ID работы: 7094393

История в моих руках

Гет
R
Завершён
541
Размер:
186 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
541 Нравится 23 Отзывы 194 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
POV Автор. Османская Империя 1672 год. Изель и Хатидже шли через гарем в сад. Хатидже была уже пять месяцев, как беременна вторым ребёнком. — Не могу поверить. Скоро снова стану бабушкой. Фаворитка Махмуда подарила мне прекрасную внучку Сафие, а фаворитка Мурада шехзаде Селима. — Женщина засмеялась. — А вот и ты, дай Аллах мне внуков подаришь. Никогда не думала, что в сорок лет стану четырежды бабушкой. — Валиде, вы будете самой красивой бабушкой. — Сказала Ханзаде. — Ахаха. Ты права. — Засмеялась и Хатидже. Султанши остановились, когда увидели, что им на встречу идёт Фатьма с ребёнком за руку. — Султанша. — Поклонилась женщина. — Фатьма, а я про тебя уже и забыла. — Ну вот я, здесь. Повелитель простил меня, и разрешил вернуться во дворец. — Я очень рада. — Поздравляю с рождением шехзаде. Он всё ещё без имени? — Спросила Хатидже. — Нет. В одном из своих писем повелитель написал имя, для сына. У повелителя есть теперь шехзаде Джихангир. — Ооо, дай Аллах будет счастливым. — Сказала старшая дочь. — Аминь. — Внимание! Рана Султан!!! — Султанша подошла к женщинам вместе с Михримах, и тем пришлось поклониться. — Валиде. — Михримах подошла к матери и обняла её, а потом взяла на руки брата. — Фатьма, добро пожаловать. — Сказала Рана. — Спасибо. Вот, у меня тоже теперь есть шехзаде. Ещё один претендент на трон. — Но перед ним есть ещё четыре шехзаде. Вряд ли до твоего сына очередь дойдёт. — С ухмылкой сказала Изель. — А перед твоими, тоже ещё два шехзаде. — Обратилась к Изель Рана. — До них тоже очередь не дойдёт. Думаю, вы устали с дороги. Твои покои те же. А вечером приходите ко мне в главные покои. Будут внуки, пусть Джихангир поиграет. Хатидже, приводи и свою Рукие. — Обязательно прикажу, чтобы её привезли. — Хорошо. — На этой, казалось бы, ноте женщины разошлись по четырём сторонам. — Валиде, а где Ханзаде? — Спросила Хатидже. — Не знаю. Я заходила в её покои, но мне сказали, что она пошла в саду гулять. Пойдём к ней. — Пойдём. *** В мраморном павильоне стоял Мустафа, и ждал прихода своей любимой. — Мустафа. — Ханзаде подошла к парню. — Наконец-то я смогла вырваться из дворца. — Султанша. Завтра из похода возвращаются повелитель и ваши братья. Я принял одно очень важное решение. — Мустафа, ты меня пугаешь. Что ты придумал ещё? — Я по прошу у Султана Баязида разрешение на наш брак. — Что?! Нет, нельзя! — Почему? Вы этого не хотите? — Хочу, конечно, хочу. Но моя Валиде. Ты же прекрасно знаешь о её сложных и не приятных отношениях с Юсуфом-пашой. Валиде ни за что не позволит этому браку состояться, и отца переубедит. А вдруг тебя ещё казнят? Где твой здравый смысл? — Порой, любовь заставляет человека забыть о здравом смысле. — А на что я тебе? — На всю жизнь. — Мустафа взял руку Ханзаде. — Ханзаде!!! — Их перебил голос Изель Султан. — Валиде?! — Девушка от испуга выдернула руку. — Вот куда ты пропадаешь столько времени?! Тайные встречи с мужчиной? — Валиде, позвольте им всё объяснить. — Сказала, взяв за локоть маму Хатидже. — Хатидже, забирай Ханзаде и идите в мои покои. Я скоро приду. — Валиде. — Ханзаде подбежала к матери и пыталась заглянуть ей в глаза, но та отворачивалась. — Прошу. — Ханзаде, уходи немедленно. POV Изель. Я подошла к Мустафе, а тот, склонив голову, молча, стоял передо мной. — Так значит, у тебя столько наглости и смелости, что ты тайно встречаешься с моей дочерью, но не посмел пойти в поход? — Султанша, я люблю Ханзаде Султан. — Что? Любишь? — Я отошла от него, посмотрев в окно и убедившись, что в поле моего зрения никого