ID работы: 709676

Земную жизнь пройдя до половины

Слэш
NC-17
Завершён
2134
автор
Размер:
367 страниц, 62 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2134 Нравится 388 Отзывы 1058 В сборник Скачать

Глава 46

Настройки текста
– Сне-ейп! – всю силу своего отчаяния, всю глубину ужаса вложил Гарри в этот мысленный крик. Конечно, он не надеялся, что его услышат и придут на помощь, но мысль о Снейпе странным образом придала ему сил. Словно это был якорь, привязывающий его к нормальной жизни. Спасательный круг, не дающий утонуть в вязкой мути происходящего наяву кошмара. Кинтер что-то сказал – наверняка очередную пошлость, раскрытой ладонью хлопнул Гарри по бедру и отошел куда-то в сторону. Послышался звук выдвигаемого ящика, бряцанье металла о металл, и Гарри ощутил, как на него накатывает новая волна неконтролируемого ужаса. Он вспомнил металлические скобы и цепи, фиксировавшие несчастного Тоби на столе, вспомнил монструозный искусственный фалос, а воображение тут же дорисовало узкие тонкие лезвия и шприцы. А ведь были еще многочисленные темно-магические проклятия, которыми наверняка в совершенстве владел глава аврората… Невероятным усилием воли Гарри заставил себя не думать об уготованных ему пытках. Не бояться нужно, а срочно придумывать, как спастись. И тут ему показалось, что он чувствует на себе чей-то пристальный взгляд. Так бывает, когда находясь в как будто пустом помещении, ты сначала ощущаешь чужое присутствие и лишь затем замечаешь, что рядом и в самом деле кто-то есть. И взгляд это был не Кинтера. А вот чей – Гарри не успел понять. Он вдруг увидел опутывающую его золотисто-бордовую нить какого-то неизвестного заклятия. Нить завибрировала, и Гарри будто физически почувствовал ее натяжение. Он вскинул взгляд на вновь подошедшего к нему Кинтера, ожидая увидеть в нем сосредоточенность на этом новом заклятии. Но тот был увлечен массивной железной цепью и кандалами в своих руках, и совершенно не обращал внимания на вибрацию. Как будто… как будто он ее не видел! Стоило Гарри так подумать, как воздух возле него задрожал, густея, складываясь в высокую черную фигуру. И это… Это был Снейп! Появление нового действующего лица в закрытом, защищенном от аппарации кабинете, было совершенно неожиданным, и всё же Кинтер успел на него среагировать – направить на незваного гостя палочку. Но и Снейп был вооружен. Несколько долгих мгновений Кинтер и Снейп стояли друг против друга: напряженные, готовые к яростной схватке. Однако нападать ни один из них не спешил. – Мистер Снейп, если не ошибаюсь? – наконец нарушил тишину Кинтер. – Допустим, – Снейп выглядел привычно-спокойным, даже как будто расслабленным, но Гарри понимал, что он в ярости. Чувствовалось в нем что-то темное, дикое, готовое вот-вот вырваться наружу. И при всей неприязни, если не сказать – ненависти – к Кинтеру Гарри сейчас ему почти сочувствовал. – Вы легендарный человек, мистер Снейп, – между тем произнес Кинтер. – Один из немногих оставшихся в живых представителей ближнего круга Волдеморта. Единственный Пожиратель, в защиту которого на суде выступили герои Войны. Кажется, все, кроме мистера Поттера, не так ли? – Снейп не ответил, и Кинтер продолжил говорить: - Но вас все равно не оправдали. Хотя пожизненное изгнание – не слишком суровый приговор. Куда мягче Азкабана. Вы ведь, кажется, когда-то бывали и там? Так что же вы, мистер Снейп, с таким-то богатым прошлым, вламываетесь в аврорат, нападаете на его сотрудников? Не подумайте – я вам не угрожаю. Ни в коем случае. Угрожать такому человеку как вы – смешно. Да и опасно. Но подумайте: стоит ли удовольствие напасть на меня, нескольких лет в Азкабане? Может, договоримся? Вы же слизеринец. – Может, и договоримся, – неожиданно согласился Снейп. У Гарри от удивления сбилось дыхание. Он вообще не понимал, почему Снейп бездействует, зачем слушает Кинтера. На его месте Гарри давно бы уже ввязался в драку – да сходу, лишь только здесь появившись. Он ничуть не сомневался, что при всем мастерстве Кинтера, со Снейпом ему не справиться. Так почему же тот медлит, не спешит освободить