В результате чего половинки соединились, и мой противник вновь стал единым целым. — Кха… кха… — закашлял он, после чего усмехнулся. — Кажется, за время боя ты стал значительно сильнее, Наруто-кун. Твоя чакра окончательно смешалась с чакрой Кьюби. Кто бы мог подумать, что такое произойдёт всего лишь за двенадцать лет его заточения в тебе. И чем сильнее твои эмоции, тем сильнее чакра. Жаль, что Саске-кун не настолько хорошо развивается как ты сам. — Саске? — переспрашиваю я, догадываясь о его желаниях. Орочимару лишь хмыкает в ответ. — Не знаю, что ты задумал, но Саске ты и пальцем не тронешь! Мы стояли в пятидесяти метрах друг от друга, а вокруг нас лес отсутствовал полностью. Мои атаки создали на местности огромный котлован, на дне которого мы стояли. Таковы были разрушительные последствия нашего боя. Все-таки четвертый хвост это не шутки. Чакра полностью покрывала мое тело и сейчас я был похож на монстра, а не на человека. — Курама. Я собираюсь использовать Бомбу Хвостатого, — говорю напарнику. — Давно пора. Чакру особо не контролируй, пусти её течь самостоятельно, она сама займет нужное место, когда ты представишь форму техники. Если что, я подстрахую, — посоветовал он мне. Я помнил, что он рассказывал об этой технике раньше и согласился с ним. Пускай я не тренировал ее, но я верил Кураме. — АРРРР! — зарычал я достаточно громко и начал выпускать чакру из тела. Сгустки синего и черного цветов, это была чакра Курамы и моя собственная, заполнили довольно большой объем пространства. Когда Орочимару увидел это, его глаза расширились. Не знаю, понял ли он что я делаю или нет, но вот его настороженность существенно возросла. Сидя на земле на корточках, широко раскрыв рот и сведя хвосты над головой вместе, я стал собирать всю эту чакру в одну точку. Пускай Курама и сказал позволить ей течь свободно, но она все же норовила выскользнуть. Пришлось дополнительно проконтролировать ее. Теперь она постепенно собиралась вместе. При этом я чувствовал, что Курама усиленно помогает мне. Без него у меня бы не получилось сохранить контроль. Постепенно чакра стала собираться в шар темно-фиолетового цвета, формирующийся над моим лицом. Этот шар медленно становился все больше. Что примечательно, Орочимару не спешил вмешиваться, видимо ожидая, что будет дальше. А значит, он еще не догадался, что я делаю. Сущность ученого давала о себе знать в виде жажды знаний. В бою с джинчурики подобная жажда может стать фатальной. Когда шар чакры собрался, он стал сжимать под моим контролем, пока не стал размером с теннисный мяч. Как только это произошло, и сжатие остановилось, небольшая ударная волна сорвалась с его поверхности и продавила землю подо мной в радиусе пяти метров. Орочимару, едва сумев сохранить равновесие из-за сильного толчка, тут же принялся отступать и отпрыгнул еще на несколько десятков метров. Это означало, что в целом он осознает вероятную опасность. Но все же не до конца, иначе он уже бы сбежал прочь. На всякий случай я еще раз проверил свое местоположение и источники чакры. Судя по солнцу, за спиной у Орочимару должно быть море. Сенсей и Сакура были позади меня. Тазуна должен быть возле них. Саске тоже ощущался где-то в той стороне, но ближе. Хотя неподалеку я чувствовал еще один источник чакры Саске. Должно быть это его теневой клон, который отправился наблюдать за нашим боем с Орочимару. Интересно. Его предусмотрительность и жажда знаний очень похвальны. Надо будет потом его расспросить, как все это выглядело со стороны. Убедившись, что никто случайно не пострадает, я стал раскрывать рот. Когда кости челюсти захрустели, и она открылась неестественно широко, я понял что переборщил. Впрочем, я решил особо не переживать на этот счет. Боли я не чувствовал, а значит позднее все заживет. Ну, или не заживет, и меня будет ожидать череда «прекрасных» ощущений. Раскрыв рот, я