нет, кроме моих людей. — Сколько вы видитесь? — Он ничего не ответил. — Я спрашиваю, сколько вы видитесь втайне? — Со времени ухода повелителя на войну. — Три года? — Спросила я, удивлённо посмотрев на парня. — О Аллах, какие же дни наступили. Ты хоть знаешь, что если бы вас двоих увидели кто-то другой, а не я, то тебе бы отрубили голову. — Знаю. И я согласен на это. Если мне не быть с той, кого люблю, то и жизнь мне не нужна. — Услышав эти его слова, мне было очень тепло и одновременно тревожно на душе. — Твой отец верен Ране Султан. Ты же прекрасно понимаешь, что, между нами, война. — Понимаю. — Ты готов пойти против отца? Ты готов стать на мою сторону и на сторону моих шехзаде? — Вы хотите, чтобы я поддерживал вас в борьбе за трон? — Ты всё правильно понял. — Если это значит, что я смогу быть с Ханзаде Султан, то да. Я готов. — Отлично. Но мне нужно подумать. Уходи. Я никому не расскажу, но ты не должен больше видится с Ханзаде, если это не получилось случайно и при других. — Султанша, я… — Я не хочу более слушать тебя. — Я ушла из мраморного павильона к себе в покои. *** — Султанша. — Сказала Дамла. — Что вы будете делать? — Посмотрим. — Я вошла в покои и увидела, что мои дочери сидят на диване, и Ханзаде, заплакала, положила голову на колени Хатидже. А старшая дочь гладила сестру по волосам. — Валиде. — Ханзаде села ровно. — Что вы сделали? Вы приказали бросить его в темницу? Я подошла к дочерям и села между ними. Младшая дочь смотрела на меня c такой жалостью, что мне хотелось прямо сейчас бросить весь мир к её ногам. — Много лет назад, вы даже не догадываетесь, что я пережила, чтобы оказаться здесь и быть той, кем я являюсь. Когда родилась Хатидже, — я посмотрела на старшую дочь. — Я пообещала, что она будет счастлива. Будет жить с тем, кого выберет её сердце. Ведь некоторое время я жила во дворце Михримах Султан и видела, как она несчастна с покойным Рустемом-пашой. И я обещаю, что и ты будешь счастлива. — Валиде, что это значит? — Я поговорю с повелителем. Если его на то воля, то скоро мы сыграем твою свадьбу. — Это правда? Вы не лжёте?! — Я тебе никогда не солгу. — Ханзаде обняла меня очень крепко. — Спасибо. — А теперь, пойдём встречать повелителя. Он вот, вот приедет. POV Автор. — Внимание!!! — Крикнул евнух и все, кто встречал султана выпрямились. Во главе стояла Михримах Султан. Баязид вошёл в зал для встреч, и все поклонились. — Повелитель. — Сказала Михримах. — Сестра. Я очень соскучился по тебе. — Мужчина обнял сестру. — Как ты? Как дети? — Всё хорошо. Все здоровы, слава Аллаху. — Это прекрасно. Как-нибудь приезжайте ко мне. Поужинаем, поговорим, останетесь здесь. — Как-нибудь приедем. — Хорошо. — Султан подошёл к Ране и та, поцеловав его руку приложила ко лбу. — Повелитель. Я так рада вас видеть. — Как твои дела? — Молюсь о вашем здоровье. — Сегодня пообедаем вместе. Расскажешь, как эти годы ты прожила. — Хорошо. — Всё это время рядом с султаном стоял лишь шехзаде Орхан. Баязид подошёл к Изель. — Повелитель. — Женщина поцеловала руку падишаха и приложила её ко лбу. — Изель. Султанша моя. — И Рана и Фатьма после этих слов мужчины изменились в лице. — Твоя красота не угасает, а улыбку невозможно забыть. — Повелитель, я так рада вас видеть. Вы не представляете, как тяжело мне было эти годы без вас. Султан наклонился к уху женщины и прошептал: «Я хочу видеть тебя этой ночью. Тогда и всё расскажешь». На что Изель лишь загадочно улыбнулась. — Но где мои шехзаде? Где Махмуд и Мурад? — Они, как и Орхан отправились в свои санджаки? — Как? Уже? Я с ними не виделась несколько лет. — Потом это обсудим. — Ладно. — Скрипя зубами ответила султанша. Баязид подошёл к троим своим дочерям и каждую из них поцеловал в лоб. Повелитель подошёл