***
Когда гриффиндорец полностью окреп после непродолжительной болезни, Северус взял парня с собой на прогулку и в маггловский Лондон, чтобы хоть немного отдохнуть от будничной канители и при этом закупить продуктов на Рождественскую ночь в местном торговом центре. Нет, мужчина с далекого юношества не праздновал Рождество, просто ни настроения, ни времени, ни подходящих обстоятельств не было. Конечно, можно засчитать некоторые праздничные ужины в Хогвартсе или в гостях у Люциуса, но сам по себе он не собирался так глупо терять время, а сейчас у него появился Гарри, причем по его же инициативе, так что ему хотелось действительно поднять подопечному настроение, тем более у мальчишки постоянно было не особо веселое выражение лица. Порой зельеделу вообще казалось, что мальчишке просто-напросто у него скучно, ведь кроме разговоров, книг, телевизора, полетов и редких уроков у него ничего из развлечений не было. От кошмаров Поттер больше не кричал, а артефакт не показывал использование магии, значит, сны его не беспокоили. Здоровье тоже пришло в норму. Снейп просто не понимал, что именно он делает неправильно. Однако поход в магазин, кажется, привел студента в чувство. Он, словно малолетний ребенок, с огромным удовольствием рассматривал Рождественские украшения в торговом центре, кинул пару маггловских монет участникам музыкальной группы, от прослушивания песен которых ему чертовски не хотелось уходить. Юноша также охотно наблюдал, как аниматор в костюме Санты радует маленьких детишек, его адски зеленые глаза, доставшиеся от матери, горели таким огнем, будто он сам сейчас пятилетка, которого можно удивить стариком с бородой. А Снейпу же и Дамблдора хватало, в его жизни и так чудес было просто с верхом. Не самых лучших и приятных, конечно, но всё же. Как же в такие моменты Северусу хотелось придушить Дурслей за испорченное детство мальчика. Нет, это желание возникало и раньше, но в подобные моменты оно возвращалось с большей силой. Слизеринец никогда не думал о том, что ему когда-нибудь придется воспитывать детей, но даже бы он не смог бы опуститься до подобного уровня. Безусловно, детвору следует держать в строгости и не слишком сильно баловать, но не оставлять же ребенка в чулане и не держать того без еды на протяжении долгого времени. — Сэр, там карусель! — воскликнул подросток, выводя своего опекуна из мыслей, — Можно мне прокатиться? Пожалуйста! — Поттер, там одни дети. Да тебя не пус… Хотя… Черт с тобой. Ладно, иди. Подожду тебя у стенда с путеводителем по этому сборищу странных магазинов, — сдался тот и отошел, наблюдая за тем, как весело бежит к аттракциону гриффиндорец, не слушая вопли возмущающихся мамаш. «Семнадцать почти лет парню, черт возьми. И ведь не обвинишь в лишней инфантильности, зная о том, каким образом с ним обращалась чокнутая семейка Петунии. Еще и эти истерички возмущаются, силенцио бы на них всех наложить, чтобы заткнулись, так статут о секретности не позволяет, » — подумал декан змеиного факультета, наблюдая за своим студентом. Спустя несколько минут Гарри все-таки вернулся к своему преподавателю, улыбаясь невероятно широкой улыбкой и чем-то напоминая довольного жизнью кота. Ну и много этому несносному гриффиндурку нужно для счастья? — Простите, сэр, что трачу ваше время на такие глупости, — извинился он, при этом не выглядя так, словно ему действительно жаль, однако спустя минуту тишины, на его лицо наделась печаль — Дурсли никогда не брали меня с собой за покупками на время Рождества. Я чертовски давно не был в подобных заведениях на праздники… Мне просто хотелось… Да неважно. Спасибо, что вытащили меня сюда. — Не все тебе мир спасать, ребенок, — усмехнулся ему в ответ Северус. Тот нервно хихикнул, а затем они направились в продуктовый отдел.***
Гарри тщательно выбирал вместе со своим учителем хлеб, как вдруг заметил, что около соседнего стеллажа какой-то низенький старичок тщетно пытался достать с весьма высокой полки багет с изюмом, но рост ему этого не позволял. Разумеется, Поттер мгновенно подбежал к мужчине, схватив его добычу и протягивая тому прямо в руки. — Ох, спасибо тебе добрый мальчик, — расплылся в улыбке дедушка, убирая упаковку в свою корзинку и окидывая парня взглядом карих глаз. — Мне только в радость, сэр, — кивнул мальчуган, совершенно не замечая, как за его спиной появился Снейп. — Поттер, какого черта? Я, кажется, просил не отходить от меня ни на шаг без предупреждений, — прошипел он, недовольно смотря на открывшуюся картину. — Ох, ваш сынок лишь помог мне с небольшой незадачей, вы отлично воспитали мальчика, сейчас молодежь абсолютно не уважает старшее поколение, но приятно видеть, что есть и исключения! — поспешил