ID работы: 7100360

Ведьмочка Браун

Джен
R
Завершён
1739
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
399 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1739 Нравится 692 Отзывы 875 В сборник Скачать

Глава 40

Настройки текста
      Поправляя терракотовую мантию, Лаванда пыталась унять волнение, которое растекалось по всему телу ознобом. Нервозность буквально вцепилась клещами в светло-русую голову и не давала покоя ни ночью, ни днем. А во всем виноват Варенн! Точнее, его сегодняшняя свадьба, на которую Браун и собиралась отправиться.       Девушка поправляла то прическу, то мантию, то складки на платье, то сережки, то…       — Ну хватит уже! — взмолился Эдвард Браун — дедушка вышеупомянутой персоны.       Отпускать пятнадцатилетнюю девушку в чужое имение на праздник одну одинешеньку никто не собирался. Во-первых, это было неприлично, а во-вторых, с учетом последних новостей, опасно. Именно поэтому на приглашение Лаванды, в котором говорилось, что она может привести с собой ещё одного гостя, соизволил согласиться мистер Браун. Стоит сказать, что пожилой маг был мастером в Чарах, пусть официального подтверждения этому не было. Но это не помешало бы ему в случае непредвиденной ситуации защитить внучку, а что до официальной бумаги… Народу и самому старику было вполне достаточно того, что они знали, а лицензия… Эдвард не собирался работать на кого-то. Как говорится, возраст позволял!       — Я нормально выгляжу? — Лаванда тараторила и нервничала, будто бы собиралась на прием к самой Королеве Британии. Об этом ей ещё утром сообщил отец. Правда, его слова потонули в очередном боевом кличе Мариуса, так что дольше подшучивать над дочерью Джон не мог, а Браун-младшая просто не расслышала слов отца, витая где-то в облаках.       — Лави, милая, поверь! Лучше невесты выглядеть все равно не будешь, — седовласый маг с короткими волосами и аккуратно подстриженной бородой в своем костюме тройке и небрежно накинутой на плечи мантии деланно поправил свой манжет. Пожалуй, с течением времени Эдвард нисколечко не менялся, словно время для него застыло. Подруги Лаванды даже как-то сказали, что ее дедушка хорошо сохранился.       — А вдруг на празднике я встречу своего суженого? — натурально возмутилась Браун. — Не могу же я выглядеть неопрятной!       — Мы будем только рады жениху, — заверил девушку волшебник, краем мысли отмечая, что внучка все больше и больше похожа на покойную супругу.       — Нет, для замужества я ещё молода! — категорично заявила Лаванда, взглянув на часы над камином.       Эдвард закатил глаза. Он уже устал от предстоящего торжества даже не побывав на нем. И ладно, пока Лави делала себе собственный наряд — жить ещё можно было, но когда эта егоза взялась за его костюм… «И никаких мадам Малкин!» — девчонка была категорична. А уж сколько с него она взяла мерок.       «А мистер Варенн будет не против, что ты используешь его свадьбу как рекламное мероприятие?» — вполне серьезно спросила Элеонора у дочери, решившая выручить отчаявшегося отца.       «А мистер Варенн это сам предложил», — на полном серьезе сказала девчушка, а Эдвард отчаялся. Сейчас же, взглянув на часы, он первым шагнул в камин, а вслед за ним и Лаванда, чтобы тут же пропасть в пламени своего камина и появиться в камине чужого поместья.       — Здравствуйте! Мисс Браун, мистер Браун, — женщина лет сорока в нарядном чепчике обслуги склонила голову в жесте приветствия. — Добро пожаловать в Варенн-холл! Пожалуйста, проходите!       — Благодарим, — важно кивнул Эдвард, краем глаза осматривая летнюю комнату и направляясь в указанном направлении.       Под руку с внучкой, маг вошел через застекленные двери в огромный сад, где и должно было проходить торжество.       Тут и там стояли группы волшебников с золотой жидкостью в бокалах — шампанское весело пузырилось, а разговоры не смолкали. Пожалуй, Лаванда не знала даже и одной десятой встретившихся ей на пути людей. А вот Эдвард, в отличии от нее, кому-то скупо кивал, кому-то улыбался, обещая после перемолвиться парой слов и вообще! Для себя ведьмочка открыла истину, что дед у нее совсем не затворник и даже очень социализированный тип.       Меж тем Эдвард и Лаванда встали в очередь поздравляющих жениха и невесту. Очередь была не столь велика, но дожидаясь своей минуты мастерица успела перенервничать и окончательно успокоиться, и когда пришел черед Браунов поздравлять молодых, Лави была готова приветствовать своего друга и его невесту.       — Мистер Варенн, мисс Фоули, — Эдвард пожал руку Ричарду и приложился к тонкой кисти зардевшейся невесты. — Поздравляем вас с созданием вашей семьи! Берегите друг друга и будьте счастливы!       Пока старший родственник желал всего того, что обычно желают на свадьбах, Лаванда с улыбкой смотрела на Дика и его невесту. На Шарли, — поправила себя Лаванда. Ричард изменился за те пару лет, что светловолосая его не видела. Как будто стал пошире в плечах и… взрослее? И причем Лави даже не могла внятно сформулировать мысль, которая бы подтверждала эту взрослость. Может дело было в том, что Браун помнила этого счастливого парня ещё балагуром, который на пару со Шмелем ругали Локхарта? Или который был доволен до невозможности после массовой драки на ее втором курсе? Одно Лаванда могла сказать с точностью — Граф повзрослел и действительно стал довольно симпатичным.       А вот невеста у Ричарда была красивой. Округлые черты лица и карие глаза располагали к себе и притягивали внимание. Шарли не была полной, но и не была худышкой, как Полумна Лавгуд, которую только чудом не сносили сквозняки в замке. Меж тем руки у девушки были ухожены, а сама она, кажется, по-настоящему смущалась своего будущего статуса жены.       Лаванде понравилась улыбчивая и стеснительная Шарли. По ее мнению, мисс Фоули была тем самым, что нужно веселому и даже, наверное, слегка вспыльчивому Графу.       — Спасибо, мистер Браун! — кивнул Ричард Эдварду и перевел веселый взгляд на Лаванду. — Кнопка, ну и где наш подарок?       Шарли пихнула своего жениха в бок и сделала страшные глаза.       — Вот это наглость! — деланно поразилась Лаванда, открыто улыбаясь невесте.       — Но-но-но, — возразил Дик. — Тебя ещё зимой о свадьбе проинформировали.       — Так вы та самая Кнопка? — удивилась Шарли. — Ричард и Билл рассказывали о вас!       — Эти расскажут, — смутилась Лаванда, которая некстати вспомнила рассказанную Трелони историю про то, как старшекурсники защищали ее от Пекаря. Достав из маленькой сумочки два больших свертка, Лави прочистила горло. — Дорогие Шарли, — улыбнулась Браун девушке, — и Граф! — взгляд достался и чуть ли не смеющемуся парню, чьи волосы на свету напоминали бронзовый мех лисы.       — От чистого сердца и чистой души желаю я счастья и крепкой любви! — Браун протянула свертки молодым. — Владейте!       — Дар принимаем, — сориентировалась первой Шарли, которая взяла свертки. — Ох, тяжелые!       — От души, Лаванда, — серьезно кивнул Ричард.       — На здоровье! — подмигнула паре Браун, а следом потянула деда в сторону, освобождая место следующим поздравляющим. — Уф! Самое сложное позади.       Дед покачал головой. Когда Лаванда делала себе платье, а ему костюм — жить в доме было тяжело. Но вот когда дело дошло до подарков… Жизнь стала просто невыносимой — это Эдвард мог сказать со всей уверенностью. И дело было даже не в том, что внучка полностью погрузилась в процесс творчества, Великая с ним! Просто у нее появилось это противное «А вдруг?». А вдруг им не понравится? А вдруг цвет не подойдет? А вдруг?.. И это до бесконечности.       — Отмучились, — пробормотал Эдвард беря с подноса обслуги для себя и внучки шампанское. — Много только не пей, — предупредил он Лаванду.       — Конечно, — согласилась девушка, следуя за дедом.

***

      Свадьба — это скучно, — так думала Лаванда, слушая вполуха разговоры старого поколения. То дед к кому-то подходил, то подходили к деду. Мужчины о чем-то разговаривали, а Лави скучала. Ну, не интересны ей были балансировка новой метлы и толщина стенок котла! Да кому эти стенки вообще нужны?! Принцу? Как Браун иногда казалось, тот и в собственном бокале сварит оборотное, если ему вдруг приспичит. Хотя, в свете последних событий…       Лави немного помрачнела. Этот учебный год закончился для нее да и для всех остальных плохо. Третий тур начался вечером двадцать шестого июня одна тысяча девятьсот девяносто пятого года. Именно двадцать шестого июня пострадала Флер Делакур, подвергшаяся заклинанию Круцио и Петрификус Тоталус. Именно двадцать шестого июня на Виктора Крама было наложено заклинание Империус, заставившее его безжалостно расправляться с участниками. Именно двадцать шестого июня на поляне перед трибунами окровавленный Гарри Поттер появился с мертвым телом Седрика Диггори и с вестью, что Темный Лорд вернулся…       Поттера обвинили во лжи, а общественность в лице Ежедневного Пророка не забывала хотя бы раз в неделю поливать грязью Национального Героя, советуя ему полежать в больнице Святого Мунго. Меж тем Фэй, не переставшая общаться с увязшим в депрессии Мальчиком-Который-Сошел-С-Ума, приносила нерадостные вести. Его друзья куда-то делись, отписываясь короткими сообщениями, а его самого мучили кошмары.       Воскресший Темный Лорд не спешил показываться общественности. И если бы Лаванда не была уверена в словах Поттера — она бы тоже приняла его за сумасшедшего, однако… Двадцать седьмого июня надравшаяся в хлам Трелони зло смеялась и, кажется, оплакивала Принца. Женщина кривила губы и щурила ясные глаза. От этого она казалась не чудаковатой профессоршей Прорицаний, а прожженной интриганкой.       «Кончилось наше лето», — только и сказала Трелони, опрокидывая в себя очередную порцию спиртного. На робкий же вопрос о том, правда ли, что Лорд…       «Не лезь пока в это. Просто не лезь», — сказала Сивилла и выпроводила Лаванду.       После была поминальная речь в Большом Зале и скорое отбытие гостей, которые больше не горели желанием оставаться в такой гостеприимной и радужной стране. Судить их никто не стал, да и вообще, в последние дни учебного года студенты мало говорили между собой. Это уже после в волшебниках накопилось и понеслось.       — Лаванда! Вот она наша Кнопка! — живо воскликнул кто-то со стороны, и Лаванде пришлось выныривать из собственных дум.       — Джеймс! Генри! — Эдвард пожал руки Шаффикам.       — Привет, Джеймс, — поздоровалась Браун с Пекарем, а следом и с его отцом. — Здравствуйте, мистер Шаффик!       — Юная леди, — целитель галантно пожал ладошку Лаванды, а та наконец увидела, в кого такими расточительным на комплименты был Пекарь. — Как выросла-то! Вылитая Марго! — обратился он к деду.       И пока оба старика предавались воспоминаниями, Лаванда под шумок увела Джеймса в сторону.       — Никогда не думала, что на свадьбах так скучно, — пожаловалась она.       — Так это ещё не свадьба! — рассмеялся Джим. — Вот после регистрации брака будет весело. А сейчас, так, прелюдия…       Молодой маг посмотрел на полупустой бокал в руках девушки.       — А тебе плохо не будет? — с какой-то непонятной для Браун интонацией спросил он.       — Я же у вас с Мухой и Принцем не спрашиваю про плохо, когда вы хлещете… — Лави осеклась, вздохнула и спросила: — Как дела?       — Все живы — уже хорошо, — философски пожал плечами аврор. — Теперь будем ждать, когда грянет.       — Много людей будет ждать? — поинтересовалась она.       — Нет, — маг усмехнулся, но без тени смеха. — С десятка два. Тут и самому как бы психом не прослыть. Потом вовек не отмоешься… Кстати, как пацан-то?       — Плохо, — не стала скрывать Лаванда. — Кошмары, депрессия, друзья записульки в два слова шлют. Ещё и родственники — не волшебники — на мозги капают.       — Ужас, — покачал головой аврор.       — Слушайте, от ваших постных мин даже мне плакать хочется! — рядом с парой появился Келли. — Сделайте лица попроще. И тему выберите повеселей — не на похоронах.       — Командир пришел, — хохотнул Джеймс. — Тебя где черти носят?       — Подружки невесты попросили цветы перенести, — Билли закатил глаза. — Я только за сегодня их два раза с места на место переставлял.       Джеймс и Лаванда переглянулись.       — Бедняжка, — дразнясь протянула Лаванда напополам со смехом.       — И как ты выжил? — подивился Шаффик.       — Ой, да ну вас! — отмахнулся Шмель и взял с подноса мимо идущего паренька бокал. — Вы Оливера видели?

***

      Чиновник из Министерства зачитывал речь, а двое молодых людей стояли под цветочной аркой.       — Вот и наш малыш-Дик вырос, — Билли с подозрительно мягким выражением лица глядел на молодых. Где чиновник скучным голосом спрашивал, согласны ли они терпеть друг друга и в горе и в радости. Нет, разумеется, слова были высокопарны, а речь торжественной, но суть ее не менялась.       Наконец теперь уже муж и жена поцеловались и повернулись лицом к гостям, демонстрируя сцепленные руки.       — Троекратное ура новой ячейке общества! — гаркнул над ухом Лаванды Пекарь. Та зажмурилась, прочистила заложившее ухо, но от толпы орущих-поздравляющих не отставала. А потом были танцы и танцы.       — Лаванда! — радостно воскликнул Вуд, обнимая чуть захмелевшую от праздника девушку, ещё не пьяную, но прекрасно-веселую.       — Оливер! Пошли танцевать!       Лаванде было весело. Ее приглашали танцевать, ей делали комплименты. Внезапно скучное торжество превратилось в праздник, на котором веселились все. Меняя партнеров и иногда отлучаясь к столу с закусками, чтобы утолить жажду, Лаванда к концу вечера неожиданно оказалась в паре с Ричардом. С ужас как повзрослевшим Ричардом — уже далеко не старшекурсником, а молодым и привлекательным мужчиной.       — Как тебе праздник? — поинтересовался Варенн, ведя в танце девушку.       — Сначала немного скучно, а потом отлично, — тихо рассмеялась девушка. — Вы с Шарли очень красиво вместе смотритесь. Гармонично.       — Ба, какие слова, — хохотнул Ричард.       — Ты посмотри, я им тут комплимент, а он ржет! — наигранно возмутилась Лаванда, впрочем тут же улыбаясь.       — Спасибо! — Ричард чуть сжал в подтверждении своих слов руку девушки. — И за комплимент, и за подарок.       — Да посмотреть когда успел-то? — Браун увела взгляд, чувствуя, как трезвеет. Не то, чтобы она была пьяна, но вот искрящееся веселье куда-то стало деваться, а внутри что-то скреблось. Что именно — Лаванда даже знать не хотела.       — Может ещё расцветка не подойдет, — буркнула девушка.       — А ты чего засмущалась? — подтрунивая поинтересовался Варенн.       — Я тебя сейчас тресну, — предупредила Лави.       — Мелочь! — хохотнул Ричард.       — Дылда! — парировала Лаванда, и оба тут же рассмеялись старой шутке. — Вас со Шмелем в Хоге не хватает.       — Зато у нас лафа — никаких зелий со Снейпом! Ради этого стоило закончить школу.       — А ты в курсе, что он из наших? — тихо спросила Лаванда, наблюдая как лицо парня делается недоверчивым.       — Да ладно, — Ричард моргнул. — Он?..       — Ага, — довольно произнесла Браун, идя на последний вираж в танце.       — Мир уже не будет прежним, — покачал головой Варенн. — Надо же, я бы никогда на него не подумал…       — Только никому! — предупредила Лави.       — Могила, — заверил ее парень.       — Какая могила? У тебя ещё сегодня первая брачная ночь по расписанию, — хохотнул Джеймс. — Все, Граф, уступай место.       — А не развалишься, старичок? — спросила Лаванда.       Шаффик что-то ответил наглой девице. Оба так и препирались между собой, но видно было, получали от пикировки удовольствие. Посмотрев на них немного, Ричард улыбнулся такой позврослевшей мелочи — Кнопке, и направился отбивать у отца свою невесту, которую мистер Варенн кружил в танце.       Пожалуй, эта свадьба станет самым запоминающим событием на весь оставшийся год. Танцы и танцы, шампанское и танцы, вино и опять танцы — Лаванда отрывалась на весь будущий год, который обещал быть тяжелым. Девушке предстояло сдавать экзамен СОВ. Втайне от родителей она даже лелеяла мысль, что остался всего год. Один год — и она откроет свое ателье. Всего год до мечты, к которой она шла так долго, а пока… Пока она должна сосредоточиться на учебе и на кружке: стоило готовить себе замену.       И отмокающая в ванной Лаванда никак не могла подозревать, что ее планам никак не суждено сбыться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.