его?! Ведь видит же, в каком Гарри унизительном положении. А теперь еще это! Что значит «договоримся»?! И Снейп разъяснил: – Если вы немедленно, на коленях, принесете мистеру Поттеру извинения, а завтра напишите заявление об уходе из аврората, мы, в свою очередь, пообещаем вас больше не тревожить. – А вы, мистер Снейп, оказывается, юморист. Кстати… Не удовлетворите мое любопытство: как вы сюда попали? И для чего вам нужен наш недалекий Герой? – Мистер Поттер – мой Паж. – Паж? В каком смы… Пажеская Клятва?! Ну конечно! Как же он сам о ней не подумал?! Поразительно, но за прошедшее с того дня время, Гарри почти позабыл о принесенной Снейпу присяге. Нет, он помнил, что именно тот от него потребовал в обмен на обещание помочь Джинни. И именно поэтому он сейчас жил в Принц-Мэноре. Но данная клятва не требовала от него никаких усилий. И он настолько уже привык жить со Снейпом и его развеселой семейкой, что эта Клятва просто вылетела у него из головы. А ведь согласно ей Мастер обязан защищать своего Пажа. И эти узы могли переносить их друг к другу. Какое же счастье, что в их договоре условие Снейпа было именно таким! Хотя Гарри так и не понимал, зачем тому это может быть нужно. – Именно. Интересно, Гарри показалось, или во взгляде Снейпа в самом деле проскользнуло веселье? Нехорошее такое. Темное. Веселье сытого кота, до поры позволяющего мышке чувствовать себя свободной. Но ведь Кинтер – не мышь. Он и сам хищник. Причем совершенно беспринципный и опасный. Гарри почему-то вдруг сделалось страшно за Снейпа. Хотя он и сам не смог бы сказать, чего боится больше: что Кинтер сделает Снейпу что-то плохое или же что Снейп, заигравшись, пересечет ту границу, что отделяет честного человека от Азкабана. – И вы так спокойно мне в этом признаетесь? – коротко хохотнул Кинтер. В его голосе появились насмешливо-покровительственные нотки. – А ведь о вас говорят, как об умном человеке, мистер Снейп. Но, увы… Впрочем, так даже лучше. К уже имеющимся против вас обвинениям в незаконном проникновении в аврорат и нападении на его сотрудника, добавляется еще одно. Неофициальное, так сказать. Но позволяющее рассматривать ваше дело в закрытом суде. Вы обвиняетесь в том, что обманом связали нашего национального Героя древней, плохо исследованной клятвой. О которой тем не менее все знают, что она не была посчитана Непростительной лишь по случайному недоразумению. Этой же ночью над вами состоится суд. И я вам обещаю: пожизненное заключение – меньшее, что вам грозит. А мистер Поттер, как пострадавшая сторона, будет помещен в госпиталь святого Мунго на обследование. Пажеская Клятва настолько малоизвестное явление… кто знает, какие необратимые последствия на психику Пажа она может оказать. Что?! Вот сволочь! Мордред и Моргана! Да что со Снейпом?! Почему он медлит?! Неужели не понимает, что время сейчас играет на Кинтера?! – Очень интересно. И как же вы намереваетесь доставить меня в зал суда? – А вы сейчас медленно подойдете к столу и положите на него палочку. После чего мы отправимся в Министерство. А то ведь с мистером Поттером может произойти несчастный случай. Из столешницы, на которой он лежит, могут ненароком выдвинуться лезвия… Не думаю, что со вспоротым животом он вам будет все еще нужен. – Угрожаете? А ведь сами только что говорили, что это смешно и опасно. Или уже забыли, что перед вами – бывший Пожиратель из ближнего круга? – Пажеская Клятва не позволит вам на меня напасть. Потому что в то мгновение, как вы используете против меня любое заклинание, лезвия все же выдвинутся. А Мастер обязан защищать жизнь своего Пажа. Любой ценой. – Интересный у вас стол. Я чуть позже обязательно с ним ознакомлюсь. А пока не расскажете, как мистер Поттер на нем оказался? Да еще в таком виде? – Вы разве не знали – мистер Поттер у нас мазохист. И чрезвычайно навязчивая шлюшка. Просто проходу мне не давал – так не терпелось. Что?! Но Снейп ведь этому не поверит?! – Оскорбления и угрозы в адрес моего Пажа и меня… Пожалуй, я услышал достаточно. Марк, кажется, вы с этим человеком уже встречались? – спросил Снейп куда-то в пустоту. Тут же из