ID работы: 7126987

Твои шрамы - мои шрамы

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
57
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 14 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 2 (Старая версия)

Настройки текста
2 года спустя За последние два года я узнала, что такое "Проект Вальридера". Я пыталась уйти отсюда, но это было бы слишком тупо для меня, как сказал Джереми Блэр. Он чётко сказал, что со мной произойдут кое-какие неприятности. "Проект Вальридера" - это попытка создать оружие из маленьких летающих нано-роботов, контролируемых человеским разумом/сознанием. Но их попытки оказались тщетны. Это не работает, Корпорация Меркофф обезображивает пациентов. В том числе и Эдди. Он был отдалённым все эти недели. Он всегда принимал меня холодно. Прямо вчера я спросила о его убийствах, он вскочил и начал кричать в ужасе. Только теперь я заметила, что он был более взволнован, больше боялся меня. У него были шрамы на лице. Я попыталась спросить у него, что случилось, но он просто начал плакать. Я спросила Джереми, зачем им нужны нано-технологии. Он просто улыбнулся и взахлёб засмеялся. И за всё время моей работы здесь я не увидела ни одной женщины. Словно я была одна. Может, во всей лечебнице и вовсе нет ни одной женщины, но почему? И здесь так много охраны, больше, чем должно быть. Может из-за пациентов, мечтающих сбежать. А кто бы не мечтал? Заточённые здесь жаждут помощи. Но вместо лечения на них ставят эксперименты, как на морских свинках, как на личных лабораторных крысах. Я должна была присутствовать на одном из таких экспериментов, это было ужасно. Мистер Блэр заставил меня смотреть, ведь это был один из моих пациентов, Эдди. Он хотел, чтобы я знала, как работает Морфогенетический Двигатель и как он влияет на пациентов. Они рассматривали его во всех доступных и недоступных местах. Что самое ужасное, в таких условиях он жил. Требуется слишком много, чтобы в очередной раз пройти через это, надеясь стать психически здоровым. Стоят ли они того? Эти тесты, эти пытки, которые Корпорация Меркофф совершает над пациентами... И ради чего? Ради очередной проваленной попытки разбудить и вызволить так называемого Вальридера? Это всё так тупо, и я надеюсь, что смогу помочь всем этим пациентам, но на что я способна? Я - ничего по сравнению с Корпорацией Меркофф, обычный психотерапевт. Сегодня ко мне придёт Эдди. Ему назначили Морфогенетический Двигатель. Джереми попросил меня поговорить с ним о его убийствах, проверить, может ли он открыться мне. Я в этом сомневаюсь, они напугали Эдди. Он и смотреть в мою сторону не захочет, не то что говорить. СТУК-СТУК-СТУК! Эдди вошёл, как всегда в наручниках и с двумя санитарами. Санитары оставили его и вышли. — Здравствуй, Эдди, — тепло поздоровалась я с ним. Без ответа. — Эдди, пожалуйста, поговори со мной. По-прежнему нет ответа. Я вздохнула и села в ожидании. В ожидании чего? Я не до конца понимаю. Это продолжается неделями, я не знаю, на что рассчитывать. — Пэйдж... Дорогая~, — пробурчал он. Это было не как пьяное бурчание, но как мурлыканье. Я посмотрела на него в непонимании. Его голова была опущена, но была видна его кривая улыбка. Это было пугающе, жутко. БАМ! Он ударил по металлическому столу, оставив две большие вмятины. Он подскочил и схватил меня за горло. Его руки были в оковах, но это только сыграло ему на руку. Он обмотал мою шею цепью и стянул. — Э-Эдди... — попыталась сказать я, прежде чем вошли два санитара с электрошокерами. Эдди оглянулся и лишь улыбнулся. — Она будет красивой... Разве нет? — он маниакально засмеялся. Они посмотрели на него, а потом на меня. Пока они решали, бить ли его током, прошло несколько минут. Я начала терять сознание, когда услышала разряд, — ААААРРРРГГГХХХ! — закричал он. Сначала он не отпускал. Но код конец его столько раз ударили током, что он не мог не отпустить. Но я ничего не чувствовала. Я просто оцепенела, так оцепенела, что не могла даже встать. Я упала на землю, голова раскалывается, комната вертится. А затем наступила тьма. Часы спустя Я очнулась в каком-то помещении. Думаю, это была больница. Я встала с кровати, и по всему телу пришлась боль. — Чёрт... — простонала я. Я вспомнила об Эдди. Он сильно пострадал, никто не может вытерпеть столько боли. Но тогда я удивилась, разве он не должен быть в больнице? Я осмотрелась и увидела Эдди, спящего сидя неподалёку с перебинтованной грудью. Он сидел здесь и ждал меня? — Эдди...? Эдди, очнись. — он пробурчал и открыл глаза. — Мисс Арчер? — сонно произнёс он. В его взгляде было больше боли, чем я себе представляла. Он привстал, пытаясь игнорировать боль. Он сел на край кровати. Он посмотрел вниз и начал возиться с пальцами. — Эдди... — прошептала я. Я могла сказать, что он чувствовал себя ужасно, основываясь лишь на языке тела. — М-Мне так... — он запнулся, не зная, что сказать. Я взяла его руки, — Нет. Эдди. Всё нормально. Я в порядке, — он недоверчиво посмотрел на меня. Я тяжело вздохнула, — Эдди... Пожалуйста, — Я положила его руки на мои щёки и слабо улыбнулась. Он начал плакать, обнимая меня. Он зацепился за меня, прямо как в тот раз, когда мы встретились. Я - его цель жизни, шокирует, да? Когда объятия закончились, санитары вывели его. — Нет! — крикнул Эдди. Но ни для кого это не было важно. — Подождите! Эдди! — но Джереми Блэр вошёл с той же ухмылкой, которую я видела ровно два года назад. — Не волнуйся, ты тоже будешь наблюдать за экспериментами, — он мрачно посмеялся — Ч-Что? — Но ты должна! Он твой пациент. Кроме того, Эдди может понадобится твоя поддержка. В лаборатории Джереми отвёл меня к Морфогенетическому Двигателю. Эдди всегда был жесток с учёными. Они думали, что я смогу его успокоить. Эдди кричал, когда его заводили в лабораторию. — Я знал, что это случится! Ваши отвратительные ебучие машины! Нет! Только не снова! Нет! Нет! Ублюдки, я знаю, что вы со мной делали! Я знаю, что делали... Помогите! Помогите мне! Помогите мне, они собираются меня изнасиловать! Изнасиловать! Изнасиловать! — он боролся, дрался и кричал. — Эдди! — крикнула я. Он прекратил бороться, но остался напряжён, его глаза выражали ужас и страх. Я взглянула на него, в наручниках, словно зверь, полностью обнажённый. Два здоровых охранника с ухмылками удерживали его за наручники. — Эдди... Всё хорошо... Я здесь... — я обняла его. — Я вытащу тебя... Беги! — я пнула одного охранника и ударила другого. Эдди побежал, но был прижат к стене. Я почувствовала острую боль в голове. Это были те два охранника. Эдди кричал одному человеку, технику, — Помогите мне! Не дайте им сделать этого! Не дайте! Вы! Я знаю, что вы можете остановить это! Вы должны помочь мне! Вы должны... — его били снова и снова. Его поместили в сферу и начали тестировать. Но я знала, что случится что-то плохое. Я поняла это по улыбке Джереми Блэра...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.