***
Как только за окном забрезжили первые лучи утреннего солнца, я проснулся, заслышав на улице самый настоящий шум и гам. Гриса рядом не оказалось, поэтому я поспешил выйти наружу. — Что вы здесь натворили?! — возопил староста деревни, как только я показался в дверном проёме. Кастер уже стоял перед ним вместе с Грисом, всем своим видом выражая неприязнь к собеседнику. — Я добром приветствовал вас, а вы тут же устроили бойню! — Это монстры, старейшина. — ткнул Кастер пальцем на тела с мозговыми паразитами, убитыми нами этой ночью. — Люди пропадают, оказываясь заражёнными этими паразитами… Монстрами, которых по вашим словам здесь нет. — Да что вы себе позволяете! — Нет, — Кастер вдруг схватил старика за ворот и притянул к себе, состроив озлобленное лицо. — Это вы что себе позволяете?! Люди пропадают и гибнут, а вы всё отрицаете и лжёте! Начинает складываться впечатление, что именно вы выпустили этих гадов! Люди, собравшиеся на месте скандала, ахнули от такого заявления. Староста вернулся на своё место, когда Кастер отпустил его рубаху. — Я больше не желаю видеть вас в Грайстоне! — огрызнулся старик и, не пожелав объясняться, снова исчез за дверьми дома, стоящего посреди поселения. — Представление окончено! — взмахнул руками Кастер, разгоняя зевак. — Расходитесь! — Да что не так с вашим старостой?! — удивился я, когда Грис проходил мимо меня, возвращаясь в свою хижину. — С Дайленом то? — отозвался он, встав на пороге в полуобороте. — Он сам не свой уже как… Охотник вдруг запнулся, будто осознав что-то. — «Как» что? — …Уже как две недели. — произнёс он на выдохе. — Поразительно совпадение, да? — произнёс Кастер, становясь перед нами. — Мозговые паразиты появились в Грайстоне почти в то же время, как старик Дайлен начал вести себя «странно». — Что ты хочешь этим сказать? — развёл руками Грис. — Какой ему смысл скрывать правду? — ответил он вопросом на вопрос. — Думаю, он скрывает правду о появлении паразитов. Или покрывает того, кто это учинил. Грис растерянно пожал плечами, медленными шагами удалившись восвояси, оставляя меня наедине с Кастером. — Вопрос только в том, зачем ему это? — задался я вопросом. — Узнать бы. Хмф. — тихо проронил заклинатель, садясь на ступеньки хижины охотника. — Если ему есть что скрывать, то только в его собственном доме. Но мы не можем просто взять и вломиться туда… — Нужно как-то отвлечь его, заставить покинуть дом… — Есть идея. Щёлкнув пальцами, Кастер уверенной походкой направился к троице деревенских мальчишек, возившихся в траве неподалёку от дороги на главной улице. — Эй, не хотите заработать? — загадочно ухмыльнулся он, привлекая к себе внимание детей, подбросив на ладони пару золотистых монет. Те, все как один, согласно закивали. — Заставьте старика Дайлена погоняться за вами. — указав на дом старосты, стоявший особняком от остальных, он вручил детворе несколько монет, после чего вернулся ко мне, предлагая насладиться зрелищем. Задумка Кастера сработала как надо: та троица, подбирая камни, и большие и маленькие, с дороги, начала закидывать жилище старосты, который не заставил себя ждать. — Вы что… — старик едва успел пригнуться от прилетевшего в косяк двери камушка. — Ах вы ироды! Как только Дайлен, потрясая кулаком, метнулся со своего порога за нарушителями порядка, пацаны словно ветер сорвались с места, уводя преследователя на дальний край деревни. — Я вашим родителям всё расскажу, так они вас так отходят! — только и слышался издали крик старосты. — Осмотри его дом, только быстро. — сказал Кастер, остановившись перед распахнутой настежь дверью. — Я постою на шухере. Я поспешил скользнуть внутрь, зная, что много времени у меня нет. Дом старосты Дайлена был почти вдвое больше других жилищ в Грайстоне, но обстановкой мало отличался от прочих деревенских домов, делясь на главный зал, являющийся одновременно и гостиной, и рабочим местом, и кухней, и чем угодно, а также спальную комнату. Решив сначала осмотреть зал, первым делом я заметил, что староста часто и много пишет, но оглядев скипу писем на центральном столе, я понял, что в них нет ничего примечательного для нас — они все касались дел и жизни деревни, но не более чем. Однако на углу стола я заметил догорающий обрывок бумаги, прежде бывший письмом — по всей видимости, мы застали Дайлена за уничтожением какого-то документа. Единственное, что я увидел на уцелевшем клочке бумаги — это инициалы «Э.Р». Но что в этом письме было такого, что возникла необходимость его сжечь? Во-вторых, заглянув на стол у стены, заложенный съестным, я заметил среди припасов нечто, вряд-ли едой являющееся — это был некий цветок, отдалённо напоминающий розу, с толстыми тёмно-фиолетовыми лепестками. Посчитав это важным, я сунул его во внутренний карман куртки. Не сумев открыть дверь спальни, которая оказалась запертой, я собрался было покинуть дом… Как вдруг краем глаза заметил между половицами у самой двери какой-то розоватый отблеск. Присев, я вытащил из щели меж досок осколок какого-то розоватого камня с такими красными прожилками, со следами подсохшей крови на гладкой полупрозрачной поверхности… Опешив от такой находки, я вытащил из кармана тот камень, найденный на теле Эндера в его ране, когда он был уже замертво брошен кем-то в окно лавки алхимика в Эдене. Осколок и бледный розовый камень оказались не просто идентичны, ведь сложив их вместе, я обнаружил, что когда-то они были одним целым, хотя в кристалле недоставало ещё одного, третьего, фрагмента. В недоумении почесав затылок, я понял, что это не может быть совпадением — по совершенно неясному мне и неожиданному стечению обстоятельств, убийство в лавке алхимика оказалось как-то связано с происходящим в Грайстоне. Выскочив из дома с зажатыми в руке осколками камня, я чуть не треснулся лоб в лоб с Кастером, успевшим отшатнуться в сторону. — Воу, тише! Нашёл что-нибудь? — Ещё как нашёл! — я протянул ему ладонь, на которой слабо поблёскивали две части загадочного камня. — Ты не знаешь, что это такое? Взяв из моей руки самый крупный фрагмент, Кастер сначала повертел его в пальцах, пристально разглядывая, после чего сжал в кулаке и наклонил голову, словно стараясь вникнуть в сущность кристалла. — Хм. Я не знаю, что это… Но магия в нём точно есть. Только, как мне кажется, это скорее какой-то алхимический минерал с магическими свойствами. Его лучше показать какому-нибудь алхимику. — Как ты это понял? — Не все люди одинаковые, Эдди. — произнёс Кастер, возвращая предмет в моё владение. — Иногда они рождаются с талантами, особенностями… У меня вот на роду есть дальние связи с инферами, но от них мне досталась только чувствительность к магии. Проще говоря, я умею на касание определять, есть в том или ином предмете магия или нет. — Интересно… — протянул я, но тут же вспомнил, о чём хотел сказать. — Я нашёл один кусок этого камня на теле жертвы убийства в алхимической лавке, в Эдене… И внезапно обнаружил точно такой же осколок здесь, у старосты! Кастер нахмурился сильнее чем когда-либо. Даже его данный факт наводил на серьёзные догадки. — Вот это да… — изрёк он спустя несколько секунд. — Теперь нам придётся допросить Дайлена по-настоящему — на этот раз он не отвертится. Кстати, вот и он… — Опять вы… — недовольно процедил сквозь зубы староста, как только вернулся после погони за тремя сорванцами. — Я же ясно сказал, что… Дайлен тут же запнулся на полуслове, как только я ткнул ему в лицо осколком розово-красного кристалла, что заставило его в испуге застыть на месте. По его лицу я отчётливо понял, что он оказался раскрыт с поличным. — Знаешь что это? — Нет… Я не… — старик говорил уже не так смело. — Такой же камень я своими глазами видел на теле человека, чей труп обнаружили на рынке в Эдене, а теперь я нашёл ЭТО в твоём доме! — решив надавить, я значительно повысил тон, сам удивляясь тому, какая на меня снизошла смелость. — У меня сейчас есть все доказательства твоего соучастия в преступлении — пока не знаю каком, но узнаю! — Это всё человек в чёрном плаще и докторской маске! — сломался староста. — Такая маска чумного доктора, с вороньим клювом! Он назвал только свою фамилию — Рэйн! Я переглянулся с Кастером, но тот лишь молчаливо пожал плечами. — Всё рассказывай! — наседал я дальше. — Он провозил здесь чьё-то тело, должно быть, осколок с него упал… — сжался от страха Дайлен. — Тот доктор привёз сюда паразитов, которых вы видели. Он дал нам их благодать! — Благодать?.. — скривился Кастер. — Какая нахрен благодать?! Они же людей убивают! — Только тех, кто слаб! — рявкнул старик. — Они даруют сильным совершенство! Даже у меня от его слов лопнуло терпение. Схватив Дайлена за ворот обеими руками, я припёр его к стене дома. — Заткнись! У этих монстров есть логово? Где оно?! — В лесу! Святилище заброшенное! В километре отсюда, на северо-западе! — староста закрылся руками, боясь, что я начну бить его… Но я лишь швырнул этого подлеца на землю, пронаблюдав, как он улепётывает. — Ух ты. — со впечатленным лицом покачал головой Кастер. — Не думал, что ты бываешь таким злым. — Да как то… — развёл я руками. — Просто подумал, вдруг сработает. Само получилось. — Идём, обмозгуем кое-что. По его предложению, я со своим напарником проследовал в местный трактир, где Кастер, едва примостившись за шатающимся столиком, сразу же заказал себе кружку пива. Я решил составить ему кампанию и сделал аналогичный заказ, сев напротив него, не прекращая разглядывать странный кристаллический камень, положив его на ладонь. — Так, значит… — завёл было заклинатель, как вдруг я перебил его, вспомнив о ещё одной находке в доме старосты. — Подожди! — запустив руку во внутренний карман, я выудил из его глубин слегка помявшийся тёмный фиолетовый цветок. — Это тоже было у Дайлена. Мне показалось… С удивлением выхватив его у меня из рук, Кастер смело выдвинул своё знание на этот счёт. — Это… Смертоцвет. Сам по себе крайне ядовит, из него изготавливают сильнейшие яды. Сам иногда такие против некоторых монстров использую… Тем временем, местный «прислужник» бесцеремонно поставил перед каждым из нас по большой кружке пива. — Ядовитый? — сказал я, беря свою кружку. — Зачем старосте яд? В мои дальнейшие планы входило сделать глоток из кружки, как вдруг, едва та приблизилась к моему рту, Кастер резким взмахом руки выбил её у меня, разливая напиток по полу перед недоумевающими взглядами остальных посетителей заведения. — Стой! — Эй! Ты что?! Как только Кастер протянул в мою сторону свою кружку, слегка наклонив, я понял, почему он не позволил мне отпить. Содержимое не было похоже на нормальное пиво, отличаясь странным несколько фиолетовым оттенком. Когда Кастер, разломив лепесток смертоцвета пополам, уронил каплю его сока в пиво, его цвет приобрёл ещё более неестественный для хмельного напитка вид. — Какого чёрта?.. — Вот зачем ему яд! Этот ублюдок Дайлен хотел отравить нас! Вторая кружка улетела в дальний угол, расплёскивая отраву по стене. Когда он решил немедленно покинуть трактир, не