воздуха, как будто бы сбросив мантию-невидимку или какое-то заклинание, появился Марк. Но сейчас он был совершенно не похож на того добродушного мужчину, с которым Гарри жил под одной крышей. Тяжелый взгляд, отстранено бесстрастное выражение лица, запредельная пластика движений… Даже в тренажерном зале, демонстрируя Гарри невероятные чудеса владения телом, он не выглядел настолько опасным. Настолько смертоносным. – Что еще… – начал было говорить Кинтер, но стоило ему увидеть Марка, и он замер на полуслове. Гарри не поверил своим глазам, но Кинтер – опытный начальник аврората, виртуозный боец и просто крайне самоуверенный человек – вдруг резко побледнел и опустил направленную до этого на Снейпа палочку. – Син… – Силенцио! – оборвал его Снейп. Кинтер перевел на него взгляд. Гарри показалось, что на лице начальника аврората отразилось недоумение, тут же сменившееся ужасом. Но нет. Конечно, нет. Гарри и представить не мог, что на свете существовало хоть что-то, способное напугать Кинтера. И уж точно это не могло иметь никакого отношения к Снейпу. Да и Кинтер уже выглядел спокойным, сосредоточенным. – Вижу: узнали. И понимаете, что вас ждет незабываемый урок хорошего тона, – Снейп убрал палочку, не заботясь о том, что его противник все еще вооружен. Впрочем, он, конечно, представлял скорость реакции Марка и мог больше не беспокоиться о нападении со стороны Кинтера. Да и тот, судя по всему, не собирался нападать. Со все возрастающим удивлением Гарри следил за происходящем в кабинете. Появление здесь Снейпа еще можно было объяснить связывающей их Пажеской Клятвой, но возникновение Марка ставило в тупик. Да и поведение Кинтера было более, чем странным. Было ясно лишь одно: начальник аврората уже когда-то встречался с Марком, и эта встреча его чем-то сильно впечатлила, если не сказать – напугала. Но почему он тогда столь резко переменил свое отношение к Снейпу? Почему смотрит, ожидая развития ситуации, на Снейпа, а не на Марка? Ведь еще совсем недавно в его словах не было и следа уважения. Снейп пересек кабинет и сел за стол на место Кинтера. – Марк, помоги мистеру Поттеру встать и одеться. Марк подошел к Гарри, произнес заклинание, с помощью которого матери одевают совсем маленьких детей, и лишь после этого снял с него обездвиживающие чары. Действия «силенцио» он при этом не отменил. Гарри вскочил на ноги, поправляя одежду и разминая затекшие мышцы и возмущенно посмотрел на Марка, а затем и на Снейпа. Что все это значит?! Почему они не дают ему говорить?! Жестом он показал Снейпу, чтобы тот снял с него и «силенцио». – С вами, мистер Поттер, мы еще поговорим. Пока подумайте, как вы будете объяснять свое присутствие в этом кабинете, – холодно ответил ему Снейп. – Да, раз уж мы здесь… Кинтер, откройте сейф. Мы ознакомимся с имеющейся у вас документацией. Думаю, мистеру Малфою будет интересно узнать некоторые подробности о работе аврората. Когда Кинтер послушно подошел к сейфу и отпер его, Гарри ущипнул себя за руку. Может, он спит и весь этот бред ему только снится?! Ведь не может же такое происходить наяву. Гарри помнил, что говорил ему Артур Уизли о влиянии Люциуса Малфоя на министерство. Помнил подслушанный разговор между Малфоем и Фаджем. Но то, как отреагировал на это имя Кинтер, было слишком. Впрочем, судя по тому, что Гарри видел и слышал, они оба служили Медичи, и кто знает, какие их связывали отношения. Но при чем здесь тогда были Марк и Снейп?! Не могли же они помогать Малфою в его более, чем сомнительных делах? Хотя… Учитывая весьма близкую дружбу Снейпа и старшего Малфоя… Но нет! Совершенно точно нет. Не в том, что касалось Медичи! Когда сейф был открыт, к нему подошел Марк, оттеснив Кинтера в сторону, достал оттуда кипу бумаг и передал их Снейпу. Тот бегло просмотрел названия папок и вытащил из стопки одну, ярко-красную. Открыл ее, пролистал, и громко хмыкнул. – Никудышные у вас, Кинтер, шпионы. Это, – Снейп закрыл папку и хлопнул ею по столу, – годится разве что для сенсационных статеек Риты Скиттер. Поттер, подойдите. Гарри, заинтересованный, приблизился к столу и остановился по правую руку от Снейпа. Заглянув ему через плечо, Гарри прочитал надпись на папке: «12.11.04. Пескара». – Вы ведь за этим пришли сюда, Поттер? За этим? С чего бы? И только тут Гарри понял, что именно означает надпись на папке в руках Снейпа. Двенадцатое ноября было вчера. А Пескара… уж не название ли это того итальянского городка, где все произошло? Это же отчет о вчерашней резне, устроенной Медичи! Гарри кивнул и протянул руку, чтобы взять папку, но Снейп отодвинул ее в сторону. Повернулся к нему и, неприятно сощурившись, произнес: – Сколько раз вам, Поттер, нужно сказать: «держитесь подальше от Медичи», чтобы вы поняли? А может, запереть вас дома и нанять няньку, как малому дитяти? Трехлетний ребенок понятливее, чем вы! Мне надоело вытаскивать вас из неприятностей, в которые вы попадаете с поистине ослиным упрямством. Напомните-ка, сколько вам лет: семь? Десять? Или все же двадцать четыре? Судя по вашему поведению – не больше семи. А значит, я и обращаться с вами буду не как со взрослым, а как с ребенком. А непослушных детей наказывают. Если бы Гарри мог говорить, он бы с огромным удовольствием ответил Снейпу. Высказал всё, что думает по поводу его скрытности и подозрительного поведения. Он же не идиот, чтобы не понять, что Снейп и сам связан с Медичи. Тем более – после того, что ему рассказала Лаура. Он всего лишь хотел помочь. И этот… эта сволочь не имеет права говорить с ним подобным тоном! Тем более – в присутствии посторонних людей. Он сцепил кулаки и яростно посмотрел на Снейпа. Тот выгнул бровь – как же Гарри ненавидел этот жест! – и скривил губы в провокационной ухмылке. Глаза в глаза, находясь так близко друг к другу, что их дыхание смешивалось, начали они безмолвный диалог. Всю злость и обиду вложил Гарри в этот взгляд. И в ответном взгляде прочитал ярость и… страх? Страх за него, Гарри. И тут же на смену злости пришло чувство стыда. Снейп волновался за него. Снейп снова его спас. И неизвестно еще, чем для него обернется это спасение. Кинтер – отнюдь не тот человек, что смирится с поражением. Тем более, что поражение это было странным. Не понятным Гарри. Видимо, Снейп уловил изменение в его настроении, потому что и его взгляд потеплел. И тут Гарри неожиданно осознал, как близко находится к Снейпу. Что лежащая на подлокотнике рука того практически касается его паха. А этот взгляд, направленный снизу вверх… Гарри почувствовал, как его лицо заливает краска смущения, и тут же сделал шаг назад. На лице Снейпа отразилась понимающая, ничуть не обидная полуулыбка. Гарри улыбнулся ему в ответ и поспешил отвести взгляд. Пришедшее из ниоткуда возбуждение сейчас было неуместно. И лучше срочно вспомнить о Кинтере, если он не хочет опозориться еще и так. Тем более – после того, что произошло накануне. Интересно, а помнит ли Снейп, что сам пытался вчера его изнасиловать? Так. Об этом сейчас лучше не думать. Кинтер стоял чуть в стороне, и смотрел на них внимательным взглядом. Гарри крайне не понравилась отражавшаяся на его лице задумчивость. – Так что вы там говорили о лезвиях в столешнице? – обратил внимание на Кинтера и Снейп. Марк произнес заклятие условного призыва, и будто бы все вокруг пришло в движение. Столешница ощетинилась узкими длинными лезвиями – Гарри и представить себе не мог, для чего они могли понадобиться. Разве что и в самом деле вспарывать живот лежащему на столе человеку. Из ящиков стола и из шкафчиков вылетели и упали к ногам Марка многочисленные странные предметы. Про большинство из них Гарри не знал даже, что это такое, но в некоторых узнал орудия пыток и сексуальные игрушки. Там были наручники, различные кандалы, крючки и цепи. Плети, щипцы, зажимы… От одного только вида всех этих вещей, Гарри сделалось нехорошо. А ведь если бы Снейп не появился так вовремя, что-то из этого арсенала Кинтер использовал бы и на нем. – Марк, проводи мистера Поттера. Не стоит ему присутствовать при нашем с Кинтером дальнейшем разговоре, – что-то жуткое было в интонации, с которой Снейп произнес эту фразу. И Гарри понял, что если он ничего не сделает, произойдет страшное. Он вспомнил, что