ID работы: 7123197

Синдром Афродиты

Гет
NC-17
Заморожен
184
автор
Dawril соавтор
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 60 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 5. Соус.

Настройки текста
      С тихим шуршанием, перебиваемым лишь недовольными вздохами Бикслоу и стуком часов, Люси покорно перелистывала страницы договора и указывала идеально наманикюренным пальцем на строку подписи. Помахивая ногой, девушка смотрелась максимально гармонично за дубовым лакированным столом, рядом с одним из крупнейших подрядчиков для заводов автомобильной компании. Пробегаясь сосредоточенным взглядом по бумагам на наличие подписей, Люси едва заметно улыбнулась, протянув их своему начальнику, сидящему напротив.       — Как вы предпочтёте вернуть нам убытки: чеком, наличными или рядом платежей? — Бикслоу, настроенный не на самый дружный лад, едва ли не подавился водой из стакана, когда к нему обратилась блондинка. Краем глаза уловив надувающиеся переплетения вен на открытых предплечьях Бикслоу, Люси вложила максимум актёрского мастерства в искрящийся чистотой взгляд и мягкую доброжелательную улыбку.       — … Мы обсудим это с Лексусом позже.       — Ты явно отхватил не просто кусок золота, а настоящий гранёный алмаз, — Гилдартс с искренним восхищением наблюдал, как всего лишь за какое-то мгновение новая секретарша его друга сбила с толку взбешенного от собственного проигрыша Бикслоу. Со стороны он мог заметить лишь тень её улыбки, от которой мужчина буквально задохнулся от собственных эмоций и сдержанно ответил девушке. Бикслоу хоть и является трудолюбивым человеком, лелеющим каждый свой проект, но также у него импульсивный характер и эго, едва помещающееся в его рослое тело.       — Даже не допускай мысли, что я отдам её, — хмыкнул Лексус Дреер в полголоса. Сложенные руки на груди будто отгораживали его от сбивающей с толку ауры невинности Люси, которой она несомненно умело пользовалась. Скользя прозрачно-голубым взглядом по профилю девушки, он едва заметно усмехнулся. Она нисколько не врала в своём резюме, когда писала в особых навыках игру в гольф. Пустив пыли в глаза своим нелепым видом и небрежным отношением к игре, Люси с лёгкостью управлялась с клюшками и смогла избежать попадания мяча в песок и небольшой водоём. Лексус даже и не заметил, как протаскал сумку с клюшками на своём плече, выслушивая замечания от Гилдартса, пока его секретарша шлёпала в большой обуви по газону и одерживала победу над Бикслоу.       — Что я слышу? Ты же с утра мне заявил, что она ни на что не годится, — наигранно удивившись словам блондина, Гилдартс поспешил выйти из-за стола первым.       — Угомонись, — всё время после происшествия в женской уборной, Лексус Дреер с особым упорством пытался отвлечься от мыслей, разбирая отчёты и заполняя бумаги, которые так благополучно забрасывал его дед. Но каждый раз, когда он поднимал взгляд на наручные часы, они отсчитывали лишь несколько минут, из-за чего внутренний интерес постепенно переходил в напряжение. В итоге продержавшись пару часов за разглядыванием мелкого шрифта и считывания всех нюансов, Лексус выудил из нижнего ящика стола желтую папку, в которой хранилось резюме Люси Хартфилии. Внутри хранилось шесть полностью заполненных листов, небольшая стандартная фотография и заметки отца с дедом, когда те рассматривали все резюме с конкурса. Пока он пробегался взглядом по строчкам, тонкий цветочный, слегка выветрившийся, аромат заполнил его лёгкие. В какой-то момент, когда он закрыл глаза, потирая их пальцами для снятия напряжения, ему вспомнился момент, когда он впервые увидел её в фойе и аромат дополнил картину, будто она стояла у него за спиной.       — Нам пора, — проигнорировав выпады Гилдартса в свою сторону, Лексус направился к выходу из помещения. Время уже подходило к концу рабочего дня, самое важное они уже выполнили, теперь можно направиться домой и расслабиться.

