ID работы: 7127066

Жнец

Джен
NC-17
В процессе
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 974 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 151 Отзывы 159 В сборник Скачать

Том 2 — Безликий воин. Глава 3.

Настройки текста
Ни Энфри, ни Александр не тревожили Хиго за всю ночь и утро, вплоть до текущего полудня. Дверь оставалось закрытой, и по другую сторону, в какое бы время они не подходили, чтобы послушать, не раздвалаось и звука. Но даже когда требовалось или хотелось, оба без договорённостей решали не заходить в комнату. Александр провёл ночь не на второй кровати в спальне, а на диване в главном помещении, ведь первая уже была занята. Он не мог заснуть, потому просто лежал и думал обо всём, что приходило в голову, уставившись в потолок. И по наступлению рассвета усталости или сонливости он не почувствовал, как и особого голода. Однако поел. Не приготовленной пищи, а сырыми овощями и фруктами, парой кусочков хлеба с сыром и чёрным чаем, ведь готовить не умел. (Энфри): Что ты делаешь? От безделия юноша принялся убираться и стирать. За утро он успел подмести, протереть пыль, коей в местах, до куда Энфри в отличие от Александра мог дотянуться, оказалось немало, постирать свою одежду и куртку Хиго. Всё это он делал в благодарность ему и Энфри. (Александр): Ищу маску господина Хиго. Она — единственное, что я ещё не очистил от крови. Ты не видел её? (Энфри): У него есть маска? (Александр): Да. Такая, белая, керамическая, раскрашенная чернилами. (Энфри): Вроде ничего такого я не находил. Ладно, прости, что ухожу посреди разговора, мне нужно отправляться. Я уже наверное опаздываю. (Александр): Куда? (Энфри): В деревню Карн, отвезти кое-какие травы. Бабушка сейчас не в городе, поэтому, как будете уходить, закройте, пожалуйста, за собой дверь. Я оставлю запасные ключи возле неё. Можете оставить их себе, но если вам будет не сложно, верните их по уходу из аптеки, хорошо? (Александр): Хорошо, я так и сделаю. (Энфри): Тогда, увидимся позже. Ох, и спасибо, что прибрался. Давно стоило. Я бы и сам, да дел немеренно. (Александр): Это меньшее, что я могу. К тому же я люблю убираться. Ничто так не радует глаз, как чистота и хорошо проделанный труд. С лёгкой улыбокй Энфри закрыл дверь и оставил Александра наедине. Последний подвязал и поправил белый платок на голове, надел ещё один, который до этого опустил на шею, обратно на лицо, взял швабру из ведра и принялся намывать пол. (Александр): (Так… Куда же она могла деться… Ладно, найдётся.) Как закончил с главным помещением, перешёл на спальню. Оттуда в алхимическую лабароторию. Наконец, вымыв всё до блеска и поставив швабру с ведром возле комнаты Хиго, он с руками на талии осмотрел проделанную работу. (Александр): Ах, красота да и только. Так гораздо лучше. Остались окна. В раковине Александр промыл тряпку, которой после принялся намывать окна. Каждое помытое он, перед тем, как перейти к следующему, открывал, проветривая всю аптеку от скопившихся запахов трав и зелий. На одном из окон зала первого этажа он остановился, открыл его настишь и опёрся руками на раму, дав себе немного отдохнуть. Окно выходило на главную улицу, люди проходили мимо всего в паре шагов. Никто особо не обращал внимания на Александра. Из-за повязки на лице кроме красного цвета глаз и маленького кусочка светло-серой кожи косвенная принадлежность к нежити в нём не распознавалась. А подобный цвет не являлся чем-то уникальным или даже редким. Он был распространён не меньше, чем прочие цвета. С блаженным вздохом Александр оставил окно и перешёл к соседнему, ещё раз промыв тряпку от грязи. (Хиго): ХААААААА! (Александр): Господин Хиго! Выкрик из-за двери напугал его, ведь довольно долгое время аптека оставалась беззвучной. Оттого он случайно надавил на стекло через тряпку, покрыв то несколькими трещинами. (Александр): (Ой…) Но не заостряя на окне много внимания, Александр мигом направился туда. Он со всей силы выбил входную дверь и увидел полулежащего на кровати Хиго. Радужная оболочка глаз светилась ярко-оранжевым свечением, через пару секунд перекрасившись в красный, тело покрылось холодным потом, а волосы слегка парили в воздухе и испускали лёгкую, но плотно прилегающую к ним чёрную дымку. Несмотря на всё это, через мгновенье выражение лица Хиго вернулось к спокойному. (Александр): Господин Хиго! Я услышал, как вы кричали! Что случилось?! (Хиго): *Тяжёлый вздох* Всё в порядке, просто дурной сон. Томный усталый взгляд поднялся на юношу. Хиго немного наклонил голову в бок, молча разглядывая его, после улыбнулся. (Хиго): (Значит, больше нет ограничений по времени существования призванных существ. Я уже боялся…) (Александр): С вами точно всё