ID работы: 709676

Земную жизнь пройдя до половины

Слэш
NC-17
Завершён
2134
автор
Размер:
367 страниц, 62 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2134 Нравится 388 Отзывы 1058 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
Выйдя из Министерства Магии, Гарри практически бегом добрался до ближайшего глухого переулка, из которого можно было аппарировать. Ему нужно было как можно быстрее добраться до лаборатории Гермионы и поговорить с подругой. Он буквально чувствовал в эти минуты, как стремительно улетает время. Что с каждой новой секундой стрелка на мистических вселенских часах все ближе и ближе подбирается к отметке «слишком поздно». И Гарри даже боялся, как бы эта отметка не была уже достигнута. Но нет. Слишком поздно не бывает никогда. Не для них, упорных гриффиндорцев. Как бы плохо все ни было, выход найдется. Обязательно. Осталось его только увидеть. Гарри чувствовал, как по всему его телу разливается приятная волна адреналина. Он был полон энергии и желания действовать. Если бы ему сейчас показали врага, того самого герцога Тосканского или же кого-то еще из Медичи, он не задумываясь ринулся бы в бой. Он чувствовал себя на удивление живым. Как будто проснувшимся от многолетней спячки. Словно бы все эти годы после Победы он существовал в каком-то полукоматозном состоянии, а сейчас вот наконец очнулся. У него снова был Враг. И это было прекрасно. В лаборатории Гермионы на этот раз оказалось на удивление оживленно. По большому холлу туда-сюда сновали незнакомые Гарри люди в белых мантиях. Они обменивались на ходу какими-то замысловатыми фразами, почти полностью состоящими из непонятных терминов, так что складывалось даже впечатление, будто они говорят на другом языке. Гарри окликнул одну из пробегавших мимо ведьм и спросил у нее, где сейчас может находиться миссис Уизли. Та бросила на него крайне недовольный взгляд и сказала, что ему будет лучше зайти в другой раз. Сегодня им всем не до посетителей. Ведьма убежала, а Гарри остался стоять посреди заполненного людьми холла в некоторой растерянности. Он как-то и не подумал, что Гермионе может быть не до него. Хотя, что значит «не до него»? Он же не со своими личными проблемами к ней пришел. Едва ли сейчас может быть хоть что-то более важное, чем то, что он узнал. И он, преисполненный решимости, отправился искать подругу самостоятельно. Ему пришлось заглянуть почти во все помещения лаборатории и выслушать множество недовольных воплей, прежде, чем он все-таки Гермиону нашел. Она обнаружилась в месте, похожем на сокровищницу запасливого зельевара. Это было просторное помещение со множеством стоящих рядами, как в библиотеке, стеллажей. И на всех этих стеллажах громоздились разнообразные банки, колбы и реторты. В каждой из них что-то хранилось, и Гермиона как раз и занималась тем, что проверяла их содержимое. Она с сосредоточенным видом открывала очередную посудину, опускала в нее какую-то тонкую стеклянную палочку, затем вытаскивала ее, закрывала склянку и что-то записывала в массивный гроссбух. – Гермиона, – окликнул ее Гарри, подождав, пока она закончит разбираться с содержимым очередной колбы. – А, Гарри, привет. Ты не можешь немного подождать – у нас пока идет инвентаризация. Вчера произошла крайне неприятная история – один из лаборантов, не спросив на то ни у кого разрешения, экспериментировал тут с чарами. Идиот! Он даже не воспользовался защитным куполом! Теперь вот приходится проверять все зелья на предмет сохранности. Мало ли как они могли отреагировать на подобное возмущение магической среды, – Гермиона открыла очередную колбу. – Да Мерлин с ними, с вашими зельями! От того, что ты на минутку от них отвлечешься, ничего им не будет. А мне очень нужен твой совет. – Говоришь, очень нужен? Ха! И почему вы с Роном всегда уверены, что именно ваши дела и есть самые срочные? Ну да ладно, давай, рассказывай свою проблему. Постараюсь помочь, – Гермиона поставила на место колбу, специальным заклинанием вытерла руки и лишь после этого повернулась к Гарри. Увидев, наконец, его взъерошенность, Гермиона нахмурилась и уже совершенно другим тоном сказала: – Прости. Это… С Джинни все в порядке? – Да. Ей занимается Снейп, не волнуйся. Дело в том, что… Помнишь, я спрашивал тебя про Палача-Из-Рода-Медичи? Похоже, нам все же не избежать столкновения с ним. – Что?! Гарри, во что ты влез?! – Пока ни во что. Но обязательно влезу. Подожди, Гермиона, я помню, что обещал тебе не связываться с