ID работы: 7127447

Благословлённые

Гет
R
В процессе
46
автор
daya.las бета
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 12 Отзывы 24 В сборник Скачать

Волчья луна

Настройки текста
      День клонился к закату, золотистые лучи солнца проникали в класс через огромное окно, заставляя даже самые тёмные уголки осветиться, играя бликами в волосах учеников и учителя. — Сконцентрируйтесь на предмете и заставьте переместиться его к вам. Мелинда, попробуешь? — внимательный взгляд светлых глаз отца был направлен на меня. Я оглянулась по сторонам, выбирая предмет, а после вытянула руку. В снопе голубых искр ко мне подлетел учебник, а после приземлился на руку. Благо, что не очень тяжелый.       В школе магии я появлялась не так часто, иногда ходила на вечерние занятия, как сейчас, предпочитая учиться в простой школе для простых людей, быть обычной смертной. Но когда слова «Холливелл» и «обычность» стояли рядом?.. Но тем не менее, мне нравилось проводить время в школе Магии, нравилось бродить по бесконечному главному залу или сидеть в библиотеке с мисс Донаван. — Джеймс?       Мы всем классом обернулись назад. Джеймс всегда был сильным телекинетиком и тем ещё шутником. И тут же подскочили со своих мест, потому что на бешеной скорости к Джеймсу нёсся стул, стоявший до этого в кабинете в углу, и на котором лежала стопка книг, которую никто и никогда не убирал — или забывали об этом, или просто не хотелось тащить в библиотеку.       Забавно, что разбросал вещи один, а убирали книги мы все, и всё на тот же стул. Отец добавил нам условие: мы должны собрать книги с помощью магии. Слишком просто и слишком быстро.       Когда было убрано, папочка отпустил всех с занятия, собрал кое-какие нужные бумаги, а после мы вместе с ним перенеслись домой. Наш полупустой дом, где родились мы с Уайаттом, навевал тоску. Я не очень хотела уезжать, хотя бы потому что я буду реже видеться с дедушкой и тётушками с кузинами и кузеном, потому что у меня здесь оставались друзья, хотя их было и не так много, по крайней мере, меньше, чем моих родственников. — Так не хочется всё же уезжать, — выдыхаю я и смотрю на Криса, моего старшего брата. Его тёмные короткие волосы забавно торчали в стороны, а в руках он держал коробку с надписью «безделушки Мел». — Это шанс пожить спокойно там, где никто не знает нашу семью, — ответил отец. И он чертовски прав. — Ладно, вы готовы? — спрашивает братик и, не дожидаясь ответа, перемещает нас всех в новый дом. К счастью, город Бейкон-Хиллс находился не далеко от Сан-Франциско.       В просторном коридоре было место, чтобы развернуться. Справа был коридорчик, заканчивающийся аркой и ведущий, судя по всему, на кухню, и там же была лестница на второй этаж. Тут же в этом коридорчике были две двери. Я сделала пару шагов вперёд и узрела ещё одну арку, ведущую в гостиную, куда тут же зашла, осматривая светлое помещение, соединяющееся также со столовой. А границей между столовой и кухней служила барная стойка. На кухне уже творила что-то вкусное мамочка.       Она и Уайатт, мой второй и самый старший брат, отправились ещё с утра сюда, перевезя часть вещей; помогал им Крис, периодически перемещаясь с коробками, а мы с отцом в это время были в школе Магии. Несмотря на то, что сейчас лето, занятия там всё ещё шли. — Мел, если ты не хочешь спать на полу или на диване, советую заняться комнатой, — подошёл к нам Крис. — Вряд ли они пустят тебя в свою комнату, — рассмеялась мама, целуя папу. Я в шутку закрыла глаза рукой и развернулась в сторону выхода из кухни, а после поспешила на второй этаж, поднялась по лестнице и была перехвачена. Нагло перехвачена владельцем Эскалибура. — Пусти, — дёрнулась я в крепких объятиях брата. — Пусти, я не хочу спать на диване, там наверняка неудобно. И привет, кстати, — возмущённо и несильно ударила