Глаза 16
31 августа 2018 г., 21:44
Как только Стайлз вышел из комнаты, вбежала Фэй и посмотрела на меня, сразу же поняв, что я не смогла остановить свадьбу. Она подошла, и, раскрыв объятия, крепко обняла меня.
— Мне так жаль, сладенькая. Что случилось? Вы были здесь почти двадцать минут, я была уверена, что вы с ним уже сбежали куда-нибудь.
Я начала всхлипывать в ее плечо. У меня никогда не было такого явного чувства, что меня использовали. Я никогда не чувствовала себя такой злой или такой печальной, такой бесполезной. В этот конкретный момент я была полностью уверена, что ненавижу Стайлза. Как он может в одну минуту заниматься любовью со мной, полностью обнаженный, а через пару минут уйти, чтобы жениться на ком-то другом. Это не тот Стайлз, которого я знала. Это не тот Стайлз, в которого я влюбилась. Мисчиф, которого я знала и любила, был кем угодно, только не эгоистом и засранцем.
Сумев слегка успокоиться, я сказала Фэй:
— Мы занимались с ним сексом, а потом он сказал, что я должна уйти, потому что он все еще собирается на ней жениться, — я не была уверена, как много она поняла, потому что из-за слез и моего лица, прижатого к ее плечу, мой голос был приглушен.
Она оторвала меня от себя и схватила за плечи, отчего мне пришлось взглянуть ей в лицо.
— ЧТО он сделал? — она почти кричала.
— Занимался со мной сексом.
— И он все еще собирается на ней жениться?
Переполняемая стыдом, я кивнула, смотря в пол на наши ноги.
— Ну уж нет, черт подери, — Фэй развернулась на каблуках и промаршировала из комнаты прежде, чем я успела хотя бы попытаться остановить ее. Я поспешила за ней, нервничая от того, во что это может превратиться.
Я услышала ее крик.
— СТАЙЛЗ ЧЕРТОВ СТИЛИНСКИ.
Я повернула за угол и увидела, как он замер у двери, приготовившись выйти на улицу. Фэй побежала за ним, и я пошла быстрее.
— Стоп, Фэй, стой. Все хорошо. Он сделал свой выбор.
Полностью меня проигнорировав, она заорала:
— Кем ты, черт тебя дери, себя считаешь, когда сначала занимаешься сексом с Лидией, а потом оставляешь ее в комнате, чтобы жениться на Малии? Я никогда не думала, что ты можешь быть таким мерзавцем! Как насчет того, чтобы развернуть свою задницу и хотя бы извиниться!
Его голова поникла, но он ничего не сказал. Я просто стояла, замерев на месте, и смотрела, как перед моими глазами проносится поезд.
Через минуту Фэй продолжила, подойдя к нему поближе.
— Как ты сможешь посмотреть в глаза своей невесте и сказать «да», когда только что трахнул кого-то другого? Отличный способ начать семейную жизнь, правда? — она взмахнула руками. — Хотя я думаю, что ваши отношения такое выдержат, потому что твоя невеста шлюха. Так что я считаю, что вы идеально друг другу подходите. Поздравляю, всего наилучшего и прочие пожелания. Удачи вам обоим.
Стайлз толкнул дверь с проволочной сеткой и вышел на крыльцо, даже не взглянув в нашем направлении. Фэй повернулась лицом ко мне, ее лицо сжалось от жалости.
— Мне так жаль, сладенькая. Но если Стайлз сейчас такой, тогда ты его не заслуживаешь. Ты заслуживаешь кого-то намного лучше.
Пока Фэй шла ко мне, мое внимание привлекло кое-что абсолютно иное. Позади нее стояла Малия, рот ее был открыт, а тело начало оседать. Она выглядела так, как чувствовала себя я, и в меня закралось понимание, что она слышала весь наш разговор. Она знает о том, что только что произошло между мной и Стайлзом. И я вроде как даже почувствовала себя плохо.
— Черт, — услышала я шепот Фэй, но не посмотрела на нее. Я просто продолжала пялиться на Малию.
Она швырнула вуаль и выбежала за двери, вытирая лицо, по которому стекали слезы.
— Я должна пойти за ней, — сказала я.
Когда я сделала шаг вперед, Фэй прикоснулась к моему плечу, и мое внимание снова обратилось на нее.
