ID работы: 7099826

Её сладкая порочная улыбка (Her Sweet, Decadent Smile)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1585
переводчик
Резкая бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
174 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1585 Нравится 234 Отзывы 682 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста

И у него когда-то была зияющая дыра в груди; но больше её нет.

Бомба. Оружие массового уничтожения, предназначенное для взрыва в подземных хранилищах, где находились драгоценные вещи. Маглы были умны. У магии не было и шанса. Она никогда бы не заподозрила, что он подумает о чём-то таком магловском, совершенно не похожем на него. Но опять же, именно так он и действовал. Она никогда не могла понять, как работал его разум. Он был здесь совсем недавно, показывая свою заботу о ней после того, как Астория Гринграсс полностью уничтожила её зелье. Гермиона почувствовала ужасное ощущение в животе и сильную тошноту. Некоторое время спустя всё содержимое её желудка оказалось на полу. Реальность, наконец, рухнула на неё, шокировав её до глубины души. Деноворум был уничтожен. Деннис должен был умереть, а Драко… Драко предал её, чтобы сбежать с Пожирателями Смерти. Было несправедливо, что такие ужасные вещи произошли одновременно. Она не могла понять, почему Драко так поступил с ней. Он планировал это с самого начала? Он дал ей обещание, заверил её, что больше никого не убьёт. Он не убил Асторию из-за этого обещания. Возможно, он на самом деле не предавал её. Возможно, он просто хотел уберечь её. Но Гермиона понимала, что просто пытается выдать желаемое за действительность. Ничто из того, что она делала, казалось, не заглушало мысли в её голове, но, по крайней мере, её мысли были хорошим отвлечением от реальности. Чем больше она думала, тем меньше она слышала крики снизу. Она ходила по лаборатории с палочкой Астории в руке. Драко забрал её палочку, но по счастливой случайности он забыл о Гринграсс. Гермиона была так рада, что нашла палочку, что ни на секунду не задумалась, вырывая её из рук бессознательной Астории. Но у неё не было шанса. Драко хотел, чтобы она осталась здесь, и он спланировал это хорошо. Аппарация не сработает — ничто не сработает. Она застряла здесь, пока он не отменит те заклинания, что были вокруг. Она ничего не могла сделать, кроме как послать Патронуса, чтобы найти Гарри и провести следующие несколько минут в тишине. Вскоре она осознала недостатки своего плана: возможно, Гарри был в руках Пожирателей Смерти, и, как следствие, ему потребуется много времени, чтобы добраться сюда. Или, может быть, он был ранен… или, может быть, он не получил её Патронус, или, может быть, случайное заклинание… Чёрт. Это было невыносимо. Вскоре она больше не могла игнорировать крики. Она издала тревожный стон и несколько раз ударила плечом о дверь лаборатории, зная, что она не сдвинется с места, сколько бы раз она ни пыталась открыть её. Наконец она сдалась. Гермиона позволила своему телу медленно соскользнуть на холодный пол. Она поднесла руки к лицу и стала усиленно тереть виски. Она все время думала, как сильно она заставит Драко страдать за это. Месть будет сладкой. Он и его чертовы бомбы. Подождите, вот оно! Она громко вздохнула и выпрямилась. Она отчаянно искала в лаборатории материалы: литий, тритий, дейтерий, торий… У магии не было и шанса. Спускаться по лестнице оказалось легче, когда её платье было разорвано на несколько дюймов выше колен. Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до вестибюля, где проходил бал. Огромное пространство, некогда украшенное лучшими цветами и фонтанами, было едва узнаваемым. Теперь это была бесплодная пустошь, разрушенная Пожирателями Смерти. Исчезли знамёна, украшения и разноцветные огни, но то, что осталось, было полем битвы с кровью на полу и трупами, разбросанными повсюду. Как будто она снова переживала Великую Битву. Вокруг неё разгорались дуэли, и один или два раза ей приходилось уклоняться, когда случайное заклинание чуть не коснулось её кожи. Несколько авроров вели оставшихся гостей в безопасное место. Она видела, как Падма отбивалась от Пожирателей Смерти сложными заклинаниями. — Гермиона! — Другое случайное заклинание обрушилось на неё, слишком быстро, чтобы она успела уйти с его пути. Внезапно кто-то повалил её на землю. Она не знала, кто, пока не увидела ярко-рыжие волосы. — Мерлин, ты в порядке? — Гермиона просто кивнула, тяжело дыша. — Я должна была помочь тебе выйти из Лаборатории, но произошла заминка! Два Пожирателя Смерти увидели их и теперь поливали их лучами зелёного света. Они бросились в поисках укрытия, так как всё больше и больше проклятий пролетали над их головами, промахнувшись всего на несколько дюймов. Девушки нырнули за перевернутый стол, выпустив свои собственные заклинания в двух Пожирателей Смерти, которые теперь прятались за колоннами. — Я в порядке, Джинни, — прошептала она, пытаясь отдышаться. Она выпустила ещё одно заклинание из-за их укрытия и вырубила Пожирателя. — Я в порядке. Где Гарри? — Он направился за Малфоем в подземные хранилища, — ответила она. — Другие неуязвимые были отправлены домой в безопасное место, хотя некоторым из них не так повезло. — Она нахмурилась. — Луна единственная, кто остался, чтобы помочь Гарри найти дорогу. Там внизу опасно. — Но я должна идти. Я должна