Чайке белой снится море

R
В процессе
24
1
автор
-__LIEutenant__- соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 10 342 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Оно пленяет гостя из лесов.

Настройки
      25 ноября 1773 года.       Норт бежала через толпу, крепко сжимая тубус. Сердце бешено стучало, а дыхание давно сбилось от непрерывного бега, девушка спотыкалась и путалась в неудобном платье. На минуту она остановилась, устало припав к холодной каменной стене. Преследователя не было видно. Возможно, он побежал за Даниэлем.       Гэвин Рид. Ей уже приходилось сталкиваться с ним. Несдержанный, зазнавшийся мальчишка в теле взрослого мужчины. Она хорошо помнила их первую стычку и до сих пор в какой-то степени жалела, что ей пришлось пощадить его четыре года назад.       Тогда они грабили один из крупных складов оружия и пороха — это была одна из самых сложных и опасных операций для пиратов Иерихона. В той стычке они потеряли много хороших ребят, и Норт считала, что в этом виноват гуманизм Маркуса, старавшегося не убивать без необходимости и щадить своих противников.       Они встретились с Ридом один на один, в помещении, служившем пороховым складом. Мужчина выглядел злым и потрепанным, его руки покрывала кровь, и явно не его собственная. Девушка читала доклады информаторов и знала, кто перед ней — молодой начальник стражи, недавно занявший эту должность то ли благодаря связям, то ли благодаря напору.       — Я думал, что мне показалось, и это просто портовая шлюха приблудилась, — оскалился мужчина, обнажив свой кутласс.       Норт поморщилась; преимущество явно на стороне мужчины, а возможности ускользнуть нет, он преградил ей путь к отступлению. Оставалось только сражаться. Кортик, раньше скрытый за широкими складками юбки, был запачкан кровью. Он был гораздо короче, чем оружие Рида, однако давал хоть какой-то шанс.       — Господи, я не могла понять, чем это воняет, а это всего лишь ты. — Первый удар она нанесла по самолюбию.       Мужчина сделал рывок вперед, нанося мощный рубящий удар. Ей было страшно, но в сердце закипал безудержный азарт, желание победить своего оппонента, и, кажется, у нее появилась идея. Гэвин наносил удары, один за другим, все больше распыляясь. Его бесила юркая девка, ускользающая от него, ему казалось, еще чуть-чуть и он загонит ее в угол. Один из его ударов разбил крышку пороховой бочки.       — Не надоело бегать? — Оскалился мужчина.       Она ничего не ответила, проскользнула мимо Гэвина, к сломанной бочке и, зачерпнув горсть пороха, кинула его в открытые глаза Рида. Он вскрикнул, не успев зажмуриться, и стал вслепую размахивать оружием, надеясь зацепить девушку. Норт, воспользовавшись этим, полоснула его по руке. Раздался звон стали, Гэвин выронил саблю, взвыв от боли. Следующий удар она хотела нанести по глазам, но мужчина отшатнулся назад, и кортик прошелся по переносице, оставив кровавую полосу.       Рид споткнулся, осел на пол, держась здоровой рукой за рану, из которой хлестала кровь. Глаза слезились и чесались от пороха, рука постепенно немела. Это был проигрыш по всем фронтам. И из-за кого? Из-за какой-то тупой бабы. За спиной Норт раздался голос ее капитана, когда она собиралась нанести последний, смертельный удар.       — Норт! Собираем добычу и отступаем. Девушка раздраженно фыркнула, но все же размахнулась и ударила Рида по затылку рукояткой клинка.       — Все чисто, капитан. — Маркус выглядел уставшим, серая рубаха была заляпана каплями крови и пыли, а на лице виднелась пара мелких царапин, но он ободряюще улыбнулся ей.       — Ты в порядке?       Она утвердительно кивнула, хотя и была раздражена. Оставлять за спиной врагов не хотелось, оставалось лишь надеяться, что Рид истечет кровью быстрее, чем придёт помощь.       