хорошо? (Хиго): …Хехе. (Александр): Что с вами? Я что-то сделал не так? (Хиго): На дверь посмотри. Александр повернул голову и увидел, что деревянная дверь, которую он прижимал ладонью к стене, слетела с петельи сильно промялась под его рукой внутрь. От удивления он резко отдёрнул свою ладонь от неё и отскочил в сторону. Сама дверь не упала, судя по всему потому, что была вмята в стену достаточно глубоко. (Александр): Эт-то что, й-я сделал?! *Бубнит под нос* (Хиго): (Похоже, ему действительно частично передались мои силы. Но насколько много он получил? В Иггдрасиле минимальной отметкой для воскрешения была треть очков здоровья и маны, но можно было потратить и больше…) Если взять его условный уровень за где-то двадцать или… Нет, тогда я… После воскрешения обычно прирост равен… За один процент он бы получил… Я передал примерно три пятых или две треть… Жуткое бормотание заставило Александра почувствовать себя неуютно. (Александр): Г-господин Хиго? (Хиго): А? Д-да, всё хорошо. Я уже встаю, не переживай. (Часы): Братик Хиго! На! часах! уже! Двенадцать! Пора! вставать! И о-деваться! (Хиго): Вон, смотри как вовремя. Проснулся прямо по часам. (Часы): Не забудь умыться и почистить зубки! (Александр): Тогда, я, пожалуй, пойду, продолжу уборку. Ещё второй этаж остался. Прошу прощения за беспокойство и за сломанную дверь. Когда вы встанете, я мигом её починю. (Хиго): (Прощения…) Постой! (Александр): Да? На секунду Хиго забыл о том, что терзало его всю прошлую ночь, но вспомнив это, он напрягся и начал что-то бормотать, пытаясь выдавить из себя хотя хоть слово. Красная радужная оболочка сменила цвет на оранжевый в очередной раз, а сам он что-то сглотнул. Александр снова обратил на неё внимание. (Александр): (Хм… Я думал, мне показалось. У него глаза меняют цвет. Странно.) (Хиго): П-подойди. Александр сел на кровать Хиго, у него в ногах. Тот резко набросился на него и со всей силы обхватил руками. (Александр): Г-г-господин… (Хиго): Прошу, прости меня. (Александр): Простить? Но- (Хиго) Да, я знаю, что не заслуживаю этого, но, пожалуйста, прости меня. Дрожь в голосе Хиго усилилась. Его губы начали трястись, как и всё остальное тело, а сила, с которой он прижался к Александру увеличилась настолько, что, казалось, ему вот-вот раздавят все внутренности. (Александр): (Он ведёт себя очень необычно. Никогда не видел его таким за всё время. Это как-то связано с цветом глаз?) Но ведь вы ничего мне не сделали. За что вам извиняться? (Хиго): Ка-как это не за что извиняться? Я же не сдержал обещание… (Александр): Какое обещание? Хиго расслабил свой хват и отодвинулся от Александра. Теперь он просто держал его за плечи лицом к себе, пристально смотря в глаза. (Хиго): Ты что, ничего не помнишь? (Александр): Последнее из того, что я помню — как вы подошли ко мне и начали о чём-то разговаривать. А о чём именно, не знаю. (Хиго): (Потеря памяти?) (Александр): В любом случае, что бы там ни было, вам не стоит об этом переживать. (Хиго): НЕТ! К ТАКОМУ НЕЛЬЗЯ ЛЕГКОМЫСЛЕННО ОТНОСИТЬСЯ! Хиго непроизвольно закричал и напугал Александра, заставив того слегка вздрогнуть. Увидев то, что сделал, он убрал свои руки и слегка отодвинулся от него. (Хиго): Прости, я не хотел тебя пугать… Послушай, Александр. Я пообещал, что не допущу продолжения тех избиений. Но в итоге… Хиго резко замолчал на середине фразы и отвёл глаза в пол. Ни Хиго, ни Александр даже не пытались посмотреть друг на друга, а лишь молча сидели и о чём-то раздумывали, замерев на месте и не делая каких-либо движений несколько минут. (Александр): Выходит, там внизу, в таверне, это был он? (Хиго): Да. (Александр): *Вздох* Понятно… Хоть между ними и завязался короткий диалог, после него наступила такая же затяжная тишина, будто бы его и вовсе не было. (Александр): Но господин Хиго… Александр первым решил нарушить это молчание. Хиго отреагировал на это, медленно подняв свою голову и взглянув на него. К своему удивлению он обнаружил, что тот начал улыбаться. (Александр): В итоге всё закончилось хорошо, верно? Неожиданно в голове Хиго что-то щёлкнуло, введя его в ступор. Он не знал, как ответить на эти слова, поэтому просто продолжал молчать, пустыми янтарными глазами смотря на Александра. (Александр): Да, конечно, на самом деле мне его жалко. Он не был плохим человеком. Никогда. Будь он плохим — не стал бы выхаживать меня с нуля. Я это всегда знал. Как и то, что вокруг него постоянно были глаза. Жестокие глаза, жаждущие крови. Буду лгать, если начну рассказывать всю известную мне историю, ведь известного в ней очень мало. Потому умолчу. Но что сделано, то сделано. Даже если со мной что-то и произошло, я всё ещё сижу перед вами, как и вчера, в полном