Дороги назад нет

R
Завершён
15
автор
Размер:
22 страницы, 9 027 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник

6. До рассвета

Настройки

***

      Через час все капитаны Нассау, а также Мади и Макс собрались вместе, бурно обсуждая план действий. Элеонор, охраняемая двумя крепкими пиратами, сидела на стуле в углу. Ее руки были связаны за спиной тонкой лентой, а выражение лица было абсолютно безучастным.       — Хотим мы того или нет, нам придется дать бой! — громогласно вещал Флинт.       — Мы ведь даже не знаем, какого черта им нужно. Думаю, их интересует золото. — Холодно говорил Сильвер.       Джон стоял у середины стола, опираясь на него одной рукой, а другой активно жестикулируя.       — Думаю, мы могли бы обойтись без боя, отдав сокровища «Урки», — Джек Рэкхем озвучил мысль большей части капитанов.       — Ни за что! Золото принадлежит Нассау, и мы пустим его на грядущую войну! — заорал капитан Флинт, а Мади согласно кивнула.       Капитан Черная Борода стоял в стороне вместе с Чарльзом, периодически переглядываясь с ним. Наконец, когда гул голосов утих, он сделал несколько шагов вперёд.       — Нет смысла начинать заведомо проигрышную войну. Никто не хочет умирать из-за вашей алчности. Но я не думаю, что испанцы, забрав золото, оставят нас в покое. Не для этого они прислали столько кораблей, — его лицо не меняло выражения, пока он не закончил, — но мы сможем победить, если станем работать сообща. Мади, ты говорила о том, что нам нужны рабы острова. Тебе необходимо ускорить их освобождение и усмирить восстание в поместьях. И, думаю, золото стоит спрятать… — закончил капитан.       — Ваши мысли, Эдвард Тич, хоть и обоснованы, всё же попахивают трусостью! — язвительно отозвался Флинт.       Чарльз подался вперёд, глядя в упор на Джеймса.       — Раз уж здесь собрались все доблестные капитаны Нассау, я предлагаю голосовать, — спокойно сказал Сильвер, — мы можем отдать золото и надеяться, что испанцы уйдут. Можем дать бой прямо сейчас, атаковав их и на суше и на море. А можем спрятать золото и обдумать план действий, в то время как Мади поможет маронам освободиться от оков. Голосуем. — Сказал он и сел на стол, чтобы считать голоса.       Считать, к счастью, не пришлось. Помимо Флинта все поддержали идею Тича. Вскоре все они покинули здание, занявшись оговоренными делами.

***

      Выйдя, Вейн увидел Энн и Карлу, сидящих на спиленном дереве и что-то обсуждающих. Джек шел позади Чарльза, но через несколько секунд, догнав его, положил руку на его плечо.       — Она красива и очень умна, Чарльз. Я слышал эти истории о вашей молодости, они правдивы? — Рэкхем глупо улыбался, глядя в глаза Вейна.       — Да. Раньше всё было просто и красиво, не то, что сейчас. И нам не угрожала смерть каждый день. — Пират усмехнулся.       — Кажется, смерть её не страшит, — Джек, пытаясь подавить смешок, закашлялся, — иначе она бы давно сбежала от тебя.       Чарльз неодобрительно взглянул на Рэкхема, и тот умолк. К этому моменту они уже подошли вплотную к девушкам. Карла вскочила первая, взяла Вейна за руки и стала всматриваться в его лицо. Его взгляд был непроницаемым, по нему было трудно определить, как прошло собрание.       — Ну-у-у? — Нетерпеливо пробормотала Карла.       — Что, ну? — Пират делал вид, будто не понимает, что она имеет ввиду.       — Черт возьми, Чарльз, рассказывай! — девушка крепко сжала его руки.       Джек с Энн уже куда-то ушли. Вейн сел на спиленное дерево, осторожно посадил       Карлотту на колени и кратко пересказал ей произошедшее.