остановить Малфоя. — Ты с ума сошла? Это слишком опасно. Гарри сказал мне не… — Но Гермиона не хотела слушать. Она снова выглянула из-под прикрытия, но обнаружила, что у другого Пожирателя Смерти в руке была бомба. Вне себя, она схватила Джинни за руку и потащила её в безопасное место. — Осторожно! Прозвучал громкий взрыв, настолько громкий, что она временно оглохла. Сила взрыва отбросила их обеих назад. Гермиона болезненно упала, её спина ударилась об холодный пол. Она издала громкий стон от внезапной боли. Воздух был заполнен чёрным дымом, пылью и обломками, из-за чего ничего не было видно. Она позволила себе лечь на пол, пытаясь откашляться от дыма, попавшего в её легкие. Её тело болело везде, но она должна была двигаться и выбраться оттуда. — Джинни! — она истерично кричала сквозь дымку. — Джинни! — Здесь! Она заставила себя перевернуться на живот и поползти к источнику голоса, с облегчением осознав, что её подруга жива. Кожа Гермионы царапалась о камни, но она заставляла своё тело продолжать двигаться. Джинни лежала на земле лицом вниз и сжимала живот обеими руками. Гермиона немедленно бросилась к ней и перевернула её на спину. Глаза Джинни были плотно закрыты, её лицо исказилось от острой боли. Только тогда Гермиона заметила большую рану на животе, из которой сочилась алая кровь. При виде этого она съежилась, внезапно вспомнив Виктора и его смерть. Джинни медленно открыла глаза и застенчиво улыбнулась — как мог бы сделать Фред Уизли, если бы оказался в такой же ситуации. — Ничего такого, что немного целительной магии не сможет излечить, — сказала рыжеволосая ведьма. Гермионе не нужно было говорить дважды. Она уже лечила раны Джинни и добилась немалых успехов. Рана была около дюйма глубиной; края её кожи торчали зубчатыми краями, а отдельных кусков и вовсе не хватало из-за нанесённого ранения. Гермиона начала снимать отслоенную кожу так тщательно, как только могла. — Ты знала, что в поместье Малфоев есть чёрная дыра? — прошептала Гермиона, изо всех сил стараясь не дать своему голосу дрогнуть. Она знала, что единственный способ отвлечь девушку от боли — это поговорить с ней. Заставить её думать о чём-то ещё. — Неужели? — сказала Джинни обрывисто, снова растянув губы в улыбке. Она выглядела так, будто могла потерять сознание в любую секунду. Она пыталась оставаться в сознании, и разговор очень помогал. — Как ей удалось туда попасть? — Они — результат неправильного зелья Деноворум, — ответила Гермиона. Она как раз очищала рану своей магией, чувствуя такое облегчение, что рана была не такой страшной, как у Виктора. Даже пройдя курсы целителя, Гермиона дрожала так сильно, что ей пришлось приложить усилия для унятия собственной дрожи. — Одна из причин, почему Деноворумы так редки. Простая ошибка может создать чёрную дыру. Видишь ли, ингредиенты настолько сильны, что дисбаланс будет смертельным. — Ты шутишь. Ты хочешь сказать мне… — выдохнула Джинни. Когда кровь медленно исчезла, её рваный голос снова вернулся в норму. Гермиона закончила очищать рану и теперь приступила к её герметизации. — …Малфой пытался сделать Деноворум? — Я не уверена, что это был он. Держись за меня, это поможет, — ответила Гермиона. Джинни крепко сжала её левую руку. — Ходили слухи, что в поместье Малфоев в течение нескольких поколений скрывалась чёрная дыра. — Джинни издала громкий стон боли, когда исцеляющее заклинание начало стягивать края её раны. Её ногти впились в кожу Гермионы, оставляя кровавые следы, но Гермиона игнорировала боль от железной хватки, продолжая работать над ранами. — Послушай, Джинни, я должна это сделать. Мне нужно идти туда… Это… — она усилила напор заклинания, чем заработала ещё один громкий стон от Джинни. Она чувствовала, как будто её левая рука сейчас сломается от хватки Джинни. — Я единственная, кто может остановить его. Рана всё ещё слегка кровоточила. Гермиона пыталась остановить кровотечение, но этого было недостаточно. Той было так много, что это мог сделать только целитель-волонтёр. Несмотря на это, исцеляющее заклинание значительно уменьшило область повреждения. Ещё несколько минут, и Джинни истекла бы кровью. Гермиона оторвала ткань от своего уже порванного платья, чтобы использовать ту в качестве повязки. — Тебе нужно уходить, — сказала Гермиона, когда наконец закончила. — Нет, — отрезала Джинни. Она отпрянула от Гермионы и попыталась встать. — Я останусь здесь и буду сражаться против них. — Мерлин, Джинни, посмотри на себя! — сказала Гермиона громко, раздражаясь от её упрямства. Она была очень обеспокоена. Она не хотела, чтобы кто-нибудь ещё пострадал. — Ты ранена. Тебе нужно пойти в Святое Мунго, ты не продержишься… — Тебе нужно отвлечь их, не так ли? — резко оборвала Гермиону Джинни, игнорируя её вспышку гнева. Кровь всё ещё текла из её живота, оставляя пятна на рваном платье. Гермиона пыталась игнорировать тот факт, что Джинни была права: ей действительно нужно было отвлечь их. Но в её голове царила полная неразбериха, заполненная голосом Снейпа, говорившего ей, что она должна помочь Драко любой ценой. Во что бы то ни стало, или она пожалеет. — Чтобы добраться до Малфоя, тебе нужно пройти мимо этих Пожирателей Смерти! Ты сама говорила, что ты единственная, кто может остановить его! Я отвлеку их! Я тоже могу… Прежде чем она успела закончить, из темноты появились плащи с капюшонами и белыми