Глава 20
2 января 2019 г., 22:50
Когда яркий свет автомобильных фар полицейской машины выхватил из темноты три одиноких силуэта находившихся в помещении людей, Шерил Блоссом невольно зажмурилась и отвернула голову, стараясь не смотреть в сторону ослепивших ее на мгновение лучей. Однако понадобилось совсем немного времени для того, чтобы ее глаза, уже привыкшие к полумраку склада, смогли различить приближавшихся к ней и Джейсону людей в форме. Шерил невольно вздрогнула, когда один из них осторожно дотронулся до ее руки, и отпрянула назад, хоть сделать это со связанными руками оказалось практически непосильной задачей. Рыжая чуть было не упала на спину, что грозило бы ей новой порцией ссадин и ушибов, однако чьи-то сильные руки вовремя успели подхватить Блоссом и вернуть в прежнее положение.
- Мисс Блоссом, - раздался в полуметре от нее бесцветный голос одного из подошедших на помощь, однако девушка отреагировала на него не сразу, - Мисс, - повторил он, привлекая внимание рыжей, - теперь вы в безопасности и можете нам доверять. Позвольте развязать ваши руки.
Словно находясь в полудреме, Шерил ошарашенным взглядом наблюдала за происходящим вокруг, чувствуя, как на руках ослабевают ее путы. Она завороженно смотрела на то, как люди в форме плотным кольцом окружили ее похитителя, державшего руки за головой и не двигавшегося с места. Мужчина из клана Змеев, еще совсем недавно казавшийся ей таким опасным маньяком, серийным преступником и отчаянным наркоторговцем, находился теперь в совершенно подавленном состоянии. Шерил заметила, как один из полицейских что-то крикнул, доставая свой пистолет из кобуры, когда Змей попытался было прорвать оборону, однако, что именно он говорил, девушка не расслышала. Вокруг нее бегали и суетились люди, так что голова шла кругом, а мысли путались, едва цепляясь одна за другую.
События развивались настолько стремительно, что разобраться в них было бы не под силу любому, тем более бывшей пленнице, чья голова буквально разрывалась от головной боли.
- Не с места! – кричал в это время прибывший на место происшествия шериф Ривердэйла пытавшемуся сбежать преступнику, - Вы задержаны по подозрению в торговле наркотиком Джингл-Джанглом, а также в захвате и удержании заложников. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права? *
Преступник пробубнил что-то нечленораздельное в ответ.
Полицейский, пытавшийся освободить Шерил Блоссом от натиравшей запястья веревки, наконец смог совладать с ней. Лишь только веревка ударилась о холодный бетонный пол заброшенного склада, рыжая попыталась встать на ноги, которые теперь казались ей словно бы не своими. Девушка покачнулась, едва сделав первый шаг, однако комната будто назло ей принялась стремительно кружится, мешая сосредоточится. Голова гудела невыносимо, а от химического запаха, пропитавшего все вокруг, девушку начинало подташнивать. Шерил облокотилась рукой о серую стену, приводя дыхание в порядок.
- Мисс Блоссом, вам срочно нужно на свежий воздух, - вновь услышала освобождённая тусклый монотонный голос своего спасителя, однако не смогла произнести ни слова в ответ. Девушка покорно позволила полицейскому подхватить ее и провести вдоль старых подгнивающих тюфяков и деревянных коробок к выходу из ненавистного ей помещения.
- Где Джейсон? – словно опомнившись, уже у выхода поинтересовалась Шерил Блоссом, оглядывая покидаемое ею помещение в поисках брата-близнеца, - Ему нужна помощь, - девушка нервничала, вспоминая события последних нескольких часов. Ее начинало трясти, мысли были неясными, однако виной этому мог стать недостаток кислорода, - Ему очень плохо.
- Все в порядке, мисс, - произнес в ответ на скомканную речь девушки помогавший ей человек в форме, - мистеру Блоссому в ближайшее время будет оказана скорая медицинская помощь. Его жизни ничего не угрожает.
Услышав это, Шерил немного успокоилась, однако все еще продолжала судорожно озираться по сторонам, наблюдая за происходившим вокруг. Все это, - пойманный преступник, полицейский кортеж, карета скорой помощи и постоянно что-то кричащие неугомонные люди вокруг, - казалось ей странным абсурдным сном, не имевшим никакого отношения к реальности. И все, чего хотела в тот момент Шерил – поскорее выбраться из тяжелых оков этого кошмара.
***
Глоток свежего воздуха стал для Шерил Блоссом поистине чудодейственным средством, которое ей было так необходимо в ту минуту. Головная боль все также продолжала напоминать о себе периодическими импульсами, однако соображать стало несколько проще. Туман в голове потихоньку рассеивался, и лисица Ривера понемногу приходила в себя. Человек, освободивший ее и выведший девушку прочь со склада на заполненную шумящими людьми улицу, уже успел раствориться в толпе, и Шерил искренне пожалела о том, что не запомнила хорошенько его лица. Однако это проблема была не столь значительна по сравнению с остальными, свалившимися на голову девушки.