порядке. Да, я действительно стал другим, но… (Хиго): (Заика бы в жизни не смог сказать так много непрерывно…) Он повернулся и посмотрел на выбитую им самим пару минут назад дверь, впечатанную в стену, после чего рассмеялся. (Александр): Разве от этого мне не лучше? И кто ещё кого должен после этого благодарить, а? (Хиго): … (Александр): Послушайте, господин Хиго. Я понимаю, что вы чувствуете. Но недолго продлился смех. Кулаки Хиго крепко сжались, как и челюсть. Сам воздух вокруг почернел и наполнился неизвестной тьмой. Страх и муражки по телу начали появляться от простого дыхания им. (Хиго): Однажды я уже не сдержал своё обещание, и поплатился за это, потеряв дорогих мне людей. Больше я этого не допущу. Хоть Александр и был напуган, он взял себя в руки и положил руку на плечо Хиго. Тот вернулся в обычное состояние, не считая цвета радужки, и удивлённо на него посмотрел. (Александр): Господин Хиго, вы не можете сдержать все данные вами обещания. В конце концов, никто не умеет предсказывать будущее. Но это не значит, что после этого ничего нельзя исправить. Мир не прекращает существовать, да и сами вы остаётесь живы. (Хиго): Для кого-то и прекращает… (Александр): (Это совсем на него не похоже. Даже голос отличается. Будто со сменой цвета глаз и его самого подменяют. С другой стороны, как я могу судить, оставаясь в недведомстве. Может, Хиго остаётся прежним, но прошлое оказывает настолько сильное влияние, что даже он под ним продавливается. С этим надо что-то делать. Он винит себя в том, что со мной стало… Хм, есть идейка.) Господин Хиго… (Хиго): Пожалуйста, прекращай с этим «Господин»… (Александр): П-простите, сила привычки. Я что хотел сказать-то. Вы всё ещё можете загладить свою вину (Пусть я и не помню, какую…). Я бы хотел научиться использовать эти способности. (Хиго): Ты о чём? (Александр): Признаю, по вашей вине я их и получил. Теперь даже дверь не могу открыть нормально. Но это не значит, что так будет всегда. Я хочу, чтобы вы научили меня контролировать эту силу и использовать её по назначению. (Хиго): Какому такому назначению? (Александр): Такому, которое вы скажете. Отныне я хочу быть вашим подчинённым. Чтобы невыполненное обещание пошло вам только на пользу. И если мне и суждено им стать, то пусть тогда таким, который не допускает ошибок. Выполняет все приказы в точности, не ломая двери и окна по пути. (Хиго): (Это… это из-за связи призванного существа с призывателем? Почему он вдруг ни с того ни с сего решил стать моим слугой? Или это из-за иерархии нежити…) Откуда у тебя возникло это желание? (Александр): По-другому я жить и не умею. Да и как-то, если честно, другой жизни знать особо не хочу. Не слишком люблю кардинальные перемены. Буду делать то, что уже умею делать хорошо. И то, чему научите вы. (Хиго): Я… не уверен, что ты правда этого хо- Хиго не сразу обратил внимания, что Александр подсел к нему и крепко обнял. Сначала Хиго хотел было что-то предпринять, но после передумал. И с тяжёлым вздохом закрыв глаза, вновь открыв те вернулись в норму. (Хиго): Да, ты прав. Я всё ещё могу загладить свою вину. (Александр): Рад, что вы вернулись в норму. После этого он встал с кровати и, что-то поискав в комнате, вышел в главный зал. Там с дивана он взял куртку с плащом и принялся одеваться. (Хиго): (Пока я спал, он отстирал всю кровь. Не догадывался, что у него есть такие знания. Следовало отдать ему и маску, но что уж поделать.) (Александр): Куда вы собираетесь, господин Хиго? (Хиго): Мне нужно кое-кого навестить. Пойдёшь со мной. (Александр): Но зачем? (Хиго): А как я, по твоему, испытаю твои способности? Чтобы двести раз туда обратно не ходить, подождёшь меня и вместе отправимся. (Александр): Может, лучше я просто подожду вас на месте? (Хиго): Собирайся давай и пойдём. И пожалуйста, прекрати называть меня господином. (Александр): А, хорошо. Как скажете, госпо… то есть Хиго. Кстати, Хиго, а где ваша… простите… ой. П-прости. Где твоя маска? (Хиго): Кажется я… Ага, вот она. Держи. Я как раз хотел, чтобы ты её помыл. Успеешь, пока я завтрак готовлю? (Александр): Почему вы её спрятали? (Хиго): Скорее всего, новости о вчерашнем инцеденте, связанном с неким воином в маске уже успели разойтись по всему городу. Не думаю, что Энфри продолжит ко мне так относиться, если узнает. Да и какой здравомыслящий человек будет укрывать у себя опасного преступника, каким бы другом он ему не приходился? (Александр): С чего вы взяли, что Энфри именно такой человек? Откуда вам знать? (Хиго): Именно. Я его не знаю. Осторожность никогда не помешает. Особенно когда на кону стоит твоя собственная безопасность. (Александр): Возможно, в этом вы правы, но не слишком ли это параноидально? (Хиго): Омотрительность никогда не повредит…

