ID работы: 7109827

Пара-тройка людей и вещей, что Кормак не любил

Джен
PG-13
Завершён
33
автор
Размер:
3 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Ли

Настройки текста
Скажем проще, он ему совсем не нравился. Англичанин от рода, не аристократ, но явно нувориш или джентри, таких Шэй чувствовал не то, что кожей, нутром всем: маленьких хитрых лисят, которые сперва кажутся милыми и покорными, затем могут вцепиться в лапу кормящую и выбежать из норы раньше, чем ты скажешь «пожар». Черт, у гадюки были глаза добрее и милее, чем у того, кого Кенуэй оставил в колониях, вернувшись обратно в Англию; с другой стороны жаловаться нечего, после всего произошедшего, пережитого, после потерь и волнений, после жертв, после лишений личных, к которым не вернуться и не отмотать время вспять, ему бы радоваться, вот только – только Патрику казалось все пустым. Все: мир, тамплиеры, ассасины, друзья, враги, - последние менялись день ото дня, неделю за неделей, тем не менее – Ли. О, о таких людях еще отец в пьяном бреду предупреждал. Можно вытравить говор, но нельзя вытравить ирландца из ирландца, Шэй перенял все от родителей, хотя родился далеко от земли фоморов. Ли с самой клятвы и после не особо располагал к себе. Ему не хватало авторитета и харизмы Кенуэя, он пытался угнаться за покойным обаянием и дружелюбием Монро; Джонсон имел авторитет среди некоторых племен аборигенов, да, кичился тоже своим статусом ущемленного в правах сына десятого коленья зато хотя бы подтверждал слова делами. Об остальных Шэй мало что знал. Пока. Но его и не волновали остальные, он делил, иронично звучит, как полагается бывшему ассасину людей: военный, врач, диктатор, лжец. Возможно с Питкреном они бы нашли общий язык, хотя тот больше вояка нежели авантюрист. Гист оставался более-менее надежным и верным союзником, с ним можно кружку пропустить рома или эля, с ним можно не выходить за пределы «Морриган», обсудить карты, паруса какие подобрать, потому что «волчьи» рябиновые Шэй менять не намерен, но требуется ткань, а Ли… Он словно клещ. Который пьет кровь носителя, тот не замечает до самого последнего мига, когда поздно не становиться. Он словно яд медленно действующий, который мурена в вену прыснула. - Почему вы мне улыбаетесь, Кормак? Шэй забыл, что слишком пристально глядит на вторую руку Мастера Кенуэя. Эль пеной оседал в кружке. Вот дурак, не видел, как почти весь выпил, эффекта жалко никакого. - Просто вспоминаю, что ваша фамилия означает на гэльском. - О, вы еще его помните? – Чарльз наклонился вперед, как и Гист (краем глаза Шэй заметил его движение товарища). - Оно звучит, - мужчина отпил из кружки. – «Л’ахайш». Поэт. Правда ваша означает всего лишь луг, - наблюдать за тем как сузились зрачки Чарльза Ли дорогого стоило. За тем, как его пальцы сжали ручку кружки тем более. – Поэтому я вам улыбался, Чарльз. Потому что вы не поэт, а луг. Скажем проще, Шэй не опьянел тогда, говорил то, что думал и то, к чему следовало прислушаться. Не лиса – волк ирландский в нем сидел всегда, который не змею, паразита видит издалека, чувствует на фоне инстинкта, как с Ахиллесом, как с Кесеговаасе. Приспособленец, не большего того.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.