ID работы: 7105670

Семейные узы

Джен
NC-17
Заморожен
2246
автор
Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2246 Нравится 472 Отзывы 752 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
Проснувшись с утра от стука в дверь и голоса старосты, который настойчиво просил проснуться, Гермиона некоторое время просто лежала на кровати и вспоминала предыдущий день, а конкретно, его окончание. То, что она будет жить вдвоем с Гвен, слегка встревожило девочку, ведь она еще в поезде заметила свою неадекватную реакцию на нее. «Есть у меня такие предположения, что если так пойдет дальше, то стану я представительницей такого уникального движения как ЛГБТ, а мне как нормальной, гетеросексуальной девушке, такой вариант событий не очень нравится». Полежав так еще с минуту, она наконец соизволила подняться и, бросив взгляд на кровать своей новой подруги, на которой она лежала полностью одетой, обнаружила, что та и не собирается вставать. Секунду подумав, Гермиона решила разбудить ее, ведь не хватало еще, чтобы Гвен опоздала на первый урок. — Гвен! Просыпайся, Гвен! — но слова не дали результата. Тогда она открыла не пропускающую свет шторку цветов факультета, в надежде, что это поможет, но девочка так же не отреагировала. «Кричать нельзя, а это значит… » — Гермиона подошла ближе и, с минуту посмотрев на ее спокойное даже во сне лицо, начала легонько толкать ее в плечо с призывами проснуться. Это дало результат. Девочка открыла глаза, встретилась взглядом с Гермионой и спросила: — Уже утро? — ее голос звучал сонно, хотя лицо оставалось таким же спокойным. У Гермионы даже сложилось впечатление, что это единственное ее выражение, если бы не эпизод с призраками, где она могла на секунду заметить ее гримасу ужаса. — Да… Гвен села на кровати, осмотрела свою помятую мантию, нахмурилась, метнула взгляд в окно, нахмурилась сильнее и наконец спросила: — Сколько времени? — Не знаю, часов семь или восемь, точно не уверена, — взгляд Гермионы скосился на Системные часы, которые точно показывали 7:04. — Хм… — Гвен задумалась. Обычно она просыпалась в шесть часов, чтобы успеть приготовить еды на день, но теперь, похоже, начали возвращаться старые привычки, когда девочка могла валяться в кровати до полудня. — Ладно, я в душ. Гермиона зашла в одну из трех дверей, где находилась совмещенная с туалетом душевая, а Гвен, поднявшись с кровати, стала сбрасывать одежду. Ей не хотелось идти на первый урок в помятой мантии, да и нижнее белье следовало сменить. Когда Гермиона закончила с утренним моционом, то открыв дверь, наткнулась на ожидающую за ней Гвен с вещами в руках. Голую Гвен. Девочка так и замерла в проеме, ее взгляд начал быстро метаться по телу Гвен, подмечая те детали, которые она не смогла рассмотреть в поезде. Лицо при этом начало наливаться краской. — Гермиона, дай пожалуйста пройти, — ее лицо оставалось таким же спокойным. — Д-да, — не сразу ответила ей девочка и поспешила проскользнуть мимо нее. Когда дверь закрылась, Гермиона прислонилась к стене и медленно съехала на пол, благо, что по всей спальне был постелен очень мягкий и теплый ворсистый ковер белого цвета. — Да что же это такое? Раньше я никогда так не реагировала ни на голых мужчин, ни на женщин, а тут… — прошептала она, чувствуя, как сердце хочет выпрыгнуть из груди. — Меня точно опоили… да! Надо сходить в медпункт! — таким образом старалась успокоить себя девочка и еще некоторое время просто сидела на полу. Когда уже одетая Гвен вышла, Гермиона уже полностью успокоилась. Без слов девочка прошла мимо нее и стала поправлять свою кровать, после чего уселась на нее, дожидаясь Гермиону. Она же поняла, что сидит в махровом халате, когда ее подруга уже готова к выходу. Подорвавшись с места, девочка быстро подбежала к своей кровати, на которой была разложена мантия, скинула халат и начала быстро одеваться. Когда Гермиона закончила и обернулась, то заметила, как Гвен внимательно смотрит на нее. От этого взгляда появилось чувство, будто она загадочная зверушка в зоопарке или, того хуже, стриптизерша. Из-за последней ассоциации Гермиона вновь начала краснеть. — Пойдем? — встала Гвен и повернула голову на бок, будто задавая вопрос. Гермиона кивнула, и они вместе направились в гостиную. Когда они спустились вниз, там уже собралось большинство вчерашних первокурсников. Гарри был среди них. Девочки прошествовали к нему. — Привет, Гарри. Как спалось? — спросила Гвен, перестав выглядеть столь спокойной и отрешенной. Парень обернулся и улыбнулся. — Привет Гвен, Гермиона. Спалось просто отлично! Хотя один парень храпит, но это не критично, с вопросами не усердствовали, а мягкие кровати и одеяло очень способствовали хорошему сну. А ты как? — Тоже хорошо. Мы с Гермионой одни в комнате, никто не храпит. — Вдвоем? Вот свезло! Так они продолжали переговариваться, пока к ним не спустился староста с еще двумя учениками. Тогда он произнес короткую речь, выдал расписание, подождал, пока дети сбегают в комнаты за канцелярскими принадлежностями и повел их в Большой зал на завтрак. Пока они шли, Гвен читала расписание. Сегодня всего было четыре урока. Первым шла история магии, потом шли заклинания, защита от темных искусств, и последней — Трансфигурация. При этом уроки длились час, а перемены были по полчаса с часовым перерывом на обед. «При таком раскладе занятия у нас будут до двух часов…» — Подсчитала она. Тем временем, они уже дошли до Большого зала. Внутри еще почти никого не было, разве что кое-где можно было заметить завтракающих старшекурсников. А еще небо. Если вчера оно было звездным, то сейчас наверху красовался утренний туман. Даже можно было заметить такие места, где пробивались солнечные лучи. Рассевшись за стол факультета, дети приступили к трапезе. На завтрак были пара кусков жареного бекона, две сосиски, ложка фасоли с томатом, глазунья из двух яиц и пара тостов с маслом. Также немного позже появился и стакан молока с блинчиками. В общем, завтрак был вполне неплох. Когда они закончили, большой зал уже был наполовину заполнен детьми. — Идем, пока не набежало еще больше. Не люблю шум, — сказал староста, поморщившись. Дети встали и пошли за ним. — Первый урок у вас — история магии. Его ведет профессор Бинс, и сразу скажу для впечатлительных, — взгляд на Гвен, — он призрак. Гвен вздрогнула и уставилась на старосту. — Но не бойтесь, призрак он безвредный, не то что Пивз. Кстати, насчет него. Пивз - это полтергейст, и в отличие от призраков может воздействовать на материальные объекты и при этом легко проходить сквозь стены. Но самое плохое, так это то, что он очень любит пошутить. Так что когда он близко, будьте настороже. Некоторые из учеников сразу начали оглядываться, выискивая опасности, но упомянутого Пивза в округе не было. Гвен же в это время теребила полы мантии и так же, как и другие, осматривала окрестности. Видя это, Гарри поспешил успокоить сестру. К нему присоединилась и Гермиона. Но на этот раз побороть свой иррациональный страх Гвен смогла быстрее. И вот они уже в двери кабинета. Староста ушел, при этом пообещал, что вернется к концу урока чтобы проводить их уже к другому кабинету. Когда они расселись, и начался урок, в класс прямо из доски влетел призрак, отчего некоторые не сдержались и воскликнули. Гвен на этот раз сдержалась, и ее лицо было таким же спокойным, как и всегда, разве что на лбу можно было заметить капельку пота. Как только призрак вылетел из доски, то сразу без приветствия стал бубнить лекцию. Именно бубнить. Это было