к Фатьме и увидел, что рядом с ней стоит его маленький сын. — Джихангир, лев мой. — Мужчина взял мальчика на руки и поцеловал. — Все можете быть свободны. Женщины поклонились и вышли. — Ханзаде, смотри. — Сказала Изель. — Наш повелитель остался с шехзаде Джихангиром. Теперь и правда нам пора бояться. — Женщина знала, что Рана хоть и отошла подальше, всё равно всё слушала. — Фатьма Султан, сегодня угрожала мне, что её сын сядет на трон и она уничтожит всех старших шехзаде. Нужно защищать братьев. — Валиде. — Ханзаде всё поняла, и решила подыграть. — Дай Аллах всё будет хорошо. — Надеюсь. — Рана и Орхан ушли прочь. Зайдя в покои к шехзаде, женщина не выдержала. — Ты слышал это? Изель расскажет султану о том, как с ней обращались. — Не волнуйтесь. Её слова, против моих… — Ты не знаешь эту женщину так хорошо, как я. Если бы не она, я бы жила здесь. — За эти годы, что я здесь наместник, она сидела тише воды, ниже травы. — Это значит, что она выжидала. И мне не понравилось… . Эта женщина испугалась Фатьмы. Я думаю, что пришло время действовать, пока мы здесь. — Хорошо, Валиде. Начнём сегодня. *** Изель сидела в покоях повелителя, и они ужинали. — Хорошо. Я разрешаю Дамле и Мерджану вернуться к своим должностям и обязанностям. — Спасибо. Я им завтра же это сообщу. Но вот ещё одно… — Что? — Я хочу завтра отправиться в санджаки моих сыновей. Сначала к Махмуду и погощу там несколько дней, а затем к Мураду. — Зачем это понадобилось? — Я их не видела несколько лет. Я же не знала, что они сразу отправятся в свои санджаки. — Если ты так хочешь, то хорошо. Можешь завтра ехать. — Баязид сделал глоток щербета и убрав локон с лица женщины, поцеловал её. — Кажется, я искал настоящее счастье всю жизнь, и нашёл его в тебе. — Султан снова хотел поцеловать женщину, но она перед его губами поставила указательный палец. — Я ещё кое-что вспомнила. — И что же? — Мужчина немного отодвинул свою голову от жены. — Ханзаде и Михримах уже взрослые. Им пора стать хорошими жёнами. — Ты права. Завтра я займусь подбором хороших кандидатов. — Вообще-то… — Изель прикусила нижнюю губу, сделав невинный вид. — Я уже подобрала им возможных мужей. — Да? — Султан приподнял левую бровь. — И кто же это? — Ханзаде, я думаю, нужно выдать замуж за Мустафу-пашу, сына великого визиря Юсуфа-паши. А Михримах… я считаю для неё подойдет Атмаджа-ага. — Атмаджа?! «Санджак Амасья» Осман сидел в своих покоях и ужинал со своей фавориткой. Девушка налила ему в бокал вино и продолжила разговор. Шехзаде смеялся и ел плов, пока в один миг ему не стало плохо. Мужчина взялся руками за горло и начал задыхаться. — Стража! — Успел он крикнуть до того, как охрип. Стражники вбежали и увидели, как шехзаде, лежит на полу, рядом с перевёрнутой едой. Фаворитка быстро достала кинжал из-под платья и приставила к своему горлу. — Во благо шехзаде Орхана!!!!! — Крикнула она и перерезала себе горло. Как лекари не спешили, как они не старались, но не сумели спасти Османа. «Санджак Кютахья» Утром шехзаде Махмуд, вместе со своей фавориткой вышли прогуляться в сад. Рядом с ними бегала маленькая девочка. — Нэргиз, что с тобой? Ты какая-то грустная. — Сказал шехзаде Махмуд. — Шехзаде, мне сегодня приснился плохой сон. Я боюсь. — Что ты боишься? — За вас, я боюсь. Плохое предчувствие у меня. — Они остановились и повернулись друг к другу. — Всё будет хорошо. Что может случиться? — Он улыбнулся. Шехзаде поднял свои глаза и увидел, что на дереве, которое растёт за территорией сада сидит лучник и целиться прямо в них. — Нэргиз!!! — Шехзаде оттолкнул фаворитку, и стрела попала ему в плечо. Махмуд упал на колени, служанки быстро забрали маленькую девочку, а Нэргиз села рядом с любимым, держа его почти бессознательное тело. — Во благо шехзаде Орхана!!! — Крикнул лучник и достав нож перерезал себе горло. POV Изель. Я ехала в карете со своей новой служанкой Нарин. Изель неожиданно положила руку на сердце и сделала глубокий вдох. — Что с вами, султанша? — Не знаю. Нужно сказать, чтобы быстрее ехали. — Но карета резко остановилась. Через минуту в карету заглянул евнух. — Что там? — Спросила я. — Посланник. Он везёт в столицу письмо из Амасьи. — От шехзаде Османа? — Я вышла из кареты и подошла к посланнику. — Султанша. — Поклонился тот. — Дай мне письмо. — Я протянула руку. — Простите, но я должен передать это письмо султану. — Сначала, дай его мне. — Султанша… — Я приказываю тебе. Ага достал письмо, но я выхватила его и отойдя немного в сторону, прочла его. — О Аллах. — Это прочитать я не ожидала, и прикрыла рот правой рукой. — Что случилось? — Спросила Нарин. — Шехзаде Осман… умер. Мне это не нравиться. — Вернув письмо, я села обратно в карету. Быстро едим в санджак. Быстро!!! POV Автор. Баязид сидел в своих покоях и смотрел записи дивана за эти годы. В двери постучали. — Войди. — В комнату вошёл Мерджан. — Повелитель. — Евнух был встревожен и перебирал пальцами. — Что такое? — Шехзаде Джихангир… . Он заболел. — Баязид поднял голову. На его лице было видно беспокойство. Султан бросил всё и быстрым шагом отправился к сыну. Доходя до покоев, повелитель услышал крик и плач. Баязид открыл двери и вбежал в покои. — Сыноооооооок!!!!! — Служанки держали Фатьму, которая рвалась к своему ребёнку. На полу неподалеку от кровати, на которой лежал мальчик сидела и Михримах. — Братик. — Девушка всхлыпивала. — Джихангир. — Она сжимала в руках игрушку-кораблик. Баязид увидел Джихангира и всё как в тумане. Трёхлетний мальчик лежал на кровати. Он был бледен, на лице рядом с глазами выступали вены, а по всему телу были высыпы. Синие губы не шевелились. — Повелитель. — Сквозь пелену разума услышал он. — Шехзаде предстал перед Аллахом. Оспа забрала его. — Повелитель упал на колени рядом с сыном и рукой провёл по его волосам. Глаза наполнились слезами. Вот он, его сынок. Его кровь и плоть. Теперь он мёртв. Теперь он ангел. *** Изель прибыла в санджак только к вечеру. Она вышла из кареты и сразу отправилась во дворец. На пороге, женщину ждал Лала — учитель и наставник шехзаде в санджаке. Он сообщил, о том, что случилось сегодня. — Стрела была отравлена. Шехзаде Махмуд предстал перед Всевышним. — Махмууууд!!!!! — Женщина упала рядом с телом сына. «Я увидела его мёртвого, и сама чуть не умерла. Чем стала я? Зачем дышу? У Аллаха только смерти я прошу» *** Орхан зашёл в покои к своей Валиде и приказал, чтобы все вышли. Он был очень зол. — Орхан, что случилось? — Удивилась женщина. — Валиде, только честно мне скажите! — Он подошёл к матери. — Вы замешаны в смерти брата?! — О чём ты? Это Оспа настигла его. — Валиде, во дворце нет и следа от этой болезни. Откуда она могла взяться рядом с Джихангиром?! Мама, скажите правду!!! — Хорошо, только не кричи. Это и правда моих рук дело. Ещё с момента твоего приезда маленького шехзаде, ему в еду и напитки подливали кровь больного на оспу. Сколько там надо маленькому организму. — Рана говорила так, словно сердца и души у неё нет. — Это ведь ребёнок. Ему только три. — Он вырос бы и что? Всё равно рано или поздно попытался бы убить тебя. — Женщина подошла к сыну и провела рукой по его щеке. — Я лишь устранила одну из угроз. — Всю мою жизнь, вы говорили мне, что мир охвачен тьмой и безумно жесток, но сейчас я вижу, что тьма и жестокость только в таких людях как вы. — Ты мой сын. А значит, что ты такой как я. — Она подошла к зеркалу и улыбнулась. — Тебе передалась моя жестокость. А может и больше, чем я думаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.