ID работы: 7105309

William's stories

Смешанная
G
Завершён
39
автор
magdalena rose бета
Размер:
10 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

The fourth story. - jihyuck

Настройки текста
Осень начинается не с солнца. Небо беспросветно, каждый день льют дожди, ночью они барабанят по парапету, а вчера была оглушительная гроза, которая мешала спать. В груди у Джисона тоже все забилось водой и грязью. Раньше он не знал, что можно так много плакать, как и не знал, что можно так обходиться с человеком. Можно улыбаться, ненавидя за глаза. Можно смеяться, пряча в каждом слове злобную шутку. Шлюзы соленой влаги переполнены, внутри него слишком много горечи, которой нет выхода и от которой нет спасения. Из гостиной раздается шум, Джисон вздрагивает, торопливо стирая пальцами слезы с красных щек. Стоя на холодном балконе и разглядывая, как вода после очередного дождя протягивается по тротуарам, как блуждают одинокие прохожие под черными зонтиками, как медленно плывут грязные облака, он забылся. Кто-то из ребят вернулся в общежитие раньше или просто Джисон потерял счет времени и простоял здесь дольше обычного. Пальцы замерзли, нос забился, а голова разболелась, ― в таком состоянии нельзя показываться, кто бы там ни пришел. Джисон решает быстро закрыть балкон, чтобы спрятаться и отсидеться, пока его лицо не остынет. Покраснения отойдут, он успокоится, выйдет невозмутимым и никто не станет до него докапываться. Он быстро защелкивает дверь и, поднимая голову, внезапно встречается опухшими красными глазами с промокшим Донхёком, что только что вошел в комнату и удивленно застыл. Джисон тоже замирает, его охватывает разочарование ― спрятаться не удалось, и потому он даже не пытается решить, что делать дальше. Он просто оставляет дверь балкона закрытой и уходит к окну. Ладно, видел и видел. Будет спрашивать, что случилось ― можно проигнорировать, тем более это Донхёк. Джисон слышит, как задергалась дверная ручка, но даже не оборачивается. Приглушенно слышится голос хёна, который просит открыть, но проходит не больше минуты, и все звуки прекращаются. Джисон разглядывает серую улицу и пытается выдумать достойную причину своих слез, если все-таки придется объяснять. Стоять на балконе вечно у него не получится и, видимо, Донхёк быстро это понял. В какой-то момент любопытство пересиливает, Джисон оборачивается. Он видит, что Хёк сидит на диване, вокруг него раскрытые коробки с пиццей ― маргарита, ассорти и еще какая-то; в руках лимонад в пластиковом закрытом стаканчике, а на экране телевизора, который тот так увлеченно смотрит, юмористическая передача. Донхёк откидывается на спинку дивана и хохочет, даже не успев дожевать кусок пиццы. Внутри что-то ощутимо переворачивается. Джисон минуту назад чувствовал себя хуже всех на свете, Донхёк же стал свидетелем его слез ― слез! ― а теперь сидит и ржет над тупой передачей. Прошло-то всего… не больше 10-ти минут, наверно, с тех пор, как он попытался открыть дверь. Джисон не может понять, возмущен он или обижен, или просто в замешательстве. Если бы он увидел кого-то в слезах, то попытался бы помочь. Да хотя бы стоял у этой двери и дергал до тех пор, пока ему не открыли. Стучался бы, утешал, успокаивал, но делал бы хоть что-то. А если и не делал, то точно бы не ржал на диване с пиццей во рту. Джисон понимает, что из всех хёнов больше всего на него плевать именно Донхёку. Только теперь кажется, что так даже лучше. Он выйдет из балкона, пойдет в ванную, умоется, покушает, у него никто ничего не спросит. Они просто сделают вид, что ничего этого не было. Он отворяет балконную дверь и выходит, уже готовый быстро и молча свалить, как Хёк его окликает. ― Джисонни, ― делает паузу, ― Всех голодающих в Африке оплакал? Пак останавливается, хмурясь. Если начать беседу и сказать “нет”, то придется объясняться, так что лучше согласиться и быстро уйти. В голове правда мелькает короткая мысль о том, почему именно голодающие в Африке? Джисон думает недолго и отвечает. ― Да, всех. Донхёк посмеивается в ответ, берет пульт и делает телевизор потише. ― Вот это правильно, ― он оборачивается, все еще держа в руках кусок пиццы и тычет им в воздухе, ― Потому что им там очень плохо. Некоторые в Африке даже не знают, что такое пицца. Представляешь? Джисон недоуменно хмурится и стоит, не зная куда себя девать. Разговоры с Донхёком у них редко бывают душевными и долгими. Меньше всего он хотел бы сейчас обсуждать