рискуя пробовать другие блюда, я последовал за ним, догнав Кастера на улице. — Ладно… — выдохнул я. — Лучше заканчивать с этим, пока живы. — Так что ты планировал? — повернулся заклинатель ко мне. — Дайлен говорил, что логово мозговых паразитов находится в каком-то святилище в километре отсюда. Я думаю, от них стоит избавиться. — Избавляться от монстров — моя работа. — ухмыльнулся Кастер, шагнув вперёд по дороге и поманив рукой, предлагая двигаться за ним. Я редко покидал населённые города, чаще проводя время в гуще цивилизации, хотя всегда чувствовал некую тягу к местам, вроде этого леса. К пещерам, во тьме которых может скрываться что угодно, к древним руинам и забытым строениям, таящим отголоски и тайны их ушедших хозяев, к подземельям, в которых дремлют неведомые угрозы и опасности… Тягу к той части нашего мира, что не бросается в глаза. К приключениям и путешествиям, в конце концов. Сейчас я чувствовал себя так, словно впервые за долгое время вышел из тёмного подвала. — Вроде, здесь. Услышав эти слова Кастера, я остановился, взглянув в ту сторону, куда указывал палец моего спутника. Там, поодаль от нас, на среднего размера поляне возвышался тёмный каменный монумент, к которому спиной прижималась странная и немного отпугивающая человекоподобная статуя в чёрной мантии, не имеющая ни каких либо отличительных черт, ни даже лица — из-под каменного капюшона на нас безэмоционально взирал пустой холодный лик. Прямо под плитой, на которой стояла статуя, находилось углубление и уходящие ниже ступеньки, где располагалось помещение для жертв и приношений. По виду святилища и облику безликой статуи я понял, что оно посвящено ни кому иному, как Таноту Арду. Боги, вполне реальные в нашем мире, представлены тремя — Археннаксом, драконьим богом знаний и мудрости, Эхартом, инферским богом силы, стойкости и воли, и… Танотом Ардом — загадочным божеством могущества и энергий. Конечно, есть ещё и четвёртый, ложный бог — это Таврос, известный как открыватель скверны Небытия и некромантии. Некоторыми тёмными магами Марко Таврос возводится в ранг божественности из-за его небывалой для человека мощи, однако, это не более чем ложь и заблуждение. Кто же есть Танот Ард? Однозначно и не скажешь. Танот Ард, также называемый Отцом Бездны — создатель и покровитель такого плана мироздания, как Каэрн-Фаэт, в переводе с инферского — «Призрачные Чертоги». Каэрн-Фаэт можно описать как странный, мрачный и паранормальный мир, где днём небо всегда залито серыми красками и тускло светит неизвестное нам солнце, а ночью небосвод превращается в угольно чёрное полотно, лишь слегка усыпанное мерцающими звёздами и иногда озаряемое явлением, отдалённо похожим на северное сияние. В Призрачных Чертогах преобладают мрачные и тёмные тона, повсюду скалистые пустоши с бледной серой растительностью, тёмные горы, равнины разной степени мрачности и так далее. В Каэрн-Фаэте нет жизни в привычном нам виде — этот план сплошь населяют порождения смерти и воплощения потерянных душ, живущих на просторах Призрачных Чертогов. Однако, несмотря на свой облик, Каэрн не создан, что пугать и устрашать — скорее, этот мир просто не такой, как все остальные, своеобразный, со своими законами природы и мироздания. Быть может, самому Таноту Арду, богу тех мест, так нравится. А касательно его сущности… Боги по своей сути не вмешиваются в дела земные, но Танот заинтересован в этом меньше всех — для него не имеет значения кто ты и чего желаешь, он не требует поклонения, важно лишь то, что ты можешь дать. Он покровительствует могуществу и амбициям, его внимание привлекают лишь энергии, что пронизывают и наполняют