Казалось что прошла уже вечность, на деле — всего несколько лет. Девушка тяжело вздохнула, освобождаясь от воспоминаний. Поправив рыжую прядь, она ускорила шаг. Нужно было вовремя дойти до пристани, чтобы не подставить Саймона. Грязные рыночные шатры кончились, открывая вид на небольшое рыбацкое поселение. Мелкий неприятный дождь барабанил по деревянным крышам хлипких домиков. Люди поспешно снимали растянутые на сушку сети.       Леденящие капли заставляли девушку крепче кутаться в тонкую накидку и ускорять шаг. Наконец она спустилась по сырому морскому песку к одиноко стоящей на грязном берегу лодке.       Над водой стоял густой туман. В такую погоду в море выйти могли лишь безумцы или самоубийцы, но людей горячо одержимых общей идеей, готовых отдать за нее все, можно было отнести и к тем и к другим.       -Почему так долго? -С лёгким укором спросил Саймон, когда она подошла к лодке.       — Возникли проблемы.- У нее не было ни сил, ни желания разговаривать с ним, хотелось побыстрее оказаться дома, на корабле.       Неспокойная, темная пучина, качала хлипкую посудинку из стороны в сторону, но парень уверенно работал весами, лишь изредка бросая взгляд на компас. Плыть было тяжело, холодный морской ветер пронизывал до костей, но сквозь мелкую морось проглядывал величественный силуэт судна.       Стоило им подплыть ближе, сверху упал бакштов. Их ждали.       саймон ловко перехватил канат, потянув чуть вниз, начал обвязывать крепления. Закончив с этим, резко дёрнул, обозначая готовность.       Лодка, покачиваясь от порывов ветра, поплыла наверх. Норт инстинктивно ухватилась за один из бортов, не в силах справиться со знакомым ощущением вязкого страха пустоты под ними.       С глухим скрипом их затянули на борт и девушка наконец почувствовала себя в безопасности. Кивком поблагодарив матросов, она двинулась в сторону кают, и Саймон последовал за ней. Внутри было сыро, несмотря на то что палуба постоянно проверялась, на наличие мелких щелей.       Тусклые свечи освещали просторный коридор и одну из массивных дверей, ведущих в каюту капитана. Норт понимала Маркуса, не желавшего спускаться ниже, в теплые и сухие части корабля, предпочитая безопасность и постоянное присутствие на палубе, но все равно не представляла, как можно жить с постоянным топом и гомоном трудящихся наверху людей. Толкнув дверь, она вошла в каюту капитана. За большим дубовым столом сидел Маркус, склонившись над чуть пожелтевшими картами и чистыми листами бумаги, на которых он что-то активно писал. Он поднял глаза, окидывая взглядом Саймона маячившего за её спиной Норт и её саму, и мягко улыбнулся, приветствуя их.       — Рад вас видеть. Как все прошло?       Девушка отряхнула воду с волос и сняла висевший на шее тубус, протянув его Маркусу.       -Задание выполнено, капитан. Нам остаётся только надеяться, что Даниэль сумеет оторваться от преследования.       — Он сможет. — уверенно ответил Маркус. — К тому же, если хвост не тянется за тобой, значит все пройдёт более чем успешно. Осталось лишь подождать пару дней, и наш координатор пришлёт весточку.       — Но Маркус, что если.       — Всё будет хорошо. — он улыбнулся, протянул руку и поправил вновь выбившуюся прядь. — Ты устала и промокла, не хотелось бы видеть своего офицера болеющим, так что буду ждать тебя вечером. — Он кивнул ей на дверь, всё так же мягко улыбаясь. — Саймон, у меня есть для тебя дело.       Она вышла из каюты капитана в слегка раздражённом состоянии. Она не чувствовала никакой усталости, только одежда неприятно липла к телу, но спорить с Маркусом, с его заботой отчего-то совершенно не хотелось. Спустившись по скрипящей деревянной лестнице вниз и пройдя по казавшемуся бесконечным коридору жилого отсека, она открыла дверь своей маленькой каюты. Норт привычно нащупала огниво и зажгла свечу, стоявшую на столе. Скинув с себя неудобные и промокшие вещи и надев старые штаны и свободную рубаху, она упала на кровать. напряжение, сковывающее на протяжении всей миссии, отступило вместе с мыслями о Даниэле. она сама не заметила, как провалилась в сон.
Примечания:
24 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник