ID работы: 7127066

Жнец

Джен
NC-17
В процессе
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 974 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 151 Отзывы 158 В сборник Скачать

Том 5 — Вершина Айсберга. Глава 2.

Настройки текста
Примечания:
И так, Ре-Эстиз перешёл на более затворный стиль жизни. Сезон холодов со снежными осадками — явление достаточно обыденное, но отнюдь не ежегодное. Не чаще раза на целый десяток лет. Оттого требовалось какое-то время, дабы уже выработанные механизмы общества очистились от затхлого слоя пыли и вновь заработали полным ходом. Люди выкапывали из домашнего хаоса тёплые тулупы, утепляли шерстью окна и другие щели домов, приучались расчищать снег. На столах главную роль взяли заготовки, способные прибывать в запечатанном виде годами. Лошадей запрятали в почти заново отстроенных конюшнях, а прочий скот, какой был в деревнях, те пустили в расход и распродали. Ещё сильнее опустели городские улицы, и ещё тише стал город, тонкими нитями контролирующий спокойствие и неведение собственного народа. Из-за обильных осадков главный штаб был перенесён непосредственно за стены замка. Тренировочные залы обратились казармами, и всё их содержимое вынесли под небо. В связи с тем неумышленно выросло число патрулей, чьё ныне вечное присутствие неподалёку вселило каплю спокойствия в оставшихся дворян. Правда, по сравнению с нахлынувшим морем эта капля казалась ничтожной. За первые две недели с прибытия Теней их количество неумолимо сокращалось, вплоть до последнего представителя — своеобразного коменданта, пристально наблюдавшего за жизнью в замке. Со вчерашним инцидентом вернулись они все. Их число могло и вырасти, настолько те стали вездесущи. Из каждого угла, из-за каждого поворота и за каждой дверью чувствовалось чьё-то неустанное внимание. Если уж не на себе, то как минимум на ком-то в том же помещении. Теории о их точном количестве заимели особую популярность. Из города они дошли и до высших слоёв. Многие гадали, сколько именно бойцов привёл за собой новый Королевский воин. Одни, из простых горожан, видели за раз не более двух-трёх. Другие клялись перед богами, что заставали десятки и сотни мельтешащих полупрозрачных силуэтов. Из дворян, бывших этой ночью в тронном зале, кто-то успел насчитать около пяти силуэтов. А последние уверяли, что у Жнеца всего один такой диковинный боец, ссылаясь на рассказы из Города-Крепости. Как бы сильно не разнились версии и кто бы каких не придерживался, боялись Жнеца и Теней все одинаково. В открытую или пряча свои страхи от других, пряча их от себя, пытаясь не потерять рассудок. Первая кровь была пролита. Жнец не просто стёр последние этические ограничения, но сам занял их место. Враждующие лагери смешались. И осталось их всего два: Он и весь остальной мир. (Александр): Так, давай ещё раз… *Шепчет* (Эби): Тише ты! *Шепчет* (Александр): Ладно, ладно… Как заметили некоторые, особое внимание сегодня с самого утра притягивали наивысшие чины. За небольшой группой с явным классовым превосходством Тени, что ощущалось в самом загустевшем воздухе, следили особенно усердно. Вполне возможно, даже группой. Следили они за лидерами фракции, именуемой «Шесть Высших Дворян». Конкретно, сначала за Графом Риттоном и Маркизами Рэвэйн и Волумлэш, а после полудня лишь за последними двумя. *Шепчет* (Александр): Так, значит. Мы ждём, пока он останется один. *Шепчет* (Эби): Да. *Шепчет* (Александр): Потом появляюсь я, в максимально доброжелательной манере. *Шепчет* (Эби): Да. *Шепчет*(Александр): Я представляю ему тебя, какое-то время составляю вам компанию, чтобы разгрузить обстановку, и потом ухожу. *Шепчет* (Эби): Да. Почему именно за ними — никто сказать не мог. Однако другие четыре представителя выдвинули теорию, что интерес для Теней вызывал только один из них. Просто Рэйвен и Волумлэш вот уже какой час подряд вели спор, от чего они так и не покинули компании друг друга. И, возможно, не заметили слежки, пока остальным она казалась очевидной. Вмешиваться в ситуацию смельчаков не нашлось. По разным причинам, даже не из-за одних Теней. *Шепчет* (Александр): А ты уверена, что Хиго одобрит контакты с посторонними? *Шепчет* (Эби): Во-первых, он — не посторонний. (Александр): Я не в этом смысле имел- *Шепчет* (Эби): Во-вторых, почему тебе не должно быть вообще насрать на то, что он подумает? *Шепчет* (Александр): Я больше боюсь того, что он может сделать с потенциальным свидетелем. *Шепчет* (Эби): Только через мой труп. (Александр): … *Шепчет* (Эби): Ой! Ну и ты туда же?! Только он над подобной хернёй смеётся! Ты понял, о чём я! Всё! (Александр): Ладно, ладно. Не заводись. Рэйвен сам по себе был человеком вспыльчивым, так и к остальным дворянам относился с хорошо скрытой злобой. Пусть и являлся лидером всей фракции. Могли сыграть нервы, на его плечах ведь лежал куда больший груз. А могло за этим лежать и нечто большее. Но, как и с данным отдельным случаем, в общую картину вдаваться желания ни у кого не находилось. (Эби): … *Шепчет* (Александр): Ну слушай, да, я понимаю, они беседуют уже не первый час. *Шепчет* (Эби): Да он затрахал уже… *Шепчет* (Александр): Прошу, наберись терпения. Я составил нам план не без причин. С учётом текущей обстановки и… ну… (Эби): Ну давай. Скажи. *Шепчет* (Александр): Сссс… твоего «нрава»… я бы очень не рекомендовал идти напролом. *Шепчет* (Эби): Да у меня уже всё тело дрожит! Я в последний раз видела его лет десять назад! Знаешь, как давно я хочу с ним встретиться?! *Шепчет* (Александр): Я всё прекрасно понимаю. Но и ты пойми… *Стискивает зубы* (Рэйвен): Тц!.. Слушай, ты. (Волумлэш): Да-да? (Рэйвен): Не надо впутывать в наше личное дело мою семью. (Волумлэш): Тише, я ничего такого не имел ввиду. Успокойся. Я просто хотел поинтересоваться, не ты ли начал всё это движение с подселением простолюдов в замок. *Стискивает зубы* (Рэйвен): Не смей так называть мою жену. (Волумлэш): Но это правда. А на правду не обижаются. Твоя жена и стала первой грязнокровкой среди нас за многие годы. Потом с тебя взял пример твой младший брат, и зашёл он куда дальше. Напоминать, надеюсь, мне не нужно. (Рэйвен): Я клянусь, если за сегодня ты ещё хоть раз коснёшься моей родословной… (Волумлэш): Затем с вас двоих взяла пример Реннер. У неё подглядели Ланпосса и, следует полагать, Синяя Роза. А уже после них… (Рэйвен): Ты намекаешь на то, что Я виноват в текущей ситуации? (Волумлэш): Отнюдь, это ты произнёс. (Рэйвен): А! То есть, по-твоему, мне нравится жить бок о бок с ними?! (Волумлэш): Хмпф, а мне-то откуда знать. Ты же не сказал. Я только помню случай, когда ты на небольшой промежуток встал на сторону Ланпоссы, и… (Рэйвен): Да чтобы ты знал, я был тем, кто отговаривал его от этой идеи изо всех сил. Держать кого-то подобного на расстоянии вытянутой руки — самоубийство! Каким бы он там в Э-Рантэле доброжелателем не сделался и какими бы чистыми намерениями не обладал, иметь подобную силу — просто незаконно! (Волумлэш): В каких-таких законах запрещены сила и могущество? (Рэйвен): В ПРИРОДНЫХ! (Волумлэш): … (Рэйвен): Даже если он — самый законопослушный и верный из всех когда-либо живших Королевских граждан, как минимум черту законов природы ему однажды переступить довелось. А это, друг мой, куда выше по ступенькам, чем может показаться на словах. (Волумлэш): Хмхм, «другом» меня давненько не называли. (Рэйвен): Ты меня вообще слушал?! (Волумлэш): Что-то про законы природы. Я перестал ещё когда речь зашла про Ланпоссу. (Рэйвен): *Вздох* Короче, если хочешь найти себе в текущих событиях козла отпущения — поищи-ка ещё. (Волумлэш): А мне кажется, я вполне его нашёл. Твои перебежки здесь никому не нравятся. Они сбивают с толку. Да только повода… на тебя никто не мог достать… (Рэйвен): Ррррр… (Волумлэш): Хм… Хмхм… Хехехе… От твоего братца и его выводка мы уже избавились… Угадай… Кто на очереди следующий… *Стискивает зубы* (Рэйвен): Если ты ли хоть кто-нибудь из вас посмеет прикоснуться к моей жене или к моему сыну, ни в одной религии вы не найдёте таких Богов, которые бы вас уберегли… (Волумлэш): Это у вас семейное, как погляжу. Он говорил почти также. И что-то я не помню, чтобы хотя бы раз за мою жизнь на меня свалилась какая-то там небесная кара или проклятие. Или чтобы души мертвецов приходили поквитаться. На секунду показалось, что над головой Волумлэша обрушился потолок. Но то был широкий плащ спрыгнувшего к нему силуэта, наводившего жуть одним присутствием. Серый плащ хорошо скрывал тело, а капюшон прятал голову. И тень от него, будто приклеенная к лицу, не уходившая даже под прямым светом, в достаточной мере скрывала лицо. Виднелись лишь нижняя, бледно-серая половина и две красные точки в черноте, там, где могли находиться разъярённые глаза. Девушка, на голову выше обоих дворян, приставила к горлу Волумлэша крупный охотничий нож, угрюмо нависнув за спиной. *Стискивает зубы* (Эби): Слушай, ты, «Король девственных усиков». Если ты щас же не заткнёшь хлебало и не перестанешь с ним трепаться, я тебе их нахрен срежу вместе С ГУБОЙ. ПОНЯЛ? Волумлэш всхлипнул, почувствовав со внутренней стороны верхней губы лезвие. Девушка дождалась, пока он судорожно закивает головой, и броском за воротник отпустила его восвояси. Под конец пнув в спину дорогого пиджака, оставив на том шипованный след. Дворянин сделал пару шагов на четвереньках. Бросив последний взгляд через спину, он поднялся на ноги и устремился прочь с напуганными криками. (Эби): ШО’Б ДУХУ ТВОЙ’ГО Я БОЛЬШ’НЕ ВИДАЛА С НИМ РРРРРРЙЯДОМ! (Рэйвен): … (Эби): …Фух. Достал уже. Болтает и болтает. Радость от увиденного быстро исчезли, как послышалось за спиной тяжёлое дыхание. Обернувшись, Эбигейл застала Рейвена в холодном поту, готового в обморок упасть. Всё же, силы воли убежать в другую сторону по коридору у него хватило. За первым же поворотом он скрылся, попав в садик. К слову, показался он вновь довольно скоро. Коридор, в котором стояла девушка, имел слева огромные окна. Они как раз выходили туда, и как раз за ними она снова заметила Рейвена. Догонять того, правда, Эби не стала. Девушке и самой стало не по себе, словно она боялась чего-то. От нахлынувшей грусти она замерла, восстановившись лишь с вмешательством Александра. (Эби): Неужели он забыл меня… (Александр): Тебе следовало опустить капюшон. (Эби): А?.. А-а. Н-ну да. Точно. Х-хех… К-как думаешь, стоит за ним сейчас идти? (Александр): Обратного пути уже нет. Дерзай. Оба силуэта, перебегая меж тенями, устремились в погоню. Рэйвен к тому моменту уже вышел на соседний двор, разместившийся под ярким солнцем. Лучи, правда, совсем не грели, и белые сугробы спокойно лежали весь день. Дворянин ускорился, завидев за спиной пару в серых плащах. Бежать он не мог, ведь тропинки из гладких каменных плит стали невероятно скользкими за ночь, потому сохранял лишь быстрый шаг. (Эби): Да постой же ты! (Рэйвен): С какой стати?! (Эби): Я просто хочу поговорить! (Рэйвен): Мне с вам подобным не о чем разговаривать! Оставьте меня в покое! (Эби): Ну, блин, слушай!.. Моргнуть Рэйвен не успел, как девушка уже шла спиной впереди, сохраняя дистанцию буквально в один шаг, если не меньше. (Рэйвен): А-ай!.. Йа!.. (Эби): Я не хочу тебя останавливать силой. Я хочу, чтобы ты сам остановился и выслушал меня. Пожалуйста! Прошу. И за столь же короткий промежуток Эби вернулась на прежнее место к Александру, словно и не прекращала преследования. Оно же, в свою очередь, продлилось ещё несколько секунд, и только тогда дворянин замедлил шаг, устало вздохнув, и в конце концов остановился посреди заснеженных цветочных лоз, недалеко от осушённого фонтана. (Рэйвен): Только быстро. Г-говори, что тебе нужно и- На каменное кольцо фонтана, прежде окружавшее воду, Рэйвен и облокотился обеими ладонями, чуть было не поскользнувшись. К удивлению, его и Александра, девушка бросилась в крепкие объятия, сжав бедного мужчину невыносимо крепко. В какой-то момент юноша подумал, что она пустила слезу, стоило бледной шее и подбородку упасть на плечи дворянина. Поначалу Рэйвен вздрогнул от страха, приготовившись расстаться с жизнью. Ему показалось, что, из-за своего положения в иерархии, следующим на очереди по устранению был именно он. Но довольно быстро, не почуяв никакой опасности от обеих теней, он начал постепенно понимать сложившуюся ситуацию, и от всех его прежних мыслей осталось одно недоумение. (Рэйвен): Эм… Ч-что… Почему вы на м-меня так набросились? Что вам нужно? (Эби): Х-хе… Ты правда меня не узнал? Эби отлипла от дворянина, отошла назад, оставив руки на его плечах, и улыбнулась, хорошенько взглянув на него под прямым светом. Сам же Рэйвен от таких откровений впал в ещё больший ступор. (Александр): Кхм-кхм. Капюшон. (Эби): А-а… Хех… Хехех… Второй раз уже забыла… Гордо и, одновременно, с нескрываемым трепетом в сердце, седовласая девушка опустила шёлковый капюшон, сама искупавшись в ярких золотых лучиках. Глаза, как стало видно, у неё и правда заслезились, и оттого на солнце блестели ярче и прекраснее любых звёзд. Внимание Рэйвена блеском они и привлекли в первую очередь. (Эби): Знаешь, смотрю я на тебя вблизи и думаю… И на одном из них он заметил странные фигуры. Пусть оба глаза и имели красный оттенок, правый был куда ярче, светлее и насыщеннее. Он же имел и бледно-розовый зрачок, и в общем, вместе со всеми другими узорами, походил на оптическое перекрестие. Влага размыла его, и в узоры пришлось тщательно всматриваться. Однако долго мужчине щуриться не пришлось. Он обомлел, узнав знакомые очертания. Шок лишил равновесия, Рэйвен перестал нащупывать руками фонтан и поскользнулся. Благо, девушка помогла ему устоять, сквозь смешок что-то неразборчиво произнеся под нос. (Рэйвен): …Э-Эли? И с новой силой они сомкнулись в крепких объятиях. На этот раз и Рэйвен их поддерживал, совсем не обращая внимания на то, что его рёбра и внутренние органы вот-вот сомнут в мягкий паштет. (Эби): Хех… Какой же ты, сука, теперь старый… (Рэйвен): Ты… тоже… подросла… (Эби): *Всхлип* Хех… И это всё, что тебе есть сейчас сказать? (Рэйвен): Н-нет, я!.. Я… Я просто… У… М… У меня слов нет… К-как ты… оказалась здесь и… что с тобой вообще… (Эби): Да я шучу. Всё хорошо. Долгая история. (Рэйвен): Я… Честно, я сейчас на ногах еле стою. (Эби): Да, *Всхлип* я могу это почувствовать. (Рэйвен): Я думал, ты уже… Ну… Твой отец послал тогда письмо… (Эби): Это тоже долгая история. И она куда сложнее, чем кажется. (Рэйвен): А он знает? (Эби): Эм… *Вздох* Нет. Я пока не могу решиться. Потому и здесь, хочу потренироваться на тебе. Надо начинать с малого. (Рэйвен): Значит, я для тебя — «малое»? (Эби): НЕТНЕТНЕТНЕТНЕТ, Я НЕ- (Рэйвен): Рьех, хехе… Хех, да я шучу. (Эби): Оу… Хх-хе… Так-то, скажу, вот в Таком виде я всего… Эм… Нууууу, пару месяцев, наверное. (Александр): Это уже даже по моим меркам перебор. Мы и так подрываем прикрытие, стоя на открытом месте и разговаривая с ним. НА СОЛНЦЕ. (Эби): У, у! Точно, я хочу тебя познакомить. Это Александр. Юноша услышанному совсем не обрадовался и, прижав переносицу пальцами, устало выдохнул. (Рэйвен): А вы с ним?.. (Эби): Он мой лучший друг. (Александр): …Погоди, что? (Эби): Ах! А ты аж обомлел до полусмерти! Сквозь бинты Эби взялась ноготками за его щёки и начала тянуть в стороны. (Эби): Да ты мой сла-день-кий! У-тю-тю! (Александр): Не пугай меня так больше. (Рэйвен): Ох, Александр, значит. Рад знакомству. (Александр): Д-д-да, я тоже. Уж простите за сегодняшнее. Нужно было убедиться, что вокруг не будет чужих глаз. (Рэйвен): Понимаю. Сам за этим моментом частенько слежу. (Александр): Может, тогда мы всё-таки переместимся в другое место? Которое бы не было огромной открытой опушкой с парой кустов и парой десятков окон под собой. (Рэйвен): Хех, за это не переживай. Сейчас на нас никто не смотрит. (Александр): С чего вы взяли? (Рэйвен): Да потому что о том, где вы находитесь, знает весь замок. Как не прячься. Вот эта ваша… я не знаю, что это. Что-то в воздухе, неосязаемое. Чем бы оно, в общем, не являлось, оно отпугивает людей за версту. (Александр): Оу. Я… этого не подозревал. (Рэйвен): Хотя, с другой стороны, ты прав. Время ещё есть, но вскоре лучше будет зашевелиться. (Эби): Да-да, мы поняли. Александр, ты тоже познакомься. Это… Эм… Эм… Кхм. (Рэйвен): Ты в порядке? (Александр): Она забыла ваше имя и никак в этом не признается. (Эби): Неправда! (Александр): Видите? (Рэйвен): Кхекхе… Меня зовут Элиас Брандт Дэйл Рэйвен. Я заведующий всего этого цирка. (Эби): Точн’, «Дядя Рэйвен»! Вспомнила. …Правда, я не знаю, дядя ли он мне или нет. Папа просто сказал называть его «дядей», и всё. (Рэйвен): Правда. Можешь не переживать. (Александр): Хм, «заведующий». Неудобно получилось. Выходит, вы — наша приоритетная цель. (Рэйвен): Нет, нет! Хо! Кхм. Кхм-кхм. Постой, п-постой. Т-тут всё немножко сложнее. Я, может, и не полностью на стороне Ланпоссы с его… решениями, но вольности среди дворян тоже, мягко говоря, не поощряю. (Александр): Я ничего такого не сказал. Я не хотел вас пугать, просто имел в виду, что нам понадобиться усерднее вас контролировать. (Эби): Хмпф, на меня чё-т бочку катит, а сам то… (Александр): Особенно это касается держания языка за зубами. (Рэйвен): Я даю вам обещание, о нашей связи никто из моей и каких-либо других фракций не узнает. (Александр): Обещания — обман. Самого себя в том числе. Нельзя уверенно заверять о вещах, ждущих в будущем. Мы не предсказатели. (Рэйвен): А ч-что ты мне тогда предлагаешь ответить? (Александр): Я ничего не предлагал. (Рэйвен): … (Эби): …Ладно тебе, успокойся. Пожалуйста. (Рэйвен): Легко сказать… (Эби): Я не к тебе обращалась. Но, хотя, пусть будет к вам обоим. (Александр): Мне не нравится, что о нашей мотивации знает почти весь город. Вся ячейка Восьми Пальцев уже в курсе, что мы пытаемся кого-то среди них выцепить, и это всё усложняет. Не хватало ещё, чтобы люди прознали о вас двоих. (Эби): Ой, да ладно тебе. Всё хорошо. Сам подумай, даже, ДАЖЕ, вдруг, там, кто и начнёт на нас точить клыки, чё они нам сделают? «Нам»? (Александр): Я не собираюсь объясняться в присутствии него. (Эби): Все свои, все свои. Помни. (Александр): Нет. Здесь дело касается не только меня. И он, судя по услышанному, рад не будет. Ты его совсем не знаешь, я его совсем не знаю. И отреагировать на услышанное он может как угодно. Я предположу худшее и просто промолчу. (Эби): *Вздох* Как хочешь. (Рэйвен): Слушай, Эли, это, чего хотел-то… Может, у меня в кабинете продолжим? Твой спутник прав, в конце концов. Слишком долго мы стоим на открытом месте. Могу чаю нам сделать, кажется, в тумбочке осталось печенье. Если мой сын уже не успел его растащить. (Эби): У тебя есть сын? (Рэйвен): Да, есть. И ничего лучше в моей жизни не случалось. Не будь его, я бы и дальше потакал этому сброду в напыщенных сорочках. (Эби): Я не помню, чтобы тебе кто-то здесь был ровней кроме самого Короля, на которого ты и зарился. (Рэйвен): Они же меня и подначивали, и спонсировали. Я бы был, по сути, у них в безразмерном долгу, окажись у власти. От него нужно было избавиться, а мной бы вертели, как куклой на нитках. К слову, я могу вас познакомить. Всмысле со своим сыном. (Александр): А он не испугается? (Рэйвен): Пойдёт со мной — не испугается. (Эби): А. То есть, это тебя беспокоит. Не то, что появится ещё один свидетель. (Александр): К чему ты вдруг приняла такую позицию? (Эби): А чё ж ты тут кудахтал тогда?! (Александр): Я не думаю, что ребёнок несёт в себе хоть какую-либо угрозу. А он точно ребёнок. Он как минимум младше тебя. К тому же таскает печенье из отцовского кабинета. (Эби): Эт’ чё ща за намёк был?.. (Александр): Ну, представишь себе парня где-то на год младше, который таким занимается? Дворянской крови. Не сможешь. (Эби): Я таким занимаюсь, и чё? (Александр): *Вздох* Я к тому… (Рэйвен): Всё, мы тебя поняли. Да, он ребёнок. Давайте уже поскорее уйдём отсюда. (Александр): Вы идите. У меня есть пара дел. (Эби): *Чмок* Трудоголик ты мой. (Александр): Удач… (Эби): Ну, давай. Рассказывай! Кто! С кем? Как? Всё! И в деталях! Давай, выкладывай! Хочу поближе познакомиться со своим двоюродным братцем. (Рэйвен): Внешне ты, конечно, побледнела. Но вот внутри огонь твой даже и не думал тускнеть.