рассказывал ему Невилл, прочитанную в личном деле Снейпа информацию и то, что он сам говорил вчера о мучавших его кошмарах. Снейпу доводилось не просто убивать, но хладнокровно пытать людей. И Гарри, хоть и не понимал, откуда в нем взялась такая уверенность, готов был поклясться, что именно это после его ухода и произойдет. Кинтер, судя по тому, как побледнело его лицо, подумал о том же. Гарри было наплевать на Кинтера. Особенно теперь, когда он увидел все эти страшные инструменты, которыми наверняка тот пользовался не раз и не два. Но Снейпа нужно было спасать. Не хватало ему еще только из-за этой мрази снова становиться палачом и убийцей. Гарри дотронулся до плеча Снейпа, привлекая внимание. Тот повернулся, и Гарри чуть не отшатнулся под его убийственным взглядом. Никогда прежде он не видел Снейпа таким. И слава Мерлину! – Что, Поттер? Гарри жестом показал, чтобы с него сняли заклятие молчания, и на этот раз Снейп выполнил его просьбу. – Не делайте этого! Пожалуйста! – лишь только обретя способность говорить, выпалил Гарри. – Не делать – чего? – То, что вы собираетесь. С мистером Кинтером. – Это не ваше дело, Поттер. Идите домой. – Нет! Я не уйду. Без вас – не уйду. Пожалуйста, сэр, не делайте этого. Вы же потом сами будете жалеть. – Марк, проводи мистера Поттера домой. И пригласи сюда Элеонору. – Нет! Сэр! Северус! – не заметив, что впервые назвал Снейпа по имени, вскричал Гарри. - Вы не сделаете этого! – Почему же? Поттер, даже вы не можете быть настолько глупы, чтобы не понимать, что этот человек собирался сделать с вами. Что он уже проделывал с другими. Он возомнил себя безнаказанным, но пришло время отвечать за свои поступки. И даже если вы вдруг вздумали играть во всепрощение, я оскорбления, нанесенного моему Пажу, оставить безнаказанным не могу. – Но так же нельзя! – Только так и можно, Поттер, – Снейп тяжело вздохнул, на мгновение снова становясь тем собой, к которому Гарри уже успел привыкнуть. Но бесстрастная маска судьи и палача тут же вернулась на его лицо. – Каждый должен понимать: однажды по счетам приходится платить. – Я понимаю. Но всё равно: не делайте этого, сэр. Я вас прошу. – Просите? Насколько это для вас важно? – Очень важно, – сказал Гарри. И мысленно добавил: «Я не хочу, чтобы еще и этот кошмар преследовал вас по ночам». – В таком случае… Вы знаете, чего я от вас хочу. – Что… – начал Гарри и осекся. О да! Он знал, чего хочет от него Снейп. И сам хотел того же. Но разве можно использовать взаимную страсть, как разменную монету? Этого от Снейпа он никак не ожидал. И был его намеком разочарован. Но всё же Гарри решил стоять на своём. Пусть и такой ценой, но он не даст Снейпу превратиться в палача. – Хорошо. Я согласен, – сказал он, отводя взгляд. Видеть Снейпа ему сейчас не хотелось. Тот поднялся из кресла, стремительно подошел к Гарри и создал вокруг них звуконепроницаемую сферу. – Согласны? Я бы хотел услышать – на что. – Я… Вы неоднократно говорили и давали понять, что… хотите меня. Я согласен. Только пообещайте, что ни вы, ни кто-то из ваших родственников, не будете мстить Кинтеру. Он того не стоит. Снейп ответил не сразу, и Гарри вскинул голову, встречаясь с ним взглядом. Снейп смотрел на него пристально, изучающе. И Гарри показалось, что он сам не рад их новому договору. И всё же Снейп ответил: – Хорошо. Пусть будет так. Сегодня ночью вы придете ко мне в спальню и станете моим. И обещаю что ни я, ни кто-либо из моих родственников, преследовать Кинтера не станем. – Спасибо. – Пусть Кинтер вас благодарит. – Снейп снял заглушающую сферу, отобрал у Кинтера палочку Гарри и сказал: – Марк, мистер Поттер, идемте. Не обращая внимания на застывшего посреди разгромленного кабинета начальника аврората, они втроем вышли в коридор. Но у двери Снейп резко обернулся, прошептал заклятие воздушного кулака и от души впечатал его в подбородок Кинтера. – Не переживайте: это не за вас. Он угрожал мне Азкабаном, – пояснил Снейп и направился к выходу из аврората. Гарри и ободряюще похлопавший его по плечу Марк поспешили следом за ним.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.