настолько скучно и занудно, что большинство учеников легли спать, а их тут было целых два факультета — Хаффлпафф и Равенкло. Был тут и Рон, который сразу же, как увидел Гарри, рванулся к нему. Ох, как он был рад, что увидел своего «друга», словами не описать. При этом он сразу начал громко жаловаться на его новых «друзей» хаффлпафцев. Особенно он подробно рассказал о том, как они разговаривали с ним на тему, что «нельзя говорить гадости о своей новой школьной семье», при этом изредка и легонько отбивая ребра. Когда он это рассказывал большинство упомянутых в рассказе лиц, смотрели на Рона с неким предвкушением на лицах. В общем, не учится мальчик на своих ошибках. — Рон, — Гарри положил руку на плечо мальчика, при этом глядя ему в глаза. — Да, Гарри? — Ты был хорошим парнем, — демонстративно всхлипнув, он кинул взгляд на группу разминающих кулаки хаффлпафцев и вернулся к прослушиванию лекции, более не отвлекаясь на вопросы Рона. Кстати, Гарри был одним из тех немногих, кого не клонило в сон, и слушал лекцию с интересом, активно используя воображение, благодаря чему лекция призрака про Эмерика Отъявленного, средневекового темного мага, казалась ему очень захватывающей. Когда урок закончился, Рона сразу подхватила под руки пара парней и куда-то потащила, а Гарри растолкал уснувшую Гвен, и они вышли из класса, где их уже ждал их староста вместе со старостой Хаффлпаффцев, которые практически сразу ушли. — Ты как? — спросил Гарри, когда они немного отошли от класса. — Нормально, — Гвен протерла глаза и сонно зевнула. — Выспалась. — Не ты одна, — улыбнулся Гарри. — Кстати, ты вроде бы не очень испугалась профессора Бинса? — Ну… — она смущенно улыбнулась. — Я была готова к этой встрече. — Понял, а… — Ребята! Почему вы меня не разбудили?! — прервал их крик выбежавшей из класса Гермионы. — Прости, Гермиона, мы тебя забыли… — сказал Гарри, улыбаясь и почесывая нос. Гвен же, сделав выражение «мне все равно», направилась вперед. — Да как вы могли?! — возмутилась девочка, но на ее лице тоже была улыбка. — Все же лекции Бинса такие скучные. — А мне понравилось, — Гарри направился вслед за сестрой. Гермиона тоже была рядом. — Да ладно? Я думала, ты тоже заснул… Чтобы добраться до класса заклинаний, ушло около пяти минут ходьбы по коридорам замка, и когда они пришли, то дверь оказалась закрыта. Но староста на этом не остановился. Он постучал в дверь, и та сразу отворилась. — Флитвик, наш декан, желал познакомиться с первачками. Проходите. Двадцать минут у вас есть, — он посторонился, и дети смогли пройти внутрь. Там за столом сидел человек маленького роста. У него были пышные седые усы, борода и лысая голова. Увидев, что к нему пришли, профессор радостно заулыбался и, спрыгнув со своего стула, пошел навстречу ученикам. «Маленький…» — пронеслась мысль в головах большинства учеников. — Здравствуйте, дети! Я ваш декан и по совместительству учитель Заклинаний! Меня зовут Филиус Флитвик! А теперь садитесь, пока есть время, я хочу с вами поближе познакомиться. Когда дети расселись за парты, Флитвик начал расспрашивать их: как зовут, чем увлекаются, какие книги нравятся, и другие подобные вопросы. — Ладно, — хлопнул в ладоши профессор, когда до начала урока оставалось около двух минут. — Еще вечером побеседуем в гостиной, так что все соберитесь там. И когда прошло две минуты, зашли хаффлпаффцы*, и начался урок. Маленький профессор рассказывал теорию о происхождении заклинаний, а также давал движения палочкой, которые ученики должны были правильно повторить. Под конец Гарри решил задать профессору вопрос: — Профессор Флитвик, а когда мы будем учить заклинания? — сказано это было довольно громко. — Нескоро, мистер Поттер, нескоро. Сначала нужно узнать теорию, потом отработать движения палочкой, и лишь после личного экзамена я допущу вас к работе с палочкой. Если же этого не сделать, то практика может привести к печальным последствиям. И в следующий раз поднимайте руку. Не дело, когда ученики выкрикивают с места. — Простите, профессор, — извинился Гарри, но напора не снижал. — А может, есть какое-нибудь простенькое заклинания, которому вы нас можете научить, чтобы при неправильном выполнении ничего плохого не случалось? Флитвик задумался. — А еще я в поезде пробовал наколдовать репаро, и у меня получилось! — похвастал Гарри, при чем это была спланированная провокация. Профессор вздохнул, а по классу прошли шепотки. — Ну раз так, то, может, продемонстрируете нам? И не волнуйтесь, если что - я подстрахую. — Конечно! Гарри с радостью вскочил с места и через пару секунд уже был рядом с профессором, взглядом профессионала оглядывая окружение в поисках того, чего бы сломать. — Вот, — маленький профессор дал мальчику дал стеклянную колбу. Тот взял ее и с размаху жахнул об пол, да так, что осколки разлетелись по всей комнате. Благо, что перед этим профессор поставил щит. — Репаро! И каково же было удивление профессора, когда колба начала собираться обратно! — Браво, мистер Поттер, браво! — от возбуждения он аж подпрыгнул, а когда подхватил колбу начал внимательно осматривать ее. — Признаться честно, надежды на то, что вы сможете восстановить стеклянный объект из разбросанных осколков, у меня не было. Ведь для того, чтобы заклинание сработало, нужно, чтобы все его части были в непосредственной близости, иначе заклинание будет тратить больше сил, или вообще не сработает, что бывает в большинстве случаев. Но знаете, я чертовски рад, что иногда ошибаюсь! Вы станете великим волшебником! От его слов Гарри заулыбался. — Спасибо за добрые слова, профессор Флитвик. — Не за что, мистер Поттер! Главное, чтобы вы не зазнались и продолжали в том же духе. Можете садиться на место, я покажу вам одно безопасное заклинание. — Вы согласны?! — воскликнул он. — Да. А то после вашей демонстрации как бы некоторые горячие головы не натворили дел, — маленький профессор обвел взглядом класс. — Все равно же будут пробовать. Уж лучше под моим присмотром. — Спасибо! — Гарри сел на свое место и стал ожидать. — Кх-кхм… значит так. Люмос… *** — И почему он нам дал именно Люмос?! — возмущался недовольный Гарри. Сейчас они, ведомые специально зачарованной Флитвиком ласточкой, шли по коридору в большой зал на обед. — А ты чего ожидал? Что он сразу даст какое-нибудь супер убойное заклинание? — ехидно ответила ему Гермиона. — Нет… но не Люмос же! — Ты же сам просил простенькое заклинание, а что может быть проще Люмоса? Да и тем более ты приобрел некоторый авторитет на факультете, ведь благодаря тебе первачки смогли прикоснуться к заклинаниям немного раньше. — Ты, конечно, во всем права, — кивнул он. — Но все же мне обидно. — Эх… — вздохнула Гермиона и повернулась к его сестре. — Гвен. — А? — А что тебе сказал профессор Флитвик? — с интересом спросила она. После того, как все ученики освоили Люмос, у Гвен с ним все так же были проблемы. Поэтому маленький профессор попросил ее немного задержаться, чтобы попытаться выяснить, почему именно так происходит. Но ничего конкретного они не узнали… — Когда я создаю заклинание, что-то начинает мешать этому процессу, и обычно в восьми случаях из десяти заклинание не выходит. Что мне мешает, выяснить мы так и не смогли. —… сочувствую Но девочка махнула рукой. — Если честно, мне все равно. Есть много других дисциплин, где не требуются заклинания. — Например зельеварение, — подметил Гарри. — Например зельеварение, — согласилась Гвен И они наконец вышли в Большой зал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.