оправдать парня старик, вызывая на лице Северуса глубокое недоумение, а у Гарри грустный смешок — Прошу меня простить, я спешу. Еще раз огромное спасибо, молодой человек! Они простояли в молчании буквально минуту, как вдруг Снейпа чуть не сбила с ног какая-то черноволосая беременная дамочка, с огромной скоростью несущаяся в отдел игрушек, а Поттер предпочел удалиться в отдел с хлопьями, чтобы сгладить неловкость, но там его ждал огромнейший сюрприз, ибо в этом же отделе стояли Ремус, Тонкс и ее родители. Сначала он не понял, как они здесь очутились, но потом вспомнил, что Нимфадора вместе с семьей живет в мире магглов, ведь ее отец не маг, а мать еще в юности решила не особо часто вспоминать магический мир и обращаться к заклинаниям. — Рем! Тонкс! — выкрикнул юноша, метнувшись в объятия Люпина. — Вы кто, простите? — насупилась девушка. Гарри вспомнил, что на нем меняющие внешность чары, поэтому расхохотался, снял свое обличие на пару минут, а затем вернул — Мерлина ради, я уже думала спасать своего Реми от налета странных личностей. — Реми? — хихикнул мальчишка в ответ. — Полюбишь — не такое стерпишь, — взлохматил его волосы мужчина, а затем паренек обнял и Теда с Андромедой — Ты один здесь что ли? — Ой, нет, я с профессором, блин, у нас там небольшой инцидент произошел, я от него убежал. Блин, найдет — убьет. — Не делай из меня чудовища, Поттер, — парень чуть не вскрикнул от того, как неожиданно за ним появился мастер зелий. Он все еще не мог привыкнуть к тому, как беззвучно ходит зельедел — Я всего лишь надеру тебе уши. Каким-то образом завязалась небольшая беседа, в конце которой Андромеда пригласила Гарри и Северуса к ним на празднование Рождества. — Я не могу, миссис Тонкс, у меня эксперимент с зельем, но я могу отпустить к вам Гарри, если он того захочет, — заверил мастер зельеварения. — Я хочу встретить Рождество дома, — застенчиво улыбнулся юноша, ловя ехидный взгляд аврора на ее бывшего профессора, — Спасибо за приглашение, быть может, в следующий раз.***
Позже, когда они сидели дома, Снейп находился в своей лаборатории и, работая над зельем, обдумывал текущий день. Мало того, что какой-то старик назвал Гарри его сыном, вслед за этим ребенок заявил, что хочет праздновать Рождество именно у Северуса. При этом сказав, что считает это место домом. И слизеринцу действительно почему-то хотелось верить в то, что под домом сегодня он имел в виду именно то, чего ему не хватало в день рождения. — Эх, Лили-Лили, ты даже не представляешь, как я благодарен тебе за Гарри… Я все равно сделаю все возможное, чтобы он жил, ведь твоя смерть не может быть напрасной… А он… Этот мальчишка ведь достоин лучшей жизни, — обреченно прошептал зельевар, добавляя очередной ингредиент в свое варево, — Надо собраться. Черт возьми, что за ерунда? Работаю уже несколько недель, но результата ноль. Ничего не совмещается. Хм, а если…***
Следующим днем Гарри под настоянием Северуса сидел за уроками, ибо их на каникулы задали немалое количество заданий, а сам Снейп наконец-то смог приготовить то, над чем работал уже весьма продолжительное время. Яд василиска потихоньку подходил к концу, но на оставшиеся капли зелье было сварено просто идеально. Несколько часов ушло на то, чтобы поэкспериментировать его на пригодность, но в итоге все действовало так, как надо. Мужчина нашел своего подопечного в библиотеке, он трудился над эссе по чарам. Увидев своего опекуна, Гарри тут же оторвался от пергамента. — Поттер, нам надо срочно поговорить. Живо в гостиную. Тот немного ошалел от резкого тона, однако все равно последовал за мужчиной. Гарри неуклюже уселся на диван в то время, как его учитель мерил шагами комнату, то и дело переводя взгляд с окна на изумленного молодого человека, смотрящего на слизеринца взглядом провинившегося щенка. — Я что ли что-то не так сделал? — пискнул гриффиндорец, не понимая настроя учителя и прерывая неприятную тишину. — Не ты, а чертов Лорд с его манией величия, — буркнул в ответ мужчина, усаживаясь напротив сына Лили, — Гарри, как ты уже знаешь от директора, Сам-Знаешь-Кто создал крестражи. Нам пока неизвестно их количество, но мы заполучили уже три: кольцо отца Тома, дневник, который ты отдал Альбусу после стычки с василиском, и… — Меня… — шепотом выговорил юноша, отводя взгляд в сторону телевизора. Оба чувствовали огромное напряжение, совершенно не зная, как правильно подобрать нужные слова. Гарри одолевала огромная волна страха, смешанная с тревогой и отчаянием, ведь он даже не надеялся на то, что тот сам все ему расскажет, однако юноше в любом случае очень сильно не хотелось признаваться Снейпу в том, что он полностью подслушал их разговор с Дамблдором в тот день, поэтому гриффиндорец решил играть непонимание до самого конца. — Откуда ты знаешь? — напрягся декан Слизерина. Ему явно не нравилась осведомленность Гарри в этом вопросе. — Догадался по словам директора, когда он просил меня узнать у Слизнорта всю информацию о крестражах, что он дал Тому. Плюсом ко всему, я ведь могу говорить со змеями, а также ментально связан с Волд… Томом. Мне ведь для истребления этого ужаса нужно умереть от его руки, да? Глаза предательски начало щипать, поэтому он отвёл взгляд на потолок, чтобы задержать подступающие слезы. Ему жутко не хотелось выглядеть последним нюней в глазах преподавателя. Тот, видимо, почувствовал это, ибо как объяснить то, что уже через секунду его притянули в объятия и погладили по голове, как малолетку? — Не держи в себе эмоции, Гарри. Если требуется — поплачь, нельзя хранить все в себе. Слезы не признак слабых людей, они не показывают твой возраст. И, возвращаясь к твоему вопросу, по правилам избавления от осколка души, все должно пройти именно так, однако… Как ты заметил, в последнее время я работал над особо важным зельем. И да, я чувствовал, как ты считаешь, что я хочу убить тебя, когда мы отправились в тайную комнату, — на этих словах он горько усмехнулся — Но нет, травить этой мерзостью я тебя не собираюсь. Почти. Я разработал кое-что, что, возможно, может помочь нам. Своего рода, я хочу попробовать нанести тебе полученное средство на шрам. Данное зелье предотвращает активацию именно ядовитых веществ в организме сразу после минуты действия. У меня, конечно, нет крестражей, чтобы проверить, но, по крайней мере, то, на чем я испытывал зелье, до сих пор живо. Мы могли бы попробовать. — Согласен. — Что, вот так вот сразу? Без даже обдумываний и взвешиваний? — Я доверяю вам, сэр. Вы не дадите мне умереть, из лап смерти ведь вырвите, и не думайте, что я не вижу, как сильно вы стараетесь для меня, я очень ценю это, па… рофессор — выдохнул Избранный, утыкаясь носом в плечо Снейпа. Тот ничего не ответил, но улыбка тронула уголки его губ.***
Через пятнадцать минут парень лежал на диване в лаборатории мужчины, рассматривая все, что там находится, ибо раньше у него не было такой возможности. Его очень удивило, что размер помещения казался просто невероятно огромным, стены тут каменные, но их почти не видно из-за различных стеллажей и шкафов, которые были наполнены либо ингредиентами, либо книгами и блокнотами. Где-то в углу покоится стол с различными инструментами, а за ним находится небольшой отсек с котлами разных размеров и ещё какой-то утварью. Рядом с диванчиком, где расположился гость, стоял журнальный столик с прессой. Здесь можно и жить, что, в принципе, Северус и делал очень часто, когда Гарри не гостил у него. По слизеринцу было видно сразу, что тот волнуется, у него даже руки на пустом месте тряслись, чего обычно почти не наблюдалось, ведь в своих наработках декан змеиного факультета всегда был уверен, но одно дело — тестировать пробную версию на растении, а совсем другое — итоговый продукт на живом человеке. Сделав глубокий вдох, он взял в одетые в рабочие перчатки руки колбу с новейшей разработкой, вылил содержимое на марлю, а затем резко прижал кусок ткани к месту, где находился знаменитый шрам Поттера. Томительные секунды ничего не происходило, как вдруг юноша не по-человечески крикнул, изогнувшись на месте и пытаясь сорвать это, однако мужчина не дал ему это сделать. Жгло до ужаса сильно, в голове Избранного все мысли перемешались, боль была в разы ощутимее, чем когда Волдеморт рылся в его мыслях. Гарри казалось, что он попал в ад. Позже ему стало жарко и заложило уши, из носа потекла кровь, а глаза щипало от непрошеных слез. Он не думал, что все будет настолько ужасно. Через какие-то мгновения, он почувствовал, как преподаватель крепко сжал его руку в своей, что хоть на некоторое время дало ощущение спокойствия и поддержки, однако вторая так и покоилась на лбу, садистки прижимая тряпку к отметине от Тома. У парня уже не было сил кричать, поэтому он провалился в беспамятство, слыша, как Северус пытается говорить что-то успокаивающее и не видя, как все, что находилось в помещении, начало трястись. Эффект был очень схож с землетрясением, ибо пол также ходил ходуном, с полок падали банки, колбы, ингредиенты, инструменты, пергаменты и тому прочее. Снейпа отбросило на пару метров к стене, об которую он весьма сильно стукнулся головой, чертовски надеясь на то, что смещение или сотрясение мозга обошли его стороной. Послышался адский вопль, Гарри в очередной раз заизвивался, а затем, когда из района лба словно хлынул черный клубок дыма, прекратилось все, и лишь бардак в этом месте напоминал о случившемся.