***

Огромные и на вид очень тяжёлые двери зала легко распахнулись, и в помещение вошли три человека, совершенно непохожих друг на друга. Первым из них шёл высокий чернокожий золотоглазый мужчина, чьё лицо частично скрывал белоснежный шёлковый капюшон. На его обнажённые мускулистые руки были плотно надеты золотые браслеты, обтягивающие запястья, а ноги и торс скрыты серебряными сияющими доспехами с золотой окантовкой. За спиной виднелось две пары сложенных ангельских крыльев, из которых верхние были примерно в два раза больше нижних, а над головой сияла некая табличка с указанными на ней очками здоровья, маны и именем — Серафим. Следом за этим мужчиной шла девушка-эльф, держащая в правой руке деревянный посох с розовато-красной эссенцией на конце. У неё также были крылья, но на этот раз похожие на крылья бабочки и имеющие розово-зелёный окрас, как и её довольно открытая лиственная броня. Над ней, как и над Серафимом, была такая же табличка с показателями и именем — Хотарубе. Последним в зал вошёл, а точнее залетел ещё один мужчина с серебристыми волосами и почти идеальным лицом. Его глазницы не имели ни зрачков, ни радужной оболочки и испускали лёгкий голубоватый пар, а из одежды он носил лишь белоснежную расстёгнутую жилетку, обнажающую мускулистый торс и такие же белые брюки со стрелками. На всём его теле и даже лице виднелись святящиеся голубые татуировки неизвестного происхождения, периодически меняющие свою форму. Больше всего их было на ладонях, благодаря которым он, судя по всему, и парил в воздухе. Как только он приземлился, они сменили местоположение и равномерно разошлись по всем рукам. Его именем было Сузуме. Перед глазами всех троих открылся большой сияющий зал, ярко освещаемый голубым витражным стеклом. В центре потолка висел огромный канделябр, части которого не соединялись между собой и свободно левитировали в воздухе. Вместо свечей на нём горели свободно парящие синие огоньки, а в качестве украшений выступали вытянутые драгоценные камни. Планировка мебели в зале очень напоминают таковую в европейских церквях: несколько рядов длинных деревянных скамей, смотрящих в сторону большого пьедестала на возвышенности. Возле этого самого пьедистал стоял мужчина с длинными чёрными волосами, облачённый в очень дорогие рыцарские доспехи и несущий за своей спиной два волшебных меча с бесчисленными рунами, молча и задумчиво смотрящий в разноцветное окно. (Серафим): Здравствуйте, господин Масаёси. Мужчина окликается на это имя и поворачивается в сторону троицы. (Масаёси): Прибыли в кое-то веки. Знаменитый отряд наёмников — Сутоку. Я хорошо о вас наслышан, особенно о вашей деятельности. Давно же хотел увидеть вас лично. Вы прибыли узнать его местоположение, не так ли? (Серафим): … (Масаёси): В последний раз мои люди видели его в Коките в Руинах Падшего Замка. Я попросил их задержать его там, но скорее всего это ненадолго, так что поторопитесь. (Серафим): Благодарю. Хотарубе, открой врата. (Хотарубе): Принято. «Врата». В центре зала появился чёрный портал. (Масаёси): Однако перед вашим уходом мне хотелось бы задать пару вопросов. Скажите, почему вы решили пойти на это только сейчас? (Серафим): Достойной добыче нужен достойный охотник. (Масаёси): А, понятно. Вам просто нужно было время, чтобы набраться сил, так? (Серафим): Ваши суждения неверны, господин Масаёси. (Хотарубе): Это добыча была недостойна нас. (Масаёси): …Чё? То есть, вы ждали, пока он не попадёт на первое место в списке разыскиваемых?! (Серафим): Верно. Масаёси немного задёргался от гнева, пытаясь сдержать себя. (Масаёси): А вы не слишком ли уверенны в себе? Нет, прошу прощения, неверные подобрал слова… Вы совсем дебилы?! Сотни других пытались сделать это и, пока что, ни у одного не получилось. С чего вы, болваны, взяли, что получится у вас? (Хотарубе): Потому что мы — Достойные охотники. (Масаёси): (Какого?.. Они совсем что ли конченые? По-моему, рол плей так далеко заходить не должен.) *Раздражённый вздох* Так, всё. С меня хватит. Я отменяю свой заказ. Какая бы репутация у вас не была, какие бы слухи о вас не ходили, всё, что говорят о нём — правда. Вы хоть знаете на кого собрались пойти?! (Серафим): Достойные охотники обязаны знать свою добычу. Сузуме удалось узнать о нём всё необходимое. (Масаёси): (Да даже просто найти этого ублюдка сложнее, чем хлебную крошку в пустыне! Как о нём вообще можно собрать хоть какую-нибудь информацию?!) *Вздох* (Да плевать. Если они и провалятся, я уже всё равно ничего особо не потеряю.) (Серафим): Не недооценивайте нас, господин Масаёси. Трое наёмников исчезают во тьме портала, снова оставляя Масаёси одного в огромном пустом