***

Вернувшись в опочивальню, Александр застал там переодевающегося Хиго. Оба друг с другом поздоровались, но разговора не затеяли. Забинтованный юноша сел за письменный стол и начал читать, попивая дешёвый зелёный чай. Он обратил внимание на стопку книг возле кресла, появившуюся за ночь. С обучающими книжками для детей лежал блокнот, вроде ежедневника. А правее, уже открытая, нашлась почти полная бутылка вина. (Александр): Не знал, что ты пьёшь вино. (Хиго): Да прежде попробовать повода не находилось. Именно настоящего, из ягод. (Александр): А бывает другое? (Хиго): Ага. Из порошка. Типа смесь, залитая водой. (Александр): Звучит противно. (Хиго): Противно и есть. Кислятина и пахнет не ягодами, а духами. Вот это вроде ничего. Новоиспечённый воин-капитан, не успевший и опробовать свои полномочия, вместе со своими подчинёнными были отстранены от дел по причине малой нужды в их спонсировании. Тени, многие из них, и не заметили изменений, однако у Александра и Хиго появилось куда больше времени, чем они изначально рассчитывали. (Хиго): Ты сможешь проследить за ситуацией, пока я в городе? (Александр): Чем я, по-твоему, последние два месяца занимался? (Хиго): Двух месяцев не прошло… Я не потратил впустую ТАК много времени… (Александр): Ну уж, два-три дня картины не сыграют. (Хиго): … (Александр): Кхм-кхм, то есть, да, воин-капитан Жнец. Я прослежу за порядком в наших рядах. (Хиго): Чудесно… (Александр): …Один вопрос: почему эти лохмотья до сих пор на тебе? Хиго как раз заканчивал обвязывать бинтами свои мускулистые руки, так, чтобы мотки шли вокруг груди и пересекались для общей прочности. Сверху он накинул кожаную, чем-то схожую с лётными куртку, потерявшую рукава и зияющую двумя приличными дырками на лопатках, чей мех на воротнике от грязи, песка, пыли и тому подобного давно утратил мягкий кремовый оттенок. С ботинками, как и в случае с новым костюмом, Хиго даже заморачиваться не стал — он просто надел те же чёрные берцы, в которых щеголял по Иггдрасилю, до жути увесистые. Одни балаклава и маска более-менее сохранили вид. Но только, и только потому, что с первой сделать-то особо ничего нельзя, чтобы её угробить, а вторая имела добротный каркас из закалённой стали и хорошую основу под ним. (Хиго): Попробую поискать брата в Столице через местную ячейку синдиката. Новый костюм слишком приметен. (Александр): Как связан он и Восемь Пальцев? (Хиго): Сатору, сколько его помню, в Игддрасиле частенько гордился собой и, в общем-то, не особо стеснялся своего статуса короля нежити. (Александр): Твой брат — король нежити?! (Хиго): Мм, почти. Таковым он себя видел. И уж поверь, из-за его громогласности об его видении знали бы все на свете. Однако, когда дело доходило до реального общества, он замыкался и не шибко светился. Одно дело — Игддрасиль. Другое — люди, смотрящие на тебя вживую. Если я до сих пор его не нашёл, значит, Масаёси не прав. Сатору предпочёл затаиться. Тут мне и помогут. Глаза у местных везде и всюду, уж они бы его заметили. (Александр): Раз так, он может прятаться где угодно в Королевстве. (Хиго): Власти у него в руках сейчас не меньше, чем в Иггдрасиле. Скорее всего, он набирается храбрости, дабы показать себя миру, как чёрт из табакерки. Как выступающие на сцене настраивают себя за кулисами. А такое, сам понимаешь, в отшибных городах не делают. (Александр): На Ре-Эстиз мир не заканчивается. Есть Багарут, Теократия. Я, будь на его месте, выбрал бы последнюю для установки власти. (Хиго): У него не может быть таких политических познаний, как у тебя. Я тоже выбрал наугад. Королевство было ближе. (Александр): Понятно. Надеюсь, ты сможешь выйти через них на Престофью своими силами. (Хиго): Вы до сих пор её не нашли?! (Александр): А тебе Эби не сказала, когда возвращала кольцо? (Хиго): Нет?.. Что? (Александр): Оно не сработало. (Хиго): …Как? Как не сработало? (Александр): Ну вот так, не сработало. И всё. Ещё в первый день проверили. (Хиго): Т-так ведь… Л-л-ладно. К этому ещё вернёмся. Я с ней сегодня переговорю. Сейчас есть дела поважнее. (Александр): … (Хиго): Что? (Александр): П-п-п… П-п-поважнее?.. Кхм… При всём уважении, мне кажется, выбирая между девушкой, пробывшей в рабстве почти полгода, уже явно истощённой и измученной, и буквально ПОЛУБОГОМ!.. Кхм-кхм. Мне кажется, приоритеты в подобных ситуациях… более чем очевидны… (Хиго): Ну… Я хотел разбираться с задачами… это… поочерёдно. Думал, сначала найти своего брата, а уж потом заняться поисками Цуаре. (Александр): Твоего гордого «Потом» может и не наступить… (Хиго): … (Александр): Я помню, что такое рабство. Оно — мой родной дом, в конце концов. Там я родился, там я почти вырос. Я помню, какими были те мимолётные деньки, когда меня подобрала и выходила Эби. Это казалось чем-то… нереальным, невозможным… Божественным проявлением. В моей детской голове и не укладывалось тогда, что людям вообще дозволено так жить. А потом… потом я узнал, что это — нормально. (Хиго): Слушай, я понимаю- (Александр): Теперь представь, в каких условиях рос я, если нормальная, по меркам затхлого, сгнившего народа, жизнь мне показалась чудом божественным. А ведь я был ребёнком, к тому же мальчиком. С меня не брали и малой части того, что берут с Неё. (Хиго): Дай ты мне- (Александр): Ты даже не знаешь, попал ли он сюда вообще. Я не глухой, чтобы не услышать слова Эйлерта. Разброс может быть, в лучшем случае, размером в год. В худшем… Хехе… Даже бессмертные столько не живут. Не нашлось слов, которые бы можно было добавить к их диалогу. Их согласованное молчание представляло собой своего рода состязание. Следующий, нарушивший его, принял бы взгляды другого и так принял своё поражение. Это мог быть Александр, позволивший Хиго самому нести ответственность за свои решения. Это мог быть Хиго, отказавшийся от субъективного взгляда в сторону здравого смысла. Но затишье продолжалось. Так никто из них ничего и не добавил, и именно так оба они остались непобеждёнными. Или, по крайней мере, в равной степени проигравшими. Хиго продолжил собираться, он уже оделся и оставалось лишь собрать сумку с вещами первой необходимости. Юноша недолго за ним наблюдал, вскоре распахнув одно из окон и приготовившись спрыгнуть с неё за стены. (Хиго): Куда ты? (Александр): (Я сам её найду. МЫ её найдём. Без твоей помощи.) Вслух, однако, он ничего не произнёс, как и звука никакого не издал. Томным взглядом он проследил за Хиго вплоть до полного своего исчезновения из виду, оставив того в недоумении. Хиго был бы и рад в очередной раз замкнуться на своих мыслях, да время давно поджимало. Рассуждения он оставил на дорогу, не уложившуюся бы в пару обыденных минут. В незнакомом городе, находящемся там, где карты написаны на чужом языке, глупо безвольно носиться от дома к дому, как безголовая курица. Следовало сосредоточиться и первым делом выследить уже знакомых наёмников, встреченных в гильдии днём ранее.