его кулачком в плечо. — Вот теперь можно, — развеселился Уайатт и, отпустив, повернул меня в сторону одной из комнат. — Там твоя. — А почему именно там моя? — задала вполне логичный вопрос я. — Потому что мы с Крисом спать в комнате с розочками отказываемся, — ответил братик. — Вот, кстати, наша, а вон та для родителей. — А остальные три двери? — решила уточнить, оглядываясь по сторонам. — Ванная, — указал брат на первую от родительской спальни дверь, — Кладовая, куда мы отнесли всякие магические штуки, — следующая после ванной комната. — И гардероб, куда решили сложить тёплые вещи и всё остальное. — Хорошо, спасибо, — я чмокнула брата в щёку и наконец зашла в свою новую комнату.       Небольшая, но достаточно светлая, на стенах были обои с розами, металлическая кровать, туалетный столик и комод. Всё по минимуму. Тут же стояли коробки с моими вещами, а кто-то из братьев притащил сюда и мольберт, от чего на моих губах заиграла тёплая улыбка.       Мама хотела открыть ещё один ресторан, но уже здесь, так что днём, когда я разобрала часть своих вещей, и комната стала более жилой, мы отправились на поиски нужного помещения. Нашлось подходящее довольно быстро — неприметное одноэтажное помещение из серого кирпича, которое раньше было закусочной, так что работа для всех нас значительно упрощалась в плане обустройства.       Пока мы с мамой решали что и где будет в ресторане, который будет называться также, «У Холливеллов», папочка и Крис подали документы в школу на моё обучение. — Мне нравится, но тут всё же стоит изменить интерьер, — говорила мама. — Милые, заберите из багажника, пожалуйста, коробки.       Нас дважды просить не надо было, так что мы отправились с Уайаттом к машине, пока мама разговаривала с владельцем здания. Или, вернее, уже бывшим владельцем. Всего в багажнике было две коробки, тяжёлую забрал братик, а я невольно удивилась, увидев в открытой второй коробке мои картины.       Рисовала я не так уж и хорошо, и в основном умела рисовать природу, растения, цветы, пейзажи, чем живых людей (выходило это просто ужасно). А ещё я очень любила готовить; это, как говорит папа, я унаследовала от мамы. Это и магическую силу.       Я невольно обернулась, почувствовав на себе чужой взгляд. Чуть поёжившись, я заметила парня, наблюдающего за мной и явно оживлением у здания. Достаточно высокий, со светлыми кудрявыми волосами, он был одет в чёрную мешковатую толстовку. Поняв, что разглядываю его, отвернулась и вытащила коробку, а после захлопнула багажник и на всякий включила сигнализацию, потом схватила коробку. Сколько же картин мама взяла, чтобы повесить в новом ресторане? — Тебе помочь? — этот парень подошёл ближе и взял из моих рук коробку. — А… Эм, да, спасибо, — кивнула я, разглядывая парня ближе. Милый, голубоглазый, с синяком на скуле. — Собираетесь здесь что-то открывать? — спрашивает незнакомец. — Да, ресторан. — я кивнула и придержала дверь перед ним. Парень поставил коробку на пол, а я же глянула на старшего брата, словив его удивлённый взгляд. — Спасибо, эм… — Айзек Лейхи, — представился парень. — Это весьма рисковое предприятие. А как зовут тебя? — Ну, это будет не первый раз, а второй, — я пожала плечами и представилась: — Мелинда Холливелл. — Классное имя. — Спасибо, мне дали его при рождении.       И тут же поняла, какую глупость я сморозила. Айзек рассмеялся и покинул помещение, а я осталась стоять, краснея, но не от пристального взгляда мамы и Уайатта, а от того, что я сказала.       Дальнейшая неделя до школы прошла в полной суматохе: мы помогали маме в ресторане, папе в школе Магии и попутно расставляли вещи в своих комнатах. Не было особо до прогулок или знакомств.       — Мел, поторопись, — звал меня Крис, стоя за дверью моей спальни. — Иначе опоздаешь в школу. Чего ты вообще там так долго?       