зале. (Масаёси): И на что я только надеялся, нанимая этих идиотов? Они ничем не отличаются от всех остальных… Серафим, Сузуме и Хотарубе уже через секунду оказываются посреди огромных каменных руин, растелившихся на несколько километров до всех концов горизонта. (…): СДОХНИ! (Хотарубе): Похоже, он не соврал. В воздухе над руинами взмыл белый рыцарь, которого мгновенно настиг чёрный силуэт, заставляя исчезнуть после мощного удара костяным кулаком. Следом взмыло как минимум ещё дюжина рыцарей с ангельскими крыльями. Внешне схожих, но каждый с уникальными мелкими деталями, вроде формы пластин и шлемов, уркашений, дополнительных цветов, вставок и прочего. Они кружили вокруг чёрного силуэта, хаотично перемещающегося в пространстве, будто телепортируясь. (…): ЧЁРТОВЫ НАЗОЙЛИВЫЕ МУХИ! «КРЫЛЬЯ ПАДШЕГО»! Из-под кофты скелета за спиной распушаются два птичьих костяных крыла с острыми заточенными концами. (…): НА КУСКИ ПОРВУ! Он начал метаться между рыцарями, используя свои крылья как оружие. Хаотичные движения, создававшиеся только с целями запутать противника и уворачиваться от атак, сменились более закономерными и, на вид, более подвластными исполнителю. Уже через несколько секунд рыцарей осталось всего пятеро. (…): АААААААААХАХАХАХААА! (Рыцарь): Нам не справиться! (Рыцарь): Мы не можем отступить! Гильдмастер приказал задерживать его здесь так долго, как только возможно! (…): ДА ЧЁРТА С ДВА! «ЖАТВА»! В небе появился огромный чёрная туманная сфера, скрывшая всех рыцарей в себе. Звуки внутри пропали, но виднелось, как ещё более чёрная точка металась из стороны в сторону. Вскоре сфера развеялась. Не осталось никого, кроме одинокого скелета в чёрной одежде, держащего в руках полуметровые парные косы, обмотанные цепями. Скелет резко спикировал на землю, создав низкий глухой хлопок при приземлении. (Серафим): Скрой нас. (Хиго): Чёрт… Я знал, что после занятия верхушки топа эти ублюдки станут активнее, но чтобы настолько… А ведь прошло всего несколько часов. Стоило увидеть одному — налетело ещё пятнадцать. Или двадцать. Я даже не помню, сколько их было… *Вздох* (Сузуме): Похоже, он отвлёкся. (Серафим): Ещё рано. Продолжаем ожидать в засаде. (Хиго): А ведь дальше будет только хуже. Придётся начать принимать эти таблетки на постоянной основе, чтобы оставаться на взводе. В противном случае… *Вздох* Как же меня всё это достало, но мне не на что жаловаться. Я знал, на что шёл… (Консоль): Перевод средств успешно завершён. (Хиго): Вот и всё, ещё один день подошёл к концу… «Последний суд: Отозва… (Серафим): Сейчас! (Хотарубе): «Преследующий Огонь»! Из посоха Хотарубе появился розоватый огненный шар, полетевший в спину Хиго на огромной скорости. (Хиго): (Дилетанты.) Хиго поворачивается на сто восемьдесят градусов и мгновенно разрубает шар своей косой, развеивая его по воздуху. (Хиго): Знаете, бить в спину не очень и по-мужски. (Хотарубе): Я и не парень. (Хиго): А мне плевать на тебя. Не ты же отдала приказ. (Серафим): … (Хиго): Вы правда думали, что я так просто отвлекусь на собственные мысли или обезоружу себя сразу после нападения? Тем более в такой-то славный день? Вы совсем тупые? (Серафим): (Специально недоговорил голосовую команду, чтобы спровоцировать ждущих в засаде?) Как ты узнал, что мы в засаде? (Хиго): Как вы могли поверить всему этому спектаклю? Какого чёрта вы вообще… А, не важно. Хиго принял боевую стойку и приготовился к атаке. Угрожающая аура окружила кости. Красные огоньки вспыхнули ярким пламенем, а лезвия кос блеснули на алом свету. (Хиго): Только давайте побыстрее и без фокусов, я устал и мне нужно выспаться. Не затягивайте это на очередной час. (Серафим): Хотарубе! (Хотарубе): Принято! «Драконья Чешуя»! «Рыцарский Дух»! Вокруг Серафима появились сияющие оранжевая и белая ауры. Обе блестели, подобно новеньким доспехам. (Хиго): (Хочет минимизировать урон двумя защитными аурами, обе из которых особенно сильны против меня…) А ведь я просил вас не затягивать бой… Просил же… ПРОСИЛ! Цепи немного взмыли в воздух. Кисти более не касались рукоятей. Косы левитировали в воздухе неподалёку от них, попутно светясь фиолетовым оттенком. (Серафим): (Перешёл в боевую стойку с дальней атакой? Но зачем? В этом же нет никакого смысла. Он же видел самонаводящиеся атаки Хотарубе. Они становятся только эффективнее на большой дистанции. Так какой в этом смысл? Разве что…) Хиго, не сокращая дистанцию между собой и Серафимом, начал атаковать, свободно перемещаясь в пространстве вокруг него с помощью крыльев. Косы на цепях летели со всех сторон, даже наносили удары по спине. (Хиго): Думаешь, я такой же чёртов идиот, как и вы? Думаешь, я стану сражаться с монахом в ближнем бою? Вы за кого меня