***

Уже под глубокий холодный вечер Хиго посчастливилось встретиться напрямую с лидером местной ячейки. Здание на границе города, где дома проредели настолько, что деление на улицы более не являлось релевантным, и стало местом их встречи. Бандиты проводили Хиго до огромных размеров пристройки, больше самого дома, по звукам использовавшейся как конюшня или амбар для скота. Далее хлипкая дверь отварилась в непроглядный коридор. Хотя обычно внутри амбаров оставляют пустое пространство. К тому моменту сопровождавшая троица успела скрыться из виду. Хиго встретил мужчина, провожавший их взглядом через проём. Взгляд, видимо, был у него на удивление острым, учитывая, как долго он их провожал. (…): Заходи. И дверь за собой закрой. Коридор заворачивал направо всего через пару шагов. Там, в свою очередь, свет горел. Соседняя комната освещала не только часть хлипких стен, но и подозрительную дверь напротив, на вид, прочнее всего амбара вместе взятого. Хиго не слишком долго на неё засматривался, охранник то и дело его всячески подгонял жестами и брюзжанием. Привыкнув к подозрительно сильно освещённой комнате, Хиго застал около семи-восьми человек разной комплекции, экипировки и, судя по всему, с разными обязанностями. Один конкретный, бывший одет в куда более чистую и дорогую ткань, заполнял бумаги на планшете. Контрастировал загадочный парень ещё и внешним видом, будучи куда меньше ростом — примерно как сам Хиго — и моложе окружающих, выглядел лет на восемнадцать или двадцать. Может и на двадцать два, но точно не старше. Чёрная расстёгнутая накидка на полноценное пальто не тянула, скорее на просто длинный пиджак. Под ней он носил дорогого пошива, но оттого не менее обычную, однотонную, не то футболку, не то рубаху без выреза, не то колоратку, серую, оттенка, почти переходящего в белый. По крайней мере обувь он подобрал соответствующую месту, где в качестве пола выступали грязь и песок. Парень по началу на Хиго и не смотрел. Но когда к нему подошёл охранник и указал на того пальцем, он сразу загорелся и взбодрился. Даже позволил себе улыбнуться, по-доброму, искренне, что в здешних кругах считалось верхом редкости. (…): Ах, ты, должно быть, новенький. Спасибо, что оповестил, Чар. Ты первый день, считай, в городе, а уже репутацию себе заделал. Ту троицу псов непросто запугать. И ещё труднее — заслужить их доверие. (Хиго): … (…): Позволю себе представиться. Я Хэйдс. Это Чар. Или Хар, как хочешь. Он у нас проводник для свежеприбывших. С ним вы ещё часто будете видеться, так что познакомьтесь между собой. Привыкните друг к другу, пообщайтесь. (Чар): … (Хиго): … (Хэйдс): С Кербом, Гармром и Цером ты уже успел пообщаться. Ребята они неплохие, заверяю тебя. Пусть и создают первое впечатление диких гончих. (Хиго): … (Хэйдс): Ну ты тоже представься. Не будем же мы тебя окрикивать, как «Эй, чувырла в маске». Этот ник уже занят. (Хиго): …Хиго. Я Хиго. (Хэйдс): Ох. Понятно. Ещё раз, рад пополнению. Руку подавать не буду, потому что ты не выглядишь как человек, который бы её пожал. Ну-с, Хиго, зачем к нам пожаловал? (Хиго): Вы здесь никого подозрительного не… Кхм, неважно. Мне нужна девушка по имени Престофья Офели. (Хэйдс): Хм… Не знаю такой. Кто-нибудь? Не? …Видимо, нет. Прости, о такой не слыхали. Белая вспышка под маской Хиго вызвала у Хэйдса и его телохранителя пристальные взгляды, любопытные и настороженные. Сам воин заметил их реакцию и сделал вид, будто ничего не произошло. Возможно, это сработало, или просто само событие показалось незначительным, но оба действительно очень быстро забыли об увиденном. (Хэйдс): А с чего она вдруг тебе нужна? (Хиго): Это… Скажем, личное. (Хэйдс): Ох-хо. Угу, понятно. Ты мне таким сразу и представился. Ты пришёл не ради денег или потому, что больше попросту некуда идти. Зубки режутся, хех. (Хиго): С чего ты взял? Что если она мне не враг? (Хйэдс): Кх… Кхе-хе… Кхм, прости. Я всё понимаю, но уж в каких, а в таких местах друзей не ищут. (Хиго): … (Хэйдс): Так что выкладывай, что и куда. (Хиго): Чего? (Хэйдс): Работу ты какую искал? Мм? (Хиго): … (Хэйдс): Ладно, я понимаю, глаза разбежались с порога. Давай пройдёмся. Хоть к обстановке привыкнуть сможешь. А то я чё-то тож не подумал, сразу тебя завалил. Идём, не стой столбом. Хэйдс мягко указал ладонью пройти в следующий коридор. Их проводника он оставил на стрёме, несмотря на собственную безоружность и компанию в виде незнакомого, на вид явно недружелюбного гостя. За побитой прошлым хлипкой дверцой открылось своеобразное фое, на тот момент безлюдное. Где-то с дюжину бумаг юноша вытащил из планшета, оставив два-три листа, и расфасовал по нижним полочкам. (Хэйдс): Надеюсь, я не принёс никаких неудобств подобной обстановкой. Обычно столь «зарекомендованных», которые достойны моего личного внимания, я вербую в других условиях, конечно, когда эти люди появляются. Но в последнее время график совсем забит. Пришлось совместить. (Хиго): … (Хэйдс): Завтра, например, нужно ехать в одну таверну, стоящую аж за городской чертой. Да и тамошние бестии мне мозги проедать очень любят. А ведь я по-доброму, никого не посылаю, не запугиваю. Всё стерильно и бюракратично. (Хиго): … (Хэйдс): Ты не молчи. Не хочу давить, прости. Можешь смело задавать какие угодно вопросы. Я пока весь внимание. (Хиго): А может, есть за что. (Хэйдс): Хох, может и так. Всегда есть за что, в нашем-то ремесле. Какого бы ты ангелочка из себя не строил. Как мой дядя из дворян и говорил: «Все на свете бесы. А ты — сраный Люцифер». (Хиго): … (Хэйдс): Не, не подумай. Не конкретно «Я». Он имел в виду, что худший из людей — тот, кем ты являешься. Потому что только над собой у тебя есть подобная власть, и только ты решаешь, кому патакать. Бесконечный потенциал, если угодно. Царствие ему, к слову. (Хиго): А он не?.. (Хэйдс): Не, он не тот, кого вчера тот больной обезглавил. Если вчера вообще кого-то убивали. Кто знает, какие там верхушка строит козни. Мой уже года два как откинулся. И года два как я правлю этим царством. Ты, похоже, тоже уже услышал. Веришь слухам? (Хиго): Слухи не появляются из ничего. (Хэйдс): Твоя правда. Лично я слухам верю, но по совсем другой причине. В слепой вере есть свои плюсы. Правда уже определена. Я слышал, его тушу вынесли из тронного зала без головы. Это — точно. Это — моя правда, я буду верить ей и не задумываться о деталях. Например, как всё прошло: один сказал, голову оторвали, словно бутон с ножки, другой, что она лопнула и разлетелеась от какого-то заклинания. На это всё мне плевать. Только общее, что он — без башки. (Хиго): … (Хэйдс): Да, конечно, это хреново, если того дворянина правда обезглавили прям в тронном, сука, зале, и Король это позволил. Но с другой стороны — если это ложь — ты не знаешь, в какую сторону преукрасили. Истинна может оказаться ещё хуже… Многие листы потребовали дополнительного оформления. От подписей, до приказов и отчётов касательно текущей ситуации. Наудивление большое значение придавали бюракратии в месте, где собрались люди, выглядевшие и пахнувшие хуже бездобных. Всего один лист Хэйдс оставил пристёгнутым к планшету, некий список. Юноша не скрывал написанное от гостя, так что Хиго бы смог раз десять перечитать его от начала до конца. Если бы уже научился местному языку. Фое разветвлялось на зону для постояльцев — обычную крестьянскую холупу, из каких и состоят местные деревни, слившуюся с сараем — и на конюшню. Зайдя под её часть крыши, Хиго увидел в противоположном конце ту самую дверь в тёмном входном коридоре. И, судя по всему, её прочности показалось недостаточно, так что со внутренней стороны дверь блокировали ещё и пара тяжёлых перекладин. Перекладинами той же толщины блокриуют ворота замков. Будет легче пробить стену амбара, нежели её вскрывать. Однако для Хиго оставалось загадкой, что за силу местные бандиты сдерживали. Из незаколоченных загонов показывалась всего одна лошадь, единственная на всё здание. От остальноых не шло и писка. (Хэйдс): Как прошёл их ужин? (…): Спокойно. Сложностей не возникло. (Хэйдс): Волшебно. Так, перекличка. Поочерёдно Хэйдс приоткрывал все двери, за каждой выглядывая что-то во мгле. Он совершенно спокойно и с довольным мычанием под нос проставлял галочки в списке. Дело шло нерасторопно, тягуче и в практически глухой тишине. А под лёгким светом свечей и факелов местных стражей клонило в сон. Сонное царство бы так и осталось непотревоженным, не постучи в бронированную дверь Чар с другой стороны. Ему открыли, и он напрямик пошёл к Хэйдсу с мятой бумажкой. (Хэйдс): Гости, так? Чудно, чудно. Хоть сегодняший день в ноль отобьём. И кто же у нас? (Хиго): … (Чар): … (Хэйдс): Ох… Какая прелесть… В плюс даже выйдем, даже с учётом потёрь… Запомни, чем чище кровь, тем выше потребности. А чем выше потребности, тем больше плата. Загоревшись неподдельной улыбкой, Хэйдс вернулся на три загона назад. Чару указал на умывальник и рядом стоявшую тумбочку, а сам в тот же миг открыл дверь нараспашку. (Хэйдс): Подъём! Милочка! Сегодня день особенно важный, так что и отнесись к нему по-особенному. Не попросив бандитов или Хиго, юноша сам привёл в чувства и приподнял на ноги потрёпанную девушку. Она не казалась исхудавшей или изнемождённой, но дух её был явно сломлен. Пустые зелёные глаза уже и не следили за тем, где находились. Во тьме ли, на свету, разница потерялась. Она и не спала, когда вошёл Хэйдс. Просто лежала, смотря в пустоту, подобно мёртвому телу. Девушка податливо пошла с ним под ручку на выход. Где их уже встречали Хиго и Чар в маске палача, с конскими поводьями в одной руке и волнистым кинжалом в другой. (Хэйдс): Хорошие новости. Сегодня — твой последний рабочий день. Можешь ликовать, после этой ночи ты оффициально свободна и к нам не относишься. Забудешь о нас, как о страшном сне. Обещаю. (…): О чём… ты вообще?.. Глаза быстро заморгали и обрели некое подобие жизни на мгновение. Короткое, мимолётное, но достаточное, чтобы обратить внимание на кинжал с вьвшейся в лезвие кровью. Девушка, ранее не подавашая признаков полноценной жизни, без предупреждения вырвалась из руки Хэйдса и бросилась бежать. К сожалению, пара бандитов уже устремились к ней напролом. Не оставалось выхода, кроме как повернуть к задней двери, стальной, открытой нараспашку, попытавшись миновать Чара и Хэйдса. Но во мгновение ока перед ней встал воин в маске с забинтованными до плеч руками. В него девушка на полном ходу и врезалась, как в недвижимую статую. В слезах, готовая закричать, она била кулаками по груди схватившего её за плечо. Однако видимого эффекта то не оказывало. Отчаяние подкралось к девушке со спины вместе с холодными муражками. Вот-вот оно бы её поглотило. Как вдруг все мысли растворились. Хиго повернул её за подбородок к себе, и через бинты его ладонь втянула в себя некую энергию, словно из её бледной кожи. Вернулись пустые глаза и полумёртвое состояние, теперь оно казалось таким даже и не на словах. Хиго молча передал рабыню Чару, и не переглянувшись с ним. (Хиго): (Спасти тебя я не смог, но теперь ты хоть не будешь осозновать своей участи.) (Хэйдс): Это ещё что было? Что с ней? Как будто эффект нарктоика резко оборвался. (Чар): С виду вроде ничего такого. Глаза спокойные, чересчур спокойные. Видимо, она бросить все оставшиеся силы на один последний вброс. (Хэйдс): На одном отчаянии далеко не уйдёшь. Спасибо, что выловил. Мы бы и сами, конечно, но всё же. И да, ребяки, вы тоже идите. Мой коллега хоть и силён, коня не остановит. (Хиго): … Чар, поправив мешок с прорезями и пристегнув кинжал к штанам, невозмутимо вывел девушку и коня туда, откуда Хиго и Хэйдс ранее в конюшню попали. Бандиты закрыли за собой дверь, и в помещении вновь настала тишина. (Хэйдс): Всего маске не скрыть, знаешь ли. Я бы на твоём месте переживал за коня. Она ещё легко отделалась. (Хиго): А ты довольно спокойно к этому отнёсся. (Хэйдс): Поверь, я бы с радостью разделся до гола и пошёл вместо неё. Но не могу. Увы и ах, но не могу. Я видел вещи и похуже. Куда хуже. (Хиго): Говоришь так, будто не по своей воле сюда попал. Паренёк крайне резко переменился, впервые сбросив маску беззаботности. Лёгкость на его душе ушла, как вовсе и не появлялась. А сам он сохранил молчание на какое-то время, угрюмо всматривась, щурась, пытаясь увидеть сквозь прорези лицо того, кто только что это произнёс. (Хэйдс): …Это щас серьёзный вопрос был или просто от балды вбросил? Конечно же не по своей воле. Сюда НИКТО не попадает по своей воле. Даже конченые. Конченые продолжат заниматься своим делом в своих сараях. Им не нужно делиться с себе подобными, и им не нужно, чтобы их крышевали ещё более конченые существа. (Хиго): …А ты не охренел тут в своём говноцарстве? (Хэйдс): АХ Я ОХРЕ!.. Хэйдс в распоследний миг обратил внимание, что уже секунд двадцать держал Хиго за меховой воротник, почти касаясь носом металлической маски. Он в спешке привёл себя в порядок и покинул личное простанство воина, но пыл явно не охладил, хоть и извинился себе под нос. (Хэйдс): Я тебе скажу так. Во-первых, раньше было хуже. Ты и представить не можешь, насколько. Знаешь, когда-то тут не было перегородок. Вообще никаких, условных в том числе. Всё в одной комнате. Здесь же забирают, здесь используют… здесь и утилизируют. И я не просто так выбрал столь размытые понятия. Они прекрасно подходят местному спектру омерзительного разнообразия… Это я тут пытаюсь порядки наводить, всё стерелизовать, обезкровить. Спасибо моему упорству, теперь все, кто хочет уталить свои «первобытные потребности», должны идти только в мои филиалы. А ты что думал? Моё царство заканчивается на данной халупе? В одной только восточной части у меня домов штук десять. И везде я всё прибрал. Да, ты ещё знаешь и догадываешься, что там происходит. Но хоть больше не видишь напрямую. (Хиго): Ты ж сам сказал, лучше правда, чем размытые догадки. (Хэйдс): А ещё я сказал, что и ПРЕДСТАВИТЬ НЕВОЗМОЖНО, насколько всё было хуже… (Хиго): … (Хэйдс): В первую же ночь работы здесь меня вырвало раз шесть. А то был ещё разгруженный день. Капли росы, по сравнению со следующим сезоном дождей. Наследство — не всегда хорошо. Какие бы деньги его не крыли. (Хиго): И почему же ты от него не отказался? (Хэйдс): Хах… Юморной ты… Приятель, меня бы убили, если бы я отказался. Это не что-то, где есть обширный выбор. Да, можешь сказать, того я сейчас и хочу. Твоя правда. Весь первый год я только и думал о том, как бы самому себя отсюда вытащить на тот свет. В поднобных местах многое узнаёшь о природе людей. Даже то, чего бы не- ОСОБЕННО то, чего бы не хотел знать. Знаешь ли, люди так-то боятся умирать. Я тоже. Я не хочу умирать. Не хочу. Но и здесь у меня участь не лучше пустоты смерти. И тут я возвращаюсь к своей начальной теме. Во-вторых, даже Приесподня приедается. (Хиго): … (Хэйдс): Я, лично, верующим не был никогда. Весь этот концепт для меня всегда имел один крупный логический изъян — какими бы ужасными и разнообразными не являись муки грешников, рано или поздно даже они становятся рутиной. Обычной работой, привычкой. Скучной и пресной. У меня ушла всего-то пара лет. А теперь представь, как будет тянуться целая вечность. Вечные муки. Хехе, не такие и вечные. Рано или поздно весь тот обширный список пыток закончится, как когда-нибудь закончится и этот мир, и людской вид. А потом что? Что можно сделать с грешниками, коим муки больше не по чём? На небеса их не отправишь, жизнь им тоже не вернуть. Вот и получается, они ждут непонятно чего. Сами не зная, чего. То ли новой жизни, то ли збавения… (Хиго): … (Хэйдс): Вот чем я подытожу. Это место — оно как недосказанная история. Недописанная симфония, незаконченная картина. И автор её сам давным-давно канул в обьятья забвения. Оно не обрывается на пустом месте и не ведёт в пропасть без видимого дна. Жизни людей тут не заканчиваются, не обрываются, как многие говорят. ИМ ПРОСТО НЕТ КОНЦА. Конца как осознанного явления. Его просто НЕТ. И НИКОГДА НЕ БУДЕТ. (Хиго): … (Хэйдс): *Вздох* Мой совет. Зачем бы тебе та девушка не понадобилось, зачем бы ты к ней не пошёл, чтобы отомстить, вернуть, вновь полюбить, простить, не имеет значения. Если она вообще существует. Оно того не стоит. И не будет никогда. Так что валил бы ты отсюда, пока ещё можешь развернуться. Пока Я ещё благославляю. С моего предлога никто тебе и слова не скажет. И да, я вижу, ты бывалый экземпляр. Но если не хочешь совсем уж зарчестветь — уходи. Дверь открыта. Я не держу. (Хиго): … (Хэйдс): …Хех… Хехе… Хехе… Что ж… Тогда, быть может ты уже скажешь, зачем к нам пришёл? И даже не думай снова затирать про ту херню с «какими-то там поисками». На какую должность? В какую отрасль? Хватит отмалчиваться и пялить на меня через это блюдце для собак. Говори. (Хиго): …Мне нужно в отдел наркоторговли. (Хэйдс): Хо-хо… Наркоторговля… Значит, и ты не без грешка… «Все на свете бесы»… Ну хорошо. Я замолвлю там словечко. Пока побудь с Фа’Сихом. Как договорюсь, свяжусь через него. (Хиго): А Престофья? (Хэйдс): Я попробую поискать твою «Престофью». Только если ты мне дашь какие приметы. Кто она, откуда, зачем, как… (Хиго): Алхимик, из Э-Рантэла. (Хэйдс): «Алхимик»… Хм… И на что же нам алхимик… Хотя… Новенькая, да? (Хиго): Да. (Хэйдс): Тогда я догадываюсь, кто она и зачем нужна. Есть у нас химичка новая. У неё роль немаловажная. Её берегут, хорошо берегут. И неспроста. И догадываюсь, почему я до сих пор о ней не знаю. Пусть я и один из лидеров, не самый влиятельный. Могу, конечно, попытаться проделать какой-нибудь трюк, но без гарантий. Только не расстраивайся. Если не так, то можно запросто выйти на её след. Помнишь, я рассказал про таверну. Он как раз через неё и идёт. Оттуда уже дело за мной. (Хиго): Я понял. (Хэйдс): Слушай, ты ведь уходишь? Пока не забыл. У тебя там с языка что-то сорвалось. Ты справшивал про кого-то «подозриельного». (Хиго): (Он запомнил?) (Хэйдс): Мог бы отшутиться, что тут все вообще «подозрительные», но и среди них есть самородки. Не стесняйся. (Хиго): Мне… Эм… (Хэйдс): Ох, да ты прям оробел. Тем более, буду рад помочь. Скрасить вечность безутешья малой радостью. Меньшее из моих сил. (Хиго): Я… Я ищу заклинателя. Или кого-то, кто всем видом бы выдавал чужеземца. (Хэйдс): Вроде тебя самого, да? Смею предположить, человек крайне близкий. Та Престофья и рядом не стояла. Но ты продолжай. (Хиго): Я не знаю, как он сейчас выглядит. Не знаю, на что способен. У меня только догадки. Он тоже силён и достаточно приметен. По-своему. Он вполне мог предстать в качестве жреца или… некроманта. (Хэйдс): Да ты умеешь себе окружение выбирать! Сначала он, теперь я. Хехех. Но, буду честен, о таких мне вести не поступали. Максимум — один из местных баров вдруг паранормальщиной завеял. Попробуй поискать там. У меня, к превеликому сожалению, нет о твоём коллеге информации. (Хиго): … (Хэйдс): Хм. Ты ждал услышать о нём здесь, не так-ли? (Хиго): Не совсем… (Хэйдс): Но не ждал, так надеялся. У тебя была какая-то надежда. Однако теперь от неё не осталось и следа. Хэйдс положил воину в маску ладонь на плечо, совсем не так, как прежде держал его за куртку. Ныне он совсем его не боялся и делал то совсем без задних мыслей, как зная, что грозный пёс перед ним посажен на прочную цепь. Легкомысленная улыбка к нему плавно вернулась, как и общее беззаботное состояние не от мира сего. (Хэйдс): Добро пожаловать на борт…