***

      Тем временем Элеонор Гатри решила, что эта ситуация — отличный вариант для неё. Девушка, совсем недавно узнавшая, что носит под сердцем дитя Вудса Роджерса, искала любую возможность сбежать из-под охраны Флинта. Понимая, что на Джеймса её уговоры не подействуют, она попросила устроить ей разговор с Сильвером. Однако, как бы долго она не убеждала его отправить её в качестве парламентера на корабль губернатора, Сильвер был непреклонен. Он прекрасно понимал, что молодая жена Роджерса для пиратов — туз в рукаве.

***

      Около полудня на остров прибыл Роджерс, желающий огласить свои требования. Флинт, Сильвер, Мади, Тич, Джек, Энн, Карла и Вейн пришли, чтобы выслушать их. Пираты стояли впереди толпы глядящих на всё происходящее зевак, понимая, что ничего хорошего они не услышат.       — И так, первое, — громогласно начал читать свёрнутый листок бумаги один из спутников Роджерса, — вы обязуетесь полностью и безоговорочно сдать Нассау губернатору Роджерсу и признать его полную власть. Второе. Несогласные с этим будут переданы суду как изменники и повешены. Третье. Элеонор Роджерс будет в абсолютной безопасности и под полной защитой. Четвёртое. Ваши корабли будут переданы губернатору Роджерсу, как главе острова. Пятое. Золото, похищенное с «Урки Де Лимы» будет полностью возвращено. При невыполнении данных требований в течение суток, испанский флот затопит все ваши корабли, захватит остров и уничтожит ваши дома. Нассау сгорит дотла вместе с вами. Если мы не получим ответ к рассвету, мы начнем атаку. — Закончил он.       Всё это время губернатор Роджерс стоял рядом, высокомерно ухмыляясь. Как только зачитывание требований было окончено, мужчины вернулись на свой корабль. На острове начинали зреть разногласия. Шепот толпы становился всё громче, а никто из капитанов не обронил ни слова. Карла сильнее сжала ладонь Чарльза и прижалась к его плечу. Сильвер вышел вперёд и начал говорить:       — Послушайте! — Голоса в толпе начали утихать, а взгляды были обращены на Долговязого Джона, — требования, которые нам только что зачитали, позорны и унизительны. Но даже если мы согласимся на них, даже если сдадимся и вернём золото, где вероятность, что нас всех не повесят за измену? Роджерс избавится от всех неугодных. Разве такой жизни вы хотите? Хотите рабства под началом губернатора? Или хотите быть свободными? — В толпе поднялись аплодисменты и одобрительные выкрики. Флинт подошёл к Сильверу.       — Завтра мы пойдем на войну. Завтра мы победим или погибнем. Завтра всё решит, и мы станем свободными! Вперёд же, нам многое предстоит сделать до рассвета! — Прокричал Джон, и толпа засвистела на все лады.

***

      Тич отвёл в сторону Вейна и Карлу.       — Завтра вы оба будете на моем корабле, — утвердительно сказал он.       — Прости, но я тоже капитан и у меня есть свой корабль. И завтра мы будем на нем. — сказал Вейн не менее твердо.       — Будь осторожен, Чарльз, — понимающе кивнул Тич и удалился.

***

      В эту ночь Нассау не спал. Мади пыталась освободить оставшихся рабов, а остальные готовились к битве. Чарльз молчаливо наблюдал за тем, как члены его команды загружали пушечные ядра на корабль. Прохладный ветер раздувал его волосы, а свет луны ярко освещал лицо. Карла стояла рядом и наблюдала за ним. В какой-то момент она подошла, обвила руками шею пирата и нежно поцеловала его.       — Я хочу, чтобы ты знал, Чарльз. Даже если мы завтра проиграем… Я всегда любила тебя. Не было ни дня, чтобы я не думала о тебе, — шептала она.       — Я тоже люблю тебя, Карла. Но мы не проиграем, — сказал он и поцеловал девушку в носик.
Примечания:
15 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник