ID работы: 7132115

Игры разума (Mindgames)

Гет
Перевод
R
Завершён
184
Last_Navi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
86 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 41 Отзывы 50 В сборник Скачать

Джек и Лиара

Настройки текста
      Существовало не так уж и много разнообразных способов для того, чтобы избежать употребления слова «блять». Джек, казалось, перепробовала уже всё, хотя в её защиту можно было сказать, что ситуация определённо требовала матерных слов. Всего мгновение назад Лиара отразила очередную биотическую атаку одной из Теней, что в данный момент осаждали их позицию, и чуть не получила пулю в спину – спасибо Джек, которой удалось это предотвратить. — Что, бл… чёрт возьми, командование себе думает? — Джек отбросила одного из жнецовских приспешников, пытавшегося залезть к ним в окоп, на добрые пятьдесят ярдов. — Уверена, они знают, что делают, — попыталась успокоить её Лиара. — Мы же просто сдерживаем тут этих тварей. — Да? Ну, а мне не нравится, что моих учеников используют как бл… пушечное мясо. — Вполне объяснимая тревога. — Лиара искоса глянула на неё. — Ты определённо изменилась, Дженнифер. Джек бросила на неё свирепый взгляд, от которого большинство других уже убегали бы в поисках укрытия. — Не называй меня так. Это не моё имя. — Она посмотрела вверх на укрепления и нахмурилась, увидев на самой верхушке одну из своих студенток. — Родригез! А ну-ка слезай оттуда! Родригез, судя по всему, сканировала поле боя с наибольшей доступной ей высоты. Услышав приказ, она спрыгнула вниз и направилась прямиком к двум биотикам. — Область, по всей видимости, зачищена, мэм. — Зачищена? Что? Больше никого? Чёрт меня дери. Возможно они наконец устали бросаться на нас. Лиара выбралась из окопа и окинула поле боя взглядом. Вокруг не было ни единого признака жнецовских войск. — Это странно. Тут не просто чисто, я, в буквальном смысле, не вижу никаких признаков вражеских сил. Джек ухмыльнулась. — Чёрт, Блу, это прозвучало почти что грустно. Не удовлетворила ещё свою жажду крови? — Не грустно, Джек, — с раздражением глянула на неё Лиара, — просто удивлённо. Мне это не нравится. — Мэм? Вы, возможно, захотите это услышать. Джек с Лиарой пересекли траншею, подходя к месту, где остальные студенты уже ожидали у портативного… — Во имя Богини. Это что, радио? — Её потрясённый возглас был приглушённым на фоне столпившихся вокруг прибора детей. — «…всем подразделениям… отступление из системы… Повторяю: всем подразделениям, мы начинаем отступление из системы. Явитесь в зоны эвакуации и убирайтесь отсюда». Джек окинула взглядом свою небольшую группу, замечая на их лицах шок и недоумение. Они прибыли сюда полностью уверенные, что им удастся отвоевать Землю, и теперь командование говорит, что они потерпели неудачу. Это было не то, что им хотелось бы услышать. Чёрт, это было совсем не то, что хотела бы услышать Джек, однако она не собиралась просто наблюдать за тем, как погибают её студенты. — Так, ребятки, слушайте сюда. Ешьте всё, что у вас осталось. Зона эвакуации в миле на север отсюда, и нам понадобятся все наши силы, чтобы добраться туда. Все поняли? Выдвигаемся в пять. За этими словами последовало бормотание, но группа, тем не менее, сделала так, как было велено, начиная разворачивать пайковые батончики и допивать оставшиеся у них запасы воды. Джек перевела взгляд на Лиару. — Это и тебя касается, Блу. Я позволила тебе присоединиться лишь при условии, что ты будешь выполнять мои приказы, и это был приказ. Всё ещё находившаяся в оцепенении, Лиара кивнула. Она вдруг сопоставила возможности людей отвоевать Землю с возможностью азари освободить Тессию. И если уж человечеству не удалось вернуть себе родную планету, даже при помощи всего галактического флота… Голос Джек, звучащий на этот раз мягче, прервал её размышления: — Связь оборвалось некоторое время назад. Но один из моих ребят просто в восторге от техники былых времён, так что он и соорудил для нас радио. Оно, конечно же, будет попродвинутей старых радиоприёмников, поскольку ловит необходимые… Блу? Ты в порядке? Не проронив ни слова, Лиара медленно указала в сторону зоны эвакуации, где в небе над полем боя расцветала красная вспышка. На шаттл напали. Заметили это все, однако голос Джек вывел их из ступора: — Так, вы все, перерыв окончен. С этого момента мы грёбаный спасательный отряд, валим нахрен отсюда! Давайте же! ШЕВЕЛИТЕСЬ! Все, как один, выбрались из окопа и, что есть сил, бросились к шаттлу. Они передвигались по практически открытой местности без должного прикрытия, и Лиара всё ожидала, что кто-то или что-то нападёт на них, но ничего не происходило. Однако примерно в четверти мили от зоны эвакуации их уже ожидали первые неприятности. Оставшиеся от зданий развалины образовывали небольшое укрытие, так что, пригнувшись как можно ниже, вся группа направилась туда, даже не подумав остановиться и проверить местность на наличие врагов. Стоило лишь Пренгли обернуться, чтобы спросить у Джек, сколько им осталось идти, как прямо перед ним возник Налётчик и выстрелил в упор. Джек тут же швырнула в него ударной волной, откидывая прямиком в здание, которое тут же обрушилось. Мгновение Пренгли смотрел на неё, а затем опустил глаза на кровавую дыру, зияющую в его груди, и, не издав ни звука, упал прямо там, где стоял. Ещё никогда Лиара не была так близка к смерти, как и в последующие несколько минут. Налётчик, как оказалось, был не один – их было несколько, ещё и парочка Тварей в придачу. И всё же каким-то чудом или, скорее, благодаря тренировкам Джек, её ученики работали сообща, сражаясь, как одна команда, чего оказалось достаточно, чтобы справиться с противником, не получив при этом ни единого серьёзного ранения. Когда же всё закончилось, Джек упала на колени рядом с Пренгли, в то время как зелёная вспышка осветила зону эвакуации – пятнадцать минут до отправки. — Пренгли… Я… — Она, казалось, совсем потеряла дар речи. Тот лишь слабо улыбнулся. Глаза его уже начали стекленеть, когда он встретился с ней взглядом. — Самый, мать его, лучший учитель, мэм. — Это были его последние слова. Лиара тактично выждала тридцать секунд, позволяя Джек предаться молчаливой скорби, после чего мягко опустила ладонь ей на плечо. — Время на исходе, Джек. Нам нужно идти. Джек подняла на неё полные непролитых слёз глаза, в которых буквально пылал внутренний огонь. Хотя нет, огонь – это неверное слово. Внутренний холод таился в её взгляде. Лиара вздрогнула. Не хотела она, чтобы этот взгляд был направлен на неё. Родригез и ещё несколько ребят подняли тело, чтобы перенести его в другое место, и Лиара уже собиралась указать на то, что это их только замедлит, однако, взглянув на троих студентов несущих тело товарища, она поняла, что эти слова будут просто пропущены мимо ушей. Руины они покидали в полной тишине. Совсем немного времени ушло на то, чтобы добраться до зоны эвакуации, где группа космопехов, столпившись у, по всей видимости, восстановленного шаттла, отбивалась от разнообразной кучи жнецовских гадов. — Итак, какой у нас план, Джек? Не получив ответа, Лиара быстро огляделась и наконец-то заметила Джек, что была уже на полпути к эвакуационной зоне и труппам неприятелей, что стояли к ней спиной. Они всё ещё вели огонь по космопехам, даже не подозревая о приближении одного биотика, обрушившегося на них словно ураган. Шокированная, Лиара застыла на месте на добрую минуту. Она конечно же знала, что Джек невероятно сильна, однако ни один человек не должен был обладать такой силой. Биотическая буря окутывала её тело, формируя некое подобие щита из разнообразного мусора и обломков, пока сама она рвала на части жнецовских марионеток при помощи одной лишь энергии. Обычные противники, испугавшись той невероятной мощи, что Джек обрушила на них, вполне могли сбежать ещё до того, как она успела бы нанести удар. Но эти твари были безэмоциональными, они не ощущали страха. Так что она буквально уничтожила их. На мгновение впавшая в ступор, Лиара быстро пришла в себя и, вырвав детей из благоговейного оцепенения, тут же отдала им приказ помочь Джек. После чего сама бросилась на неприятеля, особое внимание уделяя присутствующим на поле боя Теням. Всё закончилось в считанные минуты. На поле не осталось ни единого врага – скрыться не удалось никому. Космопехи просто застыли и с разинутыми ртами таращились на человека-биотика, стоящего посреди кровавой бойни. Джек находилась в самом центре месива из тел и обломков, сжимая и разжимая кулаки. Когда же она повернулась к Лиаре, та изумлённо уставилась на неё, после чего быстро заморгала, в попытке прояснить взор. Да, это определённо была Джек. Почему тогда… Лиара потрясла головой, откладывая эти мысли на потом. Джек сильно пострадала. У неё было множество ранений по всему телу – не смертельных, однако серьёзных. Биотика помогала ей держаться на ногах, но стоило лишь адреналину прекратить действовать, она тут же рухнула бы без сознания. Лиара аккуратно завела Джек на посадочный трап шаттла. Её студенты шли следом и перешёптывались между собой, не до конца уверенные в том, что они только что увидели. Джек же всё ещё не проронила ни слова, а Лиаре необходимо было спросить. Однако очевидно было, что ранения обессилили её, и тревожить сейчас было бы на самом деле жестоко. «Дай ей немного отдохнуть, — сказала себе Лиара. — Ты всё ещё можешь спросить её, когда она проснётся». Двигатели, наконец-то, заработали, и шаттл поднялся над землёй, держа курс к ретранслятору Харон, а потом и на место встречи с флотом. Лиара на минуту прикрыла глаза, вспоминая момент, когда Джек обернулась к ней – момент, который отныне навсегда отпечатался в её сознании. Могло ли это быть просто её воображением? Она не могла сказать точно. Всё, что Лиара знала, так это то, что в момент, когда Джек обернулась, она не увидела там её – татуированную девушку-биотика, бывшую заключённую, что помогла Шепард уничтожить базу коллекционеров. Её взору явилось видение той, кого, как сама для себя решила Лиара, не существовало. Это всё было лишь сказками для детей и для тех, кто всё ещё придерживался старых обычаев. Не для неё. Однако она не могла отрицать увиденного. Всего на мгновение, на месте, где стояла Джек, Лиара Т'Сони увидела Атаме – азарийскую богиню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.