***

В две лопаты Каин и Хемминг без особого труда расчистили вход и область под окнами бара от свежевыпавшего утреннего снега, не успевшего умяться и слипнуться. Первый спокойно стоял в открытую. В баре было две-три души, которые бы на белом фоне сквозь апохмел никогда не разглядели серого оттенка лица. Особенно если от него отвлекал ярко-красный цвет волос. Да и со спины парень не особо заострял внимание горожан, будучи в потрёпанном лёгком тулупе и шерстяном шарфе. На холод он не жаловался, но лишь на естественный, от погоды. Почему-то он мог испытывать его даже по ту сторону отопленных стен. Как бы промерзая изнутри, а не снаружи. Постепенно, почти незаметно, холодок нарастал за день. И только находясь рядом со своей сестрёнкой тепло к нему возвращалось. С другой стороны, Хемминг на морозе коченел в буквальном смысле. Двигался медленнее, руками перебирал куда пассивнее и никак не мог ни в какую сторону согнуться. Благо, закончили парни до того, как успели промёрзнуть с головы до пят. Однако, всего в шаге от долгожданного тепла, Хемминг, пятившись спиной, случайно врезался в девушку, скрытую дождевиком. Она как раз открыла дверь, и оба по итогу кубарем упали на порог. Официант неуклюже извинился, но гостья попыталась сделать вид, что ничего не услышала. Она, рукой придерживая платок на лице, подошла к стойке и молча указала на ключи от номеров. Затем вывернула карман, положив все монеты, какие там были, и побежала на второй этаж. Всё также удерживая тряпку на лице. Каин помог Хеммингу подняться и отряхнуться от снега, проводя взглядом подозрительную гостью, вплоть до поворота лестницы. Он уже давно привык видеть ей подобных, скрытных и оттого иронично привлекающих ещё больше внимания, потому сразу о ней забыл. Что заинтересовало его, так это реакция Вальтера, совсем непривычная. Как он выразился, девушка та раньше не появлялась, однако глаза её были до жути знакомыми. Ничего другого разглядеть не удалось. Она не произнесла и слова, а номер выбрала явно в спешке. К тому же переплатила почти в четыре раза. От чаевых ни бармен, ни здешний вышибала, ни оба стажёра не отказывались, да правда сегодняшняя гостья стала исключением. Каин согласился отнести их, под предлогом того, что ему всё равно подниматься. Уточнив номер, стряхнув оставшийся снег с тулупа, Каин поднялся в коридор с шестью дверьми. Этот, в отличие от таверны Э-Рантэла, в конце имел окно, а потому утреннее солнце всё хорошо освещало, пусть и не напрямую. Белые лучи бликовали от окна на каменную стену. Но вот уже в комнату слева они попадали напрямик. И окно как раз располагалось напротив двери, так что с непривычки Каину пришлось от них закрываться. В комнатушке, куда меньшей, чем у старой таверны, стояло всё необходимое: умывальник, платяной шкаф, пара стульев, стол в углу, прикроватная тумбочка под окном и сама кровать в противоположном правом углу. В общем в комнате стоял бардак, начинающийся от грязных тарелок, заканчивающийся разбросанной одеждой. А на кровати, раскинувшись звёздочкой, спала красноволосая девушка, частично накрытая тонкой простынёй. Заместо простыни постелили как раз одеяло. От такой подмены по ночам было не жарко, а кровать становилась ещё мягче. Девушка тихо посапывала в утренней тишине, не нарушаемой даже Каином. Что неудивительно, редко когда она просыпалась, заставая утро. Чем контрастировала с братом, любящем вставать ещё с восходом. Каин зашёл проведать её и забрать грязную посуду. А заодно он поправил простыню, дабы накрыть торчавшие из-под неё обнажённые плечи и ножки. Так как всю новую одежду Ника получила от Вальтера, что подошло по размеру и выглядело сносно, спала она без нижнего белья. Ничем таким бармен не владел. В одной лишь медицинской повязке, которую так щедро подарила Эбигейл, поверх пустовавшей исцарапанной глазницы. Перед уходом Каин погладил сестру по головке, чем вызвал у той лёгкую улыбку во сне и от чего уже сам улыбнулся. Дверь закрылась без скрипа, замок не щёлкал слишком громко, будто добровольно не хотя нарушать идиллии. Нужный Кайну номер находился справа, посередине. Ни звука из него не послышалось, в том числе и когда парень подошёл вплотную. Он, однако, заметил торчащий из-под двери краешек дождевика — девушка сбросила тот прямо на порог. С тем Каин убедился в правильности номера и постучал. Молчание в ответ, тень силуэта под дверью зашевелилась. Быстро, видимо, паникуя. Каин постучал ещё раз. Силуэт замер, но не отреагировал. (Каин): Ну я же вижу твою тень под дверью, за идиота меня не держи. (…): … (Каин): Открой. Вальтер хотел передать сдачу. (…): … (Каин): *Вздох* Слушай, я просто хочу отдать деньги. Не надо всё усложнять. (…): … (Каин): Да чтоб тебя… Ладно, нет у меня желания на такую херню время тратить. Я оставлю монеты на пороге. Но если на них кто положит глаз из постояльцев, то ты сама будешь… Без намёка на предупреждение девушка открыла Каину. Сонливое лицо, покрытое чем-то, отдалённо похожим на веснушки. Однако теми не являющемся. Пятно в крапинку, походившее по форме на маску енота. Аллергия или химический ожог. Почти незаметное, если не всматриваться слишком сильно. Она стояла на собственном дождевике, в одном ботинке и с приспущенной юбкой. Постель была расправлена, покрывало частично валялось на ковре, видимо, она как раз собиралась лечь спать. На это указывали и усталые глаза, и растрёпанные волосы. Но ни на что из перечисленного парень не обратил внимания. Стояла перед ним девушка с серыми глазами, блеклыми и бесцветными, не слишком тёмными, не слишком светлыми, и с короткими светлыми волосами, бледно-золотого, почти серого оттенка. Того же, что и лучи, наполнявшие коридор и комнаты постояльцев. Всю сонливость стряхнуло с плеч непомерное удивление, чем-то радостное в своём корне. (Каин): …Юми? Каин и губой от шока дрогнуть не успел, как девушка накинулась ему на плечи и обняла настолько крепко, насколько позволяли уставшие в дороге руки. Он хоть и являлся крепким парнем даже до воскрешения, непомерно крепким, однако на ногах не устоял и кубарем полетел вперёд. За ручку двери удержаться не получилось, она открывалась в коридор и потому под весом Каина банально за обоими захлопнулась. И как раз в эту минуту на второй этаж поднялся Хемминг с чайником и полной чашкой кофе на подносе. Перечисленное он выронил, увидев Каина утаскиваемого непонятно кем. Жар кипятка, попавшего на жилет, сварил часть мяса на его груди, но юноша будто и не обратил внимания на жгучую боль. Готовый к боевым действиям, абсолютно не сдерживаясь, алыми руками-щупальцами он вырвал с петель бедную дверь и ворвался в номер. Не прояви себя отточенная реакция Каина, юную особу уже бы пришлось собирать по кускам и соскребать со стен. (Каин): СТОЙ-СТОЙ-СТОЙ! ТЫ ЧЁ ДЕЛАЕШЬ, ДЕБИЛ?! Каин вспыхнул, словно бенгальский огонь, и с во всех смыслах горящими глазами сжал в руке одно из щупалец. Окаменевшая от испуга Юми только пришла в себя, чтобы вновь покрыться мурашками при виде двух омерзительно извивающихся отростков, идущих из плеч уже смятённого официанта. Того, кто буквально десять минут назад находился на расстоянии касания и мог тогда без труда расправиться с ней. *Искажённым голосом* (Каин): ЭТО СВОИ! (Хемминг): …Оу, я… Пардон. *Искажённым голосом* (Каин): Твою же… Дверь-то было нахрена ломать? (Хемминг): Я думал, на тебя напали, и… (Каин): Ты серьёзно? (Хемминг): Я… Кхм, не буду вам мешать. Неудобно как-то получилось. Ещё раз, извините меня, мадам. Я… Щупальца собрались обратно в человеческие руки, коими Хемминг неуклюже попытался поставить дверь на место. Проблема была не столько в том, что она слетела вместе с петлями, а в том, что верхняя и нижняя её половины лежали в разных местах. Нижнюю официант еле как смог заставить стоять прямо, однако, когда дошло дело до верхней, всё с грохотом обвалилось. В коридоре Каин и Юми уже никого не видели, лишь слышали, как кто-то быстро спускался по лестнице. (Хемминг): Я всё починю! (Каин): *Вздох* Даже не знаю, есть ли смысл на него злиться. (Юми): А… А к-кто это вообще? (Каин): Оно вроде как… ну… Он вроде мой друг по работе. (Юми): О, друг. У тебя друзей уже лет сто не было. (Каин): Я знаю, знаю… (Юми): … Повернувшись, Каин увидел на щеках девушки мелкие слёзы. И стоило их взглядам сойтись, она обхватила его за шею обеими руками и поцеловала. Она слегка подрагивала, до сих пор не отойдя от испытанной бури эмоций. (Юми): Где ты пропадал всё это время? Я искала тебя по всему городу! Видела только постеры о розыске на домах. Как ты вообще в это ввязался? (Каин): Долго рассказывать, сейчас всё более-менее наладилось. Не переживай. (Юми): Да как тут не переживать?! Я… Я вообще думала, что тебя уже… (Каин): Сссс, нуууу… (Юми): Что ЭТО ещё значит? (Каин): Знаешь, если бы ты видела моё лицо нормально, мне бы пришлось объяснять куда меньше. (Юми): Но ты ведь всё-всё объяснишь, да? (Каин): Да, да, конечно. Только давай не здесь. Ну, или здесь, но давай подождём внизу, пока этот придурь не починит дверь. …Хотя нутром чую, чинить нам её придётся вместе. (Юми): Честно, я не особо хочу сейчас к нему спускаться. У нас в последнее время на почве твоей пропажи появилось много тёрок. (Каин): С моим другом? (Юми): Ну ты дурак? (Каин): …А, ты про… Но щас-то я здесь. (Юми): Да, только… Видя, с какой тяжестью Юми даётся собирать воедино слова, Каин уже сам поцеловал её, приобняв за талию. Ему удалось снять с неё небольшую часть напряжения. (Каин): Слушай, всё у нас пока нормально. Сестрёнка в безопасности, есть крыша и еда. К тому же кое-кто объявился, по сути, буквально из-под земли. Это тоже объясню. Пошли, не бойся. (Юми): А тот твой друг меня не?.. (Каин): Хемминг безобидный. Подтупливает, хотя и мозгов много, но не более. (Юми): «Хемминг», его зовут?.. П-понятно. (Каин): Ладно тебе. Мне же ты веришь? (Юми): Угу… (Каин): Вот и идём. А за бардак не переживай, с этим разберёмся. Как раз когда пара покидала номер, дверь номера левее от них, с противоположной стороны, тихо приотворилась, и из-за щели блеснул красный огонёк. Каин, сразу как помог Юми подняться на ноги, переключился на него. Юми вскоре тоже заметила, что за ними наблюдали. Парень, подойдя, встретил на своём пороге сестру, трущую оставшийся глаз, прикрывающую наготу тонкой просвечивающей насквозь простынёй. (Ника): Откуда шум… (Каин): Д-да, прости, что разбудили. Всё хорошо, можешь ложиться обратно. (Юми): Ох, Ника! Привет. (Ника): А?.. Ах, привет… Юми. (Юми): Новая причёска тебе к лицу. Отлично выглядишь. А что за дела с повязкой? (Ника): … Быть может, дело сыграла сонливость, но выражение лица у Ники добрым бы никто не назвал. Та странная эмоция, несвойственная человеческому разуму, была направлена в сторону Юми. Нечто негативное, но в корне своём неописуемое. Маленькая сестрёнка Каина даже не моргала, одним своим взглядом схватив душу девушки за глотку. Вскоре она хлопнула дверью перед её носом, даже слегка испугав громкостью хлопка. (Юми): Не помню её такой… (Каин): Отложим пока это. Я всё объясню САМ. Дай ей отоспаться. Ты же знаешь, у неё большие трудности с засыпанием. (Юми): Ну, х-хорошо. Тебе виднее.