Вздохнула и наконец вышла, поправив белую блузку с короткими рукавами. Первый день в новой школе, хотелось произвести хорошее впечатления. — Ну, как тебе? — я даже покрутилась перед братом, демонстрируя наряд. — Миленько, — ответил Кристофер и улыбнулся. — Пойдём уже скорее.       До школы меня довезли братья, ехали мы под тихую музыку и беспечную болтовню вроде «интересно, как у тебя пройдёт первый день в школе?», «надеюсь, ты не встретишь демона?». Попрощавшись с братиками, я вышла из машины и отправилась в здание, надеясь отыскать администрацию как можно скорее.       Нужное место нашлось достаточно быстро, за столом секретаря сидел молодой мужчина. Тут же сидела темноволосая девушка, представившаяся как Эллисон Арджент. После того, как заглянула к директору, сидели и ждали уже обе мы, а после нам провели экскурсию по школе. Секретарь, проводивший всё это, сказал, что вернётся через пару минут и попросил нас подождать на улице и вообще никуда не уходить. Эллисон позвонили и поговорить нормально не получилось.       Потом вернулся секретарь и провёл нас в класс на урок литературы. — Класс, это наши новые студентки, Эллисон Арджент и Мелинда Холливелл. — представил секретарь нас. — Пожалуйста, постарайтесь быть с ними повежливей.       И ушёл. А я заняла предпоследнюю парту первого ряда, прямо с окном. «Метаморфозы Кафки» гласила тема урока на доске. Достав тетрадь с нарисованными на ней розами, записала тему, внимательно слушая несколько занудного мужчину.       Когда же урок закончился, прозвенел звонок, и учитель дал домашнее задание, нас окружило несколько самых любопытных учеников. — Откуда вы? — поступил вопрос. — Из Сан-Франциско, — не сговариваясь, ответили вдвоём мы с Эллисон, переглянулись, заулыбались.       И ещё куча подобных вопросов вроде почему мы переехали. И лишь после расспроса нам дали возможность пойти к шкафчикам. К слову, они были рядом, что обрадовало и меня, и Эллисон, ибо мы договорились держаться вместе. Так куда проще.       Пока мы убирали новые учебники в шкафчики, к нам подошла красивая рыжеволосая девушка. — Классная блузка, — обратилась она ко мне. — Я знаю, — невольно улыбнулась. — А этот жакет просто отпад, — обратилась красавица к Эллисон. — Спасибо, — засмущалась Арджент. — Теперь вы мои новые лучшие подруги, — решила девушка, обескуражив этим заявлением. — Меня зовут Лидия.       Мы представиться не успели, как к нам подошёл парень и тут же поцеловал Лидию. Похоже, они встречаются. Я смущённо отвела взгляд. — Привет, Джексон, — оторвалась от парня Лидия. — Познакомься, это Мелинда и Эллисон, — сначала удивилась, откуда она знает наши имена, а потом дошло, что она была с нами в классе по литературе. — Девочки, это Джексон, мой парень. Итак, в пятницу у нас вечеринка. — Да, в пятницу вечером, приходите, — пригласил Джексон. — Я не могу, в эту пятницу у нас семейный вечер, но спасибо за приглашение, — отказалась Эллисон, а я пообещала, что подумаю над приглашением. — Все будут собираться после игры, — сказал парень Лидии и чуть улыбнулся, приобнимая девушку за талию и упираясь второй рукой о шкафчики. — Футбола? — решаю уточнить. — Футбол в Бейконе? Шутишь? Тут играют в лакросс, — объяснил Джексон, а после добавил несколько хвастливо: — Мы выигрывали чемпионат штата последние три года. — Благодаря капитану команды, — взъерошила волосы парня Лидия и легонько поцеловала его в губы. — У нас тренировка через несколько минут. Если хотите, присоединяйтесь, — предложил Джексон. — Но я… — начала было Эллисон, как её перебила Лидия, схватив меня и её за руку: — Отлично, идёмте.       Возражения, похоже, не принимались.       Красавица Лидия поведала о каждом, кроме разве что о парне на воротах. Похоже, до этого он сидел на скамейке запасных. Но ловил он мячи весьма и весьма неплохо, как я поняла.

