ID работы: 7115112

Дом для куклы

Гет
G
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
106 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится Отзывы 7 В сборник Скачать

35

Настройки текста
Провожая Тома с Энни в свадебное путешествие в тихий городок на берегу моря, Юстас впервые за долгое время чувствовал себя спокойно. Хоть одному из его сыновей повезло… Том уж точно не повторит его судьбу. Он мальчик спокойный и скромный, и Энни любит его по-настоящему, таким, как есть, не требуя славы и денег. Слава, деньги, признание… каким мелким и неважным всё это казалось теперь! Когда они с Эльзой остались совсем одни в их маленьком тихом городе, где никому ни от кого не укрыться. Где ему уже не укрыться от нелюбви и неискренности. Юстас прогуливался в городском парке, шел по самой дальней аллее, где редко бывало много народу. И чувствовал, что вовсе не хочет идти домой. Ему хотелось побыть одному, в полной мере ощутить радость за сына. А дома желанной тишины не было. Ведь Эльза готовилась к очередному приему, звонила подругам, хвасталась. Как же раздражало это хвастовство, эти наигранные интонации! Глядя на жену, Юстас, бывало, невольно подмечал: вот этот жест она позаимствовала из недавнего фильма, а такие интонации – из какой-то классики докосмической эры. Ничего своего. Ничего настоящего. А больше всего Юстаса беспокоило и злило – и отчасти еще из-за этого он искал повод побыть вне дома – то, с какой гордостью Эльза рассказывала всем подругам и знакомым, что Дуглас теперь служит у полковника Мюррея. И дело было вовсе не в ревности. Юстас уже давно перестал ревновать жену к политикам и военным, которым она улыбалась на светских вечеринках. Его давным-давно перестало задевать то, с каким восторгом Эльза смотрела на известных актеров, генералов и дипломатов на экране. Разве что, иногда он думал: «Как двенадцатилетняя девочка, честное слово!.. Только постеров на стенах в спальне не хватает». Но тут Юстас скорее по-настоящему беспокоился за сына. Лучше бы Дугласу было сменить командира! Не так давно Юстас в гостях у мэра говорил с депутатом с Нью-Техаса. Разговор коснулся местных знаменитостей, и депутат мимоходом проговорился, что о Мюррее ходят нехорошие слухи: «Не может быть, чтобы такие победы доставались исключительно честными способами! Рассказывают, что полковник ведет дела на черном рынке и пытает пленных. Конечно, многие не верят, но… я хорошо знал его мать, леди Виктория Беатрис была женщина сильная и опасная. На всё способная. Эшли немало унаследовал от нее. Впрочем, сами понимаете, победителям прощают любые меры». Юстаса это насторожило. Какими бы сложными не были его отношения с сыном, Юстас знал:, что Дуглас ни под кого не прогнется ради денег и славы, никому не позволит поднимать руку на слабых и беззащитных. С таким характером и при таком начальстве легко в беду попасть. Нужно предупредить… Но как?.. Все связи оборвались давным-давно. * * * Чем дольше, тем чаще Юстасу казалось, что «благополучие» семьи, ради которого он отказался от всего, во что верил, оказалось хрупким, будто кукольный домик. Джо получил приглашение преподавать в столичном университете, но на новое место переехал один. Миранда осталась со своими родителями. Джо говорил, это временно – пока он окончательно устроится в Нью-Вашингтоне. Но слишком грустно звучал его голос. Как будто любимая работа и признание известных профессоров его не радовали. Что-то не ладилось и у Клары, Юстас это замечал. Когда она прилетала погостить на Рождество, модная одежда, макияж и драгоценности не скрывали потухшего взгляда. Клара с Эльзой закрывались в одной из дальних комнат и подолгу о чем-то советовались. Как-то раз Энни, заметив, что Клара плакала, обняла ее, стала утешать и расспрашивать, что случилось. Но Клара раздраженно оттолкнула ее: «Не мешай мне! Ничего ты не понимаешь!». Прежняя дружная семья теперь оставалась только иллюзией, видимостью на фотографиях в глянцевых журналах. На самом же деле каждый был сам по себе. * Так проходили дни за днями – ничего не менялось. Зимой ли, летом ли – холод на душе, тоска и одиночество оставались прежними. В один день Юстас вернулся домой раньше, и, проходя мимо двери в гостиную, услышал, как Том говорит с братом по телефону: - Джо, прошу тебя, постарайся, сделай что-нибудь. У тебя есть деньги, связи… ты знаешь, как будет лучше всего. Лишь бы Дуглас никогда сюда не явился. Я не хочу, чтобы Энни с ним виделась! Наверное, Джо что-то обещал, потому что Том умолк, а после паузы, запинаясь, продолжил: - С-спасибо. Чем дальше он от нас будет, тем лучше. В первый миг Юстасу хотелось зайти, дать понять, что он всё слышал, спросить, что случилось с Дугласом и почему Том и Джо не хотят, чтобы он вернулся домой. Но тут же рассудительность взяла свое. «Для чего я должен вмешиваться? Разрушить семью Тома, дать ему повод ревновать и изводить Энни подозрениями? Ни он, ни она мне этого не простят. И если б было ради чего… Дугласу никогда не нравилось жить в Верьере, а мы для него – чужие люди. Так почему я должен выяснять, что с ним случилось, и помогать ему?». Юстас представил себе, что сказала бы Эльза, как бы она поступила. Все эти скандалы наедине, игра на публику, чтобы скрыть неприглядную правду… Нет. Он слишком устал от всего этого. И просто прошел мимо в свою комнату. Эпилог С каждым годом Джо и Клара возвращались домой всё чаще, но Юстаса это не радовало. Он прекрасно понимал, зачем они являются: отдохнуть от ссор с супругами, набраться сил перед очередным светским сезоном… и не более. От этого сердце сжимала боль. Юстаса преследовало предчувствие: однажды, когда его дети соберутся дома вместе, произойдет что-то страшное. Странная мысль. Может, это просто нервы. Или это оттого, что Клара по примеру свекрови увлеклась мистикой и теперь принимала всерьез даже старые сказания, которые в Верьере никто не считал чем-то большим, чем красивая городская легенда. …Наступило сухое, жаркое лето. Красивый роскошный куст белых роз всего за несколько дней быстро засох от жары, и Юстас вспомнил, как отец переживал из-за цветов в свой последний год. Он сам сейчас чувствовал что-то похожее, и горевал о розах, будто вместе с этим – обо всем, что не сбылось, не удалось, в чем он ошибся. Он не увидит вражды между сыновьями, не увидит гибели всей своей семьи. Силы оставят его намного раньше. А сейчас он стоял в саду и смотрел на чахлые цветы. Окна на первом этаже были открыты, и из гостиной слышались рыдания Клары и пронзительный визг Эльзы: «Разве я тебя не понимаю?! Я тебя понимаю… но ради приличий мы обязаны делать вид, что всё хорошо». Юстас вспоминал те далекие дни, когда Эльза ждала первого ребенка, вспоминал безоблачное счастье…. Которое, как оказалось, существовало только для него…. Тогда музыка, природа и вера были для него единым, гармоничным целым. Сейчас – он забыл, когда с вдохновением играл на рояле и искренне молился. Солнце грело всё сильнее. Поднимался сухой, горячий ветер, сыпал песчинками в лицо. Юстас пошел прочь от увядших цветов, и, прислонившись к старому дереву, горько заплакал. КОНЕЦ
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.