ID работы: 7122518

Другая сторона

Гет
NC-17
Завершён
531
автор
Размер:
386 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 79 Отзывы 164 В сборник Скачать

9 / ignoring - as a sign of attention

Настройки текста
На окончание октября была намечена их первая в этом семестре прогулка в Хогсмид. Все ученики гадали, разрешат ли прогулки в этом году, учитывая все усиливающиеся меры безопасности в школе, и обрадовались, когда узнали, что их отпускают. Сидя на кровати, девушка читала очередную книгу по заклятиям, купленную в косой аллеи в начале семестра. Старик Коффин перестал продавать ей за бешенные деньги всякую ерунду. Теперь он предлагал действительно редкие книги, ценник, правда, держался у него высокий, но аналогов этого заведения в Лондоне не было. В подарок владелец продал ей старый медальон, всего за пару галлеонов, как постоянному посетителю его лавки, ему самому отдали его почти бесплатно, не вежливо было отказываться. Однако Октавия все же убрала его в коробку под защитой заклинания, кто знает, вдруг он был проклят, ей не хотелось проверять, аксессуары из Лютного переулка.       — Ты с нами идешь? — спросила Гринграсс, отвлекая девушку от чтения. Октавия закрыла книгу, поворачиваясь к Дафне.       — Я с Гарри сегодня. А вы куда собираетесь?       — В кабанью голову, выпить и закупиться алкоголем до конца семестра, — за Дафну ответила Пэнси.       — Может, присоединишься к нам после?       — Вряд-ли… — честно ответила Октавия, представляя, что будет в гостиной после этого похода. Прогулка по Хогсмиду оказалась не такой, какой они себе её представляли. Морозный ветер дул в лицо, Октавия шла под руку с Гарри, который был замотан шарфом так, что были видны лишь глаза. Сама девушка была одета в черное пальто, повязав на шею такого же цвета шарф, она не мерзла. Октавия любила холод, ей нравилось находиться на улице во время снегопада или осеннего дождя. Не все разделяли её любовь к морозу, по дороге двигались толпы учеников, согнувшиеся под резкими порывами ветра.       — Кстати, Октавия, — неожиданно проговорил Гарри, — Про тебя спрашивал новый студент, он перевелся к нам тоже из Дурмстранга в этом году… О нет. Девушка уже отчаялась, хватит старых знакомых с неё. Она судорожно стала искать в памяти кого-то, вспоминая, может, не обратила внимания в коридорах. Но перед глазами всплывал только Майкл с Джо.       — …он поступил к нам на факультет, кажется Лиам Фелпс… или Фьючи, как то на Ф… — задумался Гарри, не обращая внимания, как девушка рядом с ним выдохнула, — он хотел узнать, как у тебя дела, но никак не может встретиться с тобой. Девушка облегченно выдохнула.       — Фелан. Лиам Фелан, — усмехнулась она, — Я не видела его… Рукой в толстой перчатке Рон указал на открытый магазин «Сладкое королевство», они вошли внутрь.       — Слава Мерлину, — поежился Рон, когда они, наконец, окунулись в пахнущее ирисками тепло. — Давайте останемся здесь на весь день.       — Гарри, мальчик мой! — загремел голос позади них.       — О нет, — пробормотал Гарри. Все четверо обернулись и увидели профессора Слизнорта в огромной меховой шапке и пальто с воротником из того же меха, с большим пакетом засахаренных ананасов в руках.       — Гарри, ты пропустил уже три моих маленьких ужина! — сказал Слизнорт, добродушно тыкая его в грудь, — Так не годится, мой мальчик, я твердо настроен, заполучить тебя! Вот мисс Грейнджер нравится бывать у меня, правда?       — Да, — беспомощно ответила Гермиона, — там действительно…       — Так почему ты не приходишь, Гарри? — настаивал Слизнорт, — Как и вы, Октавия — профессор повернулся, пристально глядя на Октавию.       — У меня были тренировки по квиддичу, профессор, — ответил Гарри.       — Ну что же, я очень надеюсь, что после такой напряженной работы вы выиграете первый матч! — сказал Слизнорт, — Но небольшой отдых еще никому не повредил. Как насчет вечера в понедельник? Думаю, в такую погоду вы не станете тренироваться…       — Я не смогу, профессор, у меня… э… встреча с профессором Дамблдором как раз в этот вечер.       — Какое невезение! — театрально воскликнул Слизнорт. — Ох, ну… ты не сможешь вечно избегать меня, Гарри! А вас Мисс Поттер я буду очень сильно ждать, — и, царственно махнув им рукой, он вперевалку вышел из магазина, обратив на Рона не больше внимания, чем на витрину с тараканьими гроздьями.       — Не могу поверить, что ты отвертелся еще от одного, — покачала головой Гермиона. — Знаешь, бывает совсем неплохо… Иногда даже весело… — тут она заметила выражение лица Рона. — Ой, смотрите, у них есть особые сахарные перья, их на несколько часов хватает! — Гермиона подтолкнула всех к витринам. — А ты собираешься идти на прием? — спросила Грейнджер у Октавии.       — Я пойду только вместе с Гарри, — резко ответила Октавия, — Я не выдержу столько внимания, а если рядом будет Гарри, Слизнорт быстро потеряет интерес ко мне. Гермиона пыталась поддержать разговор с Октавией, но обе видели, что это выходило плохо. Рон же совсем потерял настроение.       — Пойдемте в «Три метлы», — предложила Октавия. — Там хоть посидеть можно. Закутавшись, они старались как можно быстрее дойти до заведения. Сразу найдя свободный столик, они сели. Гермиона сразу пошла за четырьмя бутылками Ирисэля.       — Рон, а ты на что уставился?       — Ни на что, — ответил Рон, поспешно отводя глаза от стойки, но Гарри знал, что тот пытался поймать взгляд миловидной привлекательной барменши, мадам Розмерты, к которой он давно питал слабость.       — Полагаю, «ничто» отправилось за огневиски, — поддела Гермиона, возвращаясь к друзьям уже с бутылками. Рон сделал вид, что не услышал колкости, продолжая пить пиво, как он определенно считал, в величественном молчании. Октавия уже хотела вернуться в гостиную. Гермиона барабанила пальцами по столу, посматривая то на Рона, то на барную стойку. Как только Гарри осушил последнюю каплю в своей бутылке, она сказала:       — Может, на этом закончим гулять и вернемся в школу? Гарри и Рон кивнули в ответ. Следом за Кэти Белл и ее подругой они вышли из бара и отправились обратно по Главной улице. Они с трудом пробирались к Хогвартсу по заледеневшей грязи. Октавия не сразу поняла, что голоса Кэти Белл и ее подруги, доносимые до них ветром, стали громче и пронзительнее. Гарри взглянул на их едва различимые силуэты. Девушки ссорились из-за чего-то, что Кэти держала в руке.       — Тебя это не касается, Лианна! — услышали они слова Кэти. Лианна схватилась за сверток, который держала Кэти. Кэти дернула его на себя, и сверток упал на землю. В тот же миг Кэти взмыла в воздух, изящно раскинув руки, будто взлетая. Но что-то в этом было странное, неправильное… Свирепый ветер трепал ее волосы, но глаза были закрыты, а лицо лишено выражения. Поднявшись на шесть футов над землей, Кэти страшно закричала. Ее глаза распахнулись, но что бы она ни видела и что бы ни чувствовала, это явно очень пугало ее. Она безостановочно кричала; Лианна тоже начала кричать и вцепилась в лодыжки Кэти, пытаясь стянуть ее вниз. Гарри, Октавия, Рон и Гермиона поспешили на помощь. Но как только они схватили Кэти за ноги, она упала прямо на них. Гарри и Рон едва могли удержать ее. Когда они опускали ее на землю, она вырывалась и кричала, явно не узнавая никого из них. Вокруг них не было ни души.       — Оставайтесь здесь! — прокричал он сквозь завывание ветра. — Я позову на помощь! Гарри побежал звать на помощь. Кэти все еще не могла успокоиться, даже когда пришел Гарри с Хагридом.       — Отойдите! — крикнул Хагрид. — Дайте глянуть на нее!       — С ней что-то случилось! — рыдала Лианна. — Я не знаю, что… Мгновение Хагрид смотрел на Кэти, не произнося ни слова, потом нагнулся, подхватил ее на руки и бегом понес в замок. Очень скоро пронзительные крики Кэти стихли вдали, и единственным звуком стало завывание ветра. Гермиона подошла к кричащей подружке Кэти и обняла ее за плечи.       — Оно началось, когда пакет порвался, — всхлипнула Лианна, указывая на лежавший, на земле намокший сверток из коричневой бумаги, в разрывах которого что-то мерцало зеленым. Рон наклонился и протянул руку, но Гарри перехватил его ладонь и оттащил в сторону.       — Не трогай! Он склонился над свертком. Среди бумаги виднелось богато украшенное опаловое ожерелье.       — Я его уже видел, — сказал Гарри, внимательно разглядывая предмет, — Как оно попало к Кэти?       — Мы поэтому с ней и поругались. Она вернулась из туалета в «Трех метлах» с ним в руках, сказала, что это сюрприз кое-кому в Хогвартсе и что она должна передать его. Она так странно при этом выглядела… О нет, нет, могу поспорить, она была под чарами Империуса, а я не догадалась! Лианна снова разрыдалась. Гермиона осторожно похлопала ее по плечу. Октавия уставилась на ожерелье. Гарри был совершенно прав, девушка сама видела его на витрине у «Горбина и Беркэс», причем ни один раз, она не могла перепутать. Ожерелье было очень дорогое, и оно было проклято.       — Она не говорила, кто дал ей это, Лианна? — спросила Октавия, не отрывая взгляд от ожерелья.       — Нет… она не хотела говорить… а я ей сказала, что она ведет себя глупо и что не нужно нести это в школу, но она не стала слушать… а потом я попыталась отнять его у нее… и… и… — Лианна застонала от отчаяния.       — Давайте-ка пойдем в замок, — сказала Гермиона, все еще обнимая Лианну. Гарри помедлил, снял шарф, закрывавший лицо, и не обращая ни малейшего внимания на открывшего рот от удивления Рона, аккуратно обернул им ожерелье и поднял с земли.       — Нужно будет показать его мадам Помфри, — сказал он. Пока они поднимались за Гермионой и Лианной вверх по дороге, Гарри напряженно думал. Когда они ступили на территорию школы, он заговорил, не в состоянии дольше держать при себе свои соображения:       — Малфой знает об этом ожерелье. Оно лежало в коробке в «Горбин и Бэркес» четыре года назад. Вот что он купил в тот день, когда мы пошли за ним. Он его запомнил и вернулся за ним!       — Гарри, — без уверенности ответила Октавия. — К «Горбин и Бэркес» ходит уйма народу… И разве эта девчонка не сказала, что Кэти нашла его в туалете?       — Она сказала, что Кэти вернулась из туалета с этой штукой, но это не значит, что она заходила туда…       — МакГонагалл! — предупреждающе сказал Рон. Гарри поднял голову. И в правду — сквозь мокрую метель к ним на встречу по каменным ступеням спешила профессор МакГонагалл.       — Хагрид сказал, что вы пятеро видели, что стряслось с Кэти Белл. Будьте добры, сейчас же наверх, в мой кабинет! Что у вас в руках, Поттер?       — Это вещь, до которой она дотронулась, — ответил Гарри.       — Владыка милостивый, — встревожено проговорила МакГонагалл, забрав ожерелье у Гарри. — Поскорее отнесите это ожерелье профессору Снейпу, только ни в коем случае не прикасайтесь к нему, пускай остается завернутым в шарф! — отдала она приказ Филчу. Гарри и все остальные поднялись следом за профессором МакГонагалл наверх в ее кабинет. Покрытые ледяной коркой стекла дребезжали в рамах, и, несмотря на потрескивающий в очаге огонь, в комнате было очень холодно. Профессор МакГонагалл закрыла дверь и села за стол перед Гарри, Роном, Гермионой, Октавией и продолжавшей всхлипывать Лианной.       — Итак? — резко спросила она. — Что произошло? Заикаясь и постоянно прерываясь в попытках совладать со слезами, Лианна рассказала МакГонагалл, как Кэти пошла в туалетную комнату в «Трех метлах» и вернулась с пакетом без надписи. Что она выглядела странно, и что они поспорили из-за того, стоит ли нести в школу неизвестную вещь, и что спор закончился борьбой за сверток, который разорвался. На этом месте Лианну переполнили чувства, и от нее невозможно было добиться ни слова больше.       — Ну, хорошо, — смягчилась профессор МакГонагалл. — Отправляйся в больничное крыло, пусть мадам Помфри даст тебе что-нибудь успокоительное. Когда она вышла, профессор МакГонагалл повернулась к остальным ученикам.       — Что случилось, когда Кэти дотронулась до ожерелья?       — Она взлетела, — ответил Гарри, — И закричала, а потом упала. Профессор, могу ли я увидеть профессора Дамблдора?       — Директора не будет до понедельника, Поттер, — с удивленным видом ответила МакГонагалл.       — Профессор, я думаю, что это Драко Малфой дал Кэти ожерелье. С одной стороны, от него Рон смущенно потер нос, с другой Гермиона шаркнула ногой, будто бы хотела отодвинуться от него подальше. Октавия тяжело выдохнула, ей уже казалось, что Гарри помешался на блондине.       — Это серьезное обвинение, Поттер, — помолчав, потрясенно сказала МакГонагалл. — У вас есть доказательства? Гарри рассказал ей о том, как они преследовали Малфоя до «Горбин и Бэркес», и о подслушанном разговоре между ним и мистером Горбином. Октавия выслушала брата, потом вникала в их спор. У неё в голове все сложилось, в отличие от МакГонагалл, она верила Гарри. Это был Малфой, но зачем ему это было надо, ей еще предстояло узнать.       — Хватит! — прервала их МакГонагалл, когда рассерженная Гермиона приготовилась возразить ему. — Поттер, я благодарна, что вы рассказали мне это, но мы не можем обвинить мистера Малфоя только на основании того, что он посетил магазин, где, по всей вероятности, было куплено ожерелье. Это может быть справедливо еще для сотни людей…       — Это я и говорил… — пробормотал Рон.       — …и в любом случае, в этом году мы усилили меры безопасности в замке. Я не верю, что ожерелье могло попасть в школу без нашего ведома…       — Но…       — Помимо этого, — непреклонным тоном завершая разговор, сказала профессор МакГонагалл, — мистер Малфой сегодня не был в Хогсмиде. Гарри изумленно уставился на нее, теряя напор.       — Откуда вы знаете, профессор?       — Потому, что он отрабатывал у меня наказание. Он дважды подряд не выполнил домашнее задание по трансфигурации. Так что, Поттер, спасибо, что поделились со мной своими соображениями, — сказала она, пройдя мимо них, — но мне пора в больничное крыло, проверить, как там Кэти Белл. Всем хорошего дня. Она распахнула дверь кабинета. У них не оставалось другого выхода, как без единого звука покинуть его. Попрощавшись на лестнице, Гарри, Рон и Гермиона пошли в свою гостиную. Октавия не теряя времени, пошла на седьмой этаж. Девушка надеялась найти там Драко, Гарри обмолвился с ней, что Малфой пропадает на карте мародеров, это могло быть только из-за Выручай-комнаты. Поттер, не знала, что представлять в голове, чтобы она открылась, но ничего делать не пришлось, её мысли были настолько загружены Малфоем, что комната впустила её. Октавия осмотрелась вокруг лежали кипы книг, пергаментов. Создавалось ощущение, будто она вошла в разгромленную библиотеку. Завернув за кучу наваленной мебели, она увидела Малфоя, развалившегося на полу с бутылкой, жадно присасываясь к ней.       — Малфой? Когда ты успел напиться? — морщась от резкого запаха алкоголя, спросила Поттер. Драко не удивился её появлению, она всегда приходила вовремя, она всегда была там, где он хотел побыть один, она всегда появлялась тогда, когда Малфой не хотел видеть её. Парень озлобился, продолжая сидеть на полу.       — Зашел в гостиную, там отмечают начало семестра, иронично ведь скоро ноябрь, но кого бы это волновало, — на выдохе произнес Драко, делая большой глоток из бутылки в его руке. — Как невежливо, — Малфой протянул огневиски Поттер, — Будешь? Октавия отрицательно покачала головой.       — Тогда может, свалишь отсюда? — скривил губы парень, — Иди в гостиную, Нотт тебя обыскался, — усмехнулся Драко.       — Я хотела спросить, это же ты дал Кэти проклятое ожерелье, что ты….       — Поттер, свали отсюда нахрен! — вспылил Драко. Октавия держалась, смотря, как он кладет хер на задание, развлекаясь, она держалась, когда он стал игнорировать её, но сейчас, когда он пьяный орал на неё, она больше не могла сдерживаться.       — Не смей так со мной разговаривать! — крикнула девушка, — Ответь мне на вопрос, — уже мягче попросила она, — Мы с тобой в одной лодке.       — Я выполняю задание, если кто-то пострадает от этого, это не мои проблемы, — в голосе Малфоя до сих пор слышались нотки злости, — Довольна? Лучше признайся мне на вопрос, который я задавал тебе в конце прошлого учебного года. Это ты убила её? Октавия опешила, ей казалось, они закрыли этот вопрос, но Малфой все еще выжидающе смотрел на неё.       — Ей просто не повезло…       — Тебе тоже не повезло, что мы в одном лодке, поэтому проваливай нахрен! — Малфой твердо встал на ноги.       — Да. Да, я наложила заклятие, из-за которого она умерла в течение тридцати минут, пока я была в отделе тайн, — спокойно сказала девушка, смотря в холодные серые глаза. — Зачем тебе нужно было мое признание? Драко на секунду усмехнулся, слегка покачав головой. Бутылка в его руке была не полная, но он достаточно трезво стоял на ногах.       — А я дал Кэти Белл ожерелье, наложил Империус, чтобы она отнесла его Дамблдору. В планах починить исчезательный шкаф, — неожиданно Драко сдернул покрывало, являя взору Октавии старые шкаф. — Пожиратели через него должны будут прийти в школу в конце года, — вновь подойдя к девушке, Драко наклонился к её лицу, — Если хочешь чтобы я с тобой был честен, будь честна со мной, я тебе не подружка, не смей мне лгать, или не договаривать.       — Малфой! — Октавия оттолкнула парня, — Ты слишком много на себя берешь! Ты прав ты мне не подружка, но ты и не мой друг, — невозмутимо заметила девушка, продолжая спокойно смотреть на парня, — Я не должна тебе ничего, я выполняю свое задание сама. Но ты в случае неудачи должен не напиваться, а рассказывать, что у тебя не получилось. Мы деловые партнеры! Злость накрыла Драко. Он впечатал её в стену, сжимая горло рукой. Октавия не могла дотянуться до палочки в таком положение.       — А ты всем своим деловым партнерам засовываешь язык в рот и позволяешь делать что угодно с собой? — вырвалось у Драко. Он не хотел затрагивать эту тему. Но мозг, который еще не отошел от алкоголя, решил иначе. Октавия округлила глаза от наглости.       — А ты всегда, когда целуешь одну девушку, сразу бежишь под юбку к другой? — парировала девушка, глядя как меняется лицо Малфоя, он первый затронул эту тему.       — Нет, потому что меня после поцелуя обычно не начинают избегать, — выпалил он.       — Ах, ну да, ведь переспать с кем-то гораздо легче, чем поговорить о той ошибке, — грубо сказала девушка.       — Ошибке? Бля-я-ять… то есть ошибке? — вскипел Драко, отпуская зеленоглазую, — Пошла ты! Малфой замер, обдумывая как лучше сформулировать мысль, чтобы задеть её больнее. Это он должен был избегать её, это он должен был сказать, что произошедшее ошибка. Какого черта это сейчас говорила она, когда он начал понимать, что нихрена это не было ошибкой.       — Хорошо, Поттер, — неожиданно мягко начал Драко, — Мы деловые партнеры. Я рассказал тебе о своих планах, как что-то изменится я дам тебе знать. А теперь будь добра, оставь меня наедине с моим заданием. Иными словами, съеби отсюда! — прошипел он. Малфой отвернулся от неё. Драко слышал, как девушка выбежала из комнаты. В руках до сих пор покоилась недопитая бутылка, в следующую секунду она полетела в стену, разбиваясь на тысячи осколки, дорогой виски стекал по стене на пол. Этого было мало… чертовски мало. Первый удар по стене отдался болью в костяшках. После второго было не больно. На третьем он перестал чувствовать. Малфой задолбался стелиться под неё, каждый раз он засовывал гордость при виде её подальше. Наконец он твердо знал что чувствовал, после урока зельеварения, все стало на свои места. Амортенция. Его амортенция пахла вишней, он ненавидел вишню, он ненавидел все, что содержало вишню, само её название он ненавидел. Но весь урок, он чувствовал этот запах. Аромат любимого мятного чая, запах кислых зеленых яблок, которые он ел на завтрак каждый день, и запах ненавистной ему вишни, которую он не переносил, но которой пахла всегда она. Он знал, чем пахнет его амортенция, и в ней никогда не было идиотской вишни. До этого года. Рука Малфоя стала напоминать больше кровавое месиво. Он не спешил идти в лазарет, он вообще не собирался этого делать. Он чувствовал боль, ему нужно было её чувствовать. Он хотел довериться, впервые хоть кому-то кроме Пэнси, как же он хотел этого, но она все портила, каждый раз. Он настолько сильно желал её, что ненавидел. Он хотел причинить ей боль, за то, что она причиняла ему её. Ему нужна была сестра Гарри Поттера, как он скатился до этого, ему было наплевать. Но она плотно въелась в его жизнь, засоряя её ненужной привязанностью. В это же время девушка плакала стоя на Астрономической башне. Она снова плакала, подставляя лицо холодному ветру. Она снова наступила на грабли, к которым клялась больше не подходить. Октавия, не зря назвала это ошибкой пару минут назад. Как можно было доверять человеку, который не пытался все выяснить, а пошел сразу к другой. Она извлекла урок, лучше уж держаться в стороне от него. Она просто будет контролировать гребанное задание Темного лорда. Все. Больше ей ничего не нужно было от Малфоя. Уже нет. А потом она сотрет себе память, не вспоминая этого человека. Драко бы не отказался от семьи ради полукровки. Драко не Пэнси. Пэнси любит, искренне любит, в то время как Малфой просто развлекается. Октавия понимала, им не суждено быть вместе даже из-за чистоты его крови, невзирая на ужасный характер. Вместе? Они? Это было смешным даже в её мыслях. Ей нужно было отвлечься от него. Решить проблему с Майклом, который не подходил до сих пор к ней, найти, как починить исчезательный шкаф и улучшить навыки темной магии. У неё было столько дел, но мысли всегда возвращались к Малфою. ***       — Итак, кто еще не знаком со мной, я капитан Эрфин Ургхарт, — громко произнес высокий, парень, — На основе отборочных соревнований команду Слизерин по квиддичу, в этом учебном году будут представлять, Загонщики: Винсент Крэбб и Грегори Гойл. Охотники: Эрфин Ургхарт, Вейзи Кас и Драко Малфой. Вратарь: Майлз Блетчи. Ловец: Октавия Поттер. На замену идут: Харпер Флейч, Кассиус Уоррингтон и Дастин Вангихот, — Ургхарт убрал листок, по которому читал. — Завтра первый матч с Гриффиндором. Набирайтесь сил и отдыхайте, если мы не возьмем кубок по квиддичу и в этом году, — парень развел руками, — То это будет конец. Никакие оправдания приниматься не будут. Либо вы играете и побеждаете, либо не играете совсем. Раздались аплодисменты. Октавия радостно улыбалась. Её взяли в команду. Девушке хотелось прыгать от счастья. Это то, что ей было необходимо. Отвлечься. Впервые за всю учебу в Хогвартсе, она чувствовала, себя на своем месте. Она идеально прошла отборочные. Единственное чего девушка боялась, это того, что Малфой будет всячески ей мешать и не уступит свое почетное место ловца. Но Драко сразу как увидел девушку, сказал, что будет пробоваться на охотника. Он сдержал свое обещание, данное ей год назад. Радостная она побежала в раздевалку, так как она была единственной девушкой в команде, ей полагалась отдельная собственная раздевалка. Быстро смыв с себя грязь и пот, переодевшись, девушка отправилась в большой зал. Из-за отборочных их освободили от зельеварения.       — Гарри, Гарри, — кричала Октавия, как только заметила брата, она подбежала к нему, все еще находясь в приподнятом настроение, — Угадай, кому ты завтра проиграешь?       — Я так рад, что моя сестра меня поддерживает, — шутливо протянул Гарри, — но надеюсь, никому.       — Мне, — улыбнулась девушка, — Я новый ловец и завтра я тебя сделаю, Поттер.       — И не мечтай, Поттер, — засмеялся Гарри, обнимая сестру, — Но я рад за тебя, правда.       — Завтра мы проиграем… — удрученно произнес Рон, вглядываясь в тарелку полной еды. Октавия удивленно посмотрела на Гарри, брат вздохнул и помотал головой, что значило лучше не спрашивать.       — Кстати, я принял приглашение от Слизнорта, пообещал, что ты тоже придешь, — протянул Поттер, пряча глаза.       — Гарри!       — Прости, — брюнет стал говорить тише, озираясь по сторонам. — Мне нужно сблизиться с ним, чтобы он рассказал мне о Волан-Де-Морте, — он уже почти беззвучно шептал, — Слизнорт отдал воспоминания Дамблдору, но они не полные. Просто приди по улыбайся, и все. Он хочет видеть нас обоих.       — Хорошо… — сдалась Октавия.       — Не забудь пригласить, кого ни будь, ты же не пойдешь одна, — засмеялся Гарри, получая в эту секунду легкий удар по ребрам.       — Я убью тебя, — прошипела девушка.       — Вставай в очередь, желающих много, — крикнул ей Гарри, как только Октавия встала из-за их стола. Как только девушка села за стол своего факультета, она показала средний палец все еще улыбающемуся брату.       — Как отборочные? — сразу же спросила Дафна, увидев девушку.       — Меня взяли, — настроение у зеленоглазой снова поднялось. Гринграсс одобрительно кивнула говоря: «Молодец». Оглядевшись Октавия, поняла, что не хватает Малфоя. Выручай-комната мысленно хлопнула она себя по лбу. Драко бывал там все свободное время. Они не общались после последней ссоры. У них действительно были деловые отношения. Октавии хотелось ударить его, бить до тех пор, пока он проявит эмоции. Она скучала даже по его издевкам, что уж говорить о нормальном общении. Девушка перекусила и пошла в комнату на седьмом этаже. Ей нужно было узнать о выполнение задания, она прихватила с собой даже книгу, которую нашла о исчезательных шкафах. Девушка перед стеной, вновь не останавливала поток мыслей и комната пустила её. Перед глазами предстала та же картина, что и пару дней назад, когда она была здесь первый раз. Октавия прошла вглубь, слыша звук, будто что-то разбивается. Она увидела Малфоя, под его ногами лежали сотни осколков разбитого стакана.       — Драко?       — Какого хера тебе нужно, Поттер? — деловито произнес Малфой, даже не взглянув на неё. На лице Малфоя было написано равнодушие, но девушка продолжала подходить ближе, она протянула ему книгу.       — Я нашла информацию о таких шкафах, может тебе пригодится.       — Хорошо, я просмотрю, — Драко взял книгу, кладя её на табурет, стоявший рядом со шкафом. Малфой обернулся к ней, подняв бровь, — Ты что-то еще хотела? Он сжимал и разжимал кулаки, стараясь совладать с эмоциями.       — Да, то есть, — Октавия собралась с мыслями, — Хотела сказать спасибо, что уступил мне место ловца, это важно для меня. Она не знала, как начать разговор, но ей так хотелось поговорить с ним хоть о чем-то. Однако, Драко немного смягчился, но продолжал разговаривать так же неестественно.       — Я же говорил что мне это место не важно, — он пожал плечами, — Ты хорошо играла, Ургхарт был в восторге, — на секунду, лишь на секунду Драко усмехнулся, но сразу вернул себе прежнее лицо.       — Спасибо, надеюсь, завтра победим, я…       — Я не буду завтра играть, у меня дела, — перебил девушку Драко.       — Но Вейзи получил бладжером, с Уоррингтоном будет тяжело победить, — Октавия явно стушевалась. — Нужен ты.       — Я уже сказал, что не могу, — уже грубее ответил Драко.       — Пожалуйста, — девушка, улыбнулась. — Ты же хочешь увидеть, как плачет Поттер от проигрыша? Драко коротко засмеялся, эта девушка определенно навела справки на слабости Малфоя.       — Ладно, если у меня получится, я приду, но мала вероятность…       — Спасибо, — выдохнула Октавия. Девушка хотела, чтобы он играл завтра, она хотела победить. Слизерин не выигрывал у Гриффиндора уже много матчей подряд. Ей надо было доказать, что её взяли не зря. Но еще Октавия хотела, чтобы Малфой был с ней на поле. Мысленно она хотела приложиться о стену… бетонную… пару раз… головой, ведь то что она пыталась вывести Малфоя на разговор, определено даже не было похоже на игнорирование.       — Так как у тебя дела со шкафом? — спросила девушка, ей не хотелось прерывать диалог, когда Драко только начал отвечать ей нормально.       — В процессе, — он подошел к шкафу, — Я наложил на него массу заклинаний, но пока разгадка мне не близка, — он закрыл дверцу, вновь повернувшись к девушке, — Если это все, то…       — Слизнорт, устраивает маленький праздник на Рождество, — выпалила девушка, — Я подумала, может, хочешь немного развлечься и…       — Мне хватает развлечений, — резко перебил он Октавию.       — Ладно, — она грустно усмехнулась, — Что ж, не буду мешать тебе. Октавия вышла из Выручай-комнаты. Осознавая, что она хотела пригласить Драко на вечеринку у Слизнорта, девушка вновь подумывала о том, чтобы приложиться к стене головой со всей силы. Малфой совершенно не шел с ней на контакт, его лицо выражало крайнюю степень равнодушия и желания побыстрее от неё отвязаться. Он решила перестать навязываться в сотый раз решила, но сердце болезненно сжималось от недосказанности.       — Привет. Голос позади, заставил девушку вынырнуть из своих мыслей, она забрела в часовую башню. Октавия медленно повернулась.       — Привет, — произнесла девушка, стараясь придать своему голосу больше радостных ноток, — Гарри говорил, ты спрашивал обо мне.       — Да, я… — Лиам отвел руку назад, почесав затылок, — Я хотел узнать как у тебя дела. Ты почти никогда не ходишь одна… Октавия взглянула на смущенного парня. Он был чуть выше её, хорошо слажен. Поттер вспоминала, как он нравился Беатрис в одно время, на такого внимание обратить было можно. Лиам поправлял светло-русые волосы, спадавшие ему на лицо.       — Я даже не знала, что ты перевелся.       — Это было очень спонтанное решение, — признался парень. — Ты встречала уже Майкла и Джо, они тоже теперь учатся тут, только на Когтевране. Девушка нервно теребила браслет на руке.       — Да-а, — протянула Октавия. — И как тебе Хогвартс?       — Мне нравится, — воодушевленно сказал Фелан. — Знаешь, недавно вспоминал, как мы устроили вечеринку, когда проходил Кубок огня здесь, — девушка улыбнулась воспоминаниям, он же продолжил, — Беатрис, тогда весь вечер от меня не отходила…       — Эй, ты ей нравился, — засмеялась Октавия в оправдание подруги. В голове проносился тот вечер, Беатрис действительно весь вечер надоедала Лиаму, напившись, она смогла уговорить его пойти с ней в комнату, но стоило пьяной девушке лечь на кровать, как она уснула. Удивительно, но интерес к нему у неё пропал на следующее утро, когда ей рассказали. Беатрис решила, что если судьба распорядилась тем, что она уснула, значит им не суждено, Октавия похлопала в тот вечер подругу по плечу, намекая, что она уснула из-за большого количества алкоголя, но никак не знака судьбы.       — Да-а-а, я знаю, — парень сделал паузу, грустно усмехнувшись — Жаль, что и в тот вечер ты не заметила меня. Он был не прав. Октавия заметила его и в тот вечер и во множество других. Парень был красив, она видела все его взгляды в её сторону. Но хоть и Беатрис решила, что Лиам не её поля ягода, Поттер не могла так поступить. Дружба с Беатрис была тогда важнее всего на свете для неё. Воцарилась неловкая тишина.       — Как у тебя с зельями? — спросила Октавия.       — У меня успехи, наконец, начало получаться, — парень оживился, смотря на девушку ярко-зелеными глазами, — Слизнорт, правда, спрашивал меня больше о моем дяде, чем обо мне, но позвал на вечеринку в Рождество. Октавия уловила эти нотки в голосе, она надеялась, что ей не показалось, и продолжила развивать эту тему.       — Меня тоже пригласили, не знаю с кем идти, — девушка не хотела второй раз за вечер получить отказ, поэтому старалась намекнуть.       — Знаешь, мы встретились в часовой башне, стоим тут одни, и нам обоим не с кем идти на вечеринку, — Лиам подошел ближе к девушке, — Ты же понимаешь, что если откажешь мне сопроводить тебя на этот вечер, то нанесешь непоправимый вред моей самооценке.       — Видимо у меня нет выбора, — улыбнулась Октавия, она была рада, что ей не придется идти одной. На крайний случай у неё был припасен запасной план в лице Теодора Нотта, он бы не отказал, если бы она грустно сообщила о том, что ей придется весь вечер стоять одной посреди большого количества людей, в конце всплакнув. Но напрягать Тео, который и так решает все её проблемы, ей хотелось в последнюю очередь. С лица Лиама улыбка не сходила, он взял, поднял руку девушки, целя тыльную сторону её ладони.       — Я рад, — произнес он. Октавия победно улыбнулась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.