ID работы: 7106479

ДЕЛО №1. Девушка в розовой кофточке

Джен
G
Завершён
9
автор
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

Не разобравшись, кто из десяти сидевших в машине китайцев и английского шофёра преступник, Шерлок и Джон возвращаются домой, и приваливаются к стене. Джон (едва ворочая языком): Странно, а в Квейке я и больше пробегал, и ничего... Миссис Хадсон: Что вы опять творите?! Ваши друзья шумят и мешают соседям. Оказалось, что пока Шерлок и Джон вели расследование, Лестрейд с товарищами заявились к ним и устроили турнир по Воркрафту. Шерлок: И что такое здесь происходит? Лестрейд: Да так, давненько ты с нами не играл. Шерлок: Я завязал. Лестрейд: Но мы же клан, мы команда! А ты решил вести свою игру. Вспомни, мы даже наклеили себе одинаковые переводки с командным лейблом! У меня она до сих пор есть. Шерлок: У меня тоже. Андерсон: А что здесь делает этот розовый чемодан? Шерлок: О, Андерсон! А я знаю, что твоя жена снова уехала! Андерсон: Да? И откуда? Шерлок: От Донован пахнет твоим одеколоном. Я понюхал его в ванной от нечего делать, пока доставал чемодан. Но ты верный семьянин и не стал бы изменять жене. Твоя жена всегда утром на прощание тебя обнимает, и перед поездкой, конечно же, обязательно это сделала. А учитывая твою привычку использовать одеколон в больших количествах, часть его шлейфа, несомненно, передалась ей. У нас в Англии теперь такие своеобразные нравы. Да, тому же, я знаю твою жену и могу сделать вывод, что… Андерсон: Вот зараза! А мне сказала, что к маме поехала! Где эта Донован?! Миссис Хадсон (из-за двери): Шерлок, дорогой, тут какой-то человек с лицом маньяка заявляет, что он таксист и просит тебя спуститься! Но никто не обращает на неё внимания, потому что Шерлок всё-таки согласился поучаствовать в игре вместе со всеми, один раз, ради исключения. И, конечно же, он остаётся в игре последним из своих. Но это не беда, ведь все знают, что Шерлок и один стоит целой команды. В пиковый момент команда собирается вокруг его компьютера. Шерлок: Тихо! Я не могу сосредоточиться! Лестрейд: Тихо всем! Шерлок: Я всегда проигрываю, когда Андерсон смотрит мне в затылок! Пусть он отвернётся. Лестрейд: Андерсон, отвернись! Андерсон: Нет, ну вы что, серьёзно? Лестрейд: Отвернись! Но даже это не помогло Шерлоку, который всё-таки проиграл. Шерлок (раздражённо): И вообще, пора уже делом заняться! Общими усилиями полицейские взламывают чемодан и, к своему удивлению обнаруживают там только листок бумаги, на котором написан электронный адрес. Шерлок (поднося бумагу к глазам): Мда, адрес. Но это нам вряд ли поможет, мы ведь не знаем пароля. На обратной стороне листа, находящейся вне зоны видимости Шерлока крупными буквами значится надпись «ВОРКРАФТ». Шерлок: Хмм… что бы это мог быть за пароль?... Джон: Может, «Воркрафт»? Шерлок: Не сыпь мне соль на рану, больше я играть не буду. Лестрейд: «Воркрафт»! Шерлок: Да хватит на сегодня уже, не мешай, я пароль разгадываю! Все хором: Воркрафт!!! Шерлок: ??? Ватсон: Пароль «Воркрафт»! Ты листок переверни! Шерлок всё-таки вводит в интернете адрес электронной почты и пароль и получает доступ к данным смартфона убитой, в том числе и к хитрой системе GPRS-навигатора, которая после долгого раздумья указывает, что телефон находится прямо в доме наших героев. Джон: И как так? Шерлок: Может, телефон у Андерсона? Обыщем? Андерсон: Ребята, да вы чего?! Шерлок: Хотя, возможно, я неправильно ввёл номер. Это, конечно, мало что значит, ведь у нас есть адрес почты и пароль именно на этот телефон, но подстраховаться не мешает. Сейчас перевведу. Блин, какие там цифры-то были?... Неизвестный таксист (из-за плеча Шерлока): Пять, пять, пять… Шерлок: О, точно! А откуда вы знаете? Таксист: Выйдем на улицу, скажу. Шерлок: Ну пошли. На улице Шерлока вдруг осеняет. Шерлок (таксисту): Я знаю кто убийца! Это вы! Таксист (саркастически): Да ну? И как же вы догадались? Шерлок: Да никак, просто сказал наудачу. Так значит, это и вправду вы. Таксист: Ну, фактически я никого и не убивал. Просто пообщался с ними и они сами убили себя. Шерлок: Только не говорите, что вы им пели. Таксист: Прокатитесь со мной и вы всё увидите сами. В это время в доме миссис Хадсон. Джон: Шерлок сел в какую-то машину и уехал! Лестрейд: Неужели его сцапал маньяк? Донаван: Да ладно, он же полностью сумасшедший. Вы слышали, что он про меня здесь наговорил? Есть ли смысл его спасать? И полицейские разошлись по своим делам. Машина долго петляла переулками и, наконец, остановилась возле некоего здания, в котором Шерлок узнал знакомые черты. Это был вспоминаемый им с содроганием Техникум. Таксист: Так. Сейчас мы вам устроим экзамен на выживание. При слове «экзамен» Шерлок заметно побледнел. Шерлок: Да каким образом вы сможете заставить меня зайти в технарь? Таксист достаёт пистолет. Таксист (уходя в сторону технаря): Это хорошая штука, но думаю с вами она не потребуется. Шерлок, посидев минут десять в холодной машине: Блин, хоть бы ключи оставил. Как я теперь домой вернусь, технарь ведь за городом? Придётся идти искать этого маньяка. А в доме миссис Хадсон Джон всё время, прошедшее с момента ухода полицейских, пытался привести в чувство систему GPRS, но уже ориентируясь на телефон Шерлока. И ему это удалось. Джон (с ужасом глядя на экран): Шерлок бы добровольно в технарь не поехал! Нужно его спасать!