вселенную, и, в конце концов — нас самих. Танот способен эти энергии направлять, изменять и давать… Если обращающийся к нему способен оплатить цену — это энергия душ, которые при помощи магии ловят и заключают в «камни душ» — необычный кристаллический минерал, появившийся в наших мирах из Каэрна-Фаэта в древнейшие времена. А уже заряженные камни душ используют для разных целей — зачарования предметов, питания каких-либо магических устройств и так далее. Быть убитым магией душ — это верный путь в один конец, в Призрачные Чертоги. — Не знал, что в этих местах есть святилище Танота Арда… — проронил я, впечатлённо разглядывая мрачные колонны. — Только осквернённое. — хмыкнул Кастер, наклонив голову. — Ты что-то чувствуешь? — отвлёкся я. — Да… Обычно в местах покровительства Отца Бездны много магической энергии… Но здесь пусто. — Значит, святилище заброшено? — Похоже на… Кастер внезапно прильнул к земле, как только заглянул в темноту, скрывающую внутреннее помещение под монументом. — Тсс! — прошипел он, прижимая палец к губам. Послушно присев, я попытался выяснить у него, в чём дело. — Что? — Дайлен не врал. — шепнул он. — Там с дюжину поражённых. Вот где все пропавшие из Грайстона люди. — Слишком много… Как нам справиться с такой кучей? — Огонь, Эдди. Они боятся огня. — Кастер щёлкнул пальцами, создавая в руке заклинание пламени. — Устроим им зажигательную вечеринку! Вскочив с земли, он бросил пару огненных снарядов в тёмный проём, сразу же попав по паре монстров, которые с препротивным визгом выскочили наружу, попадая под смертоносные удары меча Кастера. Когда заклинатель, встав перед проходом, зарядил по логову чудищ потоками пламени с обеих рук, я присоединился к нему. Вдвоём, благодаря фактору внезапности, мы застали поражённых врасплох, один за другим монстры падали на землю в объятиях пламени. Мы остановились, только когда у нас обоих закончились силы, по горе обугленных трупов поняв, что всё кончено. — Фух… — выдохнул Кастер, опуская руки. — Ну и запах… — кашлянул я. — Мерзость. Пройдя внутрь святилища, перешагивая через тела, я пожелал удостовериться, что это были последние из монстров. Присмотревшись к некоторым из них, я заметил, что эти люди при жизни были одеты подобно торговцам — должно быть, они из того пропавшего каравана, о котором рассказывал Кастер. — Чёрт. Услышав голос напарника позади, я развернулся, но мой взор вдруг наткнулся на ладонь Кастера, выставившего руку перед моими глазами. — Эдди, тебе не стоит… — В чём дело? Отодвинув его руку, я понял, что делать этого действительно не стоило. В дальнем углу тёмного помещения, больше похожего на крипту, оперевшись на угловую стену, лежала девочка… Растерзанная до костей, до неузнаваемости, в луже собственной крови. Мы не успели. Если вообще могли успеть. Она мертва уже давно. — Боже! Меня помутило, я выскочил наружу, шокированный этим зрелищем. Одно дело — видеть труп взрослого человека, хотя даже это нелегко, но совсем другое — когда это ребёнок. Ей было лет десять, не больше. Эти существа её просто разорвали. На моё плечо легла рука Кастера, подошедшего сзади. Обернувшись, я заметил, что он по-прежнему сохранял самообладание — но даже у него на душе стало неспокойно от того, что мы обнаружили. — Иногда всех не спасти. — тихо и с сожалением произнёс он, медленно пройдя мимо меня.***