***

— Так значит, это просто вечеринка и ничего более? — вопросила мама, глядя на то, как я спешно выбираю туфли. — И ничего более, — оставила в сторону лодочки на низком каблуке и просто надела балетки. — Ну, как я выгляжу? — Просто чудесно, — улыбается мамочка. — Если что, звони мне. Или Уайатту, или Крису, или папе. — Обязательно, — кивнула и переместилась ближе к дому Лидии. К счастью, никого не было рядом и, выйдя из-за угла, я смело пошла на вечеринку.       За эти три дня я неплохо сдружилась с Эллисон и Лидией. С девушками было приятно общаться, и я действительно была рада нашему знакомству.       Дом Лидии был достаточно большой, двухэтажный, и тут даже имелся бассейн, слышалась музыка и весёлый смех. Гостеприимная Лидия открыла дверь, провела внутрь и познакомила с Тайлером, парнем из школьной команды. Со слов рыжеволосой красавицы, он мной заинтересовался. Слово за слово, и мы разболтались, но после Тайлер попрощался, сказав, что ему нужно уходить. Покрутившись среди народа ещё минут десять, я решила тоже пойти домой.       В небе сияла полная луна. Время оборотней.       Хотя существуют ли действительно оборотни? Такие, которые становятся волками?       Наверняка есть, и это не демоны. Ну же, Мелинда, почему им не быть, если есть ведьмы? — Эллисон? — заметила подругу, которая глядела на дорогу. — Что-то случилось? — Скотт. Он ушёл. Это вообще нормально? — спросила девушка, нахмурившись. Хоть я и не купидон, даже на половину, как кузина Прюденс, или Паркер, или Пейтон, но искры между Эллисон и Скоттом можно было заметить невооружённым глазом. — Эллисон, — раздался голос позади. Я вздрогнула, обернувшись вместе с подругой. Высокий черноволосый человек, явно старше нас, с любопытством глянул на меня, затем поглядел на Эллисон. — Мелинда, верно? — я кивнула. А откуда он знает наши имена? — Я друг Скотта. Меня зовут Дерек.       Ага, становится яснее, но всё равно как-то не по себе. Дерек объяснил, что Скотт попросил нас завести домой. Почему нас, я так и не поняла, но возражать не стала, готовая в любой момент воспользоваться своей силой.       Первой довезли Эллисон в полном молчании, потом я же указывала дорогу к своему дому. — Мелинда. Красивое и необычное имя, — заговорил Дерек. — Спасибо, — сдержанно ответила, стараясь глядеть исключительно на дорогу. Не выдержала, поглядела на своего молчаливого собеседника. — Мне оно тоже нравится, кроме тех случаев, когда пытаются назвать Линдой. — Ты не любишь, когда тебя так называют? — Терпеть ненавижу! «Мел» куда лучше. — Я буду знать, — коротко, но улыбнулся Дерек. — Приехали. — Спасибо, что подвёз.       Лишь когда вышла из машины, я смогла спокойно выдохнуть. Дома ждали родители, расспрашивая о вечеринке. Минут через двадцать раздался звонок. Открывать пошёл папа, пока я выглянула с кухни, с любопытством смотря на коридор. Интересно, кого занесло в такое время суток к нам? — Здравствуйте, мистер Холливелл. Я друг вашей дочери, Мелинды. Понимаю, это прозвучит странно, очень странно, но… — Мел! — окликнул папа. Я вышла с кухни и подошла к отцу, становясь рядом и глядя на лучшего друга Скотта, Стайлза. — Оставлю вас, пожалуй. — Я… Привет. Я Стайлз, друг Скотта. Извини, это будет звучать глупо, просто хотел убедиться, что ты добралась в целости. — затараторил парень. — Да всё в порядке, спасибо за беспокойство, — улыбнулась я. — Это хорошо… Просто иногда в городе небезопасно. Хотелось убедиться. Ну, теперь мне пора. и я, пожалуй, пойду… Пока!       Стайлз быстро ушёл, оставив меня в полном недоумении. Я лишь пожала плечами и закрыла дверь. Странный парень какой-то, да и друзьями нас назвать нельзя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.