Медичи. Но тогда речь шла о Медичи из Италии. Пока они не лезли к нам. А сегодня в Министерстве я услышал, что… – и он рассказал подруге о случайно подслушанном разговоре Министра со старшим Малфоем. – Невероятно. Люциус Малфой – человек Медичи, и они его руками управляют Министерством и всей Англией?! Интересно, насколько далеко эта их власть распространяется. И какие у них дальнейшие планы… – Именно! Судя по тому, что ты рассказывала о ситуации в Италии, ничего хорошего Англию не ждет. Если мы не будем бороться, они и из нас с помощью этого своего зелья сделают послушных рабов! А этот их Палач, похоже, уже здесь. И, Гермиона, я не говорил тебе, но Метки у Пожирателей снова активны. И я думаю, что контролируют их как раз Медичи. Герцог Тосканский. – Моргана и тысяча дементоров! Но Гарри, мы-то что можем тут сделать? Я, конечно, могу собрать всех, кто остался от Ордена Феникса. Но без профессора Дамблдора мы мало на что способны. Разве что профессор Снейп что придумает… Гарри! Ты не разговаривал еще на эту тему с ним? – Нет. И не хочу пока. Он слишком тесно общается с Малфоями. – Гарри! Ты же не думаешь, что профессор Снейп может… – Нет. Не думаю. Мерлин, да я вообще пока ничего не думаю! Как узнал, сразу к тебе. Не знаю даже, что я от тебя хотел услышать. Не стоило, наверное, тебя в это все впутывать. – Не говори так. Не ты один беспокоишься о происходящем. А то, что ты убил Волдеморта, не повод бросаться, не подумав, на других сильных темных магов. – Я и не бросаюсь. – Надеюсь. Но как я могу быть в том уверена, если ты мне, оказывается, ничего не рассказываешь? – Гермиона, – Гарри подошел к подруге и крепко ее обнял. – Ну прости меня. Я просто не хотел, чтобы ты волновалась. – Дурак ты. – Наверное. – Ладно, давай все-таки подумаем, что мы имеем. Люциус Малфой, около двух лет назад неожиданно вернувший богатство и власть, служит Медичи. Логично предположить, что примерно тогда их сотрудничество и началось. И тогда же Малфой от лица Медичи стал управлять Министерством, – Гермиона прошлась вдоль полок и резко обернулась к Гарри. Глаза ее горели хорошо знакомым всем гриффиндорцам азартом. – Помнишь, два года назад была объявлена полная амнистия всем Пожирателям? Это точно уже была работа Малфоя. И сразу понятно, что Пожиратели все должны быть в игре. Итого, мы знаем кто, примерно знаем когда, – Гермиона остановилась и досадливо щелкнуло пальцами. – Жаль, что про планы Медичи нам ничего не известно. Что-то тут не так. – Почему? По моему, все просто: этот их герцог, как и многие темные маги, хочет завоевать мир. И начал с Англии. – Может, и так. Но тогда почему он не сделал этого в открытую? Куда проще и эффективнее ему было бы захватить Англию военным путем. Поверь, Гарри, у него хватило бы на это сил. А там уж: привязать к себе всех сильных магов с помощью того зелья, официально упразднить Министерство и аврорат. Мы бы даже не успели понять, что происходит. Но он этого не сделал. Значит, есть что-то еще важное, о чем мы пока не знаем. – И Эл о чем-то таком узнал. Недаром в его последнем деле фигурировало зелье Медичи. Так что, получается… Получается, его убили Медичи! – воскликнул Гарри. Эта отчего-то не приходившая ему прежде в голову мысль, его потрясла. Неужели он зря подозревал Кинтера? Нет. Скорее уж он тоже, как и Министр, замешан во всем этом деле. – Подожди, Гарри, не спеши. Я же говорила тебе: у Эла было не то зелье. Жаль, что ты не хочешь поговорить с профессором Снейпом. Может, все-таки передумаешь? – Нет. Может быть, позже. – Жаль. Он сейчас многое мог бы сказать о зелье, над противоядием к которому работает. Да и вообще о Медичи, как об одной из значительнейших в мире династий зельеваров. Тем более, что он с ними даже встречался. Но раз ты говоришь «нет»… Ладно, будем пока обходиться без профессора. И прежде всего нам нужно собрать о противнике как можно больше информации. Только тихо, чтобы не дай Мерлин они об этом не узнали. Так что этим займусь я. – А мне что делать? – Пока ничего. Раз все это длится уже больше двух лет, нам лучше не торопиться. Поспешность тут может только навредить. – То есть как это – не торопиться?! А если они… ну не знаю, уже завтра всех отравят этой своей пакостью? – Если бы они могли это сделать, то сделали бы уже давно. Нет, Гарри. Сейчас самое ценное – информация. Хотя погоди. Кое-что ты сделать можешь. В доме Блэков ведь огромная библиотека: ты не видел: там есть описания древних магических родов Европы? – Ни