После всего произошедшего меня одолевало множество новых чувств. Я словно вырвался из объятий обыденности и городской жизни, познав другую сторону мира, полную приключений и опасности — но то, что я пережил, было лишь малой его частью. Но я осознал и то, что такая жизнь сама по себе не может быть без риска, ведь идя в тёмное подземелье или логово чудищ, назад ты можешь не вернуться. Я пока не был уверен, стоит ли это того. Возможно, мне вообще незачем об этом думать сейчас — ведь скоро я снова вернусь к прежнему быту. Остановившись на другой стороне главной улицы Грайстона, я не решился присоединиться к Кастеру, который собирался сообщить прискорбные вести той женщине. Она просила нас спасти её дочь, которая пропала в числе остальных жителей деревни — но мы ничего не смогли сделать. Я понимал, что у нас и шанса то не было, но что-то во мне не позволяло оправдывать себя этим фактом. Когда она навзрыд заплакала после слов заклинателя, произнесёнными им с опущенным в землю взглядом, я понял, что он сказал всё как есть. Кастер, наверное, хотел её утешить, протянув руку вперёд, но женщина практически сразу же покинула его, желая остаться со своим горем наедине. — Это самое сложное. — тяжело вздохнул он, возвращаясь ко мне через середину дороги. — Говорить им, что ты не успел. Боковым зрением я заметил, что к нам присоединился охотник Грис, выглядевший более спокойным, чем когда мы встретились с ним в первый раз. — Грис? — Похоже, всё кончено… — неуверенно произнёс он, потирая руки. — Тех чудищ больше нет. Жаль только, что… — Где староста? — перебил его Кастер. — А… Он… Сбежал, похоже, трус проклятый. — развёл Грис руками. — Конюх видел, как Дайлен схватил одного из коней и что есть мочи погнал на север, близ того времени, когда вы в лес пошли. — Сволочь. — Кастер гневно сжал кулаки. — Нам его теперь не догнать. — Хватит с него. — махнул я рукой. — Он всё равно теперь вне закона. Мне захотелось прояснить дальнейшую судьбу Грайстона, поэтому я обратился к Грису. — Что теперь с вами будет? — А чему с нами быть? — развёл руками охотник. — Теперь то всё вернётся на круги своя. Мне, пожалуй, придётся занять место старосты, пока не станет ясно, кто заменит Дайлена. — Удачи с этим. — кивнул я. — Эдди. — сказал Кастер, тронув меня за плечо. — Нам пора возвращаться в Эден. Посмотрим, что скажет Эварин, когда узнает, что мы тут нашли. Поспешив проследовать за ним, я запрыгнул в ту же повозку, что привезла нас в Серый Камень, благо, что возничий до сих пор нас дожидался. Когда экипаж двинулся вперёд, постукивая колёсами и подскакивая на кочках и ямах сельских дорог, я откинулся на спинку сиденья, уходя в глубокие раздумья. Меня всё тревожили наши находки и вскрывшиеся детали: за пропажей людей в Грайстоне, как оказалось, стоят монстры под названием «мозговые паразиты», что само по себе странно — ведь эти существа никогда прежде не появлялись за пределы Небытия, уже многие эры находящегося за непреодолимой завесой пространства, тот мир вырван из Круга Миров. Но они всего лишь монстры, ведомые инстинктами и повадками, заброшенные в лесную глушь близ Грайстона неким человеком в одеяниях чумного доктора, назвавшегося старосте Дайлену фамилией Рэйн — но это мне ни о чём не говорило. Дайлен, по всей видимости, лишился рассудка под влиянием паразитов, сочтя их влияние «благодатью» — а затем сбежал, едва его преступление против жителей собственного поселения оказалось раскрыто. В его доме я нашёл сожжённое письмо с инициалами «Э.Р» — не знаю, кому они принадлежат, но, похоже, староста Грайстона замешан в каком-то деле посерьёзнее пропажи людей. Только вот с кем он сотрудничает? Кто он или они? Перебирая в голове факты и доводы, я даже не заметил, как всего за час быстрой езды наша повозка подобралась к городу Эден, белокаменные стены и величественный замок которого уже маячили на горизонте. У меня не было догадок касательно тайны покровителей Дайлена, но была идея, как её раскрыть.