масками, быстро приближающиеся к ним. Ещё Пожиратели Смерти. Гермиона подняла палочку, чтобы выстрелить заклинаниями, но Джинни с необузданной силой воли начала тянуть её ко входу в Убежища. Когда она попыталась возразить, Джинни только усилила хватку, буквально волоча её ноги, чтобы заставить Гермиону двигаться. Вокруг них дрожали стены, на их головы падали крошки бетона. Балки, которые поддерживали потолки, выглядели так, будто могли рухнуть в любую секунду. — Иди, Гермиона! — закричала она с лёгким оттенком отчаяния в голосе. Гермиона была в растерянности, разрываясь между Джинни и уходом. Она выпустила больше заклинаний в Пожирателей Смерти. Джинни не могла… — Я выиграю для тебя немного времени! — Ты сошла с ума, если думаешь, что я брошу тебя здесь! Пойдём со мной! — ПРОСТО ИДИ! — крикнула та. Прежде чем Гермиона смогла ответить, Джинни наложила заклинание прямо на балки, которые поддерживали высокие потолки. Эффект был немедленным. Большие куски бетона ударялись об пол с шумным звуком. Пыль сгущалась в без того загрязненном воздухе. Гермиона побежала ко входу, когда огромная часть потолка рухнула между ними, отделяя её от Джинни. Она думала, что её похоронят заживо. — Джинни! Это продолжалось в течение нескольких секунд, но, казалось, пролетела вся жизнь. Прошло некоторое время, прежде чем бетон прекратил падать и туман рассеялся. — Где ты! — проревела она, судорожно кашляя и пытаясь найти проход сквозь камни и валуны. — ДЖИННИ! Но на этот раз Джинни не ответила на её зов. — ДЖИННИ! Последнее, что Гермиона услышала от неё, был крик — её пронзительный мучительный крик. А потом тишина. Она не могла найти дорогу назад. Вокруг было слишком темно, пути были перекрыты камнями и валунами; единственным выходом была дорога к хранилищам. Первый уровень был полностью разрушен, как и вестибюль, но она нигде не нашла никаких признаков цветка Хаффлпаффа. Пожиратели Смерти, вероятно, забрали его, чтобы использовать для своей выгоды. Мерлин знает, где они будут использовать растение, которое сводит на нет всю магию. Теперь она бежала на второй уровень, вооружённая только своей решимостью, знанием заклинаний и палочкой Астории. Это место было похоже на Выручай-комнату в Хогвартсе. Повсюду её окружали артефакты. Она маневрировала, пробираясь сквозь них, стараясь не трогать ничего. А что случилось с Джинни в руках Пожирателей Смерти? Она ранена? Её пытают? Гермиона очень старалась не думать о ней, потому что если бы она продолжила, то наверняка разрыдалась бы. Она не хотела обдумывать события вечера. Её разум отвергал их, подавлял. Она не верила, что Джинни умерла. Для неё Джинни всё ещё сражалась с Пожирателями Смерти, получая помощь от других авроров, которые только что прибыли. Она не умерла. Сейчас не время плакать. Будет время, чтобы оплакать её, но не сейчас. Прямо сейчас Гермиона должна была продолжать идти. Вспомнив, что на шестом уровне будут плотоядные монстры, она взяла бутылку «Эликсира Пути» из множества артефактов и сунула ту в карман. Она была благодарна, что второй уровень был лишь местом для хранения более редких артефактов, которые оказались не такими опасными. Наконец, Гермиона наложила на свою кожу сильное согревающее заклинание, чтобы подготовиться к метели на третьем уровне. У любой другой ведьмы или волшебника были бы проблемы с прохождением каждого уровня вживую, но, поскольку она была неуязвимой, то уже знала, какие приспособления были необходимы для каждого уровня и самые быстрые комбинации, чтобы пройти через них без потерь. — Ты почти на месте, Гермиона, — говорила она себе каждые пять минут. Она говорила это себе после каждого шага. Это была её мантра в пути сквозь груды снега, образующиеся у неё под ногами, и сквозь песчаные дюны следующего уровня. На этом уровне был камень, огненный камень, который мог приносить тепло и песок в любое место, днём ​​и ночью, — вечно. Этот камень был спрятан где-то на четвертом уровне, а ледяной камень — на третьем уровне. Когда Гермиона мчалась сквозь подземную метель третьего уровня и песчаную бурю четвертого уровня, то не могла не думать о том, с чем ей придется столкнуться, когда она достигнет седьмого уровня. Её задачей было остановить Драко с самого начала, но, видимо, она не так хорошо с этим справилась. Она должна была провести с ним больше времени, должна была показать ему, как сильно она заботится о нём. Она могла бы сделать намного больше. Но было ли этого достаточно? Она точно видела, как на Драко треснула его маска безразличия, но почему она так уверена, что сможет его починить? Насколько она знала, отсутствие его эмоций было постоянным. Может быть, он был слишком сломлен, слишком изранен от пыток, которым Волдеморт подвергал его. Может быть, Снейп был не прав. Возможно, Драко уже превратился в монстра. Нет, она не должна терять надежду. Надежда была единственной вещью, за которую она могла цепляться в данный момент. Она должна была поверить в Драко. Она была единственным, что у него было. Кто ещё поверит в него, если не она? Наконец Гермиона достигла дыры посреди пустыни. Они называли её кроличьей норой. Это был вход в тропический лес на пятом уровне. Она закрыла глаза и прыгнула. Когда она открыла глаза, перед ней появилась другая сцена. Высокие деревья окружали периметр и различные растения, никогда не виданные человеческими глазами. Там были дерево с фиолетовыми листьями и трава с мигающими огнями. Пустыне и снегу на смену пришел тропический лес. Она осмотрела место на предмет каких-либо признаков движения. Её взгляд упал на виноградные лозы неподалёку: кусты, которые Астория привезла из России. Стараясь избежать их, усеянных шипами и листьями, она обошла их и направилась ко входу на шестой уровень. Она была тихой, такой тихой, как ночная тень, стараясь не беспокоить лес, где обитали чудовищные животные, которые могли напасть на неё в любую секунду. Когда она достигла поляны, то услышала, как разные люди кричали слова, возможно, заклинания, недалеко от неё. За парой огромных деревьев она обнаружила сражавшихся с Пожирателями Смерти Гарри и Луну. Их было явно больше: примерно пятнадцать против них двоих. Гермиона спряталась за деревьями, чтобы держаться подальше от продолжавшейся битвы. Одним из пятнадцати был Блейз Забини, стоявший неподвижно возле одного из деревьев, прихрамывавшего на одну ногу, просто наслаждавшегося шоу. Гермиона почувствовала, как гнев течёт по её венам при виде него, но у неё не было времени думать об этом. Она должна была спасти Гарри и Луну. — Эй! Эй, ты! — крикнула она Пожирателям Смерти. Заклинания прекратились. Все они оглянулись на неё. — Помните меня? Я Гермиона Грейнджер! Грязнокровка, которая вышла замуж за вашего драгоценного наследника Волдеморта! Разозлившись, они сразу же бросили Гарри и Луну и бросились за ней. Она побежала, стараясь передвигать ногами как можно быстрее. Гермиона собиралась отвлечь их от Гарри и Луны, но теперь она не знала, как от них убежать. Проклятия летели в неё со всех сторон. Она закричала, когда одно из них попало ей в спину; ещё два задели её ноги, и она чуть не упала на землю. — Гермиона, берегись! — она услышала, как её зовут. Но голос был заглушен громкими воплями, предсмертными криками Пожирателей Смерти. Она обернулась, но обнаружила, что их разорвали на куски кусты Астории, которых она сама избежала. Она в ужасе смотрела, как виноградные лозы привязывают Пожирателей Смерти к земле, не давая возможности спастись. Это были толстые лозы, и они жаждали человеческой плоти. Она выпустила пару проклятий, чтобы снять их, но это было бесполезно. Повсюду текло так много крови: шипы прокалывали их кожу, глаза, рты. Она слышала, как их кости ломаются — одна за другой. А потом её зрение затуманилось, и её ноги грозились подкоситься. Все они были мертвы. Она убила их. — Ты ничего не можешь сделать, — сказала ей Луна. Она была рядом с Гермионой, поднимая ту на ноги. Гермиона не могла перестать смотреть на кровавую баню перед собой. — Это была не твоя вина. Минуты прошли с Луной, пытавшейся исцелить раны на её спине и ногах. — Стой спокойно, — сказала Луна. Исцеляющее заклинание пронзило её тело, пока она старалась оставаться в сознании. Тем временем Гарри загнал Блэйза Забини в угол. Его палочка была направлена ​​прямо в его сердце, и на этот раз он не промажет. Блейз не отомстит. Его рука, державшая палочку, безвольно повисла вдоль тела. Он даже не пытался дать отпор. — Ты с ними заодно, — выдохнула Гермиона, недоверчиво глядя на него. Луна помогла ей подняться, всё ещё работая над её ранениями. — Ты помог организовать это. — Почему ты всегда считаешь, что это моя вина, когда виноват всегда Драко? — ответил он. Он смотрел на Пожирателей Смерти, безжалостно убитых кустами виноделия. — Не то чтобы я мог спланировать что-то подобное, Гермиона. Я был нейтрален в Финальной битве, или ты забыла? Решимость Гермионы угрожала сломаться, но она стояла на своём. Она продолжала видеть Джинни, слышать её крики в голове. Блейз всё ещё не знал, что она мертва. — Что он собирается делать? В камере призраков, что он хочет? Блейз пристально смотрел ей в глаза, словно пытаясь решить, сказать ли ей правду, полностью игнорируя Гарри и Луну. Её терпение иссякало. Она отстранилась от Луны и быстро бросила в него проклятие, но он блокировал его. Она стреляла агрессивней, но он продолжал уклоняться. Он всегда оборонялся. Он всё ещё не собирался атаковать. — Скажи мне, или я убью тебя! — Я сомневаюсь в этом. Я — единственное, что у тебя есть на данный момент, — торжественно рассуждал Блейз. — Я бы сказал, что очень важен… — Ты забыл, кто убил Волдеморта, Забини? — Гарри усмехнулся, выпуская собственные проклятия. — Я мог бы точно так же поступить с кем-то вроде тебя… — Ах, ты не знал, Поттер? — сказал он, с презрением посмотрев на Поттера. — Комната призраков может вернуть Волдеморта к жизни. Луна ахнула. У Гарри отвисла челюсть. Гермиона сразу перестала пускать заклинания. — Что? — Слова не могли объяснить шок и гнев, который она почувствовала от того, что услышала. Она, ослеплённая яростью, подошла к тому месту, где стоял Блейз, и вцепилась в его воротник. — Что ты, чёрт подери, несёшь?! — прошипела она. Гермиона крепче сжала край своей палочки, её гнев вызвал красные искры из кончика. У неё было одно проклятие, одно конкретное проклятие, которое подходило бы этому случаю. Оно вот-вот было готово сорваться с кончика её языка. Но Блейз всё ещё не поднимал свою палочку, и это ещё больше разозлило её. — Он пытается остановить это, — прошептал он наконец. На его лице было чистое неверие, как будто сама мысль об этом была безумием. — Драко, он… он пытается остановить это. — Он лжет! — Гарри кричал. — Оглуши его, Гермиона! Оглуши его сейчас же! Но Гермиона только пыталась искать признаки, всё, что могло бы сказать ей, что Блейз лгал. И она вспомнила, что Блейз никогда не лгал ей. Ни разу. — Драко пытается помешать Волдеморту снова воскреснуть, — прошептал он снова. Она опустила палочку, смесь шока и неверия исказила её лицо. Прошла минута, и никто из них ничего не сказал. У Гарри были проблемы с принятием информации. Луна была тихой. Гермиона просто выглядела потерянной. В ярости Блейз грубо схватил её за руки, резко встряхнув. — Разве ты не слышала меня, Грейнджер? Драко пытается остановить его! Он пытается остановить его ради тебя! Поверь мне! Она не знала, во что верить. Всё происходило так быстро; ей хотелось кричать. Не зная, что делать, она повернулась к Луне для уверенности, и та ободряюще кивнула, сверкая глазами. — Я… да, — наконец выдохнула Гермиона. — Я верю тебе. Когда она подняла взгляд на Блейза, он сразу же отпустил её. Его кулаки были сжаты, и он дрожал. Впервые за многие годы она видела его таким злым. Последний раз был тогда, когда газеты объявили о казни его родителей. Он сунул стеклянный флакон в руки Гермионы. Она сразу узнала его — стеклянный флакон с образцом её первого готового Деноворума. — Он хотел, чтобы я дал ему это сегодня вечером. Драко не выживет в этой комнате, и он знает это. Я пытался отговорить его от этого, но он не слушал. Криви поразила не болезнь, Грейнджер, — сказал Блейз со всей серьёзностью. — Это было проклятие.

***

— Безымянное состояние, которое мучило твоего маленького друга… Похоже, оно распространяется по всему миру. У нас было больше всего больных людей в этом году. Более ста пятидесяти человек по сравнению с прошлым. — Проклятие — что… — Проклятие Слизерина. Это редкое проклятие, используемое в Тёмных Искусствах. Оно настолько незаметно и не изучено, что волшебный мир долго думал, что это естественная болезнь. Оно высасывает магию из людей. Салазар Слизерин использовал его несколько поколений назад, чтобы получить больше силы. Волдеморт использовал то же самое, только более могущественное, воздействуя на сотни людей, истощая их жизненные источники, чтобы прокормить свою собственную душу. — Милый Мерлин, — выдохнула Луна. Гермиона сверлила взглядом землю. После всех лет, которые она потратила на создание Деноворума против того, что она считала болезнью… Что ты сделаешь, если правда внезапно исказит всё, что ты когда-либо считал правдой? — Потому что Волан-де-Морт нуждался в силе, чтобы его душа перешла из мира мёртвых в мир живых. Драко узнал об этом в тот момент, когда стал наследником, — сказал Блейз. — Его задачей было вернуть Волан-де-Морта к жизни, принести сосуд для его души, как только он выйдет из арки… Но после того, как вы соединились, — он сделал паузу и закрыл глаза, немного успокоившись. Гермиона могла только продолжать смотреть. Она не знала, что делать, что думать. Все откровения… это было ошеломляюще. — После того, как вы сблизились, Гермиона, он изменился. Я думаю, он что-то почувствовал. Поэтому он решил отказаться от своей задачи и сделать всё возможное, чтобы не допустить этого. — Я сказала тебе довериться ему, — сказала Луна из-за её спины. — Он знал, что есть другие Пожиратели Смерти, знал, что есть больше людей, которым можно было бы поручить то же задание, если он потерпит неудачу. Он знал, что единственный способ найти их — притвориться, что он всё ещё на их стороне. Поэтому ему пришлось притворяться, всё это время. — Он мог бы попросить меня о помощи. Он мог бы сказать мне! — Ты бы поверила ему? — выплюнул он, мрачно посмеиваясь. — Даже если бы ты это сделала, Поттер, министерство, общественность… поверили бы ему? Он убил слишком много людей, и он знал, что если он вернётся, его обязательно отправят в Азкабан. — Он нашёл единственный способ — Деноворум. Но он не смог сделать его должным образом, поэтому, когда Ежедневный Пророк объявил, что ты готовишь Деноворум, он не мог поверить в свою удачу. Он настаивал на том, что должен вернуться. Но, честно говоря, я думаю, что всё, чего он действительно хотел, — это увидеть тебя снова. Внезапно всё начало обретать смысл: почему Драко заплатил за Деноворум. И чёрная дыра в поместье Малфоев — вероятно, это была попытка приготовить зелье. Неудачная попытка — но попытка. — Значит, Деноворум был для уничтожения Волдеморта… — сказал Гарри, удивлённо уставившись на Луну. Та мечтательно улыбнулась в ответ. — Малфой финансировал проект Гермионы для победы над Волдемортом. — Да, Поттер. И, узнав, что она помолвлена ​​с Крамом… Драко был так зол, что не сделал ничего, чтобы предотвратить их смерть, — продолжил Блейз. — Он ещё не полностью выздоровел. В нём всё ещё осталось какое-то чудовище, если не больше. Но удивительно, что он сохранил его внутри себя только из-за своей любви к ней. Гермиона снова уставилась на Блейза, который смотрел на неё с любопытством, — как делал это в Хогвартсе так много лет назад, — задаваясь вопросом, каким будет её следующий шаг. — Что мы можем сделать, чтобы помочь ему? — сказала Гермиона наконец, новая сила наполнила её. Если Драко был таким сильным, значит она тоже. Она обвязала стеклянный флакон вокруг своей шеи. — Я расскажу вам по дороге. Прямо сейчас мы должны перейти на шестой уровень, — сказал Блейз, указывая на них. Он побежал к выходу, и они последовали за ним.

***

Вот и всё. После многих лет планирования и интриг он наконец сделал это. Группа Пожирателей Смерти расположилась вокруг Призрачной арки во главе с ним, наследником Волдеморта. Теперь, когда он успешно собрал последователей Волдеморта со всех концов света, он мог убить их одного за другим. Драко не позволил бы ни одному из них покинуть это место живым. Чтобы быть уверенным раз и навсегда, что никто из них не попытается вернуть Волди к жизни снова, как только он убьет их. Их всех. И если Драко повезет, он сможет покинуть это место живым. Если ему повезет, он сможет снова увидеть её улыбающейся. Это была глупая наивная мысль, но она придавала ему сил. — Что происходит сейчас, мой Господин? — спросил Роули. Струйка дыма появилась из Призрачной арки. Она была так мала, что он был единственным, кто видел это: душу Волдеморта. - Теперь мы ждём. Гермиона всегда считала, что шестой уровень — самый опасный из всех уровней ОМИРа. Это был огромный лабиринт, похожий на третье задание в Турнире трёх волшебников. Этот лабиринт был бы безопасен на обычной основе: когда у неуязвимых были карты, следование которым уберегло бы их от вреда. Но сейчас у них не было ни карты, ни сетей безопасности. Они должны были быть очень осторожными, если хотели преодолеть его живыми. Лабиринт часто менялся и отделял людей друг от друга. Она снова уставилась на Блейза, не зная, что ему сказать. Только недавно она рассказала им о несчастной смерти Джинни. Были тихие рыдания Луны и её, громкий крик отчаяния от Гарри, но Блейз ещё не сказал ни слова. Они долгое время оплакивали её, но, как только Гарри успокоился, он настоял, чтобы они продолжали идти. Джинни бы этого хотела, сказал он. Вскоре они уже оказались посередине лабиринта. Гермиона хотела поговорить с Блейзом, сказать ему, что всё в порядке, — что угодно, чтобы он почувствовал себя лучше. Но она не знала Блейза так, как Джинни. Однажды, когда Блейз разозлился, он неоднократно бросал вазу в стену после того, как укрепил ту с помощью магии, и Гермиона ничего не могла с этим поделать. — Направь меня, — сказал Гарри ещё раз, держа палочку на ладони. Её кончик указывал на север, поэтому они продолжали идти. Трижды они сталкивались с тупиками и даже чувствовали, что ходят кругами. — Я… если тебе нужен кто-то… — начала говорить Гермиона приглушённым голосом, чтобы Гарри и Луна не услышали их, — …чтобы поговорить с… Блейз посмотрел на неё со своим обычным безразличным выражением лица. — Я в порядке. В его тёмных глазах царила странная пустота. Как будто что-то живое покинуло его, и теперь он был пустым. Она не знала, что делать. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли у неё в горле. — Кто-нибудь из вас что-нибудь слышал? — прошептал Гарри. А потом она услышала это: слабый гудящий звук неподалеку от них. Она запаниковала, слишком хорошо зная, кто это. Она видела, как они роятся на другой стороне лабиринта. Рыбы. Но воды не было видно — они летели. — БЕЖИМ! — она накричала на них. И им повезло, что они сделали это так быстро, потому что рыбы -очень похожие на пираний — неслись на них с неумолимой скоростью. Блейз и Гарри стали бросать в них заклинания, но их было слишком много. Гудящие звуки становились всё громче и громче. Гарри направился к лабиринту. Когда Гермиона с Блейзом повернули направо, то больше не могли видеть Гарри или Луну перед собой. Лабиринт поменял своё строение. Так что ни у неё, ни у Блейза не было выбора, кроме как продолжать идти, поворачивать налево, направо и снова налево. Она надеялась на Мерлина, что Гарри и Луна в безопасности. Наконец она увидела свет в конце пути. — Бегом! — рявкнул Блейз. Блейз был быстрым бегуном; он схватил её за руку, чтобы она не отставала далеко. Несколько рыб зацепились за них, пожирая плоть на плечах, а некоторые запутались в её волосах. Она даже не могла остановиться, чтобы сконцентрироваться на боли. Оставалось всего несколько футов. Она почувствовала прилив сил и напрягла своё тело до предела. Теперь она бежала рядом с Блейзом. И они почти выбрались, но он споткнулся об один из корней и рухнул на землю. Гермиона держала его обеими руками, тянула, чтобы он поднялся на ноги, — ведь рыбы окружили их, впивались в кожу — везде, где они могли достать. Где-то сквозь толщу боли она услышала крики и её, и Блейза. Но она продолжала тянуть его, не отпуская. Следующее, что она увидела, была его окровавленная, почти без кожи, рука, которая подняла палочку и указала на неё. Затем она почувствовала сильную волну его магии, отбросившую её назад, в конец лабиринта, в безопасность, — потому что летающие рыбы никогда не смогут добраться до неё там. Но она также никогда не сможет добраться до