Неподалеку от себя Шерил Блоссом разглядела, наконец, машину скорой помощи. Двери ее были распахнуты настежь, поэтому девушка с легкостью могла увидеть силуэты врачей, склонившихся над ее братом-близнецом. Джейсон уже был в сознании, однако выглядел все также паршиво и слабым голосом неразборчиво отвечал на все расспросы полиции и медиков. Блоссом уже было развернулась и сделала шаг по направлению к брату, когда мимо нее стремительным шагом пронеслись две огненно-рыжие фигуры, в которых девушка с удивлением узнала отца с матерью. Изумлении от встречи с ними, а точнее, их тотального игнорирования собственной дочери, моментально пригвоздило Шерил к земле. Прошедшие мимо Блоссомы, казалось, даже и не разглядели девушку. Все внимание двоих было приковано к любимому наследнику. С болью в душе Шерил наблюдала за тем, как склонились ее родители над Джейсоном, что-то с ним обсуждая и даже не глядя в сторону еще одного их ребенка.
Шерил Блоссом вновь, как всего месяцем ранее, почувствовала укол отчаяния и безысходности. Девушка отвернулась, сжав кулаки и едва сдерживая подступавшие слезы, чувствуя, как на нее тяжелым бременем снова свалилось ощущение абсолютной ненужности.
- Шерил! – произнес до боли знакомый голос и чьи-то сильные и заботливые руки обхватили захваченную врасплох растерянную девушку, прижимая ее к себе. Шерил не сопротивлялась, чувствуя, как приятное тепло разливается по ее венам, наполняя собою каждую клеточку ее тела, - Шерил, - снова, уже тише, повторил Джагхед, боявшийся выпустить рыжую из своих объятий, будто бы она вновь могла испариться и пропасть навсегда, - О чем ты только думала?!
- Прости, - только и смогла выдавить из себя девушка, старательно сдерживая рвущиеся на волю эмоции. Однако это оказалось слишком уж непосильной задачей.
- Да уж, девочка, - произнес еще один чуть грубоватый мужской голос, принадлежавший отцу Джагхеда, мистеру Джонсу, - Потрепала ты всем нам нервишки, - мужчина хмыкнул, глядя на потерянную девушку. Джонс протянул ее теплый плед, который Джагхед тут же заботливо накинул на плечи продрогшей лисице Ривера.
- Но, - словно опомнившись, воскликнула Шерил, - как вы обо всем узнали?
- Джагхед все понял, когда прочитал твою записку, - мистер Джонс кивком головы указал на смутившегося от его слов парня, - Это он вызвал полицию, а я уведомил обо всем твоих родителей. И, видимо, как нельзя кстати, - мужчина придал своему голосу гневные нотки, - Это же надо было додуматься сбежать ночью, одной, в самое логово змеев!
- Ты вызвал полицию? – Шерил изумленно уставилась на Джагхеда, заботливо приобнимавшего ее за плечи, словно не веря сказанному. После всего того, что она наговорила несколькими часами ранее в трейлере Джонсов, после того, как она оскорбляла людей, изо всех сил пытавшихся ей помочь, такое развитие событий казалось девушке как минимум странным, - Почему?
Казалось, Джагхед мгновенно понял суть ее немого вопроса.
- Разве я мог поступить иначе? – коротко бросил он в ответ.
- Джагхед, мистер Джонс, - начала было Блоссом, украдкой вытирая слезы в уголках глаз. Голос девушки дрожал, однако, несмотря на это, рыжая храбро продолжила свою речь, - Простите меня. За все мои слова и за все то, что я натворила. Я бы никогда не подвергла опасности вашу семью, - закончила Шерил свой короткий монолог, не в силах больше произнести ни слова.
- Забудем, - тихо произнес Джагхед в ответ, а его отец лишь коротко кивнул головой в знак солидарности со словами сына, - Друзья?
Шерил улыбнулась сквозь слезы, глядя на участливые лица двух мужчин, стоявших рядом с ней. Мысли о предательстве родной семьи все дальше и дальше уходили на второй план, и, хоть это продолжало беспокоить Шерил Блоссом, и мысли эти будут напоминать о себе еще долгое и долгое время, сейчас их поведение казалось девушки почти что несущественным. Блоссомы уже давным-давно прямо дали ей понять, что она была, есть и будет лишним человеком в богатейшей семье Ривердэйла. Вопрос ее изгнания всегда был лишь вопросом времени. И, пусть лисица Ривера потеряла возможность распоряжаться многомиллионным состоянием своей родной семьи, может быть, Шерил Блоссом смогла в итоге обрести нечто большее?
- Друзья, - искренне ответила Шерил Джагхеду.
Примечания:
* - Правило Миранды (англ. Miranda warning) — юридическое требование в Соединённых Штатах Америки, согласно которому во время задержания задерживаемый должен быть уведомлен о своих правах, а задерживающий его сотрудник правопорядка обязан получить положительный ответ на вопрос, понимает ли он сказанное (см. Википедия)