***

В технаре. Таксист: Ну и как вам здесь? Ведь здесь вам придётся умереть. Шерлок: Я уже так думал однажды, но выжил и даже получил диплом. Откуда вы обо мне знаете? Таксист: Мне о вас рассказали. Шерлок: О! У меня есть фанатка?! Таксист: Фанат. Шерлок: Блин, не повезло. Таксист достаёт два пузырька. Таксист: Как я люблю этот момент. Вы ещё не понимаете… Шерлок: Да видел я фильм «Матрица». Таксист: … В одной из этих таблеток яд. Выпьете и умрёте. Шерлок: Да вы в мой холодильник не заглядывали! Да мы с ребятами в технаре каких только таблеток не перепробовали. Таксист: Если выберете таблетку с ядом, будет очень грустно. Но, с другой стороны, зачем вам жить? Я видел вашего перса в WOW. Три года, а как криво прокачан. Я за месяц лучше раскачался. Да и шмотки так себе… И вы считаете себя геймером? Шерлок: Предлагаете мне перейти на более тяжёлые наркотики? Таксист: Я не сказал вам главного – когда вы выберете таблетку, я съем другую и если я умру, то мой перс станет вашим. Со всем обмундированием и премиум аккуантом на три года. Шерлок: Ого! Заманчивое предложение. Я так волнуюсь, что мне захотелось закурить. Впервые за несколько лет. У вас не найдётся зажигалки? Таксист позволяет ему прикурить от бутафорского пистолета. Шерлок: - Пистолет не настоящий. Надо же. А я и не заметил! Таксист: - Да откуда у меня настоящий? На зарплату таксиста-то. Шерлок: - Ну ладно, было интересно. Пойду домой. Побыстрее сяду за комп и сам смогу не хуже прокачаться. Таксист: - Ага, через пять лет. Шерлок задумывается и решает вернуться.

***

В это же самое время Джон бежит по тёмному коридору. Навигатор: Налево! Налево! Направо! Прямо пять метров!… Ватсон влетает в кладовку и получает по голове упавшей метлой. Навигатор: Прямо! Прямо! Ватсон: Да я не умею сквозь стены ходить! Навигатор (бесстрастно): Вы сошли с маршрута!

***

Шерлок обнюхивает и просматривает на свет таблетку, пытаясь выяснить, есть ли в ней яд. Таксист: Ты уже готов на всё для того чтобы начать выигрывать.

***

Джон влетает в комнату и под крики навигатора «Прямо! Прямо!» чуть не пробегает её насквозь вовремя затормозив у раскрытого окна. В окне здания напротив он видит Шерлока. Джон (разочарованно): Больше ни за что не буду пользоваться навигатором. Джон (увидев Шерлока, собирающегося съесть таблетку): Так он ещё и наркоман! С кем я живу в одной квартире?! То-то телефоны пропадают. Сейчас я его припугну. Я ведь в нашем клане самый лучший снайпер. Выбью у него таблетку из рук выстрелом и он больше никогда к наркоте не притронется. Джон стреляет и таксист падает замертво. Джон: Блин, нехорошо получилось. Нужно линять пока не засекли. Шерлок, памятуя о том, что снаряд дважды в одну воронку не попадает, смотрит прямо в дырку от пули, но никого в соседнем доме не замечает. Таксист: Может, скорую. Шерлок (достав телефон): Не выйдет, батарейка села. Так что хоть пароль мне скажи, а то пропадёт же перс. Таксит: Не скажу! Шерлок, буйствуя: Пароль! Таксист (умирая): Мориарти! Шерлок: Жаль логина не спросил.

***

Шерлок сидит в машине скорой помощи. Шерлок: У меня дома этих пледов полно, каждый раз выдают! Зачем мне ещё один? Лестрейд: Так вот кто пледы тырит! Шерлок: Пуля из пистолета попала прямо в сердце - руки у стрелявшего не тряслись. Значит, человек с армейским прошлым или… (смотрит на Джона)… игрок в Контр Страйк. Шерлок (Лестрейду): Забудь об этом, это у меня бред вследствие шока. Лестрейд (не слушающий Шерлока и витающий в своих мыслях о расследовании): Тебя ударили шокером? Шерлок: Нет, я просто недавно узнал, что Ватсон отказался платить мою старую квартплату. Но теперь я, кажется, знаю как его уговорить… Джон (подходя к Шерлоку): Я всё знаю! Шерлок: Я тоже всё знаю. Давай поспешим домой, нужно срочно проверить один аккуант. Только как придёшь помой руки, не хочу чтобы мышь пахла порохом. А на заднем плане в это время стоял угрюмый Майкрофт. Майкрофт: Ну и назвала же мама! Ну какие же из них Шерлок Холмс и Доктор Ватсон?! КОНЕЦ
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.