вытянул шею и полностью захватил шар концентрированной чакры челюстью. После этого я проглотил его. В моем желудке тут же стало тепло. Затем меня затрясло, и я почувствовал тяжесть в животе. В буквальном смысле. То есть меня придавило к земле так сильно, что я с трудом остался стоять на четырех конечностях. Вокруг меня поднялись клубы пыли. А затем меня начало пучить. Причем так сильно, что практически сразу раздуло как какого-нибудь Акимичи, который обожрался на банкете. Мой живот, моя грудь и мой подбородок слились в одну поверхность. Меня раздуло так, что даже стало трудно дышать. Вдобавок появились сильные позывы отрыгнуть. Из моего рта даже повалил пар. Ощущения внутри отчасти напоминали те же, что возникают после выпитой газировки. Вот только сила этих ощущений была гораздо выше. Я посмотрел на Орочимару и увидел, что тот слегка пригнулся, будто приготовился к тому, что его ждет. Неужели догадался о том, что я сейчас сделаю? Сомневаюсь, что это ему поможет. Прямой удар гарантированно его убьет. Тут я увидел, что Орочимару прокусил себе большие пальцы. Неужели рассчитывает на призыв? Интересно, какой призыв он собирается использовать, чтобы остановить меня? Мне стало интересно, выдержит ли он. Я перестал сдерживаться и выпустил чакру. И нет, это была не отрыжка. Это была модификация Бомбы Хвостатого. Вся чакра, собранная мной, была выпущена одним снарядом. Тот тут же разросся до полуметровой ширины и на огромной скорости понесся в сторону Орочимару. Я успел заметить, как тот приложил руки к земле, и между нами появилось что-то большое. Присмотревшись, я разглядел, что это были огромные ворота с демонической мордой на них. По бокам врат висело два больших колокола. Я мгновенно догадался, что это за дзюцу. Врата Рашомон, мощная защитная техника Шодай Хокаге. Мне доводилось читать о них в старых хрониках в библиотеке. Хаширама мог призывать до пяти врат, что он однажды и сделал в своем знаменитом сражении против Учихи Мадары. И, кажется, Орочимару также призвал не одни ворота, хотя с моей позиции кроме самых первых врат ничего больше я разглядеть не мог. Стоило вратам появиться, как раздался звук колоколов. За это мгновение я успел расслышать, что колоколов точно больше двух. Но затем снаряд попал во врата. Вспышка от снаряда чакры была настолько яркой, что я не мог разглядеть, что происходит за ней. Звон колоколов тут же потонул в гуле мощного взрыва. Образовалась взрывная волна, которая в мгновение ока докатилась до меня. Меня бы унесло, если бы я не закрепился чакрой на поверхности земли. Я почувствовал, как земля подо мной просела еще сильнее. Все перед моими глазами заволокло пылью. Чакра клона Саске уже не чувствовалась. Видимо он подошел слишком близко, и его уничтожило взрывом. Жаль, я надеялся, что он мне поможет после боя. А вот Орочимару был еще жив. Я чувствовал его впереди себя. Неужели ему удалось выдержать мою самую сильную на данный момент технику? Я не знал, как реагировать на это. Тут пыль рассеялась, и я смог куда лучше разглядеть последствия моей техники. Взрыв уничтожил большой пласт земли. К тому же по глубокой борозде, больше напоминающей канал, можно было разглядеть траекторию полета снаряда чакры. А в конце на земле была видна возвышенность. На этой возвышенности находили три широкие полосы. Это наверняка были следы от Врат Рашомон. Они смогли рассеять большую часть энергии. Об этом говорили две огромные полосы, уходящие в разные стороны как раз от того места, где стояли Врата. Я поискал Орочимару и нашел его в куче камней на другой стороне кратера. Видимо Врата сломались слишком рано, и часть энергии удара все же пришлась по нему. Выглядел он забавно. Будто кто-то забил его головой в землю. Ноги свисали сверху вниз. Причем они были неестественно выгнуты, как бывает при переломах. Пускай он и жив, но досталось ему хорошо. Прежде он всякий раз восстанавливался и складывалось впечатление, что он обладает бездонной чакрой. Однако на этот раз все было иначе. Я отчётливо ощущал, что чакры у него практически не осталось. Оставалось только добить его. — Вот и всё, Орочимару! Ты проиграл! — говорю ему. Конечно, я сам далеко не в лучшем состоянии. А уж что будет со мной, когда я отменю покров Биджу, и говорить не хочется. И всё же у меня появилась возможность защитить Коноху от его действий. Приближаюсь к нему, одновременно с этим повышая концентрацию чакры на правой руке. Достаточно одного лезвия чакры, чтобы положить точку в биографии этого предателя. — Ты сильный шиноби и прожил славную жизнь. Однако я прекрасно осознаю опасность, исходящую от тебя. Не буду лукавить, сегодня ты умрёшь. Я уже собирался одним прыжком покрыть расстояние, разделяющее нас и расчленить его на несколько частей, чтобы гарантированно его убить. Но тут Орочимару вновь ухитрился удивить меня. Из земли прямо в моё сердце устремился клинок. Его скорость была так велика, что мне пришлось защищаться от него рукой, вместо того чтобы уклониться от атаки. Я полагал, что мне легко удастся заблокировать его. Тем более что мое тело было хорошо укреплено чакрой Кьюби. Этот клинок, которым Орочимару атаковал меня, оказался настолько острым, что смог пробить мою руку вместе с покровом насквозь. И только второй слой покрова в районе сердца ему уже не дался. При этом клинок продолжал давить и в конце концов меня отбросило назад. Попутно я снёс несколько деревьев своей спиной. Опустив взгляд, я увидел, что кончик лезвия продолжает свои попытки пробиться через покров Биджу, однако это ему по-прежнему не удавалось. Хотя чакра защитила меня от повреждения сердца, было больно. Мало того что этим клинком оказалась повреждена правая рука, так ещё и пара рёбер была сломана. Разозлившись, я начал отталкивать клинок обратно, а затем, когда он вышел из раны, отбросил его в сторону. Поднявшись, я уже собрался было двинуться в сторону Орочимару, чтобы популярно объяснить ему, насколько он не прав. Но стоило мне сделать всего пару шагов, как покров чакры внезапно исчез и я рухнул на колени. — Похоже, я достиг предела, — с трудом проговорил я. Хотя, тут впору удивляться тому, что я вообще смог продержаться так долго. Упав на спину, я попытался отдышаться. Попутно я пытался отследить чакру. Получалось плохо, концентрация из-за усталости стала совсем никакая. Мысли путались… — Курама! — Всё в порядке. Орочимару отступил, — ответил мне Кьюби довольным тоном. Ну да, он-то был всего лишь зрителем, а отдуваться пришлось мне. — Ты оказался не так уж плох в своём первом бою. Хех, как раз таким и должен быть мой Джинчурики. — Хорошо, что он отступил. У Орочимару были какие-то еще цели помимо Саске, так что, скорее всего он вернется. Но вот в ближайшее время нападать он не станет. Я ему хорошо наподдал, — с облегчением вздохнул я. Затем, держась за рядом стоящее дерево, стал пытаться подняться. На это у меня ушло с полминуты, плюс целая куча сил. — Надо возвращаться. Сомневаюсь что остальные в лучшем состоянии, чем я. С трудом перевернувшись на живот, я едва смог встать на четвереньки. А затем, опираясь о дерево, о которое ранее приложился спиной, стал медленно подниматься. На ногах я стоял далеко не твёрдо. Пришлось подобрать палку покрепче, чтобы не валяться лишний раз на земле. Шатаясь из стороны в сторону, я двинулся туда, где должна была находиться моя команда. Учитывая моё состояние и то, что во время боя с Орочимару мы порядочно отдалились, идти мне придётся долго. По краешку тропинки, от деревца к деревцу, поминутно останавливаясь, я шёл. Хотя на самом деле мне хотелось упасть и ничего не делать. Чакры не было вообще, а если бы даже Кьюби со мной и поделился, это подарило бы мне такие ощущения, которым никто в здравом уме завидовать точно не будет.