***

      — Вы сегодня хорошо поработали, Люси, — Лексус говорил размеренно с лёгкой полуулыбкой, наблюдая за секретаршей. После нескольких часов перебежек по большому полю для гольфа в неудобной обуви, долгими переговорами по поводу договоров и оформления документов, на Люси нет даже тени усталости.       — Лучше, чем Миражанна, — наигранно скрытое ехидство утонуло в звоне лифта, оповещающем о прибытие на верхний этаж. Следуя к своему рабочему столу, девушка даже не обернулась на Дреера. — Раз уж я обыграла Бикслоу и помогла нам вернуть убытки за прошлый год, то вы мне должны, Мистер Дреер, — мужчина мог поклясться, что никто бы не устоял перед этой дьявольской улыбкой уверенной в себе женщины.       — Вы мне нужны были, чтобы носить клюшки и подписать бумаги, в гольф и я мог его обыграть.       — Возможно, но выиграла всё равно я. Лучше подумайте, что можете мне предложить, — изящно усевшись на стул и перекинув ногу на ногу, девушка отточенными движениями перебирала накопленные за отсутствие бумаги от Макарова и Ивана. Отложив несколько папок, Люси с искренним интересом подняла взгляд на блондина, ожидая его предложений.       — Предлагаю познакомиться за ужином из доставки отличной китайской лапши и чёрным ромом из запасов деда. Раз уж нам работать вместе, то это вполне сгодится, — с наигранной рассудительностью сказал Лексус, прежде чем закрыться в своём кабинете. Уже оттуда он услышал предпочтения секретарши о вкусе еды и невольно усмехнулся. Блондин всегда считал себя довольно хладнокровным человеком, закалённым передрягами в бизнесе, но он всё же не мог сдержать едва заметной улыбки при виде своей секретарши сегодня, особенно когда она светилась счастьем после того, как ей присудили статус победителя.       По истечению полутора часов, в течение которого Люси старалась сфокусировать замыленный взгляд на отчётах, упорно подсованные ей пареньком из бухгалтерии, на имя Лексуса Дреера пришла доставка еды. С удовольствием покинув рабочее место, девушка подхватила пакет с заказом и ворвалась в кабинет начальника без предупреждения. Мужчина также безуспешно разглядывал плотные стопки бумаг, покачиваясь из стороны в сторону на стуле и покручивая ручку между пальцев.       — Если работа не идёт, значит не судьба, — раскладывая картонные горячие коробки с лапшой на кофейном столике, Люси с довольной улыбкой откинулась на мягкую софу, потонув в пушистых подушках. Спина ныла после внезапного спортивного соревнования, ноги болели от неудобных кроссовок для гольфа и не переставали ныть в шпильках. Будь Люси дома, она бы уже давно скинула обувь, одежду, закуталась в махровый халат нежного молочного цвета, украла бы у Каны бутылку крепкого пива и расслабленно развалилась в гостиной на полу с пиццей из ближайшего ресторана. Однако она ни на мгновение не показывала своего желания оказаться дома и с интересом наблюдала, как Лексус Дреер расставляет коньячные лепестковые бокалы на ножке и разливает ром. Пригубив горькую горячую жидкость, Люси не отводила и не опускала взгляда с Лексуса. Мужчина скрыл усмешку за бокалом и взял коробку с едой и палочки.       — Дед в течение долгого времени называет вас талисманом компании, объясняя это тем, что с вами дела у нас пошли в гору. Говорит, вы отгоняете неудачу от нас. Может, после сегодняшней игры я соглашусь с ним, — начал разговор Лексус, перебирая палочками еду.       — Просто вы куда более дотошный. Ваш дедушка прочитал моё резюме до графы о размере груди, в принципе, как и ваш отец. А вот вы дошли до того, где я указывала свои полезные навыки, — мелодичный женский смех раскатился по внушительному кабинету мягким перезвоном, забираясь под корку сознания Лексуса. Прозрачно-голубой, колючий взгляд прошёлся по расслабленной позе секретарши, которая увлечённо занималась перемешиванием лапши с соусом.       — У вас интересное резюме. Не везде можно встретить выпускницу университета без опыта работы с таким обширным набором навыков. В какой-то момент я решил, что ваша история про то, что вы шпион от конкурентов, звучит очень даже правдоподобно, — Лексус говорил с ноткой издёвки. Разыгравшийся аппетит прервал их разговор на несколько минут, запах пряностей заполнил кабинет, отвлекая буквально от всего. Ловко орудуя палочками, Люси с наслаждением наблюдала, как краснеют уши начальника, который явно не ожидал настолько острой лапши. Из-за слёзной плёнки его взгляд казался до небесного чистым и слегка потерянным, из-за чего Люси не сдержала едва слышимого смешка.       — Нравится лапша? — за искренним интересом скрывалось тихое веселье, пока Дреер пытался запить остроту горьким ромом, обжигая горло алкоголем. Расхохотавшись, Люси впервые не смогла не прервать их зрительную связь и откинулась назад, светясь весельем. — В средней школе я тоже не верила, что занятия гольфа когда-то мне пригодятся, но сегодняшний день стоил всех тех сил, которые я вложила в этот спорт, — будучи маленьким ребёнком, которого гувернантка иногда приводила в кружки для занятий, Люси с восхищением смотрела на широкие поля для гольфа. Повзрослев, она начала заниматься не только гольфом, но и верховой ездой, параллельно изучая иностранные языки, чтобы общаться с обоими родителями на их родных языках.       — Вы не боитесь смеяться над начальством? — отставив еду на стол, Лексус устало потёр переносицу пальцами. Он с удивлением краем глаза наблюдал, как Люси поедала лапшу, словно обычную пасту. У него до сих пор горло саднит, будто он выпил лаву и закусил острым перцем.       — Я же талисман компании, мне не за чем вас бояться, — ответила девушка. — Вы предложили познакомиться за ужином, и теперь мне интересно послушать о вас. Надо же мне знать, чем вас облагородить, когда я буду опаздывать, — невинно хлопнув ресницами, Люси лениво болтала ром в стакане. Игристо переливающаяся тёмная жидкость мягко скользила по стенкам стакана, гипнотизируя замыленный после работы с бумагами взгляд.       — Вашей зарплате будет лучше без опозданий. Вы первая секретарша, продержавшаяся на месте больше двух лет, что является абсолютным рекордом на этом месте. От деда я понял, что вы красивая и только, отец и слова не рассказывал о вас. Поэтому мне интересно, что же в вас такого, что вы тут так задержались и заставили моего отца ненавидеть вас, — Лексус лениво растянул удавку галстука и скинул пиджак, сковывающий движения рук. Рабочее время закончилось уже как десять минут, ром начал доходить до желудка, разгоняя тепло по венам и расслабляя организм после долгого дня. Расслабленно растянувшись на софе напротив секретарши, Лексус наполнил их бокалы вновь и с интересом уставился на девушку.       — Я просто умею работать, в отличие от некоторых переквалифицировавшихся моделей. У Ивана нет ненависти ко мне, скорее придирчивость. За три года я единственная в компании, кто не получил ни одного выговора от него. Конечно, он рычит на меня, когда я опаздываю, но я вполне справляюсь с работой, и поэтому он не может выписать мне штрафов за недоработку, — из-за приходящего хмеля, Люси начала говорить размеренно, расслабленно, протягивая согласные. Девушка становилась ещё более соблазнительной с блестящим ореховым взглядом и открытой улыбкой на накрашенных алых губах.       — С моим приходом работы у вас прибавится, так что у моего отца есть возможность отыграться, — из-за открытого окна отдалённо доносились звуки вечернего мегаполиса. Люди шквалом ломились на улицу после работы, заглядывали в магазины, собирались компаниями в небольшие местные бары, заказывали такси и ожидали машин. Люси нравилась атмосфера вечернего города, когда все после тяжелого рабочего дня шли размеренно, не торопясь, с усталостью на лицах. Именно вечером она видела людей, а не заведённых рабочих, мчащих на всех порах в офис. На слова мужчины она лишь отмахнулась и продолжила трапезу, отставив полупустой бокал на край стола.       — Почему я за три года так и не услышала ни слова о вас до вчерашнего дня? — алкоголь сделал голос мягче. Лексус задумчиво медленно перебирал палочками лапшу, и усмехнулся на короткое мгновение от вопроса секретарши.       — Деда не устраивало то, что я отдаю всё время работе и не привожу в дом невесту. Вот он и выгнал меня из дома в другой штат, чтобы я развеялся. Сказал без невесты домой не возвращаться, иначе лишит наследства. Хоть оно мне и не интересно, у меня свой пакет акций на эту компанию, но работать из центрального офиса в разы легче, — второй раз лапша уже была не такая острая, и Лексус даже не покраснел. Внутри приятно жгло по рецепторам вперемешку с пряностями. — А две недели назад позвонил мне и сказал, что раз я сам не нахожу себе жену, то он сделал это за меня. Позвал меня обратно, чтобы познакомиться с невестой.       — Брак по расчёту? — уловив положительный кивок от мужчины, Люси фыркнула. — Как глупо.       — Зато надёжно, — Лексус заинтересованно взглянул на уткнувшуюся в еду девушку. Вздёрнув бровь, он почти негодующе выдохнул. — Неужели вы верите в любовь в наше время? — как и ожидалось, Люси обратила на него внимание.       — Не знаю. Мне даже не нравился никто толком, — всё своё детство Люси провела в библиотеке и слушала от нянечек и матери самые разные сказки о любви, её глаза горели от ожидания подобного. Она ещё с пяти лет мечтала найти своего принца, чтобы ощутить весь спектр эмоций, о котором так красиво пишут люди. Однако за всю свою бурную юность ей так и не встретился человек, который бы ей понравился. В неё влюблялись за грациозную походку и чистую улыбку, любили за мягкость характера и светящийся ореховый взгляд, но ни разу в ней не просыпалось ответное чувство. Зато интерес к себе она со временем научилась использовать в свою сторону: в школе ей таскали рюкзак с книгами, помогали на занятиях или защищали от стайки завистливых девчонок из параллельного класса. В старшей школе ей пришлось выбирать одного партнёра из десятков, чтобы пойти на бал и выбрала она самого подходящего под её образ в нежном лоснящемся платье, и которого у неё увёл Грей в тот же выпускной вечер. В университете преподаватели были куда более лояльны и мягче с милой студенткой, которая будто светилась чистотой и искренним интересом к каждому предмету, и благодаря этому Люси могла позволить себе прогулять пары по нужде. В жизни ей открывались многие двери за одну лишь улыбку и взмах ресниц, но ни один милый жест, доброта и преданный взгляд не вызвал в ней той бури эмоций влюблённости. А Люси очень хотелось.       — А как же тот ваш парень из школы. Мне послышалось, что он вам нравился полгода, — отставив коробку с остатками ядрёного соуса на край стола, Лексус опустошил бокал. Вчерашний вечер дал ему возможность немного подслушать, хотя он и не особо старался. В ресторане стояла тишина после того, как те двое слишком громко объявили о своей свадьбе.       — Мистер Дреер, подслушивать не хорошо, — наигранно возмутившись, Люси кинула в мужчину смятую салфетку. По инерции дёрнувшись, Лексус задел ногами столик и опрокинул коробку на свои ноги. — А вот и ваша карма за это, — отложив свою еду подальше от Дреера, Люси взяла несколько салфеток и наклонилась к мужчине, чтобы вытереть не впитавшийся красный перчёный соус. Шипящий от негодования Лексус едва заметно вздрогнул, когда к нему прикоснулась девушка.       — Как вас отец ещё не уволил за такие вольности с начальством, — от разморённого алкоголем сознания, Лексус чуть пошатнулся, когда попытался достать салфетки со стола и обтереть бедра, на которых размазался не отстирывающийся соус. Дверь его кабинета резко распахнулась, впуская внутрь Макарова, что-то яростно говорящего по телефону. Подняв взгляд на внука, рассевшегося на софе, он едва ли смог сдержать глаза в орбитах, когда внезапно обзор на Лексуса закрыла узкая спина секретарши, поднявшейся с его ног.       — Ой, как я не вовремя, — Лексуса будто током ударило. — Можете продолжать, — он не успел и слова сказать в защиту, как Макаров уже захлопнул дверь с обратной стороны с хитрым хохотом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.