держите, а?! (Серафим): Как ты догадался, что я монах?! (Хиго): Мне не нужно догадываться. Я и так это знал. (Серафим): Но откуда?! (Хиго): Когда за тобой охотиться весь мир, невольно отрастишь себе глаза на каждой части тела. Начинаешь замечать самые разные детали, например с какого-то хера каждый чёртов монах напяливает на себя одни и те же элементы кастомизации: браслеты на запястья и желетку, обнажающую торс. Буду честен, после всей той вашей слежки я ожидал немного большего. «Связывание». Цепи Хиго полностью размотались и обвились вокруг Серафима, пару секунд назад осматривающего себя, сковывав всё его тело и потрескав ауры, как стекло. (Хиго): «Накал». После они приняли желтовато-оранжевый оттенок, и от запястий пустили волну огня. (Хиго): Какая ирония — все подвиды драконов и всё с ними связанное имеют наибольшую слабость именно к огню. (Серафим): Откуда у тебя появились такие способности?! Мы же полностью изучили твои сильные и слабые стороны! (Хиго): Видимо, не полностью. Огорчает, да? Окутанные огнём цепи сжались вокруг массивного тела Серафима ещё крепче, окончательно разрушив одну из аур. Вскоре и вторая не смогла выдержать натиск. Темнокожего мужчину охватил кроваво-красный огонь, и чем ярче он полыхал, тем плотнее вжимались в мускулы цепи. Всего через пару-тройку тиков он упал на колени, а после разложился на каменистом полу бывшего тронного зала, вскоре замерцав и исчезнув без следа. (Сузуме): Тебе это так просто с рук не сойдёт! Татуировки на теле Сузуме собрались в руках, создав несколько магических дисков и колец. Два диска расположились прямо перед выставленными вперёд ладонями, а плоские магические кольца разных размеров, по два на каждой руке, окружили руки. (Сузуме): «Кристаллический Пулемёт»! Из воздуха, перед ладонями, вокруг запястий и вокруг тела, будто два пулемётных патронтажа, образовались ледяные бело-голубые кристаллы, вытянутые и острые, как наконечники стрел. И целый поток этих сосулек устремился в мелькающие очертания скелета. (Хиго): Ах, вот что это такое. Я думал, там будет настоящий пулемёт. Не похоже, чтобы летящие, как град пуль кристаллы достовляли особых проблем, судя по невозмутимости голоса. Хиго наудивление спокойно для самого себя относился к бою. Возможно, таблетки, что он сейчас принял, оказались быстродействующими. Он вернул цепи и в момент сократил дистанцию между собой и атаковавшим. (Сузуме): К-как это!.. (Хиго): «Иссушающий Удар». Мощный апперкот запустил Сузуме в кучу каменных плит. На месте удара остались лишь его кристаллы, не успевшие среагировать и поменять положение. Они вырисовывали человеческий силуэт. (Хиго): Прям как в старых мультиках… Му-хахах. (Хотарубе): Одним ударом?.. (Хиго): Забавно. На той же самой скорости я обычно перемещаюсь между локациями и не обращаю на неё внимания. Не предаю ей значения, подумаешь, быстрый и быстрый, есть вещи куда быстрее. Но вот когда понимаешь, что на ней же можешь увернуться от пули… Не успела Хотарубе моргнуть, как голос Хиго начал доноситься не спереди, а сзади. Но нет, он не подбежал к ней. Цепи обматались вокруг её запястий, и девушку швырнуло прямо к скелету в ноги. (Хиго): «Доминирование». Взмыв к невиданному потолку бордовой пешеры, легко уместившившей внутри себя руины замка, скелет метнул цепи обратно к своей стартовой точке. По обе стороны Хотарубе, поднявшейся на четвереньки, в камень вонзились широкие лезвия, и меньше, чем через секунду тяжёлый ботинок прижал её обратно к земле. Казалось, вот-вот потрескаются рёбра и позвонки, как уже потрескалась от удара вся плита и как поломались полупрозрачные насекомые крылья. (Хиго): «Казнь». Две цепи скрестились и занеслись над головой с волосами кислотно зелёного и розового цветов, прежде чем блестнуть красным бликом от огоньков в пустых глазницах. (Хиго): Придурки. Со свистом от разрезающегося воздуха они полетели вниз, нанеся перекрёстный удар в худенькую шею. И, как Серафим ранее, немного замерцав, ныне бездыханное тело девушки исчезло без следа. (Хиго): С этим вроде разобрались. Осталось только… Знакомый гул раздался откуда-то из-за спины. Глухой и мрачный. Хиго не раз его слышал и уже мог узнать этот звук где и когда угодно. (Хиго): Ну твою же мать. Он обернулся, и опасения подтвердились: чёрный портал открылся его взору. И не пшеком, а в рывке из него появился рыцарь, схожий с прежними, но с куда более совершенной экипировкой. Рыцарь не носил шлема, вместо неё голову украшала серебрянная диадема с сапфиром, виднеющаяся только на лбу. Длинные чёрные волосы развивались на ветру, пока руки расчехляли из-за спины два меча. Ими рыцарь нанёс серию ударов по скелету. Удары не прошли и были заблокированы, но отдача оттолкнула