разу не видел. Но, может, и есть. – Я тоже не видела, – Гермиона огорченно вздохнула. – Так что скорее всего их там нет. Но ты все-таки посмотри. Вдруг мы просто не обращали внимания. Тогда это была бы очень важная находка. Во всех старинных чистокровных родах веками собирали данные на другие семьи. И уж Медичи бы никто из них не обошел вниманием. – Хорошо. Я посмотрю. Прямо сейчас этим и займусь. А аврорат без меня до завтра обойдется. – Отлично. Скажешь мне тогда, если что найдешь. Я приду сама их прочитаю. Такие книги обычно бывают защищены от копирования. – Договорились. Пришлю записку совой. Ну, я пошел? Если что узнаешь, тут же зови меня. – Обязательно. Удачи, Гарри. – И тебе. Гарри вышел из здания Лаборатории и аппарировал к своему дому на Гриммолд-Плейс. Давно он там уже не был. *** Гарри шел по ведущей к Принц-Мэнору аллее. Он четыре часа провел в библиотеке дома Блэков, надеясь найти нужную книгу. Вернее, даже не книгу, а целую секцию книг, ведь не могло быть такого, чтобы Блэки собирали информацию только по интересующим его сейчас Медичи. Но, увы, того что искал, он так и не нашел. Зато обнаружил несколько тайников с какими-то старыми документами и замаскированное одним из шкафов отделение с фолиантами по темной магии. Это все были, безусловно, интересные находки, но совсем не то, на что он рассчитывал. Гарри хоть и с самого начала понимал, что подобной информации в его доме может не быть, все равно огорчился, когда его поиски не увенчались успехом. Взгляд Гарри скользнул по приближающемуся Принц-Мэнору. Его спокойный и величественный фасад на фоне вечернего неба смотрелся как-то особенно фундаментально. На первом этаже во всех окнах уже горел свет, и это значило, что либо Снейп, либо кто-то из его родственников уже был дома. Гарри ускорил шаг, спеша как можно быстрее оказаться в обещаемом окнами тепле и уюте, и тут его внимание приковало к себе западное крыло дома. На первом этаже этого флигеля окна оставались темными, и Гарри начал вспоминать, что же такое в этих помещениях было. Он вспомнил тот день, когда устроил себе экскурсию по Принц-Мэнору, и как он бродил по пустующим галереям и анфиладам. В западном крыле он тогда тоже был, хотя больше с тех пор туда и не возвращался. А была там… Ну конечно же! Библиотека! И как он раньше не подумал, что книги, которых не оказалось в доме Блэков, вполне могут быть здесь?! И даже с куда большей вероятностью. Род Принцев, хотя и потерявший в последнее время былое величие, был даже более древним, чем род Блэков. И насколько Гарри понял из того, что когда-либо о них слышал, еще лет пятьдесят назад Принцы играли в магическом чистокровном обществе немалую роль. Что произошло с ними позже и почему сейчас о Принцах, когда их, оказывается, так много, никто ничего не слышал, Гарри не знал. Да его сейчас это и не слишком-то волновало. Гораздо более интересным ему казалось то, что в их библиотеке почти наверняка должны были быть материалы о родах-соперниках. Если, конечно, в библиотеке не царит то же опустошение, что и во всем доме. А то ведь после лет, когда Принц-Мэнор являлся собственностью Министерства, там могло ничего важного и не остаться. Сорвавшись на бег, Гарри преодолел отделявшее его от дома расстояние. И тут же направился в библиотеку. Стоило ему только войти в западное крыло, как сотни огоньков на магических люстрах загорелись сами, освещая западную галерею и ведущие из нее двери. Стремительно промчавшись по коридору, Гарри влетел в библиотеку. Еще по первому, мимолетному визиту сюда, он помнил, какое невероятное впечатление производит эта библиотека. Для ее обустройства явно было использовано заклинание расширения пространства. От двери, у которой Гарри сейчас стоял, помещение библиотеки казалось бесконечным. Выстроенные в четыре ряда высоченные шкафы делили ее на узкие длинные части. Наверняка где-нибудь там, впереди, эти части имели между собой проходы, но Гарри их видно не было. Зато сразу направо от него виднелся отгороженный от всего остального помещения деревянной ширмой уютный уголочек с камином, читальным столиком, двумя выглядящими очень удобными креслами и резным секретером. Гарри представил, как приятно было бы сидеть тут, забравшись с ногами в одно из кресел, греться у камина и читать какую-нибудь из взятых в библиотеке книг. Эта мысленная картинка была настолько выпуклой, живой и притягательной, что Гарри немедленно захотелось воплотить ее в жизнь. А еще – чтобы в