ID работы: 7115780

Маленькие приятности

Джен
Перевод
G
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Первым подарком была новая пара очков. Сначала, среди этой суеты вокруг него, он их даже не заметил, потому что впервые проснулся после вечеринки Юры, которая была неделю назад. Раскалывалась голова, раны постоянно жгло. Врач сказал, что жизнь Рейма висела на волоске: пациент мог умереть или навсегда остаться калекой, но ему невероятно повезло. Итак, после завершения врачебного осмотра и принятия обезболивающего лекарства, Рейм, наконец, заметил сверкающую пару новых очков, лежащую на тумбочке. Он еще не примерял их, потому что уже клонило в сон – веки свисали, словно увядшие цветы – но немного рассмотрел оправу и, ложась спать, слегка улыбнулся. Двумя днями позже он нашел рядом с кроватью коробку карамели «Ассорти». Так как они были совершенно нетронутыми, Зарксис явно к нему не приходил. Хотя… Брейк тоже получил ранения и отлеживался. Покачав головой, чтобы отвлечь себя от подобных мыслей (нужно было выздоравливать, чтобы помочь Зарксу, а сидеть в кровати, волнуясь об его самочувствии – явно не выход), Рейм открыл сумку и перешел к ее опустошению, дойдя почти до половины. Это не походило на его повседневные действия, но наслаждение казалось ему раем в данный момент, даже когда он засыпал с болью в животе. За последний день до того, как Лунетту было позволено встать с постели, его пробудила иллюзия хозяина, герцога Бармы, стоящая возле кровати и как бы охраняющая Рейма, пока тот спал. Когда он воззрился на иллюзию, та повернулась и послала Лунетту ответный взгляд, а в лице ее читалась холодность и безэмоциональность. Заметив пробуждение Рейма, она быстро рассеялась, оставив после себя горку пепла: горничные уберут попозже. Рейм моргнул: он до сих пор видел все размыто, но герцога Барму даже в подобном состоянии не мог перепутать с кем-либо другим. Очевидно, иллюзия осуществляла его защиту, исполняла роль личного телохранителя, пока он спал. Вышеназванное действие выглядело чем-то утешительным, и в течение нескольких мгновений Рейм понял, что все другие подарки, найденные им, были, вероятно, от его хозяина. Мужчина никогда бы этого не признал, но Руфус Барма заботился о нем, ведь Рейм был ценным работником. Как герцог в этом плане был похож на Зарксиса – использовал всех и каждого, не скрывая собственных целей, но на деле действительно заботился о них, не желая показывать этого. Или, может, сам боялся поверить в то, что дарит тепло другим? В любом случае у Руфуса Бармы были свои способы показать заботу о Рейме, явно подтверждавшиеся действиями. Рейм решил снова лечь спать, подумав: «Надо выздороветь как можно быстрее!».
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.