обоих по разные стороны, некогда, великого тронного зала. (Хиго): Да ну сколько можно, а?! (Масаёси): И тебе доброе утро, Хиго! Поднявшись на ноги и расправив крылья, Хиго зарычал и бросился вперёд. Но он не смог развить ту же скорость, что прежде, даже подлетев. В то же время Масаёси вонзил оба меча в землю под прямым углом и положил руки на их навершия. Радужная оболочка глаз его засветились ослепляющим бело-голубым цветом, с каким показались и руны на лезвиях ныне сияющих мечей. (Масаёси): «Защити меня, Великая Богиня»! Огромных размеров полупрозрачный белый купол разделил обоих. Хиго оказался снаружи, а Масаёси внутри. Первый, толком не успев среагировать, нанёс разрушительный удар косами по его стенке. Волна чёрного густого тумана прокатилась по всей полусфере снаружи, закрыв её на миг от света, но внутрь не просачилась. (Хиго): Ты хоть знаешь, как это бесит? (Масаёси): Конечно знаю. Не знал б — не использовал так часто. (Хиго): Рррррррррр… (Масаёси): Ханаби, удерживай Врата! «Великая Богиня, верни тех, кто пал духом»! Не убирая рук с наверший, Масаёси произнёс очередное заклинание. Внутри купола из воздуха появились странные сгустки бело-голубого света, не меньше дюжины. Ростом и шириной, все они напоминали человеческие силуэты. Достаточно быстро они уплотнились, превративишсь в рыцарей, Серафима, Сузуме и Хотарубе. (Масаёси): (Может они и идиоты, но всё же не бесполезные идиоты.) Все бегом отсюда, пока я ещё могу держать купол. (Сузуме): Бой ещё не окончен! (Хотарубе): Он всего лишь единожды застал нас врасплох! Это не помешает нам победить е- (Масаёси): ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ УЖЕ, САМОВЛЮБЛЁННЫЕ ПОЛУДУРКИ! С ЭТИМ ЗЛОМ ВАМ НЕ СПРАВИТЬСЯ! (Серафим): Уходим. (Сузуме): Но- (Серафим): Пошли, успеется ещё. Рыцари, следом за наёмниками, побежали в сторону портала. Однако белая полусфера к тому моменту успела покрыться крупными трещинами. Масаёси, стиснув зубы, вжался в мечи, пытаясь удержать защиту, но выйграл тем лишь немного времени. Купол обвалился. Стеклянные осколки не долетали до пола, как обращались в святящуюся пыль, потому не создавали преград. И всё же, одна преграда ещё оставалась. (Хиго): Хмпф, вот и сказочке конец… Хиго зацепился косами за каменистые руины возле портала, подтянув себя в их сторону. Однако Масаёси успел вытащить мечи и перегородить ему дорогу. Четыре лезвия, одна пара словно сделанная в божественной кузне, а другая прямиком из четрогов мёртвого мира, разнесли громкий лязг меж разрушенных стен, колонн и серых камней. Они испустили по волне энергии, чёрной и белой, что сдули руины вокруг. (Масаёси): Ну что, как прошла неделя? (Хиго): Неплохо, бывало и хуже. У тебя? (Масаёси): Спасибо, что спросил. Хорошо. Твоя идея с самописанной книгой стихов сработала. Мы с женой и правда помирились. И как ты говорил, проверять авторство она не стала. (Хиго): Рад помочь. Наёмники и рыцари успешно скрылись за мутной пеленой, тем вызвав у Масаёси улыбку, которую, правда, можно было выразить в игре лишь смайликом. В ответ Хиго тихо фыркнул, но тоже улыбнулся, в Иггдрасиле использовав уже смайлик-демон, сияющий надменной ухмылкой. (Хиго): Зачем ты вообще позвал тех идиотов? (Масаёси): Ой, и не спрашивай. Сам разочарован. (Хиго): Кучка неудачников, каждый развалился от одной-двух тычек. (Масаёси): И не говори. Но сейчас мы остались одни. (Хиго): Да. Похоже, пора нам стацневать. (Масаёси): Осталось выбрать, кто будет вести. (Хиго): Мы оба и так знаем ответ, Масаёси. (Масаёси): Хехе… (Хиго): Я. (Масаёси): Я. Пара ангельских крыльев раскрылась за спиной рыцаря, и вот оба уже носились по воздуху из стороны в сторону, нанося друг по другу удар за ударом. Лезвия мечей Масаёси ослабляли любую нежить, потому удары Хиго не были такими сильными, а скорость его не превышала скорости первого, но и Хиго не отставал. Он орудовал не только косами, но и крыльями, будто второй парой рук со множеством мечей. При правильных условиях они могли наносить даже больше повреждений, чем основное оружие. А сами косы с каждым попаданием по доспехам буквально забирали частичку души и общей жизненной силы цели, игнорируя любую защиту. Оттого, пусть Масаёси и являлся более выносливым и способным выстоять больше атак, а Хиго более стремительным и наносящим больший урон, оба стояли примерно наравне во всех параметрах. За движениями обоих можно было проследить разве что с расстояния, на котором они стаонвились едва различимыми точками — чёрной и белой. Точки суматошно летали по всем руинам, раскинувшимся на километры, без конца отскакивая и сталкиваясь, поднимая пыль и разнося и без того разрушенные обломки в прах. Обрушивались башни и стены, разваливались