соседнем с ним кресле сидел Снейп. Они бы читали в тишине, изредка обмениваясь отдельными фразами. Затем Гарри отложил бы свою книгу на столик, перегнулся через подлокотник кресла и положил бы голову Снейпу на колени. Тот, конечно, поворчал бы немного, но принялся бы перебирать Гарри волосы: нежно и расслабляюще. И так, под треск поленьев в камине, разнеженный теплом и лаской рук, Гарри дремал бы весь вечер, пока Снейпу не надоело бы читать и он не разбудил бы его словами «Пойдем в спальню, Гарри». Эта последняя картина была столь неожиданной, что Гарри резко помотал головой, прогоняя наваждение. Огонь в камине недовольно зарычал, возмущенный тем, что гость перестал слушать его Песню. Гарри знал о существовании таких каминов. Знал, что они были очень модными лет тридцать назад, что хотя их популярность сейчас сошла на нет, стоили они все еще очень дорого. Когда-то такой хотела купить Джинни для их нового дома, но тогда вовремя вмешалась Молли Уизли и после разговора с матерью Джинни отказалась от такой идеи. И Гарри этому был рад: ему совсем не нравилась идея быть одурманенным в собственном доме. Ведь эти камины показывали людям идеалистические картины семейного уюта и счастья. И очень непросто было не поддаться этому нашептыванию, не уйти из мира реального в тот, идеальный. Прав был Дамблдор, когда спрятал от него зеркало Еиналеж. Только вот этот камин, похоже, был неисправен. А иначе с чего бы ему показывать Гарри Снейпа?! Гарри вспомнил вчерашний поцелуй, и почувствовал, как лицо его заливает горячая волна краски. Так! Он сюда не думать о Снейпе пришел! А искать полки, на которых было бы описание магических родов Европы. И Гарри, отвернувшись от камина, подошел к крайнему левому ряду шкафов. Быстро пробегая глазами по полкам, он не мог не удивляться их содержимому. Большинство из стоявших здесь книг были легкомысленными романами. Гарри и предположить не мог, что в волшебном мире существует такое количество любовных и приключенческих книг! Дойдя до конца ряда, Гарри понял, что понадобится слишком много времени, чтобы в этой библиотеке отыскать нужную ему информацию. Ведь мало того, что он пока не смотрел в соседних рядах, так он и здесь проглядел только нижние полки. А сверху было еще раз десять по столько. Гарри задрал голову к потолку и тяжело вздохнул. Задача перед ним стояла сложная. Тут его взгляд случайно зацепился за ближайшую к нему полку в соседнем ряду. Судя по всему, там хранилась информация по самому роду Принцев. Гарри сделал шаг в сторону, и его взгляду открылся скрытый прежде массивным шкафом участок стены. Там на внушительных размеров гобелене росло родовое дерево Принцев. Гарри подошел к нему поближе и с удивлением обнаружил, что на верхних ветвях дерева ни Снейпа, ни его родственников нет. Там даже матери Снейпа не было. А заканчивалось оно Эдвардом Принцем. Судя по годам жизни – родным дедушкой Снейпа и мужем Лауры. Странно… Почему же тогда ни самой Лауры, ни ее дочери и внука на дереве нет? Насколько Гарри знал, на таких генеалогических деревьях новые члены семьи появлялись автоматически в минуту рождения. Так что же произошло с этим? И кстати. Наверху гобелена был выткан родовой герб Принцев: на голубом геральдическом щите белела голова единорога. И надпись девиза на староанглийском, который Гарри понял, как что-то похожее на «Чистота рождает силу». Этот герб привлек особое его внимание. Ведь он уже видел в этом доме совершенно другой герб. Там, на портрете Лауры. И до этого момента он был абсолютно уверен, что это как раз герб Принцев и есть. Ведь обычно на посмертных портретах женщин из благородных семей появлялся герб мужа, а не ее собственный. Хотя, конечно, Гарри никогда такими вопросами не интересовался специально и вполне мог что-то неправильно понять. Бросив последний взгляд на гобелен, Гарри вернулся к двери в библиотеку. Изучать ее содержимое он будет планомерно. Так что сейчас вернется в левый ряд и проглядит, что там в нем стоит на втором ярусе. Он огляделся по сторонам и заметил магическую лесенку, совсем как та, что использовалась в библиотеке в Хогвартсе. Пожалуй, что он все же начнет с верхнего ряда и будет постепенно спускаться вниз. Решив так, Гарри установил лестницу на нужную длину и полез вверх. Но не успел он достигнуть нужного уровня, как услышал голос окликнувшей его от входа Норы: – Гарри! Что ты там делаешь? Там нет ничего для тебя интересного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.