***

Пока Каин и Ника проживали в баре, Эби предпочитала ночевать с Александром под одной крышей. Выделенная им опочивальня не шла ни в какое сравнение с простенькими комнатами Вальтера, казавшимися ныне размерами с кладовку. Спальня в замке располагала дорогой мебелью, цене равной целым домам в областных деревнях. Пусть Эбигейл и не переносила местного общества, по роскоши она соскучилась. Как и по Александру, отстранявшему себя долгие недели. А эта конкретная спальня как раз располагала царских размеров кроватью, мягкой настолько, что в неё, порой, можно было и провалиться. Никто не беспокоил, никакого шума, никакой суеты. Полная свобода передвижения и полное освобождение от работы. Существовала, правда, и другая сторона медали. Абсолютная беззаботность означала и абсолютную скуку. Которую ни Эби, ни Александр не выносили. Тошно лежать в кровати целыми днями без дела, даже в компании друг друга. Потому частенько Эби ходила в гости к Рэйвену, повидаться с ним, повидаться с его сыном, а Александр свободное время уделял чтению в местной библиотеке и наблюдением за обстановкой в замке. Важные события он помечал в дневнике, на пару с собственными заметками. Один из тягучих дней Эбигейл прервала появлением в библиотеке. На пару с Рейвеном она беззаботно ввалилась к Александру, совсем не обращая внимания на окружающих, тут же поспешивших скрыться из её виду. Юношу она нашла высоко под потолком, сидящем на одном из книжных шкафов, что возвышался в три человеческих роста. Сидел он там в позе лотоса, почитывая столь старые тома, их кожаные переплёты рисковали обзавестись морщинами. (Александр): А? Что ты здесь?.. (Эби): Идём. Дело есть важное. Александр и не заметил, как оказался подвешенным вверх головой в покоях Принцессы Реннер, скрываясь в слепой зоне как раз над её головой. Рядом, с широкой злорадствующей улыбкой, висела его возлюбленная. Юношу вырвали из размеренного быта слишком резко, оттого он и не совсем понимал, где, как и зачем находится. Эби что-то говорила про её план и про Рейвена в качестве зрителя. Коим и сам он являлся. От прошлой слежки сегодняшняя отличалась тем, что Александр совсем не горел желанием лишний раз переспрашивать детали. Принцессе составлял компанию молодой рыцарь, одетый в куда более совершенные доспехи, нежели прочие, утирая нос даже элитной страже. Лицом он под своё обмундирование близко не подходил и скорее напоминал не личного телохранителя Принцессы, а его молодого ученика. Реннер, похоже, и сама трезво оценивала боевые качества юноши, попросив того, как какую-то служанку, сварить и подать чай. Рыцарь поставил поднос на подоконник и сразу после был освобождён. Как раз тех последних двух вещей Эбигейл и дожидалась. В её ручке показался вытянутый пузырёк с рыжеватым порошком, мелким, как мука. *Шепчет* (Александр): Это ещё что такое? *Шепчет* (Эби): Стащила с кухни. Хехехеее!.. Жуткая хрень, ты и представить не можешь! *Шепчет* (Александр): Как тебе вообще это удалось? *Шепчет* (Эби): Тц, да я в этих стенах такие штуки проворачивала ещё когда она в пелёнки ссалась. Тем более уж щас. Звук открытия пробки насторожил принцессу. Шёл он с потолка, куда она и задрала голову. Однако, ничего там не обнаружив, вернулась к чаю. Эбигейл дождалась идеального момента, стоило Реннер на секунду отвернуться за сахаром, и подсыпала щепотку порошка в заваренный чай. *Шепчет* (Эби): Подействует не мгновенно, но ты приготовься. Представление начинается… Специя не осталась на поверхности, а опустилась на дно и растворилась там во мгновение. Цвет чая не особо поменялся с изначального, характерного крепкому чёрному. Эбигейл в предвкушении наблюдала за тем, как принцесса медленно поднесла миниатюрную кружку ко рту, с каким-то ненормальным удовольствием. Озлобленную улыбку в последний момент сменила прикушенная губа. (Эби): Свет, занавес… Остывший под открытым окном чай Реннер выпила в пару глотков. (Эби): Начали. И тут же Реннер уронила обе кружку и тарелочку на пол, обеими руками схватившись за горло. Она начала нездорово кашлять и задыхаться, сильно покраснев. Глаза вылезли на лоб, а тот, в свою очередь, покрылся потом. Александр на миг подумал, Эби подсыпала принцессе не просто ядрёную специю, а настоящий яд. Или, по крайней мере, ту специю, которая бы в таких количествах им стала. *Хрипит* (Реннер): Жжётся!.. Жжётся! Тихий хрип по ту сторону дверей уйти не мог. Да и рядом, кроме этой парочки и Рейвена в коридоре, всё равно никого не было. Последний оставался в полном неведении касательно творящегося внутри. Поначалу он слышал нечто, схожее со вздохами умирающего животного. Потом грохот посуды и щелчки. Реннер, того не осознавая, будучи поглощённой реакцией своего тела, шаталась из стороны в сторону, снося всё со столов и хватаясь за занавески, тут же слетевшие с петель. (Александр): А ты не перегнула? (Эби): … (Александр): Эби? Эби?! Девушка оторваться не могла от устроенного представления. Никогда прежде Александр не заставал её в подобном состоянии, полной таким количеством злобы и таким количеством радости одновременно. В купе с совершенно больным взглядом и широко открытой улыбкой это давало картину, возможно, ещё более жуткую, чем болезненные конвульсии Принцессы. (Александр): ЭБИ! (Эби): А?! Что?! Ой, извини, засмотрелась. (Александр): А ты не перегнула, часом? (Эби): Да ты её рожу видел, как ушёл тот пацан?! Честно, я думала, что выгляжу жутковато. Но она — прям мразовщина. Если сам не видишь, то поверь МНЕ на слово. (Александр): Н-ну… Реннер потеряла возможность нормально видеть — глаза слезились слишком обильно. Да и мыслить здраво получалось с трудом. (Эби): Вот, возьми. (Реннер): А-ага, спа-сибо… Так что она не промешкала, нащупав руками графин с водой. Воду ту она так и не сглотнула, выплюнув на дорогой ковёр. Но было слишком поздно, рот уже полыхал адским огнём. Девушка во всю мочь закричала. Или издала звук, который ей виделся криком. Протерев глаза руками, она застала перед собой силуэт в сером плаще, подошедший с тем самым графином к ней со спины. (Эби): В кружке была доза, рассчитанная на пол чана. Сюда я высыпала запас на две недели. (Реннер): Ты… Эбигейл подняла принцессу за воротник над полом. Ноги перестали его касаться. На удивление, Реннер задыхалась куда меньше, чем от специи. (Эби): И не думай никому обо мне проболтаться. Мне, конечно, нравится идея того, что наш уволень будет отдуваться за все мои косяки. Но это — дело принципа, и оно только между тобой и мной. Ты испортила мой день — я испорчу тебе твой. И когда казалось, хуже не будет, основной порыв подходил к концу, когда Реннер вновь могла осознавать себя и понять произошедшее с ней, именно тогда Эбигейл без зазрения совести плеснула водой из графина принцессе в лицо. И та закричала по-настоящему, заставив голосовые связки заработать на всю, сквозь боль и жжение. (Эби): Уже не такая беленькая и пушистая, да? Глаза, как и лицо, порозовели и покрылись алыми венами. По ощущениям, кожа была готова сползти с черепа в виде вязкой жижи. Реннер с криками выбежала из комнаты в главный коридор, чем не дюже поразила Рейвена. Благо, видеть она более не могла, и потому того не заметила. Следом за ней быстрым шагом вышли Тени. (Эби): Всё, валим, валим! Каждый за себя! На душераздирающие крики сбегаться было попросту некому. Чем-то коридор, выходивший в комнату Принцессы, всех отпугивал. Многие предпочитали обойти крюком весь замок, нежели ходить через него. И кроме данной троицы зрителей на представление не собралось. Эбигейл немного тому огорчилась. С другой стороны, не нашлось и свидетелей. Александр пропал из виду сразу, прилипнув к потолку, а вот Эби осталась с Рейвеном. Тот встал столбом, будучи ошарашен видом Принцессы и ситуацией в целом. (Эби): Ну давай, не тупи! (Рейвен): Что мне делать-то?! (Эби): Ну!.. Мм!.. Ну ты чё, вчера родился что-ль? Ну прикинься дурачком, и сё! Как ты не можешь додуматься до такой банальщины, когда историю, зачем именно те понадобилась та специя, ты продумал до мелочей?! (Рейвен): Ладно, я понял, я понял. Перед исчезновением Эбигейл переглянулась с ним взглядом и довольной, как у сытой кошки, скромной ухмылкой. Она выставила кулачок, который Рейвен, сориентировавшись, отбил. С тем девушка исчезла, как раз к прозрению Реннер. Дворянину повезло не попасться ей на глаза. Уходя, ему не хватало только насвистывать по пути. Он единожды оглянулся на красное лицо Реннер. И одной из его частей понравилось увиденное. Настолько, что Рейвен ненароком резко выдохнул, сдержав смешок. Почти также, убегая куда подальше, смех держала и Эби.

