ID работы: 7120917

история правдивая, как солнце / certain as the sun

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
575
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 36 Отзывы 155 В сборник Скачать

i.

Настройки текста
Говорят, что замок, стоящий в самой чаще дремучего сторибрукского леса, заколдован. Говорят, что вошедший туда уже никогда не сможет найти выход. Говорят, что правит этим замком Злая Королева — чудовищная, безжалостная и коварная. Говорят, что её прокляли — фея, ведьма или другая королева. Ходят слухи, что наславшая проклятие колдунья была её собственной матерью, а род их прогнил до самой сердцевины. Говорят, что Злая Королева — заложница своего же замка, как и те, кто ступил за его порог, и лишь истинная любовь сможет освободить её. Легенды гласят, что она — чудовище, подобное белладонне: бесконечно красива, но красота эта таит в себе яд. Говорят, что сердце королевы пропитано ненавистью и злобой; и, конечно же, она никогда не найдёт той истинной любви, которая смогла бы её спасти. Она будет гнить в своём замке до тех пор, пока заклятие не поглотит её, а сама Злая Королева погрязнет в вечном отчаянии. Ведь кто сможет полюбить чудовище?

***

Некоторые истории начинаются с конца, но наша берёт своё начало сразу с двух концов: два сердца неистово бьются, а затем погружаются в тишину. Она начинается с проклятия — подлого убийства — и благословения, которое стоит ещё одной жизни. И когда безжизненное тело падает наземь, а мучительный крик оглушает лес, в маленькой деревушке слышится пронзительный и требовательный детский плач. Одна повитуха тихо убаюкивает свёрток с младенцем, а другая — нежно закрывает глаза матери. И всё же из этих двух концов расцветают свои начала, поскольку девушка в замке скорбно плачет, а другая, намного моложе, только начинает исследовать мир. Сегодня мы услышим историю этой молодой девушки. На первый взгляд, всё складывается довольно мрачно; не стоит возлагать больших надежд на сироту. Девочка остаётся у повитухи до тех пор, пока у той попросту не заканчивается еда, и младенца отправляют к бездетному кузнецу, но его жена неожиданно беременеет. Маленькая девочка с ранних лет понимает, что семья, как и магия, иллюзорна и способна вызывать надежду и страх одновременно. Маленькая девочка узнаёт, что мир суров и жесток, и ей придётся быть такой же стойкой, чтобы не сломаться. Добрая деревенская жительница говорит, что у маленькой девочки грозный взгляд, и она не может приютить трудного ребёнка. Маленькая девочка с грозным взглядом растёт всё суровее, становится всё сильнее. Она насмехается над сказками и верой в истинную любовь, но сны о них всё никак не покидают её. Девочка теряет шанс освоить хоть какое-нибудь ремесло и вместо этого мастерски овладевает техникой «хватай-и-беги», а в семнадцать лет оказывается запертой в темнице лорда. А после происходит что-то поистине захватывающее, чего никогда не случалось раньше, и этого достаточно, чтобы её грозный взгляд дрогнул. Маленькую девочку находит та, кому она нужна. — Как твоё имя, дитя? — спрашивает женщина, кутаясь в свои шелка, и посылает девушке улыбку. У неё такой же тяжёлый взгляд, но не гнев сделал его таковым. — Эмма, — отвечает девушка. — Эмма Свон. Лорд стоит позади женщины, не заинтересованный в обмене. Он всегда называл Эмму девчонкой и оборванкой и ни разу не интересовался её именем, вышитым на одеяле, которое она позабыла в лесу, когда её поймали. — Эмма, — повторяет женщина, её глаза холодны, и, когда она отворачивается, Свон кривится. Но женщина произносит: — Я возьму её в качестве части твоей платы. — Части?! — откликается лорд, и начинаются торги, угрозы и шёпот, а в воздухе витает что-то отдалённо напоминающее магию. Эмма зажмуривается и отбрасывает навязчивые мысли, пока не спотыкается, не успевая нагонять женщину, идущую впереди. Солнце беспощадно палит, обжигая бледную кожу. — Не приложу ума, чем смогу помочь вам, — тараторит она, решив не тратить время на глупые надежды, потому что Эмма знает, где всё это заканчивается. — Меня ничему не учили, у меня нет денег, у меня даже одежды нет. Моя последняя приёмная мать сказала, что я бесполезна. Я ни на что не гожусь, — всё не успокаивается Эмма. Женщина поворачивается к ней лицом, смотря на Эмму сверкающими глазами. — Ты можешь украсть для меня кое-что, Эмма Свон? — Оу, — Эмма с осторожностью наблюдает за ней, ища подвох. Но женщина лишь молча ждёт ответа. — Что вы хотите, чтобы я украла? — Людей, — отвечает женщина. Так и начинается история девушки с грозным взглядом и Леди Коры.

***

С тех пор, как мы с вами познакомились с началом этой сказки, Эмма Свон перестаёт слепо надеяться на старое-доброе из-грязи-в-князи. Эмма Свон повстречала на своём жизненном пути пару-тройку добрых людей, которые могли бы вытащить из темницы такую девчонку, как она, и, по правде говоря, Эмма Свон начинает жалеть о том дне, когда она познакомилась с Леди Корой. Она думала, что в худшем случае Леди Кора будет торговать людьми, порабощать молодых девушек или похищать детей местных лордов с целью выкупа. Эмма была уверена, что ей придётся убегать и заниматься чем-то непростительным. Свон никогда не верила в сказки, но ей стоило задуматься, так ли случайна их встреча. Леди Кора, оказывается, играет роль величайшей королевы Сторибрука (если не брать в расчёт ту, которая якобы живёт в близлежащем лесу). Она держит деревни в ежовых рукавицах и не терпит разбойников и убийц на своих землях. А, как водится, всем королевам нужны воры, чтобы те выполняли за них всю грязную работу по поимке жуликов. Но это вовсе не значит, что Леди Кора благородная королева, и Эмма понимает это с самого начала. Кора жестокая, суровая королева, которая правит с помощью страха и проявляет только выгодную ей доброту. Однако ей удаётся заполучить Эмминну лояльность, и хоть Свон благодарна Коре, она всё равно старается всегда быть начеку. Так и проходят восемь лет, за которые не происходит ничего такого, что можно было бы рассказать тебе, мой дорогой читатель. Эмма выполняет свою работу и некоторые вещи даются ей легко. Она прекрасно находит беглецов, заманивает мужчин и женщин в темницу и умело маневрирует рядом с Корой. В некоторых вещах она не преуспевает. У Эммы плохо выходит выбивать деньги из бедняков, которые выводят Кору из себя тем, что больше не могут платить налоги; контролировать свои эмоции, когда Кора указывает на этот изъян; заводить друзей. — Когда-нибудь ты найдёшь свою истинную любовь, — отчаянно говорит Кора, когда они выходят из кареты. — Тогда ты поймёшь. — Такая уж это истинная любовь, если тебе нужно убить его жену? — Эмма захлопывает дверь, мысленно выругиваясь. — Это самый лучший вид истинной любви, — отвечает помощник Коры, ухмыляясь. Джонс воображает себя пиратом, хотя в последний раз он чуть не утонул, когда в очередной раз пытался сделать Эмме предложение, а она толкнула его в озеро. Джонс утверждает, что они обязательно станут любовниками, а потом поженятся, и ему плевать, сколько раз Эмма скажет, что они никогда не будут помолвлены. — Истинная любовь — это куча навоза, — любезно отвечает Эмма и, когда Джонс кладёт свой крюк ей на плечо, отстраняется, толкая его в уже упомянутую кучу. Как видите, у Эммы не хватает терпения для таких глупостей, как истинная любовь. Любовь всегда заканчивается отказом, отчаянием или эгоизмом, думает она, а ничто из вышеперечисленного не является истиной. Любовь — бесполезная иллюзия, на которую у Эммы нет времени. Знает ли Эмма историю королевы в замке? Нельзя сказать наверняка. Возможно, она слышала что-то от сплетничающих жителей деревни или от ещё одного странного помощника Леди Коры — доктора Голда. Зная Эмму, она бы обязательно обратила внимание на эту историю. Единственное, что Эмма без сомнений знала: никогда не ступай в замок в лесу, иначе никогда не сможешь сбежать. Это всем известно, однако некоторые смельчаки время от времени всё же бродят рядом с замком. Когда Эмма только выбралась из тюрьмы, люди рассказывали старинную историю о человеке, чье обглоданное волками, или королевой, как утверждали некоторые, тело нашли неподалёку от ворот замка. Говорили, что в его глазах застыли страх и восхищение. В то время Эмма была слишком занята, чтобы обращать внимание на глупые слухи. Вы могли бы подумать, что работая бок о бок с Корой и беспощадными людьми, Эмма переняла их жестокость. Но по какой-то причине, она стала ещё более любопытной и никогда не проявляла бессердечность. Эмма могла пересечь всю деревню, борясь с заключенным, а после отправиться помогать молодой Золушке ухаживать за новорождённым ребёнком. Эмма встала на защиту нуждающихся и беспомощных — тех, кого Кора ненавидит больше всего. Некоторые жители деревень говорят, что у Эммы доброе сердце, у других же мысль о том, что кто-то из окружения Коры способен на благие поступки, вызывает приступ смеха. Несмотря на это, Эмма слишком упряма для того, чтобы верить в честность, любовь и мечты. Невозможно сравнивать женщину, которая убьёт ради Коры, с той, которая будет выслеживать отца Гензеля и Гретель, чтобы вернуть детей в семью, однако некоторые пытаются. Леди Кора лишь насмехается над ней, не вмешиваясь. Видите ли, много лет назад доктор Голд предсказал, что Эмма Свон сыграет ключевую роль в дальнейшей судьбе Коры, однако так и не смог узнать, что точно должно произойти. Поэтому Леди Кора осторожно воспитывает в Эмме верность, не позволяя той заходить слишком далеко, чтобы не утратить контроль. Эмма, в свою очередь, довольна таким положением вещей. Однако внутри неё поселилась пугающая пустота, которую она не пытается заполнить. Эмма выстраивает вокруг себя всё больше и больше стен, защищаясь от всего мира и собственных мыслей, стараясь занять себя делом, чтобы не размышлять об этом. Вот так наша история снова возвращается к Эмме, пробирающейся через лес одним дождливым вечером. Свон была на охоте, которая заняла больше времени, чем предполагалось, поэтому сейчас Эмма находится не в лучшем расположении духа. Целый день она была довольно раздражительной, и новая неприятность никоим образом не улучшила её настроение. Двадцать восемь лет назад Эмма потеряла единственного человека, которому было не наплевать на неё, и каждый её День рождения является напоминанием о женщине, которую она никогда не встречала. Её добыча сбежала до того, как начался дождь, оставив Эмму кусать локти и пытаться провести свою лошадь через чащу леса. Свон потребовалось около часа, чтобы понять, что она окончательно заблудилась. Эмма надеется наткнуться на что-нибудь знакомое, но лес, кажется, стал ещё более запутанным и непроходимым. Волки воют на луну, а капли дождя, падающие на лицо, застилают глаза так, что она не в состоянии разглядеть что-то, кроме деревьев перед своим носом. Каково же её удивление, когда, подняв глаза, она видит перед собой огромные ворота. Эмма прищуривается и хмурится, ведь этого просто не может быть, но ворота никуда не исчезают, а лишь слегка приоткрываются, и она замечает движение около самого входа. Невозможно. На мгновение дождь утихает, и она видит, что находится за воротами: во-первых, огромный замок, скрытый от мира холмистыми горами, а, во-вторых, стая волков. Ведь, конечно же, войти в замок, откуда никто не может выйти, не так-то просто. Белые волки крадутся вдоль ворот, словно призраки, их низкое рычание, наконец, можно расслышать сквозь шум дождя, когда они бросаются на фигуру у входа. — На помощь! — кричит маленький испуганный мальчик. Он свисает с железных прутьев, а волки прыгают в попытке добраться до него. Они уже разорвали его обувь, мальчик истекает кровью из-за раны на его голени, а его руки с каждой секундой ещё больше соскальзывают с мокрого металла. — Мама! — зовёт он. — Помоги! Мама! Но даже Эмма с трудом может его расслышать, хотя находится всего в нескольких метрах. Где бы ни была его мать, её, должно быть, сдерживают волки. И если вы внимательно слушали нашу историю, то наверняка уже знаете, какой будет реакция Эммы Свон. Поэтому неудивительно, что Эмма плюёт на все предупреждения и разворачивает свою лошадь по направлению к ребёнку и стае волков. — Парень! — кричит она, и мальчик чуть не соскальзывает со своего укрытия от изумления. — Держись! — Кто ты такая? — спрашивает он, но Эмма не успевает ответить, потому что её лошадь встаёт на дыбы. Так она и оказывается в замке, из которого нет выхода. Рука мальчика соскальзывает, и он летит вниз, отчаянно крича, пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь. Эмма шпорит свою лошадь и мчится вперёд, хватая мальчика за порванную тунику, усаживая его рядом с собой. — Приготовься, — говорит Эмма, и мальчик прижимается к ней. Свон вытаскивает нож из своего сапога и замахивается на ближайшего волка. Животное воет в агонии, но всё равно пытается схватить её за руку, тем самым пугая лошадь, которая мчится по направлению к замку. И затем, внезапно, волки останавливаются, исчезая в тусклом свете, а на территории замка становится светло и чисто. Видите ли, волки — стражи, призванные проклятием, которые держат людей внутри. Поэтому Эмма и мальчик застряли в стенах замка, нравится им это или нет. Эмме, как вы, наверное, помните, приходилось иметь дело с темницами, хоть подземелья лордов и не идут ни в какое сравнение с величественным замком. Несмотря на это, Свон смотрит на ворота, исчезающие позади, с грустью, чувствуя угрозу нового заточения. Мальчик стонет, и Эмма вспоминает о ране на его ноге. — Надо обработать рану, — мягко произносит она, дрожа от дождя. Эмма снимает мальчика с лошади, когда они добираются до входа в замок, беря его на руки. Он утыкается носом ей в плечо и стонет от боли, и Эмма чувствует, что что-то зарождается в её сердце, но пытается отогнать эти непрошенные мысли. — Всё будет хорошо, — обещает она. — У того, кто живёт в этом замке должно найтись что-нибудь, чем можно перевязать рану. Эмма озирается по сторонам и сразу же начинает жалеть о данном обещании. Она не слишком-то много рассуждала об интерьере замка, только о том, что такое великолепное здание, должно быть, является чьим-то домом. Но огромный роскошный зал, в который они зашли, выглядит совершенно заброшенным. Повсюду висит паутина, покрывая люстру в центре зала, а на стенах оседает толстый слой пыли, который мешает рассмотреть изображение женщины на стеклянном витраже. На противоположной стороне зала стоят зерцальные доспехи, но даже сквозь слой пыли Эмма может рассмотреть оранжевое мерцание. Огонь. Значит, здесь всё же кто-то есть. У Эммы всё ещё голова идёт кругом от недавней прогулки по лесу под дождём и встречи с волками, и, возможно, именно поэтому ей начинает казаться, что она слышит низкое гуденье. Шёпот. Он слышится повсюду, но рядом определённо ни души, а мальчик и вовсе никак не реагирует на приглушённые голоса. Эмма вздыхает и решает, что у неё разыгралось воображение… Сейчас я должна представить вам и Эмме несколько предметов, нервно бегающих по полу. Надо отметить, что несколько минут назад они стояли в книжном шкафу, мимо которого проходила Эмма, прежде чем вылезти оттуда, яростно перешёптываясь. — Девушка! — кричит первый предмет, её глаза радостно блестят. Если честно, блестит вся её поверхность, поскольку она — маленький подсвечник и по совместительству довольно невыносимая женщина по имени Зелена. — Женщина! Здесь? — Королева не очень-то обрадуется её присутствию, — предупреждает другая. Её зовут Мулан, и она — заколдованные часы и подруга Зелены по несчастью. — Ей здесь не место. Нам придётся спрятать её. — Спрятать? — усмехается Зелена. — Спрятать женщину, когда мы в одном шаге от… — Мы обе знаем, что это почти невозможно… — Ты когда-нибудь вытащишь шило из своей задницы? — ворчит подсвечник. — Ты знаешь Реджину. Это добром не кончится, — вздыхает Мулан. — Я разберусь с Реджиной, — смело говорит Зелена. — Мы отведём нашу гостью в гостиную, а всё остальное решится само собой, — она самодовольно вздыхает. — Снежка, присмотри за малышом, — приказывает Зелена чайнику, который всё это время внимательно наблюдает за Эммой и мальчиком. — Я позабочусь о нашей гостье. Она с трудом спрыгивает с полки, и Мулан следует её примеру. И теперь мы возвращаемся к Эмме и её первой встрече с заколдованными предметами. Она таращится на них. Они таращатся в ответ. — Какого чёрта? — спрашивает она, разглядывая их и чуть не роняя мальчика. Конечно, Эмма и раньше слышала о магии, но ей редко приходилось иметь с ней дело. Она никогда не интересовалась этой темой и старалась держаться от всего этого подальше, не задавая лишних вопросов Коре и избегая замка в лесу. Но эти… заколдованные предметы… Эмма всё ещё стоит с открытым ртом, и подсвечник наклоняет свечу, разводя свои… руки. Разводя свои руки в… широком поклоне и начиная говорить безошибочно женским голосом: — Зелена, к вашим услугам. А это Мулан, — говорит она, небрежно указывая на часы. Мулан склоняет верхнюю часть своего часового лица, настороженно глядя на Эмму. — Что мы можем сделать для вас? Вы похожи на утопленную крысу. Это очень некрасиво. Мы должны всё исправить, — оживлённо говорит Зелена, и рот Эммы открывается ещё шире. — Ты только что… назвала меня уродиной? Ты же светильник. — Я подсвечник! Как ты смеешь, — фыркает Зелена. — И серебро не было бы таким чистым, если бы не моя генетическая предрасположенность к превосходной коже, скажу я тебе. Если бы ты… — Не слушай её, — поспешно прерывает подсвечник Мулан. Эмма щурится, сбитая с толку. — Обычно я так и делаю. Рана выглядит ужасно, — укоризненно говорит она, обращаясь к мальчику. — Что случилось? В ответ он хмурится и снова утыкается лицом в плечо Эммы. — Слушайте, эм… Леди Часы. Ногу действительно надо чем-то перевязать, иначе в рану попадёт грязь. — Кажется, у неё благие намерения, — говорит третий женский голос. Он не такой резкий, как у подсвечника, и не такой суровый, как у часов. Это чайник, стоящий в конце зала рядом с камином. И пока Эмма смотрит, она наливает две чашки чая и ждёт. — Почему бы тебе не присесть? — предлагает она. И Эмма сажает мальчика на большой стул с высокой спинкой, стоящий рядом с камином, пока Мулан и Зелена отправляются на поиски повязки. Мальчик не произнес ни слова с того момента, как звал свою мать под дождём, поэтому Эмма болтает без умолку, чтобы отвлечь его от боли. Она рассказывает ему об охоте, мужчине, который крал скот в Сторибруке и о девушке его возраста по имени Грейс, которая любит ходить с ней на рынок. Мальчик внимательно слушает, пока у Эммы не кончаются истории, а рана уже полностью очищена и перевязана. Теперь Свон сидит на полу рядом с камином, закутавшись в одеяло, которое нашла для неё Мулан, и потягивает чай в победной тишине. Всё складывается не так уж и плохо, решает она. Замок с кучей заколдованных предметов, которые выполняют все её прихоти, не самый плохой расклад. По крайней мере, Эмме не будет одиноко, пока она будет искать способ вернуть мальчика его матери… Позади раздаётся оглушительный шум, и Эмма подпрыгивает, разливая чай на свою одежду. В комнату влетает леди в роскошном платье — самая красивая женщина, которую Эмма когда-либо видела. Её кожа темнее, чем Эмминна, скулы высокие и острые, а карие глаза сверкают гневом. Она выглядит как те королевы, о которых поэты слагают баллады. Эмма ошеломлённо таращится на неё, а женщина откидывает её к ближайшей стене движением пальцев. — Какого чёрта ты здесь делаешь? — спрашивает она. — Снежка пригласила её, — тараторит Зелена, указывая на чайник. — Мы с Мулан здесь ни при чём. — Что ты делаешь в моём замке? — ревёт женщина, игнорируя подсвечник. — В моём кресле! Как ты смеешь вторгаться в мой дом? Ты знаешь, что я делаю с такими, как ты? — Я не… — Эмма пытается бороться с магией, удерживающей её на месте. — Мне здесь ничего не нужно! — лицо женщины мрачнеет ещё больше, и Эмма сглатывает. — Я вообще не хочу здесь находиться, и если ты отзовёшь своих волков, я сразу же уйду! — срывается Эмма. Женщина колеблется, её глаза сверкают. — Лгунья. Зачем ты здесь? Разве тебе не говорили, что тот, кто войдёт в этот замок, никогда не сможет выбраться? Эмма медлит, думая о том, что эта пугающая женщина может сделать с мальчиком, который всё ещё сидит за кушеткой. Но внезапный голос прерывает её раздумья. — Она спасла мне жизнь, мама, — говорит мальчик, и женщина мгновенно отпускает Эмму, устремляясь к ребёнку. — Генри! — задыхается она и падает на колени рядом с мальчиком, беря его лицо в свои руки. Давайте немного перемотаем, ладно? Тогда мы сможем заглянуть в повседневную жизнь Генри и его матери, запертых в замке на протяжении всей жизни мальчика. Увидим, как он грустит, потому что ему в очередной раз не разрешили покинуть стены замка, и как лицо Генри озаряет решимость, и он выскальзывает из постели, пока его мать заворожено наблюдает за каплями дождя на окне. Мальчик в тишине спускается по лестнице и на цыпочках пробирается мимо спорящих часов и подсвечника, чтобы добраться до ворот. Мы можем задуматься, как такая сильная и яростная женщина может быть такой заботливой матерью маленького мальчика? Или же вернуться к Эмме, которая в изумлении пытается сопоставить два этих образа. Женщина гладит лицо Генри, и на её глаза наворачиваются слёзы, когда она смотрит на изрезанные руки и перевязанную ногу. Она проводит рукой по ране, пытаясь исцелить её с помощью магии, но ничего не выходит. — Зачем, милый? — спрашивает она, и Генри начинает плакать, обвивая руками её шею, будто все невзгоды позади. — Я хотел попробовать, мама, — всхлипывает он. — Я хотел проверить, сможем ли мы выбраться… Есть ли какой-нибудь способ разрушить проклятие. — О, мой мальчик, — бормочет женщина, крепко прижимая его к себе. Эмма вздрагивает. Её сердце сжимается, как и каждый раз, когда она видит матерей и их детей. Эмма делает шаг назад, не желая наблюдать за разворачивающейся сценой, но женщина поворачивается к ней, внезапно вспоминая о Эмминном существовании. — Ты, — рычит она, и если Эмма думала, что Генри, возможно, смягчил её реакцию на непрошенную гостью, она, очевидно, ошибалась. — Полагаю, ты хочешь что-нибудь взамен? Золото? Драгоценности? — Я бы хотела… уйти, — говорит Эмма, нервно поправляя волосы. Подсвечник назвала её некрасивой, бога ради. Хотя она всегда считала себя довольно привлекательной. Однако женщине плевать на её внешность. В её глазах снова вспыхивает гнев, и она отвечает: — Что ж, какая жалость. Разве ты ещё не поняла? Никто не может покинуть этот замок. Если не хочешь, чтобы волки разорвали тебя на куски, конечно. — Так значит, я твоя заключённая? — Эмма с тревогой смотрит на королеву, не зная, как расценивать эту ситуацию. Женщина кривит губы. — Мы обе заключены в этом замке, — отвечает она. — Можешь скормить себя волкам, мне всё равно. Просто держись подальше от меня и того, что мне принадлежит. — Как будто у меня есть выбор! — возмущается Эмма. — Послушай, если я застряла здесь с тобой, я не собираюсь сидеть в комнате и стараться не попадаться тебе на глаза! Эмме хватило грязных клеток и тесных подземелий, и она не собирается позволять зазнавшейся королеве, которая не может управлять своим гневом, снова лишать её свободы. — О, позволь не согласиться, — рычит женщина. — В твоих же интересах не раздражать меня, — она поднимает встревоженного Генри с помощью магии и направляется к двери. — И держись подальше от западного крыла моего замка! — бросает женщина через плечо, покидая комнату в вспышке энергии. — Что ж, не всё сразу, — спокойно произносит чайник. — Кто-нибудь хочет чаю?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.