— Нет, не надо. Она не захочет слушать тебя, что бы ты ни хотела ей сказать, а даже если и захочет, то разозлится еще больше. Позволь ей сейчас самой пройти через все это. Если ты хочешь извиниться перед ней, то сможешь сделать это через пару дней.
— Я ужасный человек.
— Нет, ты не ужасный человек. Просто ты совершила ужасные вещи.
— От этого я не чувствую себя лучше.
Фэй рассмеялась и потрепала меня по плечу.
— Ты всего лишь человек. Жизнь продолжается.
***
Подошла Элли и подала мне вторую чашку кофе.
— Чувствуешь себя лучше? — спросила она, садясь рядом со мной.
— Нет, — честно ответила я.
— О чем ты только думала, Лидс? — ее голос был полон беспокойства, но не осуждения.
Я тряхнула головой, сделала глоток кофе и поставила чашку на подставку. Расслабилась на диване Элли еще больше, закрыла глаза.
— А разве… это не очевидно.
— Ну, может быть и так, но ты думала сердцем, не головой.
— Тогда у меня злое сердце.
Она мягко засмеялась, и я повернула голову, чтобы взглянуть на нее. Она слабо улыбнулась и посмотрела на меня притворно злым взглядом.
— Мне стоило бы злиться за то, что ты проболталась о том, что я сказала, но если честно, я злюсь на себя, что не сказала Стайлзу, когда узнала о Малии.
— Прости меня, я не должна была ничего говорить. Я просто жутко разозлилась.
— Ооо, я тоже. Особенно, когда она оказалась в постели с моим бойфрендом из колледжа.
У меня отвисла челюсть.
— Серьезно? И ты не разделалась с ней?
Она пожала плечами.
— Мы были подругами с тех пор как… о, я даже не знаю, наверное, лет с шести или семи. Отец бросил их, и мать забрала детей и переехала с Малией и ее братом в Бэйкон. Они из Флориды. У нее не было друзей, и она была в таком состоянии, что приходила в школу едва ли сподобившись умыться. Ее мать была в такой депрессии, что не обращала внимания на своих детей. Брат Малии был на семь лет старше и почти сразу же ушел. Однажды я увидела, как она плачет в туалете, и помогла ей развеселиться. С тех пор мы стали лучшими подругами. Но когда мы стали старше, ее отношения с родителями, особенно с отцом, ну…
— Проблемы с отцом, — сказала я, закатив глаза. — О, об этом я могу рассказать все.
— Возможно, твоя семья не была близка с тобой, но если бы ты попала в беду, они бы пришли на помощь. Правда? — я кивнула. Это вполне походило на правду. На самом деле я никогда не просила о помощи, так что мне и не помогали. — Так вот, ей приходилось умолять мать о самых простых вещах. Был один случай, когда ей было девять, она сама постригла себе волосы, и это было… давай просто скажем, что мне было ее жаль. Закончилось тем, что наша учительница согласилась на перемене все исправить.
— Я все понимаю насчет тяжелого детства, и ужасно, что ей пришлось пройти через все это, но она так предала тебя. А затем она предала Стайлза. И заставила тебя хранить ее грязный секрет. Я просто не понимаю, как она стала подобным человеком.
— Все это может казаться плохим для тебя, потому что ты видишь это в таком свете. Я не оправдываю обман, я это ненавижу, это противная, ужасная вещь. Но помни — и я не виню тебя за это — ты тоже не совершенство. Я понимаю, что тебе не часто в жизни предоставляли право выбора, и я понимаю, почему первые несколько лет ты никому ничего не говорила о Кристиане, но к его пятому Дню Рождения Стайлз все еще не знал, что является его отцом. И я… — ее лицо стало ярко-красного цвета. — Ладно, я спала со своим профессором ради высокой оценки.
Она опустила глаза, чувствуя очевидную неловкость.
— Айзек был помолвлен, когда встретил Кэт, и оставил свою невесту. У твоей мамы, как ты сказала, был роман с твоим отцом, и она забеременела. Твой папа не сказал Крису ни единого слова с тех пор, как вы вернулись в город. Фэй с мужем управляют баром для свингеров. В нас всех есть зло, мы все делали неправильные вещи. Это не делает нас плохими людьми, это лишь делает нас хорошими людьми, которые совершают плохие вещи.
— Тот бар — это бар для свингеров?
Элли с любопытством посмотрела на меня, ее губа чуть дрогнула, пока она старалась сдержать улыбку.
— Из всей моей речи тебя шокировало только это?
Я тихо рассмеялась.
— Вообще-то нет, но я слегка раздражена, что она мне не сказала! — вздохнув, я продолжила.
— Ты спала со своим профессором?
Она криво улыбнулась.
— Видишь, мы все совершаем ошибки.
— Надеюсь, он хотя бы стоил того?
Эллисон хлопнула меня по руке, ее щеки покраснели еще больше.
— Прекрати это. И да, — пробормотала она. Мы обе начали смеяться.
— Спасибо тебе, Элли. Наверное, мне действительно нужно было услышать все это.
Она кивнула головой, признавая это.
— После того, как ты совершила ошибку, важно то, как ты с ней справишься. Что ты сделаешь, чтобы разрешить ее.
— Я даже не знаю, с чего начинать, если честно.
— С извинений… искренних. Перед Стайлзом и перед Малией. Она, может быть, и не заслуживала этой свадьбы, хотя бы за то, что не была честна с ним, но она также не заслуживала нарваться на тот разговор прямо перед тем, как должна была идти к алтарю. И она также не заслуживала того, что ты перед этим переспала с ее мужем.
— Знаю, — сказала я ей. — У меня в планах было извиниться перед ними обоими. Я поговорю со Стайлзом, когда он вернется завтра с Кристианом. И перед ним я тоже должна извиниться, — сказала я. — Бедный ребенок увидел часть меня, о существовании которой даже не подозревал, и я уверена, что он в полном смущении от этой ситуации. Мне ненавистно, что он вовлечен во все это, но Стайлз, по крайней мере, попытался загладить вину, забрав его сегодня в гостиницу.
Стайлз подошел ко мне, когда все уже собирались расходиться. Повезло, что Элли была поблизости, чтобы отвезти домой нас с Фэй. Он не смотрел на меня, его взгляд был направлен вообще в другом направлении.
— Итак, хм, я уже оплатил номер. У них есть бассейн и гимнастический зал в гостинице. Не возражаешь, если я возьму туда Криса на ночь? Уверен, ему будет там весело.
Я спросила Криси, чего бы ему хотелось, на что он ответил, что хочет пойти, поэтому я дала своё разрешение. Хорошо, что Стайлз забрал его, потому что я знала, что находилась не в том состоянии, чтобы исполнять обязанности матери. Учитывая обстоятельства, все обернулось хорошо.
— Так, насчет того профессора…
Элли посмотрел на меня, прежде чем усмехнуться.
— Профессор Родерик, — вздохнула она. — Этот рассказ будет отличным.
***
Сидя за компьютерным столом и занимаясь поиском билетов, параллельно осознавая, какой беспорядок я здесь устроила, до меня донёсся шум двигателя. Отклонившись назад, чтобы выглянуть в окно, я увидела подъезжающий черный грузовик. Во мне проснулась радость от возвращения Криси, но я слишком нервничала из-за того, что увижу Стайлза. А вообще, кто я такая, чтобы думать, что Стайлз выкроил время для того, чтобы приехать и увидеть именно меня.
Вместо того чтобы выйти на встречу к Кристиану, я просто осталась сидеть в кресле и продолжила поиски самых дешевых билетов домой. Если мы соберемся и уедем в среду, я смогу сэкономить на билете почти пятьдесят долларов, но мне очень хотелось остаться как минимум до четверга. Переключившись на очередной сайт со скидками, я в последнюю минуту нашла самые дешевые билеты и нажала кнопку, чтобы купить их.
Когда я поднялась, чтобы взять свой кошелек, так как мне нужен был номер моей карточки, я замерла, увидев Стайлза, опирающегося на дверной косяк. Он указал пальцем за плечо.
— Криси хотел принять душ. Он очень устал, так что я не удивлюсь, если после этого он решит лечь поспать.
— Ладно, спасибо, — сказала я ему.
Часть меня хотела перед ним извиниться, другая же хотела броситься к нему и поцеловать, а еще одна часть хотела ударить его по лицу. Я не могла решить, злюсь я на него или нет. То, что он со мной сделал, было нехорошо, но то, что сделала с ним я, было гораздо хуже, так что я не могла ненавидеть его за это.
Он уже около минуты просто стоял, и я знала, что он ведет с собой точно такой же мысленный разговор. Его глаза путешествовали по моему телу, пока он не отвернул голову. Прочистив горло, он сказал:
— Хорошо, тогда я думаю, что мне лучше уйти. Если ты захочешь, чтобы я забрал его, когда будут похороны твоей мамы, нет проблем, просто позвони.