голодающих в Африке. ― Нет, наверно.. не могу представить, ― отвечает Пак. ― Как и им не представить нашей жизни, ― заключает Хёк и подзывает рукой к себе. Джисон колеблется. Он собирался свалить, еще ему бы умыться, но отчего-то кажется, что уход лишний раз докажет, что Джисон не в порядке. Он все еще не хочет этого демонстрировать. Пак подходит. Хёк кивает на коробку с пиццей и добавляет. ― Угощайся. Я на всех купил. Джисон молча берет кусочек из коробки с ассорти, Хёк поворачивается к телевизору и снова делает громче. Он берет со стола еще один стакан лимонада и молча ставит перед младшим, продолжая неотрывно следить за передачей, в который раз внезапно засмеявшись. Джисону шутка не кажется смешной. Он вообще не понимает, что сейчас происходит, но думает, что должен вести себя невозмутимо. Он решает съесть этот кусок и быстро уйти, правда, как только Хёк замечает, что Джисон доел, то протягивает теперь коробку с маргаритой и, все еще веселый, с улыбкой говорит. ― Эту тоже попробуй. ― Слушай, хён, ― начинает Джисон, ― Я не очень хочу кушать и пойду. ― Ты что, отказываешься от пиццы? Джисон неуверенно присаживается обратно и говорит. ― Я говорю, что уже поел. ― Так поешь вот эту тоже. ― Я не хочу, ладно? ― Ты не хочешь, а дети в Африке хотят. Джисон замолкает и недоуменно морщится, спрашивая. ― Это шутка такая? ― Что тут смешного, по-твоему? ― говорит Донхёк и выглядит совершенно невозмутимо. Пак не может понять, издеваются над ним или нет. Во всяком случае, он терпел достаточно, а потому решает уйти, но стоит дернуться, как Хёк настойчиво кладет ладонь на его плечо и сажает обратно. ― Нет, я спросил. Что смешного, Джисон? ― Я не знаю, хён, ― устало говорит Пак, ― Все, мне надо идти. ― Вот именно, что ничего смешного, ― продолжает, игнорируя просьбу, ― Это страшно, а еще это несправедливо. Джисон терпеливо вздыхает и внимательно слушает старшего, у которого, кажется, крыша поехала или он в очередной раз перегибает палку со своими глупыми шуточками. Донхёк убирает ладонь, откладывает пиццу на стол и говорит. ― Мир несправедлив, Джисонни. Пак хмурится, не понимая, к чему все это, но остается сидеть и слушать. ― И это факт, ― продолжает Хёк, ― Миру все равно, во что ты веришь, чего ждешь и на что надеешься. Он не честен ни со мной, ни с тобой. Ему плевать на наше благополучие. Наступает тишина. Джисон испытующе смотрит на Хёка, начиная, наконец, улавливать суть слов. Ему это не нравится и он снова хочет уйти, но Донхёк склоняет голову и улыбается, мягче продолжая. ― Это понятно? ― Да, ― сухо отзывается Джисон. Хёк отпивает из трубочки немного лимонада, поворачивается полным корпусом в сторону Джисона и спокойно заговаривает. ― Ты думаешь “со мной обошлись несправедливо”. И не проще ли сказать, что кто-то был нарочно несправедлив, чем принять тот факт, что таков порядок вещей? ― он склоняет голову, щурится, следя за реакцией Пака, и говорит дальше, ― Ведь теперь есть виновный и можно сказать себе, что это зло, которое неестественно. Но зло, к сожалению, абсолютно естественно. Джисон слушает серьезно, брови его хмурятся. Он выглядит напряженным, но, на самом деле, уже не собирается никуда уходить и внимает каждому слову. Он понимает, о чем идет речь и для чего Донхёк все это говорит. Вместе с тем, слова кажутся то ли неприятными, то ли оскорбительными. Хён продолжает. ― И у зла, Джисонни, ровно столько же прав, как и у добра. Более того, я почти уверен, что зло чаще находит на себя расправу, а добро так и остается ― в людях, в их сердцах, в их памяти. Поэтому, ― он хлопает Пака по колену, ― Отпусти это и забудь. Ты еще не раз столкнешься с несправедливостью. ― Это худшая поддержка, которую я когда-либо получал, хён, ― сухо говорит Джисон и Хёк, после небольшой паузы, взрывается хохотом. Пак тоже смеется, хотя и не сразу, но просто становится как-то легче и проще. Старший отпивает еще немного лимонада, успокаивается, и с улыбкой пропевает. ― Пора взрослеть, Джисонни. Тот вздыхает, без тяжести, без грусти ― как-то обреченно, но с улыбкой, и откидывается на спинку дивана, посмеиваясь. Может быть, действительно, все намного проще. Мир таков, какой он есть и совсем не должен быть удобным. Люди также будут совершать ошибки, осенью также будут идти дожди, а слезы иногда будут проситься наружу. И все это не больше, чем течение времени. По крайней мере, всегда можно заказать пиццу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.