Я не смогу тебя забыть

NC-17
В процессе
34
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 26 247 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник

Часть 17

Настройки
Воскресенье. Лето. Десять утра. Этот день я ждала всю неделю, собиралась целый день валяться в постели и наслаждаться новыми сериями любимого сериала. Но мои планы накрылись медным тазом с самого начала. Меня разбудил телефонный звонок. Кто-то настойчивый звонил мне уже десятый раз, и судя по всему не собирался на этом останавливаться. Великолепный сон покинул меня так и не закончившись. Пришлось вставать и искать телефон, вчера поздно вернулась домой и забросила его куда-то. Я со злостью откинула с себя одеяло и прислушалась.  — Кажется под креслом, — ворчу себе под нос и опускаюсь на четвереньки, пытаясь нащупать телефон. Еще пару минут поисков и виновник утренних бед у меня в руках. На дисплее мигает надпись «Алла New Generation». Уже предполагая почему звонит эта дамочка, в такой день и такую рань, с тяжелым вздохом принимаю вызов: Алло!  — Доброе утро, моя дорогая! Надеюсь я тебя не разбудила, а если и разбудила то спать тебе уже не лечь!  — Что случилось Алла?  — Случился тотальный трындец!  — Боже, Алла не томи!  — Твою картину хотят купить, да еще и за бешеные деньги.  — Кто?  — Точно не знаю. Со мной разговаривал его секретарь. Но он точно не из России! Сегодня вечером будет Вернисаж-выставка в Творческом доме, он назначил встречу и просил предоставить ему личного переводчика. Это твой шанс Соня.  — И что мне сделать? Попросить его не покупать картину? Извините мистер богач, я копила деньги, чтобы подарить эту картину маме, не могли бы вы пойти лесом или выбрать другую? Алла он может дать за нее в пять раз больше…  — Он также может дать в пять раз больше и за любую другую картину. Но в прочем как хочешь, я предупредила, остальное за тобой. Но идти тебе придется, я уже договорилась, что ты будешь сопровождать его на выставке.  — Хорошо.  — Вот и славно! К восьми будь готова, я вышлю тебе такси!  — Хорошо Алла.  — Чудненько! Целую моя дорогая, пока! В шесть вечера за мной приехало такси, как и обещала Алла. Я попрощалась с мамой и спустилась вниз. До Творческого дома полчаса езды, но с учетом пробок и встречи гостя, нужно было выехать раньше. Водитель оказался наверное лучшим, за всю мои историю поездок. Не рассказывает от своей жизни, не расспрашивает меня, спокойно водит, не матерится и русский! Находка просто. Обычно попадаются надоедливые и болтливые мужики другой национальности. Сегодняшняя поездка предоставляет максимум комфорта и это не может не радовать. Как только мы подъехали, на мой телефон пришло смс от Аллы: Моя дорога! Иностранца зовут Marko Hoggarth. Он будет на черном мерседесе, думаю увидишь. Встретишь его, поздороваешься и представишься. Его секретарь передал, что если Marko все понравится, он подпишет документы о покупке уже сегодня. Все в твоих руках, но не переусердствуй, нам не нужны негативные отзывы от таких людей. Будь аккуратна и напиши, как все закончится! Чмоки! Пишу быстро ответ и убираю телефон. Ко входу заворачивает большой черный мерс. Он лавирует между припаркованными машинами и останавливается у входа. Полностью тонированный, пафосный, черный металлик, шикарный одним словом. Разрешаю еще пару секунд полюбоваться автомобилем и подхожу ближе. Водитель выходит и открывает пассажирскую дверь. Быстро достаю телефон и открываю последнее сообщение, нужно уточнить его имя…Marko Hoggarth. Отлично. Главное не перепутать буквы. Дверь открылась и на землю ступила нога англичанина. Дорогие лаковые туфли, черные отглаженные брюки со стрелками. Из-за двери показалось тело и я подошла еще ближе.  — Hello Mr. Hoggarth! I am glad to get acquainted, my name is Sonia and I will be your personal translator for this evening*… — договорить я не смогла, как только подняла глаза. Язык как будто атрофировался. Слова потерялись, а буквы забылись. К такому повороту событий я явно не была готова… (Здравствуйте мистер Хоггарт! Рада знакомству, меня зовут Соня и я буду личным переводчиком на этот вечер)*
Примечания:
34 Нравится 70 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (7)