Блейза. Царапины и разорванная плоть покрывали всё тело. Её волосы были истерзаны, и кровь текла из всех её ран. Гермиона взяла эликсир Пути, который она положила в свой карман некоторое время назад, и выпила его. Прошло некоторое время, прежде чем эликсир смог спасти то, что осталось от её кожи. Теперь она была на седьмом уровне. Джинни была мертва. Блейз тоже. Гарри и Луны нигде не было видно. — Гермиона, — кто-то продолжал шептать ей. — Гермиона. — Кто ты? — выдохнула она в оцепенении, всё ещё ощущая лёгкое головокружение от эликсира. Как только у неё хватило сил пошевельнуться, она села прямо. С опаской, её взгляд метнулся в сторону окрестностей и остановился на одинокой арке посередине. Она была удивлена, обнаружив много мертвых Пожирателей Смерти, бледные трупы, выброшенные на пол. А потом, слишком внезапно, она снова уставилась в его серебряные глаза. Он был всего в нескольких дюймах от неё, пропуская сквозь пальцы её короткие волосы. Она чувствовала странное тепло и безопасность. — Что случилось? — спросила она в замешательстве. Жгучая боль пронзила её голову, немного затуманив зрение. Она схватила его за одежду, чтобы не упасть на землю. — Волдеморт убил их. Высосал магию из каждого, — нахмурившись, сказал Драко. — Он сделал это, пока я не убил его. Серые колодцы напротив пьянили её, затягивали её душу. Он изучал её лицо, искал что-то в её глазах. Но она почти перестала беспокоиться. Она была так рада услышать его слова. Безопасность. Теперь она была в безопасности. Он нарушил своё обещание, но всё было в порядке. Всё будет хорошо. — Всё кончено, — прошептал он ей на ухо. Он ухмылялся: спокойная ухмылка, такая знакомая, но настолько отличавшаяся от той, что она помнила. Он сразу притянул её к себе и поцеловал. Она расслабилась, ощущая эйфорию от мягкости его губ. Она позволила своим рукам обхватить его шею, и её ошеломлённый разум подумал о нежности его прикосновений к её коже. Она почувствовала его язык и позволила ему исследовать её рот. Она была так счастлива, так счастлива, что всё кончено. Она исцелялась от его поцелуев и погружалась в его тепло. Но что-то было в нём иначе. Что-то, что она не могла понять, пока Эликсир полностью не покинул её тело. Она сразу подпрыгнула, и связь была разрушена. Она открыла глаза и отстранилась, отстранилась от него, уставившись на него в полном ужасе. — Ты… ты не Драко, — сказала она. Лукавая ухмылка украсила его лицо, и его глаза вспыхнули алым. Гермиона съежилась, увидев его, — Тома Риддла, Волдеморта, в теле Драко. Это был не Драко. Это не мог быть он. Только не опять. Она не могла отвести взгляд, отталкиваясь обеими руками, чтобы отползти назад. Но это было бесполезно — он встал и побрел к ней, пока снова не оказался всего в нескольких дюймах от неё. — Это имеет значение? Тебе нравилось целовать меня некоторое время назад, не так ли? — Он холодно смеялся над её испуганным выражением лица. — Где он? — потребовала она сердито. Он присел на корточки перед ней и грубо схватил её за подбородок. — Он мертв. Моя душа теперь завладела его телом. Я знаю, потому что я не чувствовал его внутри себя, когда целовал тебя. — Н-нет. — Она отодвинулась от него и была награждена болезненным, резким ударом по лицу. — Ты действительно думаешь, что я позволю тебе просто уйти после осквернения моего наследника, Гермиона Грейнджер? Ты знаешь, как ты была неуважительна? Вся тяжёлая работа, которую я проделал, чтобы он не чувствовал ни малейшей любви, чтоб он был почти пуст! Я думал, что он отпустил все эмоции, но, похоже, я совершил ошибку. Он влюбился в тебя. И ему повезло, что он был настолько глуп, чтобы думать, что может уничтожить меня. Он никогда бы не вернул меня к жизни, если бы знал, что я собираюсь убить тебя сразу же. Драко… Волдеморт в теле Драко грубо схватил её за руку и поднял, заставив её посмотреть на Пожирателей Смерти, безжизненно лежавших на земле. — Посмотри на них. Теперь я владею их магией, — холодно сказал он. — И после того, как этот день закончится, я буду владеть всей магией тех, кто пострадал от проклятия Слизерина. Сотни людей будут принадлежать мне! И никто, никто не сможет убить м… — Просыпайся! — закричала она в отчаянии. — Очнись, Драко! Очнись! Волдеморт, с полным отвращением на лице, гневно отбросил её на пол. И проклятие Круциатуса охватило её тело, настолько сильное, что она не видела ничего, кроме тьмы. Она чувствовала то, что Джинни, должно быть, испытывала, когда её пытали Пожиратели Смерти. Она чувствовала то, что Пожиратели Смерти, должно быть, ощущали, когда тяжёлые виноградные лозы размазывали их тела об холодный пол и стены. Она чувствовала то, что Блейз чувствовал, когда те рыбы поедали его