колонны и падали крыши. До горизонта били белые и чёрные лучи, радиусом с дома. Тех же цветов вздымались энергитические волны, ударяли молнии. Наконец, они вернулись к тому же главному тронному залу, откуда начинали, в обнимку снеся ветровое стекло над троном. То стекло и кусок стены, в которой оно стояло, были последними его частами. Ни крыши, ни других стен вокруг. Даже трон успел превратиться в груду из камней и металла, где едва узнавались прежние очертания. Лишь обломки и руины. Да только пол, украшенный мозаикой, оставался пусть и со слоем пыли и маленькими камешками, но без крупных обломков. Оставался таким до того, как Хиго расправился с Хотарубе в первый раз и как он с рыцарем пробили окно. Тогда и пол превратился в груду камней, откуда оба поднялись уже едва стоя на ногах. (Масаёси): Смотрю, выдохся уже, хер костлявый. (Хиго): Нежить не выдыхается, придурок. А вот ты, хехе, ещё как. (Масаёси): Ну давай тогда, нападай. И стоило Хиго окружить себя чёрными туманными сгустками, Масаёси сделал несколько шагов назад и расставил вытянутые руки по сторонам, использовав тот же смайлик, что Хиго ранее. Зазвучал гул, и очередные врата открылись за распахнутыми ангельскими крыльями. Свыше сорока ангелов в тяжёлых доспехах показались из них над руинами, окружив скелета. Последней вышла девушка в больших круглых очках, больше похожая на жрицу, нежели воина. (Ханаби): Как договаривались, Гильдмастер Масаёси. (Масаёси): Милая, здесь тебе меня так называть необязательно. (Ханаби): Но ведь вчера вечером дома ты настаивал, чтобы- (Масаёси): Там другое. (Ханаби): Ну… ладно, наверное. Тем не менее, атака была подготовлена успешно. Он окружён. Масаёси опустил правую руку, подле которой она встала, и после оба, смотря в огоньки Хиго, отбили друг другу кулачок. Вскоре он опустил и левую, сложив белоснежные ангельские крылья за спиной. (Ханаби): Здравствуй, Хиго. Давно не виделись. (Хиго): Твою же… мать. (Масаёси): В АТАКУ! (Хиго): ЧЁРТ! Хиго молниеностно перешёл в отступление, пытаясь уворачиваться от атак. Но даже со своей скоростью, от лезвий и заклинаний мечей всех тех рыцарей, самого Масаёси под баффами Ханаби и её атак, он не мог избежать хотя бы чиьх-то попаданий по себе. Так и случалось, одна-две атаки по нему проходили, и тем наносили колосальный для его тогдашнего здоровья урон. (Хиго): (Задел!) Следом ещё больше ударов достигли костей, и один конкретный отправил Хиго в полёт, впечатав в стену. В панике Хиго использовал костяные крылья, чтобы прокопать стену и сбежать, что от части сработало, но на другой стороне его уже ждали. Казалось бы, безвыходная ситуация. Однако… (Масаёси): ОТЛИЧНО! ЕЩЁ НЕМНОГО! (Хиго): ХРЕН ВАМ! ЧАГАМА! Успешно отправленное сообщение с координатами повлекло за собой появление вторых врат. (Букубукучагама): Страж! Активируй «Протокол: Усиление Крепости»! Оттуда, окружённое голубой аурой, появилось нечто вроде сгустка розовой слизи с щупальцами. (Букубукучагама): «Стена Иерихона»! Нечто создало над тем, что, по-видимому, являлось его головой, многослойный красный магический круг, и призвало огромный полупрозрачный красный купол из множества хексагонов. Теперь Хиго оказался внутри, а снаружи пронеслась белая энергетическая волна. Но и на том было не всё. Голубая аура слизняка раздулась и превратилась во второй купол, что наложился на первый, и вместе они создали защиту заметно плотнее и крепче на вид. (Масаёси): Признай, сегодня победа за нами. (Хиго): Пока я живой, её вам не видать. (Масаёси): Хехе… «Живой». (Хиго): Хмпф, хех, смешно. Хиго запрыгнул во врата следом за сгустком слизи, и они вместе моментально растворились в пространстве, не оставляя после себя и следа. Через секунду они перенеслись в странное месте, похожее на ночной парк, полностью сделанный из прозрачного льда. Все деревья, скамьи и даже маленькие кустики были ледяными скульптурами высочайшего качества, без единой царапинки и неровности, покрытые лёгким слоем слабо идущего снега. А встречали их две фигуры: скелет-лич в чёрно-фиолетовой мантии и белый автоматон, похожий на высокотехнологичного робота-рыцая с большой синей сферой на лице в качестве глаза. (Момонга): Ты в порядке? (Хиго): … (Букубукучагама): (Видимо, это значит нет.) В этот раз тебя сильно потрепали. (Хиго): Без тебя знаю… (Букубукучагама): *Вздох* Иногда ты бываешь невыносим. Даже спасибо не сказал. (Момонга): Не волнуйся, сейчас я тебя- (Хиго): Я сам. Зелёные кольца на пальцах скелета испустили того же цвета выспушку, медленно начав заполнять почти пустую полоску здоровья над головой Хиго, пока он сам откинулся в кресле и потянул руки, поправив виртуальный шлем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.