Как только Стайлз собрался уходить, я выкрикнула:
— Стой, — честно, я не знала, что собралась ему сказать, мне было известно лишь, что я не хочу, чтобы он уходил… пока.
Он повернул лицо ко мне, засунув пальцы в передние карманы своих джинсов.
— Что?
Думай, Лидия, думай быстрее. Вот оно!
— Да, я уложу Кристиана, тогда почему бы тебе не забрать его после этого. Ему не стоит находиться здесь, среди кучи плачущих родственников, которых он не знает. Будет слишком тяжело. К тому же мы хм… уезжаем в четверг. Я только что купила билеты. Так что, если ты захочешь провести с ним время до этого, дай мне знать.
Он подошел ближе и склонил голову набок.
— Вы действительно уезжаете? Ты серьезно собираешься забрать его от меня так скоро? Ты не можешь подождать еще, чего там, неделю?
Я со стыдом опустила глаза, но все еще продолжала стоять на своем. Я разберусь со всем раз и навсегда.
— Во-первых, мне и вправду очень жаль, Стайлз. Я никогда не должна была вмешиваться в твою помолвку или свадьбу. Никогда не должна была позволять случиться тому, что вчера произошло, и я знаю, потребуются годы, чтобы как следует извиниться перед тобой, — я снова подняла глаза, бросив на него осуждающий взгляд. — Но то, что сделал вчера ты, было не хорошо. Я сказала тебе, что для меня ты единственный, что я люблю только тебя, а ты этим воспользовался, Стайлз. Ты использовал меня. Я ни за что в жизни не подумала бы, что ты способен так со мной поступить.
Он избегал зрительного контакта со мной, и только он собрался открыть рот, как мы услышали звук открывающейся двери ванной. Стайлз повернулся, и я увидела сына.
— Эй, как прошла прошлая ночь? — спросила я его.
Он улыбнулся мне.
— Это было круто! Мы заказали еду и десерт из меню отеля, а затем плавали до десяти вечера. А потом мы смотрели фильмы и разговаривали о спорте. Я так повеселился! А этим утром мы перед завтраком занимались в зале.
Я ухмыльнулась при виде его энтузиазма и счастья. Хорошо, что он здорово провел время с кем-то мужского пола. И не с просто мужчиной, а со своим отцом. Я сглотнула комок, образовавшийся в горле, когда эмоции начали брать верх, и сказала ему:
— Это отлично. Я даже завидую. Похоже, вы и вправду хорошо провели время.
— Здорово! Лучше чем когда-либо!
— Расскажешь мне обо всем через минутку, ладно? Я просто хотела бы поговорить с твоим папой, если ты не против?
Он кивнул головой, и зевнул.
— А мы можем поговорить после того, как я проснусь? Я жутко устал.
— Разумеется, отправляйся спать, — они с отцом ударились кулаками.– Приятных снов Кей-Джей. — Кей- Джей? — Я подумал ему нужно новое прозвище, надеюсь ты не против? — Первые буквы имени, мне нравится, это определенно лучше чем Криси.
— Но мне нравится когда ты зовешь меня Криси. — Мне тоже милый, я не смогла удержаться от хихиканья, затем наш малыш отправился в комнату и закрыл за собой дверь.
Стайлз развернулся и сразу же начал наступать на меня. Дверь за ним закрылась и прежде, чем я успела понять, что происходит, он схватил меня за затылок и прижался своими губами к моим. Я уперлась обеими руками ему в грудь и оттолкнула его, почти удивив саму себя.
— Не надо, — сказала я ему. — У тебя нет права делать это прямо сейчас, — как бы сильно я этого не хотела.
— Я запутался. Мы запутались. Я в недоумении, Лидия, я в полном недоумении.
— Кто бы говорил!
Вздохнув, он с досадой потер лицо руками.
— Боже, Лидс, — он подошел к дивану и упал на него. — Не уверен, знаешь ли ты, что я некоторое время работал с Айзеком, — он посмотрел на меня, и я кивнула головой, занимая место у компьютерного столика. — Ну, когда он впервые начал работать на компании, мне показалось, что он выглядит знакомым. Сперва я не мог понять почему, пока кто-то не сказал «Мартин, тащи сюда свою задницу», и я понял, что это твой брат. От случая к случаю я задавал вопросы о твоей семье, надеясь узнать что-нибудь и про тебя, но казалось, он ничего о тебе не знал. А если и знал, то говорил не слишком много. Я определенно знал, что вы, ребята, были не слишком близки до твоего отъезда, так что не был этому удивлен, но все же ожидал большего. Затем он однажды сказал мне, что вы начали переписываться.
Он посмотрел мне в глаза, и на его лице отразилась такая боль, которую я не смогла бы объяснить. Я позволила ему продолжать, желая узнать, что он хочет рассказать.
— Он упомянул, что ты живешь в Нью-Йорке, много работаешь и хорошо справляешься. Я спросил, ходила ли ты в колледж, вышла ли замуж, и всякое такое, пытаясь не казаться при этом слишком заинтересованным. Когда он сказал, что ему не кажется, что ты выходила замуж, а больше помешана на карьере, я взял отпуск на всю следующую неделю.
— К чему ты ведешь?
— Я взял отпуск на неделю, купил билет на самолет и полетел в Нью-Йорк, чтобы увидеть тебя.
Я не была уверена, что правильно его расслышала.
— Ты прилетал, чтобы увидеть меня? Когда… почему ты…
— Перестань, слушай, — я кивнула и наклонилась вперед, поставив локти на колени, полностью обращая на него свое внимание. — Я нашел твой адрес и прибыл к тебе во вторник утром. Дверь открыла твоя бабушка, и когда я спросил, нет ли тебя поблизости, она сказала, что ты ушла с Кристианом и в ближайшее время никого не ждешь. Разумеется, в то время я не знал, что Кристиан это твой сын. Ну, наш сын. Так что я моментально предположил, что это должно что-то значить. Мой самолет улетал через три дня, так что я вернулся в гостиницу. На следующий день я пришел к тебе на работу и увидел, как ты смеялась с каким-то парнем, обнимавшим тебя за плечи. Больше я не пытался искать тебя.
— Я ни с кем не была. У меня никого не было, Стайлз. Я бы хотела, чтобы ты знал.
Он продолжал бить дальше, без промаха.
— Мне было больно, Лидия. Очень больно. Я отправился в бар, напился и оставался в таком состоянии до самого отъезда из Нью-Йорка. Когда я добрался домой, то увидел в магазине Айзека, покупающего упаковку из двенадцати банок, и он пригласил меня присоединиться к ним с друзьями. Я согласился и именно тогда встретил Малию. Скотт захватил Эллисон, которая захватила Малию. Предполагалось, что она была лишь зовом плоти, но чем больше я узнавал ее, тем больше влюблялся, пока все не стало забыто, и она не стала той, кого я любил. У меня всегда были чувства к тебе, Лидия, но я жил дальше, зная, что у меня нет выбора.
— Но у тебя всегда был выбор, — сказала я ему.
— Как и у тебя. Ты сделала то, что искренне считала лучшим, я сделал то, что считал лучшим для себя. Потом, когда я увидел тебя в том магазине… черт, Лидия, дерьмо, — он опустил глаза и снова закрыл лицо руками.
Я не знала, что сказать в ответ на любое из его признаний, так что я сидела и смотрела на него, почти желая расплакаться, однако зная, что от этого не будет никакой пользы. В конце концов, я сказала единственное, о чем могла думать.
— Как ты думаешь, мы сможем когда-нибудь быть вместе?
Он отнял руки от лица и с сомнением посмотрел на меня.
— Честно? Не имею ни малейшего понятия.
— Хорошо, — сказала я ему. Я хотела начать спорить с ним из-за этого, доказать ему, что мы могли бы стать идеальной парой, но я понимала, что сейчас от этого будет мало толку.
Он поднялся и, подойдя ко мне, протянул руку. Я приняла ее, и он рывком меня поднял. Заправив прядь моих волос за ухо, он с нежностью посмотрел на меня. Этот Стайлз, стоящий сейчас передо мной, был тем Мисчифом, в которого я влюбилась по столь многим причинам. Открытый, честный, милый, любящий. Он был идеальным.
— Я люблю тебя, Лидия. Правда. Вероятно, я буду любить тебя до конца своих дней. Но это не значит, что все будет очень легко. Нам нужно будет над многим поработать, прежде чем мы сможем подумать хотя бы о свидании, и не только это. Я не уеду из Бэйкона. Никогда. Так что тебе придется решать — ты уезжаешь или остаешься?