плоть. — Он никогда не проснётся, грязнокровка, — услышала она голос Драко, но это был вовсе не Драко. — Он умер! И это было, наверное, самой страшной болью: знать, что Драко мёртв. Это была боль, которую она знала, что никогда не сможет принять. Поэтому, по её мнению, она отказывалась в это поверить. Она отказывалась сдаться. Она почувствовала что-то ещё. Что-то кроме боли. Движение казалось невозможным, но она всё равно пыталась встать с той силой, которую оставила. Проклятие Круциатуса было невыносимым: оно жалило, ранило и жгло её изнутри. Это было хуже всего, что она когда-либо испытывала. Это было проклятие Круциатуса с силой многих людей. Части ЕЁ тела перестали функционировать должным образом. Как будто единственное, что функционировало должным образом, — это глухая пульсация в её груди. Её ноги и руки онемели от такой сильной боли, но её сердце всё ещё могло слышать это. И именно так она поняла, что Драко жив. Она могла слышать, как его сердце бьётся в одном ритме с её, словно знакомая песня, звучавшая в её голове. Она знала, что он был там, ожидая подходящего момента, чтобы нанести ответный удар. Поэтому она дала ему шанс, вытащила стеклянный флакон, который она носила на шее, и бросила его в него со всей силой, которую она могла собрать… Время, казалось, замедлилось для неё. Её тело уступило место боли, рухнув на землю. Она слышала голоса и видела разные формы и цвета. Она увидела, как Виктор Крам улыбается ей, прежде чем упасть замертво. Она увидела Василия Крама и свет, исчезающий из его глаз. Она слышала крик Джинни и Блейза, которые произносили свои последние заклинания, чтобы она не умерла. Она не знала, прекратилась ли боль. Это не имело значения, потому что её тело больше ничего не чувствовало. Она не знала, как долго, но руки, нежные руки схватили её и притянули к себе в крепкие объятия, убаюкивая её. Она почувствовала тёплые поцелуи на лбу, лице и руках. Она узнает это нежное, ласковое прикосновение где угодно. — Поттеры, — она услышала знакомый звук. На периферии её сознания появились размазанные образы очков и розовых локонов, но она не могла вспомнить, отчего она ощутила облегчение,увидев их. — Принцесса. И наконец она позволила тьме поглотить её целиком.

***

Эпилог

Всякий раз, когда она оглядывалась назад, даже спустя несколько лет, она всё ещё чувствовала лёгкую боль в груди. Её воспоминания о том, что произошло между ними: об убийствах, смертельных случаях, — казались всего лишь сном, разбросанными осколками стекла в её голове. Время от времени эти осколки воспоминаний резали её, и вместо крови текли слёзы. Драко провёл несколько лет в Азкабане. Это была маленькая плата за все преступления, которые он совершил. Но Уорден счёл это справедливым, учитывая, что он так сильно пострадал в руках Волдеморта. Как только он был освобожден, волшебный мир снова приветствовал его, особенно после того, как Пророк опубликовал историю о том, как он остановил второе восстание Волдеморта. Он не полностью выздоровел, как сказал Блейз. Даже после его пребывания в Азкабане в нём всё ещё был монстр, который, вероятно, никогда не умрёт. Это был вечный шрам, которым он был обременён на всю оставшуюся жизнь. Но она будет рядом, чтобы исцелить его. Сегодня было субботнее утро, и они были в прекрасном саду Малфоев. Гермиона была одета в удобный белый сарафан, а её муж нежно обнимал её за талию. Они наблюдали за двумя маленькими детьми, игравшими в траве. Одна собирала цветы, чтобы украсить ими свои светлые, густые волосы. Её кожа была фарфорово-белой, и она выглядела, как кукла в своем маленьком розовом платьице. Другой играл в луже грязи и намазывал ту на щёки и светлые волосы — воплощение своего отца. Но он никогда не позволял грязи попадать в его серебряные глаза. По воскресеньям приходили Поттеры: Луна, Гарри и их сыновья-близнецы. По пятницам они ужинали у бабушки Бриэль Забини и играли с их детьми. Деннис приходил в гости пять раз в неделю. Гермионе нравилось чувствовать руку Драко в своей. Она всегда любила держать его за руку. Семь лет прошло со дня смерти Волдеморта. С тех пор Драко никого не убивал. Он сдержал своё обещание. Время от времени он всё ещё немного задавался и властвовал, но больше ничего не граничило со злом. Ночные кошмары всё ещё мучали его ночью, но она всегда была рядом, чтобы успокоить его. Из-за этого он часто смотрел на неё для уверенности и шептал: — Скажи мне, ты любишь меня? — Я люблю тебя, — отвечала она всегда, не задумываясь. И он больше не будет чувствовать себя таким испуганным и одиноким. Она тоже улыбалась, потому что он любил её улыбки больше всего. И всё было хорошо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.