***

Разница в температуре воздуха, вызванная резкими осадками, принесла в Ре-Эстиз сильные ветра. Бури ходили по ночам, утром оставляя после себя лишь снежное месиво. Улицы забивались белыми сугробами по самые окна. Дабы растопить их, пришлось даже нанимать магов среди авантюристов. И их не хватало, чтобы справиться с морозной стихией. Непомерных усилий требовали самые простые заклинания. Окна по принятому указу держали закрытыми постоянно, а ветер сдувал свет фонарей, и оттого ночами на город опускалась кромешная, непроглядная тьма. Благо, спустя меньше недели после первого снега, погода нормализовалась. Земля и большая часть ветров остыли. Оставшиеся ушли дальше на юг, как и во все сезоны прежде. Тучи рассеялись вновь, и период заморозков, наконец, обрёл покой. Шёл третий день с последней пропажи Хиго. Как уверял Александр, пределов города воин-капитан не покидал за всё время. Однако известий о нём, в том числе и косвенных, не приходило. Ни нападений, ни свидетельств возможных связанных с ним событий. Ни промелькнувшей на краю глаза тени, ни подозрительных исчезновений среди рядов Восьми Пальцев или подпольных наёмников, куда Эби периодически возвращалась за новостями. Наёмный рабочий — существо безликое, на специфическую внешность девушки никто и не обращал внимания. Пара человек и вовсе узнали в ней её же прежнюю — черноволосую лучницу с повязкой на правом глазу. Они не распространялись об этом просто потому, что сами не находили такую информацию важной. Конечно, могло быть так, что его и искали недостаточно хорошо. В поисках участвовали одни Эби и Александр. Рейвена они в свои дела втягивать не хотели, у дворянина за последние дни и так появилось много дел, в основном по их же вине. Каин и Ника находились на какой-то своей волне, Вальтер и Берси знали не больше бывшей наёмницы, Хемминг и вовсе будто старался себя от группы, включая Хиго, огородить, погружаясь в работу и уделяя ключевое внимание Амильи. В конце концов к вечеру третьего дня Александр уговорил близнецов и Хемминга худо-бедно поучаствовать. Что особо не помогло, ибо города они оба одинаково не знали. Благо, какая удача, Каин нашёл заинтересованного человека, не только отлично знавшего Ре-Эстиз, но и имевшего кое-какие связи — Юми. За жалкие часы пассия Каина узнала о новобранце в отделе проституции, ожидавшем перевода в отдел наркоторговли, подходившем по описанию под маскировку Хиго. Подобные «ожидающие» мало кому были нужны и потому болтались без работы и присмотра. Кроме этого. За этим лично пытался следить целый отряд, аналогичный шпионскому отряду «Бора». Работёнка им досталась крайне тяжёлая, но отнюдь не невозможная. Всю информацию они передавали лидеру отдела. Один из того отряда, как выяснила Юми, входил и в гильдию наёмников — человек по имени Цер. Девушка дала наводку Эбигейл, а та, в свою очередь, образом, описанию которого не найдётся слов, выведала из него местоположение Хиго. Рекрут, по словам шпиона, кого-то отчаянно искал. Но никто не знал, кого именно. Не исключено, что нескольких людей сразу. Человек в маске задавал очень контекстуальные вопросы, понятные только тем, кто бы встретил искомых им личностей. Он не говорил ничего напрямую, не давал ни имён, ни внешности, ни даже пола или деятельности. Оттого все, к кому он обращался, пожимали плечами. К восходу луны он намеревался посетить один из подпольных борделей, и уж точно не в качестве гостя. Скоординировавшись, шестёрка направилась к месту встречи. Юми на руках понёс Каин, дабы не пришлось её дожидаться. Им удалось убедиться в будущем появлении Хиго, как они поняли, использовав его же тактику наводящих вопросов. Говорила Юми, пока остальные дожидались снаружи. К сожалению, не всё прошло так гладко. Бандит за дверью явно положил на девушку глаз. Он и ещё несколько, сопровождавших, осмотрелись, будучи уверенны в том, что молодая девушка пришла к ним в глубокую ночь совсем одна. А фонари сегодня так и не зажгли. Всего пара секунд, и Юми за руки отдёрнули за закрывшуюся стальную дверь, хлопнувшую на пол улицы. Вскоре, с приходом туч, на заснеженной улице появился воин. Шаг. Шаг. Шаг. Шаг. Снег громко хрустел под его тяжёлыми ботами, и хруст тут отчётливо доносился на всю молчаливую окрестность. Окна в этом районе и в это время не горели. А те, что и горели, прятали свет за деревянными ставнями, оставляя довольствоваться тоненькими жёлтыми полосочками. Шаг. Шаг. Шаг. Шаг. Воин глядел в оба. Что-то в обстановке ему виделось неправильным. Подозрительно густой воздух. Пересыщенный. И знакомый, но неразличимый на холоде запашок. Белый снег его также удивлял, но внимание ныне было уделено совсем другому. Убывающая луна, пока различимая над облаками, морозными лучами освещала путь. Её лик являлся единственным источником света на десятки домов в любую сторону. Наблюдай воин за городом с той же высоты, он бы застал нечто похожее на блэкаут. Шаг. Шаг. Шаг. Шаг. Наконец, воин в маске добрался до нужной двери. Понял он это не сверив адреса и не по тяжёлой двери, но по тому, что над ней возвышалось. (Хиго): Ох и не нравится мне это… Аккурат над входной дверью висел человеческий череп. Пробитый кинжалом в лоб, чьё лезвие уходило далеко в стену. Судя по состоянию, от обугливания он был готов вот-вот развалиться. Как отпавшая нижняя челюсть, чьи осколки расстилались на пороге. Уже после второго стука дверь сама медленно отварилась, впустив холодный поток ветра в коридор. Ручку не просто повредили, а вмяли в замок, тем выдавив оба внутрь. Первым, что пало под сияние луны, стали немалых размеров лужа и чья-то бледная рука в ней. Как показалось позднее, кроме руки там ничего больше и не лежало. Вместо того, чтобы вести к телу, она обрывалась на локте со следами крепкого захвата. Кожа растянута и во многих местах у края повреждена, значит, руку ту нечто оторвало, а не отрубило. Ещё немного света пролилось во внутрь, и кровь уже блестела на стенах, стало различимо и второе тело, и третье. Или, по крайней мере, куски второго и третьего тел. И четвёртое, целое. Стоявшее посреди коридора со скрещёнными руками и сверкавшее ярко-красными глазами. И незамедлительно в коридор вышли ещё несколько таких же пар, грозно светящихся в темноте. (Эби): Тц, ‘дарова. Стальная маска Хиго делилась на две половины идущем вдоль уголком. Его, как переносицу, он прижал пальцами, потушил огоньки под маской и зарычал, словно уставший хищник, чью добычу утащили падальщики. (Эби): Ты на свою встРечу, как-то, и не торопился. (Хиго): Что вы здесь делаете? (Эби): А ты с трёх раз догадайся. Или с пяти. Десяти, ста, плевать. Давай, попробуй. Хоть позволишь своим мозгам впервые в жизни поработать. (Александр): Эби. (Эби): То-есть, я сейчас не права, по-твоему? Тогда какого хРРРена мы вообще здесь, Раз уж я не права? (Александр): Я не… Ммм… Я промолчу. (Эби): То-то же. (Хиго): Почему над дверью чей-то череп? (Каин): Он сказал, что мы пройдём, только когда его башка окажется прибитой к крыльцу. (Хиго): Твоя работа? Я думал, это Александр. Его подчерк. (Александр): С чего бы? (Хиго): Мне напомнить про Дину? (Александр): … (Каин): …Ах вот что ты с ней сделал… Хох, хрена се. (Александр): Будь ты на моём месте… (Каин): Я тя и не осуждал, Оборванец. Расслабь булки. На одно психа в мире стало меньше. (Хиго): Вы бы хоть одного из них в живых оставили, не знаю. (Александр): Хиго, на твоём месте я бы не слишком сильно расстраивался. Мне удалось выделить время и проверить пару записей. Мало кому понравилось, что новобранец сразу начал задавать всем подряд странные, наводящие вопросы. Они приняли тебя за лазутчика и вместе организовали засаду. Хорошая новость — все твои противники собрались в одном месте. (Хиго): А плохая? (Александр): По-твоему, хороших новостей не бывает без плохих? Кучка трусливых дворняг собралась в озлобившуюся стаю и решила задавить числом. Жили, как и умерли — пытаясь спрятаться друг у друга за плечами, подставляя под удар братьев. Собакам — собачья смерть. (Хиго): … (Александр): Что ж. Раз ты пришёл сюда один, поиски успехом не увенчались. (Хиго): Это было последнее место, которое я не проверял. Его в городе нет. Престофью, как я узнал, прячут даже от лидеров отделов. Скорее всего, вместе с целой базой. Куда Цуаре и перевели. (Каин): Тупик… (Юми): Он знает Цуаре? (Каин): Ага. И мутит с Софьей. (Юми): Ух ты, круто. (Хиго): Это ещё кто? В тенях Хиго углядел девушку, разодетую достаточно тепло, в шерстяных колготках, спущенном до ключиц шарфике и ветровке, походившей на дождевик, поверх свободной водолазки, на пару-тройку размеров больше нужного. (Александр): Видимо, наш новый союзник. Стоит сказать ей спасибо за проделанный поиск. (Эби): Хех, эт’ не мы тебя искали. Она. Вся её одежда была одного блекло-серого цвета, включая волосы и глаза. От вида крови её воротило, так что она попыталась выйти на свет задрав голову. К её несчастью, пара пятен нашлось и на потолке. Она предстала Хиго будучи в небольшом шоке от окружения, но, в целом, сохраняя жизнерадостность и здравомыслие. Тот мигом взглянул на одно из колец — с янтарным камнем, пульсировавшем в такт камням его ожерелья. (Хиго): Вы тоже так?.. (Эби): Чего? Девушка вышла на лунный свет, и с тем Хиго бросилась в глаза одна деталь — её совершенно здоровый цвет кожи. Как он увидел далее, она носила такой же плащ, как у остальных Теней, пытаясь найти в нём капельку тепла. Как раз у Каина плаща в тот момент не было, его сигнатурная плотно сидящая футболка своим ярким красным цветом бросалась в глаза даже в темноте. Без живых людей помещение быстро охладело, и открытая настежь дверь сохранению тепла не способствовала. Хиго сам температуры не чувствовал, других она тоже особо не тревожила. А неизвестная как могла куталась в слоях ткани. (Хиго): …Неважно. И кто же ты такая? (Эби): Да просто шлюха. (Александр): Эби, ну пожалуйста. (Каин): Ты, тварь тупая, СОВСЕМ ОБНАГЛЕЛА? (Эби): Ну и чё ты сделаешь? Убьёшь меня? Кхееееехехехехе… (Александр): Ты же говорила, не смеёшься над такими шутками. (Эби): А я и не над ней смеюсь. Я над этим чертилой, хехе. (Каин): Рррррр… (Юми): Всё в порядке. Не первый год же с ней знакома. И не первый раз сегодня вижу. Я не в обиде. (Эби): Хех, естеснна. На правду-то не обижаются. (Александр): Эби, прекрати. Не впутывай себя в перепалки каждым словом. Что на тебя сегодня нашло? (Эби): … (Александр): Прости её. (Юми): Я и не злилась. Юми Вальтер, господин воин-капитан. К вашим услугам. (Хиго): «Вальтер»… Значит, тебя навёл бармен? (Юми): Ох, нет, к нему это ни коем образом не относиться. Меня Каин попросил. Всю следующую секунду в ужасе замолчал даже ветер. Стены и двери перестали скрипеть, а капли крови капать. Какой-то невидимой волной нахлынула беспросветная тишина, присущая наступлению бури или сражению. Юми проследила за активностью горения огоньков, за тем, как они плавно разгорались, жаднели, глотая всё больше кислорода, полнились розоватыми искрами, и отошла от воина в маске на один шаг. Однако в одночасье всё оборвалось. Появились искорки другого происхождения, с оранжевым свечением. Они помигали малость и исчезли, с чем все окружавшие Хиго смогли выдохнуть. (Хиго): И пары суток не прошло… *Тяжёлый вздох* Вас хоть на какой-то срок можно оставить без присмотра? (Эби): Вы, капитан, чё, только тем и живёте, чтобы быть ворчливой недовольной сволотой и из раза в раз устало вздыхать? Что вас, сэр, опять не устроило? (Хиго): А ты догадайся. Попробуй, будет полезно. (Эби): …Кхм. Ну-ка, ты, белозубка карликовая- (Александр): Всё, хватит. Эби, не разжигай. (Эби): А ты ‘ще на чьей стоРоне?! (Александр): На стороне покоя! Нет смысла грызть глотки зазря! Пожалуйста! (Эби): … (Александр): Пожалуйста. (Эби): Эрррх, ЛАДНО. Эби развернулась и, скрестив руки, ушла вверх по лестнице, громко бубня под нос иностранную брань. Попутно из лужи она, словно то был камень на дороге, раздражённо пнула оторванную руку. Брызги крови, попавшие на плащ и одежду, чудесным образом исчезли. Они приняли тот же цвет, став полностью неразличимыми. (Каин): В чём проблема? (Хиго): Я не хочу впутывать в наши дела посторонних людей. Лидера дворянской касты, из-за общения с которым случилось нападение на Принцессу Реннер, и расхлёбывания связанного с ним говна мне уже по горло. (Александр): Как ты узнал? (Хиго): Я не дебил, вот как. (Хемминг): При всём уважении, Хиго, если бы не она, мы не смогли найти вас. (Хиго): (Ещё и по имени назвал…) (Юми): Так вас зовут «Хиго»? Рада знакомству. Красивое имя, кстати. (Хиго): … (Юми): …А-а. Я поняла, всё, всё. Молчок. Никому не расскажу. Обещаю. (Хиго): И на кой чёрт вообще надо было меня искать? Мне сутки нельзя побыть самому по себе? (Юми): Может быть они за вас волновались? (Хиго): С чего бы им за меня волноваться? (Юми): Ну… Ну да, наверное. С чего бы. Идей для того, как продолжить разговор, не нашлось ни у кого. Александр поднялся на середину лестницы, в темноте вылавливая силуэт Эбигейл. Каин прошёл мимо Хиго и, последний раз угрюмо осмотрев череп, зажёг сигарету за углом. За ним на порог вышла Ника, а после Хемминг, дабы насладиться стоявшим снегопадом. Ему как раз накануне дали впервые в жизни попить кофе, которое ныне он повсюду таскал в термосе и ежеминутно попивал из кружки, держа ту обеими руками. Из раздумий Хиго вывел женский чих, тихий, словно щенячий. Юми дрожала и от холода была готова заскулить. От уличной температура в доме уже совсем не отличалась. Волосы девушки успели покрыться тонким слоем инея, прежде невидимом на светло-серых волосах и заблестевшем от спустившихся лунных лучей. Хиго осторожно прикрыл дверь, оставив небольшую щель. Комната снова погрузилась во мрак, Юми взбударажилась, не зная, как отреагировать, слегка запаниковала. Но ненадолго. Взмахом руки воин зажёг все факела, все свечи и лампы, наполнил дом мягким желтовато-оранжевым светом. Не слишком ярким, приятным глазу. Сразу потеплело, однако недостаточно. Над забинтованной ладонью вспыхнул магический круг неизвестного девушке заклинания. Ничего подобного девушка прежде не видела — диск диаметром с ладонь, как у примитивных кулинарных заклинаний, но с необычайным объёмом рунических знаков. Будь он размером с полноценный ритуальный круг, понадобилось бы не меньше шести магов и несколько часов для запитки его энергией. Хиго управился за пару мимолётных секунд, произведя завораживающую огненную сферу. (Хиго): Возьми. С малых лет люди познают опасность открытого огня. И, тем не менее, Юми, видя, с каким спокойствием Хиго держал в ладошке окутанный жёлтыми языками мячик, не задумывалась о том, стоило ли прикасаться к тому. На ощупь, как воздух, когда очень быстро крутишь кистью. В ней он не чувствовался особо горячим, но тепло от него уходило без потерь на приличное расстояние, согревая куда лучше факела. Свечение переливающейся сферы, отражавшееся в серых глазах Юми, вырвало её из мира, гипнотизируя своей причудливой красотой. (Юми): Что это?.. такое?.. (Хиго): Обычный нитор. Хорошо светит, долго горит и не требует топлива. И на поверхность его крепить не надо. Если захочешь — выпусти, и он будет летать рядом. (Юми): Красивый… (Хиго): Ты согрелась? (Юми): Д-да, спасибо огромное… Ох, да, конечно. Юми встряхнулась, сняла с плеч бледно-серый плащ и передала его Хиго. Моментально её одежде вернулись прежние цвета. Дождевик принял болотистый зеленоватый цвет с примесью жёлтого. Юбка стала примерно такой же, но в ней жёлтый являлся уже основным оттенком. Водолазка, перчатки и колготки почернели до цвета угля. А вот шарфик, пушистый и воздушный, быстренько порозовел. До ярко-розового, кислотного, перенасыщенного. Остались серыми лишь глаза да её короткие волосы. (Хиго): Так… Теперь… (Юми): Хиго? Свет обнажил из мрака и тела, что до сих пор хранили уличный холод. Побледнеть они не успели, но жизнь их покинула давным-давно. Два конкретных лица Хиго привлекли особенно: один с густой чёрной бородой, морщинистый, забитый под белой майкой татуировками, и другой, помоложе, но со схожими расовыми чертами. Оба отчётливо отражали арабов, пусть арабских стран здесь и не существовало, насколько Хиго знал. (Александр): Знакомые? (Хиго): Эти двое замолвили за меня словечко местному главе. (Александр): Что ж, как раз они тут всё и зачинили. Конкретно, бородатый. Капитан шпионского отряда. (Хиго): … (Александр): Судя по записям, он на тебя глаз положил с первой же секунды. Использовал связи, какие смог, и подговорил каждого своего знакомого. Коллеги, бывшие соучастники, в ход пошли все. Кроме некого человека по имени «Фа’сих», но о причинах он не расписал. Не очень, конечно, тебе на знакомства везёт. (Юми): Похоже, вы его неплохо впечатлили. (Александр): Привыкай. Он это умеет. Из сложившейся атмосферы повсеместные пятна крови и человеческие останки сильно выделялись. Юми очень тщательно выбрала, где стоять и в какую точку смотреть, дабы не видеть всего этого ада. От полного окаменения и истерики её отвлекали только Хиго, стоявший перед ней вплотную, и нитор. (Хиго): Позволь, я… (Юми): А? К-конечно. Хиго непринуждённо увёл девушку себе за спину, куда вскоре после подозвал и Александра. Юми прикрыла ладошками обзор по бокам и уставилась в куртку, пока Хиго готовил заклинание. В костлявой кисти вспыхнул новый огонёк. Хотя таковым назвать его было сложно, ибо вместо освещения он, наоборот, поглощал свет вокруг себя, затемнял воздух. Чёрная туманная пелена расстелилась поверх пола и на нём лежавших останков. Как кислота растворяет бумагу, сгустки проели трупы, оставив голые кости. Заряженный энергией дым вернулся в сферу, вместе с белым прахом впитался в кости и исчез, вернув руке Хиго кровь, плоть и кожу. А кости, в качестве последнего штриха, частью энергии воин в маске попросту превратил в труху, мельче древесной муки. На обозрение Юми остались пара-тройка беловатых кучек. (Юми): Ой, с-спасибо большое. Ещё бы чуть-чуть, и меня стошнило. Хотя, вообще меня уже стошнило дважды. *Трёт шею* (Александр): Ну да, может мы с Хеммингом и перегнули, малость, палку. Да и Каина они задели за живое. И Эби ещё тут… (Юми): Да лан тебе, не бери в голову. Подумаешь, не посплю одну ночь… Или две… или три… Или вообще в жизни больше глаза не сомкну… Х-х-хе-ех… Хе… (Александр): Ты в порядке? (Юми): Абсолютно нет… (Александр): Мда. П-п-прости, пожалуйста. (Хиго): Ты так и не ответила на мой вопрос. (Юми): А?.. Какой? (Хиго): Зачем ты взялась меня искать? (Юми): А, ой, я… Я думала, это был риторический. (Хиго): Всё же, зачем? (Юми): Ну… Кхм, да тут одну причину выделить сложно. Вы столько сделали. Для Э-Рантэла, для Каина, для меня даже. В какой-то степени. Этот город перестали именовать как «Город-Крепость» неиронично ещё до моего рождения. И вот, сейчас он снова почётно держит титул самого безопасного места в Королевстве. Я уже намеревалась отправиться туда, переехать к отцу. Только сегодня узнала, что он, оказывается, сам сюда перебрался. (Эби): Так и валила бы к чертям! На кой ты тут нужна? (Каин): ЭЛИ, ЗАТКНИСЬ НАХРЕН, ИНАЧЕ- (Эби): А ТЫ ЗАСТАВЬ МЕНЯ! *Искажённым голосом* (Александр): Эби, прекрати, иначе Я тебя заставлю! Голос со второго этажа перестал доноситься. Каин продолжил мирно курить рядом с дверью, а юноша, закутанный в бинты, ненадолго притих. (Александр): *Вздох* Прости, прости. Позже это обговорим. Ты что-то ещё хотела добавить? (Юми): Да, и есть что. Вы избавили мир от стольких ужасных людей, и стольких людей вернули в семьи. Вы вернули с того света Каина, в конце концов! И его сестру в придачу! Помочь Им — меньшее, что я могла сделать для Вас! …Ох, простите, я немного на эмоциях. Это… И потом, в Ре-Эстизе я родилась и выросла. Найти вас проблем не возникло. (Хиго): Говоришь, знаешь город?.. И сколько времени у тебя ушло? (Юми): Где-то часа… Часов пять, может шесть. Раз я начала засветло. (Хиго): (Пять часов?! А ведь здесь даже почта нормально не развита…) Как тебе это удалось в такие сроки? (Эби): Ну вы ж знаете. Хех, бандиты, шлюхи, они ж в одном котле там варятся. (Каин): …И чё? Ты ей не ответишь? (Александр): Без комментариев. (Юми): И раз на то пошло, я бы… Ну… В общем, кхм-кхм. Я хочу к вам присоединиться. (Александр): Хиго? (Хиго): Хм… (Александр): Ты же вроде сказал, что не хочешь втягивать посторонних? (Хиго): Ты против? (Александр): Нет, я полностью за. Просто ты сказал, мол, наше общение с дядей Эбигейл приносит одни хлопоты. (Хиго): С кем? (Александр): Тот дворянин. (Хиго): …Вы что, только поэтому с ним наладили контакт? (Александр): Ну… да? Ты не знал? (Хиго): Очаровательно… (Александр): Думал, Эби уж всем успела рассказать. Ну ладно. (Хиго): Насчёт него не переживай. Я со всем разберусь. А что касается тебя, на самом деле картограф бы нам пригодился. (Юми): ПРАВДА?! (Каин): Вы чего тут кричите? На пол улицы разошлось. (Юми): П-прости, я перевозбудилась. (Хиго): Местный язык я только-только начал изучать. Все названия улиц для меня попросту сливаются. К тому же, никто из нас Столицу должным образом не изучал. Да и… Ты же вроде на короткой ноге там? (Юми): Так точно. Хочешь жить — умей вертеться. Я уже приноровилась поддерживать мир со всеми одновременно. (Александр): … (Юми): Ну, или… почти со всеми. (Хиго): Агент с обычной внешностью нам бы тоже не повредил. Только вот… (Юми): Ой, а что-то не так? (Хиго): А тебе вообще как всё это? (Юми): В смысле ваши методы? Ну, да, для меня — перебор по всем фронтам. Но раз уж в открытые драки вы меня брать не собираетесь, то жить можно. (Хиго): Да я и не только про это. Я… Вот про это вот всё. Хиго ладонью сделал в воздухе круг, переключив внимание на лицо стоявшего по левое плечо Каина, уже вернувшегося с крыльца. (Хиго): Как ты отнеслась-то к своему избраннику? (Юми): Ах, вы тоже. Да я… (Каин): Она дальтоник. (Хиго): Оу. (Каин): Что-то на лицо попало, жижа какая-то. Она с тех пор цветов как явление не видит. Лет с двенадцати. Теперь всё от тёмно-серого, до светло-серого. (Хиго): Это… Знаешь, это многое объясняет. (Каин): Я попытался ей как-то на пальцах всё разжевать. Ситуацию. Но, по-моему, без толку. (Юми): А что тут такого? Подумаешь, цвета другие. (Каин): На словах куда безобиднее, чем на деле, уж поверь. (Хиго): Ага. (Юми): Слушай, я тебя в цвете никогда в жизни и не видела. Какая мне разница-то? (Каин): Хм… Ну да, справедливо. (Хиго): Честно, я лично не вижу причин тебе отказывать. (Юми): Ох! Ох! Спасибо, спасибо вам огромное! Я ВАС НЕ ПОДВЕДУ, ГОСПОДИН ВОИН-КАПИТАН! (Хиго): И кого же она мне напоминает… (Александр): Не надо. (Хиго): Крех, хе-хе… Но учти, ответственность будешь нести за себя сама. Если с тобой что случится — сама подписалась. (Юми): Да, конечно, хорошо. Я поняла. (Хиго): Позовите остальных, я дам дальнейшие указания. В течение двух-трёх минут удалось привести Хемминга, заплутавшего по снежной дороге далеко за пределы улицы, уговорить спуститься Эбигейл и усадить возле Юми Нику. Хиго, уставший после затянувшихся поисков, уселся на скамью в прихожей, собрав остальных вокруг, и снял обе маску и балаклаву. Прежде чем заговорить, он вяло потянул плечи, от чего бинты на руках слегка размотались. (Юми): Ох. *Сквозь зёв* (Хиго): Что не так?.. (Юми): Я представляла вас немного старше. (Хиго): Ты не первая — ты не последняя… Ох, шея, чёрт… Чувствую себя дедом… Так, так… Поиски я прекратил. Теперь уж точно. На пока поручений не будет, но завтра вечером нужно посетить одну из таверн. Юми, пробей, через какую именно Восемь Пальцев провозит в столицу контрабандные порошки. Что-то вроде трав или пряностей. (Юми): Так точно, господин воин-капитан. (Хиго): Обойдёмся без «господин». (Юми): Да, сэр, воин-капитан, сэр! (Хиго): …Ладно, неважно. Каин, оповести, когда она закончит. Отправимся немедля. (Каин): Понял. (Хиго): Эту ночь меня не беспокоить. Я хочу побыть один. Ну и вроде всё. Можете идти куда хотели. (Хемминг): Как пожелаете, Хиго. Увидимся завтра. (Хиго): На самом деле я планировал выйти неполным отрядом. Или вовсе одному. Порешим ещё за это. (Хемминг): Понял вас, господин. В таком случае, до следующей встречи. Буду ожидать дальнейших указаний. Разошлась группа быстро, никто друг с другом даже не попрощался. Хотя большая её часть, кроме Хиго, Эби и Александра, направилась в одну сторону. Первый пешком зашагал в сторону замка, последние пожелали остаться в доме. Снимать череп с крыльца Хиго не стал. Только распинал ногой кусочки кости с пути. (Александр): Эх… Эби, скажи, что на тебя сегодня нашло? (Эби): Ну ты же его слышал. Принцесса церемониться с нами не стала. И с Рейвеном тоже. (Александр): Ты ведь начала перед тем, как он его упомянул. (Эби): А я уже знала. Сегодня днём дядя Рейвен попросил меня зайти, и она там была. Там был ещё тот паренёк, её телохранитель. Он держал лезвие прямо у его горла. Реннер сказала, что по одному её слову он может стать либо мертвецом, либо врагом народа за помощь в организации «покушения». Что, по сути, тоже самое. (Александр): Почему ты мне раньше не сказала? (Эби): Ну мы же с ней договорились, это чисто между нами. (Александр): Она же рассказала о- (Эби): Не она. Рассказал всё мой дядя. (Александр): Как же… Как он?.. (Эби): А вот так. Эта сука заставила его. Прикинь, в моём же правиле нашла лазейку. Пригрозила ему его же сыном. Ну и жизнью за компанию. Я… Хех, я даже не знаю, что и делать. Я не хочу, чтобы первая неделя нашего общения спустя столько лет становилась последней. Может, если я её урою… (Александр): Тогда подставишься под удар. (Эби): А чё они сделают? Мы ж, типа, вроде как бессмертные. (Александр): Да, но они будут очень надоедать и очень быстро. (Эби): Ты прав… (Александр): Не переживай. Уверен, это уже не проблема. По крайней мере, не наша с тобой.

***

Вернувшись в выделенные Королём апартаменты, Хиго зажёг свечи, разделся по пояс и камнем свалился в огромную кровать. (Хиго): *Вздох* Ну и запах… Точно стирать за собой заставлю… Около получаса ему, правда, проспать удалось. Наручные цифровые часы показывали три, когда Хиго поднялся на ноги и заглушил сонливость чашкой кофе. Графин с молотыми зёрнами принесла Эбигейл, а воду он вскипятил сам. Меховая кожанка и стальная маска улетели в стул. Как и остальная одежда. Хиго отодвинул шторку сбоку от шкафа, за которой прятались два стенда. Левый красовался в старой одежде, перенесённой из Иггдрасиля. На правом висела новая экипировка отдельно от каркаса. Осмотрев тот с хорошей тщательностью, Хиго расстегнул металлические рёбра на груди и накинул тот на себя. Просунул обе руки в прутья и кольца, составлявшие подобие рукавов. Подтянул крепежи до щелчка, пропустил в специальные колечки золотистые цепи. Каркас захлопнулся с, порядка, ещё пятью щелчками, став снова подвижным. Штаны, пояс, ботинки. Вот и одеяние, пристёгивавшееся в отведённых местах к каркасу. Плащ и маска. Хиго был готов к выходу. Оставалось взять походную сумку с двери в ванную. Снег шёл размеренно, тихо, плавно. Успокаивающе. Воин направился в задний сад, самый крупный, имевший даже приличный лесок. Ветер в него не проходил благодаря стенам. Гладкие сугробы заняли место ухоженных кустов и диковинных бутонов. Выглядели они не менее прекрасно, особенно под лучами луны. К сожалению, последние скрылись за тучами на момент прибытия Хиго. Но тот и не заметил. Уйдя в самый центр леса, за пределы поля зрения окон, он оглянулся по сторонам. Стояли тишина и безмятежность. Ни листика не шуршало, из тех, не успевших за быстрой сменой сезонов. Под деревом у развилки, слившейся под слоем снега с остальной частью сада, Хиго сел на колени, поставил скромную дощечку, на неё поместил скетч портрета, а рядом вазочку с двумя палочками. Обе зажёг, просто прижав их кончики пальцами. (Хиго): Я и не знал, что здесь такое продают… Маска отстегнулась от капюшона и легла рядом на снег. Чтобы падавшие снежинки не облепили волосы, капюшон Хиго не опустил. Какое-то время он не говорил и слова, угрюмо смотря в глаза портрету на листе бумаги, размером не больше ладони. (Хиго): Я провалился… Сколько времени, сколько мест проверено, сколько людей расспрошено… А тебя и следа нет. Быть может, стоит тебя отпустить или… Конечно, Масаёси сказал, люди попадают сюда каждые сто лет в течение года. Но то, что мы прибудем сюда в одной волне… Да каковы шансы… Да скорее, сука, меня ударит- Кто-то наступил на сугроб. *Шепчет* (…): Тише!.. (Хиго): … *Шепчет* (…): Как думаешь, он услышал? *Шепчет* (Лакюс): Не знаю… (Хиго): (Спокойно, спокойно… Не обращай внимания. Они тебя не трогают, так что не трать сил.) В массивных гранатовых доспехах и с огромным палашом в руках передвигаться бесшумно было невозможно, поэтому воительницу поставили в определённое место как экстренную меру. Чуть правее скрывались Ивилай и Лакюс. Первая на всякий случай имела на себе старую книгу. Некий справочник, содержавший забытые заклинания и обряды. И забытых личностей, их образы и всё с ними связанное. *Шепчет* (Лакюс): Гагаран, ты выше. Видишь, чем он сейчас занят? *Шепчет* (Гагаран): Вижу какой-то алтарь… Что-то ритуальное. *Шепчет* (Ивилай): Можешь описать? (Хиго): … *Шепчет* (Гагаран): Там, кажется, рисунок… и две… палочки? В маленьком стакане, обе подпалённые. *Шепчет* (Лакюс): Есть там что-нибудь подобное? *Шепчет* (Ивилай): Не нравится мне эта затея… Мы не должны здесь находиться. *Шепчет* (Гагаран): Этот монстр проводит в стенах замка какой-то демонический обряд, и ты говоришь, мы не должны как минимум проследить за ним? *Шепчет* (Ивилай): Вдруг это что-то безобидное. (Гагаран): Ну так посмотри и скажи! (Ивилай): … *Шепчет* (Лакюс): Гагаран! Не так громко! (Хиго): Ой, да за что мне такие… Оставьте меня в покое. *Шепчет* (Лакюс): Похоже, он нас заметил. Ладно, второй план. Всем приготовиться. Ивилай, ты… Ивилай? *Шепчет* (Ивилай): Я нашла… *Шепчет* (Гагаран): Ну? И что там? *Шепчет* (Ивилай): Основной текст написан на древнем диалекте, но рядом есть сноски на старонародном. Тут сказано, этот ритуал связан с… *Шепчет* (Лакюс): Э-эм… И-ивилай? Голоса из засады замолчали. Хиго медленно потянулся за маской. (Ивилай): Этот ритуал призван для дани уважения усопшим. Последнее прозвучавшее из-под керамической маски слово стало для Гагаран своего рода рубильником, включившим её боевые инстинкты. Воительница без задних мыслей, совсем не вдаваясь в контекст и не дожидаясь соратников, бросилась на Хиго с палашом на перевес. С боевым кличем она, подобно танку, пробежала сквозь кусты и сугробы, на полной скорости замахнувшись у Хиго над головой. Отпрыгнуть тому не составило и капли труда. Однако, как он вскоре понял, целились и не в него вовсе. (Хиго): (НЕТ, СТОЙ! ЧЁРТ!) Выпучив глаза, Хиго понёсся обратно, но не успел. Удар в прыжке буквально встряхнул землю, не оставив от дощечки и целёхонькой щепки. Палочки потухли в снегу. А нарисованный Хиго портрет, схожий с его собственным лицом, принял лезвие на себя. Удара он не пережил. Палаш погрузился в сугроб, куда закопал и разрушенные вещи, впившись в корень дерева. Воин в маске стих. Плащ скрыл тело, но под ним руки его затряслись. Гагаран выдрала палаш и на вытянутой руке наставила лезвием к маске. (Гагаран): Твоему злу нет места в этих краях! Убирайся прочь, жалкое отродье! Иначе следующий удар придётся на- Коротким молниеносным рывком Хиго сократил дистанцию и схватил Гагаран за волосы. Взялся бы за шею, но та была столь широка, что даже обеими руками он бы не смог обхватить её половину. Он отдёрнул воительницу к дереву и с невероятной силой ударил ту лицом о грубую холодную кору. Немедля Хиго врезал ей после этого в нос, и Гагаран упала в снег, издав короткий стон перед потерей сознания. (Лакюс): Гагаран! (Ивилай): Нет, стой! НЕ НАДО! По огромным следам, буквально протоптанной дороге, на Хиго с мечом разбежалась и Лакюс. Чёрный клинок, полный энергии, как живой готовился испить крови. Лакюс чувствовала это. Зло, заключённое в мече, подначивало её выложиться на полную. Сущность видела конкуренцию в лице Хиго и хотела избавиться от него не меньше. И на этот раз Лакюс не пыталась заглушить её шепчущий в разум голос. Но быстро поняла она, что стоило. Хиго поймал летевшее в него лезвие. (Лакюс): НЕТ! ЧТО?! ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ПРОСТО!.. Скорее, не поймал, а просто выставил ладонь. Та от удара совершенно не пострадала. А как меч оказался в ней, схватить его стало инстинктивным действием. Тогда Лакюс остриём закруглённого кинжала нанесла удар в живот. Однако тело Хиго, которое она пронзила, вдруг растворилось. То оказался всего лишь послеобраз, остаточный силуэт. Тень воина в маске, успевшего переместиться девушке за спину. И она, и сущность в мече ощутили, как мурашки прошли по их спинам. (Лакюс): (Как он?..) Не успела Лакюс и осознать свой страх в полной мере, Хиго пинком в спину заставил ту упасть в снег. Прогнулся нагрудник. Ещё секунда, и позвонки, рёбра, органы, всё это было бы раздавлено под тяжёлым ботинком. Но Хиго остановился, его внимание приковал меч. На вес лёгкий, материал клинка походил на стекло. А гримасы всех троих застыли в удивлении. (Лакюс): Невоз… мо… *Через нос* (Гагаран): Да что же ты… за чудище… Прежде бушевавшая под стеклом энергия в два мига приобрела строгую форму. Никаких пятен, волнений и пульсаций. Клинок стал спокойным и покладистым. (Лакюс): Существо в этом мече способно уничтожить целый город… Как ты можешь с такой лёгкостью его… *Искажённым голосом* (Хиго): Целый город может уничтожить и ребёнок. Если времени дать побольше. (Ивилай): Оно его боится… Сущность вежливо попросила убить прежнего владельца, дабы окончательно заверить переход к новому хозяину. Запрос Хиго проигнорировал, но, как показал замах, именно это он сам сделать и собирался. (Ивилай): Прошу, остановись! (Хиго): … То ли по своей воле, то ли по воле неведомой силы, витавшей в воздухе, Ивилай упала на колени и сняла маску. В эту жалкую попытку надавить на жалость не поверил никто. Лакюс только мысленно поблагодарила Ивилай за пару дополнительных секунд жизни. Но Хиго так и остался стоять с занесённым над её головой мечом. В огоньках его глаз появились оранжевые искры. (Жнец): (Думаю, оно того и правда не стоит. Кроме как к большим заботам это не приведёт.) Неожиданно Хиго отбросил меч в дерево. Тот пролетел на столь высокой скорости, что, влетев в ствол, погрузился в него наполовину. (Гагаран): Оррххх, кх-кх… Чёртово ты- Но, напоследок, перед тем как уйти, Хиго ещё раз ударом вырубил Гагаран, уже ногой, к сломанному носу прибавив челюсть, и прошёлся по спине Лакюс. (Ивилай): П-постой! Та же витавшая сила приказала Ивилай за ним последовать, как верной прислуге. Заклинательница металась между тем, чтобы поддаться команде, и тем, чтобы помочь Лакюс и Гагаран. В конце концов она не смогла ему сопротивляться, убежав за Хиго вслед. Ивилай шла по следу ауры, как по запаху пирога на окне, слепо и не останавливаясь. Её словно за ручку привели к двойным дверям опочивальни. Вкатившись туда, правда, она никого не нашла. Было тихо. Затуманенный разум пришёл в себя на время. Ивилай первым делом заглянула в ванну. Убедившись окончательно, что она осталась совершенно одна, заклинательница прикрыла за собой дверь и принялась осматриваться. Поддерживался в комнате причудливый баланс между порядком и кромешным бардаком. Открытый комод со скомканными вещами, мятая кровать и куча немытой посуды контрастировали с ровно стоявшей мебелью, аккуратно расставленными на полках книжками и полным отсутствием пыли. Рядом с широкой, неимоверных размеров кроватью стояло кресло. Возле него Ивилай увидела начатую бутылку вина, а в кресле непосредственно валялся открытый блокнот. На вид — барахло. Но любопытство показало девушке, на какое сокровище она наткнулась. Больше трёх четвертей текста в ней было записано на том же древнем диалекте. На всякий случай она сравнила отдельные символы. Те в точности совпали. Ивилай с первой страницы листала блокнот, прослеживая, как всё больше место занимали строки на современном языке. Сначала тем явились пометки на полях, оставленные, судя по подчерку, кем-то другим. По составу они в общем не имели смысловой нагрузки и друг от друга не отличались. Вся их суть заключалась либо в просто перечисление алфавита или отдельных слогов, либо в перечислении орфографических пометки. Ближе к концу пометки оборвались, как и древние символы проредели. Основу заняли примитивные тексты, написанные будто ребёнком. (Ивилай): Пахнет приятно… Как раз приложив страницы дневника к груди, Ивилай заметила, что ныне тело её накрывала чья-то массивная тень. Вздрогнув, она ослабила ручки и чуть не выронила записи из рук, но, пусть и неуклюжа, смогла их удержать. Обернувшись, девушка, ожидаемо, увидела маску-череп. Одной рукой Хиго взял из её рук блокнот, бросив обратно в кресло. А другой схватил за горло, поднял над полом и попросту выбросил из своей комнаты в коридор, как пакет с мусором, захлопнув дверь. Заклинательница, казалось, и внимания не обратила ни на испытанное удушье, ни на проявленную грубость. Она всего-навсего отряхнулась и поправила плащ, принявшись стучаться в закрытую дверь. Долго ответа не приходило, однако по итогу Хиго дверь отворил — бесконечные удары по дереву и просьбы впустить крайне действовали на нервы. (Хиго): Чего тебе на… Лишь показался яркий желтоватый силуэт на пороге, Ивилай тут же вломилась в комнату, минуя его, дабы поднять с пола свою книжку. Открыв на странице с зарисовкой, она поднесла её к маске воина. (Ивилай): Это же ты, да?! Это ты?! Хиго наблюдал за её переменившимся поведением, за тем, с каким равнодушием к миру и рвением к нему она следовала по пятам, вплоть до его комнаты. На каком-то подсознательном уровне что-то было не так, не одна только жажда получить ответы её сюда привела. Он в самую последнюю очередь заглянул в книгу, не проявив и капли вовлечённости. Увиденное заставило его пересмотреть своё отношение. Хиго чуть с ног не подкосился, завидев на изувеченных годами листах знакомый язык и, что самое главное, знакомый символ — его собственный герб, занимавший целую страницу. Он оттолкнул Ивилай, вырвав книгу, и начал суматошно листать её. К его огорчению, сразу после символа читаемый текст обрывался местным или одной из вариаций местного языка. А идущие строки до него относились к совершенно другой теме. Не на шутку разозлившись, воин вернулся к Ивилай и силой всучил книгу ей в руки, чуть ли не ломая косточки пальцев. *Искажённым голосом* (Хиго): Что здесь написано?! (Ивилай): П-п-по- *Искажённым голосом* (Хиго): ЧИТАЙ! (Ивилай): А!.. Я!.. С-сейч-ч… Кхм… «Когда-нибудь, задолго после того, как нас не станет, в мир этот придёт угроза, какой прежде он не видывал». К-к-к… «Квинтэссенция зла — Бич Человечества. И не спрячется от его взора ни одна живая душа, никто не сбежит, никто не даст боя. Он не остановится, пока сама земля не исчезнет под слоем людских костей и пока не исчезнут с её лица все, дышащие воздухом. Не даст он усопшим спокойствия и на том свете. Измученные души будут пойманы и скованны, даже тот не увидев. Им уготовано вечное заточение в сердце тьмы — в его сердце. Души будут питать его новыми силами, а тела убитых пополнять его войско, не менее кровожадное»… *Искажённым голосом* (Хиго): Кто это написал?! (Ивилай): Й-йя не знаю! (Хиго): *Белая вспышка* Мррр… Понятно. И сколько таких книг существует? (Ивилай): Д-д-да я эту-то нашла еле-еле. (Хиго): Хорошо. Книгу у Ивилай Хиго забрал без особого труда и положил на прикроватную тумбочку. Предварительно он перелистнул страницу, где увидел второй рисунок, не просто символ. Своеобразная зарисовка, изображавшая разрозненную баталию. Десятки воинов, магов, лучников. Конфликт включал две стороны, и нападавшей являлся всего один боец — скелет, размахивавший по полю боя парными косами на цепях, буквально скашивавший людские войска, как пшеницу. Окутывали его тёмная аура и потоки крови, которые он высасывал из разрубленных частей. (Хиго): (Сукины дети даже здесь покоя не дали…) (Ивилай): Это правда? (Хиго): … (Ивилай): То, что там написано… Это правда? Т-ты п-п-правда соб-бираешься… *Всхлип* н-н-нас… (Хиго): Заняться мне больше нечем. (Ивилай): Т-тогда откуда взялось всё… Это? (Хиго): Тебе это знать необязательно. (Ивилай): ОБЯЗАТЕЛЬНО! (Хиго): … (Ивилай): Иик!.. Я не хотела к-к-к… (Хиго): *Вздох* Ты ж ведь не отстанешь… (Ивилай): Прошу, я должна узнать. Я сделаю всё, что угодно. (Хиго): Хм. «Что угодно»? (Ивилай): В-всё, что прикажешь… (Хиго): «Прикажешь»… Прика?.. Минутку… Ты — нежить? (Ивилай): К!.. (Хиго): Ох, чёрт… (Ивилай): К-как ты понял? (Хиго): Что ж. Это многое проясняет. Значит, точно не отстанешь. Ну… Я не знаю, мне с тебя просить нечего. Единственное, что в тебе хотя бы теоретически ценно — пол. На ум пришло только превратить тебя в чё-нидь вроде секс-игрушки и- (Ивилай): Я согласна… (Хиго): … (Ивилай): … (Хиго): (А я-то думал, с моими тяжело…) Т-т… ты какого чёрта делаешь?! (Ивилай): Но ведь ты сказал- (Хиго): Прекрати. (Ивилай): …Но я хочу- Разговор оборвался на том же, с чего начался — Хиго схватил Ивилай за запястье, оттащил к двери и вышвырнул в коридор. На замок он её не закрыл, зря понадеявшись, что после второго раза заклинательница оставит его в покое. Как и в первый, она вбежала в комнату на полном ходу, врезавшись в Хиго. Для парня это стало последней каплей. Сжав кулаки, громко зарычав, он поднёс Ивилай за воротник и сдёрнул маску. Густое чёрное облако рассеялось, и в глазницах черепа загорелись грозные огоньки. Заклинательница всхлипнула, заболтав ногами, пытаясь пятиться назад. Будучи схваченной, она лишь скользила по ковру. (Хиго): Держись подальше. Эффект должен ослабнуть. И чтобы ни ты, ни кто-либо ещё меня больше не беспокоил. (Ивилай): … (Хиго): Ну что? Довольна? Ивилай молчала. Заслышав голос, донёсшийся из-за костлявой челюсти, она словно впала в гипнотический транс, обретя стеклянные глаза и затаив дыхание. Хиго сам поставил её на ноги, развернул, провёл до двери за плечо и толкнул ладонью в спину, в третий и последний раз выгнав девушку. Всё ещё находясь под действием ауры, она не попыталась устоять и сразу же свалилась на четвереньки. Очнувшись же, толком не понимая произошедшего, Ивилай более не ломилась в опочивальню, уйдя задумчивой и тревожной.

***

Особенно неспокойной казалась сегодняшняя ночь. Пусть в спальне Принцесса Реннер застала глухую тишину, а за окнами размеренно шёл снег без намёка на сопровождение ветром. В прихожей она тоже никого не застала. Как и в ванной. Все двери и окна оставались закрыты — Реннер сама подёргала за каждую ручку, дабы в том убедиться. Однако пугающее чувство её не покинуло. Оно усилилось. Возможно, забытый после пробуждения кошмар давал о себе знать. Или интуиция. Принцесса попыталась заглушить его и вернуться в постель. Развернувшись, в проёме она застала силуэт, горящий красными глазами в кромешной темноте. Прямого испуга не последовало. Реннер чудом сохранила самообладание. Не имей она уже дело с Тенями, столь неожиданная встреча лишила бы её сна на недели вперёд. (Реннер): До тебя было трудно достучаться. (Хиго): … (Реннер): Хмпф, любишь наблюдать за спящими девушками? Ты в коллективе местных приживёшься. (Хиго): Что тебе от меня надо? (Реннер): Да так, просто хотела поговорить. Знаешь, мне не очень по нраву то, что ты устраиваешь на МОЕЙ территории свои порядки. Свои законы. (Хиго): … (Реннер): Хех… От тебя прятаться смысла не вижу. Буду с тобой максимально честна. По слухам, ты это любишь. Я тут стараюсь поддерживать определённое настроение, в каком-то роде. Ты всё портишь. (Хиго): Под «настроением» ты имеешь в виду всю ту хероту, которая у вас царит? (Реннер): Каждый развлекается по-своему. Ты даже не представляешь, какая здесь, порой, стоит скука. А так… (Хиго): Ну, в последнее время скучно тебе точно не было. (Реннер): Шутишь, значит… Ты, видимо, меня не совсем понял. Я много сил и времени потратила на создание идеальной атмосферы, так, чтобы не потерять лица. Мне удалось вывести обстановку на самую грань краха и сохранить этот баланс недвижимым. Чтобы он слегка качался то туда, то сюда. Самую малость. А потом заявился ты и склонил всё в другую сторону. (Хиго): … (Реннер): Знаешь, что бывает, когда на один из краёв сбалансированных качелей надавливают? Они переваливаются на него, падают и останавливаются. В стоячих качелях нет ничего интересного. Я не могу такого позволить, лишить себя единственного развлечения в этом месте. Так что… пожалуйста, уходи. Уходи и не возвращайся. Вместе со своими подчинёнными. Пока я ещё по-доброму с тобой. Последний шанс. (Хиго): А то что? (Реннер): Ох. Ну, так тому и быть. От части я даже рада, что ты отказался. Хххееее… Руки чешутся тебе отплатить… (Хиго): …И чё? Что-то сейчас должно было произойти? (Реннер): Знаешь, а ты даже немного милый. Такой грозный, но такой наивный. За одно только твоё нахождение в моей спальне и в такое время тебя возьмут под стражу. А не дашься… ну, сам виноват. Из-за тебя тут все на нервах. Они церемониться не станут. (Хиго): То есть, ты думаешь, меня хватит только на кучку солдат? (Реннер): Королевство может похвастаться куда более грозной силой. Синяя Роза уже давно доказала, что способна укротить зло, какое бы обличие то не принимало. (Хиго): Ты про них что ль? Силуэт кивнул и указал большим пальцем в сторону окна. Реннер смутилась от недоумения, но всё равно встала у подоконника и взглянула на сад. В замок оттуда направлялись Гагаран, Лакюс и Ивилай. Первая с помятым свежеперевязанным лицом, с размазанной по щекам кровью несла вторую на плечах, пока третья суматошно им о чём-то рассказывала, очень нервно и совсем потеряв контроль над эмоциями. (Хиго): Тех двоих я сегодня чуть не грохнул случайно. А малявка вовсе захотела мне душу продать за… да ни за что вообще. Просто так. Теперь Реннер волновалась, но продолжала это скрывать, сохраняя внешнюю хладнокровность. Хотя кривая нечеловеческая улыбка ушла с её лица. (Реннер): Хмпф… Хочешь объявить войну всему Королевству? Шаг. Шаг. Шаг. (Хиго): А твоё Королевство захочет в ней участвовать, милочка? (Реннер): Х-х… мх… Т-т-тебе меня не запугать. Я не боюсь каких-то там маньяков или глупых маскарадных костюмов. Хиго потянулся к маске, но в последний момент, уже отстегнув от капюшона, передумал её снимать. Вместо этого он сделал ещё шаг, заставив Реннер наклониться назад к окну. За спиной воина в воздухе возник магический диск тёмно-фиолетового цвета, растянувшийся от пола до потолка. Как только тот исчез и оставил на своём месте лишь облако блёсток, у девушки появилась невыносимая тошнота. Перед глазами замелькали образы. Страшные, омерзительные существа. Сквозь звон в ушах зазвучали их стоны и крики. Принцесса покрылась холодным потом и чуть не закричала, остановив себя мыслью, что существа перед ней могут отреагировать на шум. (Реннер): Ч-что это за твари?! Что ты сделал?! Как ты их создал?! Голос её не шептал, но по громкости находился на грани того. Реннер попятилась по подоконнику к окну. Желая выпрыгнуть из спальни со второго этажа, она суматошно задёргала ручкой. Но существа переместились вместе с направлением её взгляда. Теперь они наблюдали за ней через раму, готовясь выбить стекло своими жуткими конечностями, не походившими ни на руки, ни на лапы, ни на щупальца. От испуга девушка подпрыгнула и упала, ныне они ползали по потолку. Сороконожки с сотнями зубов, пауки с человеческой кожей вместо естественной, кислотные слизни и извивающиеся паразиты. (Хиго): Я применил заклинание иллюзий. Только и всего. На лице Реннер потекли обильные слёзы. У неё началась настоящая безмолвная истерика. Она продолжала сохранять тишину, дрожа всем телом, закрывая руками глаза. Но стоило это сделать, ползучие твари появились на ладошках, спровоцировав такой приступ шока, что принцесса оскалилась и заскулила. (Хиго): Каждый развлекается по-своему. Доброй ночи. С теми словами силуэт исчез, оставив Реннер одну в стране кошмаров. Сотни чудищ заполонили её спальню, все разных размеров, форм, издававшие разные звуки. Но такие, каких не придёт в голову даже под наркотическим приходом. Ей не оставалось ничего, кроме как сесть в угол за кровать, обхватив коленки, зажмуриться и тихо заплакать. И самое главное — не двигаться и не кричать, как бы сильно того не хотелось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.