Глава 19
30 декабря 2018 г., 09:34
Первым, что почувствовала Шерил Блоссом, едва придя в себя, были едкий химический запах, нестерпимо обжигавший легкие при каждой новой попытке сделать полноценный вдох, да сильная головная боль, начинавшаяся на затылке. Девушка зажмурилась, попытавшись было прокашляться, однако это не помогло. Отравленный некими химическими молекулами воздух заполнял собой все свободное пространство старого склада, в котором рыжая оказалась волею судьбы и собственной безрассудности, и спрятаться от него было некуда. Ситуацию крайне усугублял еще и тот прискорбный факт, что руки Шерил были крепко связаны за ее спиной. Девушка неуклюже поерзала на месте, отчаянно пытаясь освободиться от сковавших ее движения оков, однако все попытки узницы оказались тщетными. Веревка, к ужасу Блоссом, совсем не поддавалась, а только сильнее натирала руки, которые, казалось, горели огнем. Спустя несколько томительно долгих секунд борьбы со спертым воздухом, кошмарной головной болью и сковавшими девушку путами, Шерил на время решила прекратить сопротивление.
Рыжая оглянулась по сторонам, пытаясь оценить всю плачевность сложившейся ситуации. В помещении было слишком темно. Настолько темно, что Шерил едва могла разобрать, что находилось всего в паре метров от места ее заключения. Тусклый свет, струившийся из-под самого потолка огромного по своим масштабам помещения, лишь слегка очерчивал силуэты находившихся там предметов. Большинство же из них попросту сливались с темнотой.
- Здесь кто-нибудь есть? – попыталась выкрикнуть Шерил Блоссом, однако из-за шокового состояния и отсутствия возможности нормально дышать, голос девушки получился слишком сиплым и едва слышным. Блоссом прокашлялась и повторила свою попытку, однако ответом ей все также была тишина. Шерил подождала еще несколько томительных минут. На глазах пленницы выступили слезы негодования на саму себя. Ведь это именно она, а не кто-либо другой, не послушала совета тех, кто желал ей добра, и ринулась напролом в самое пекло. Что делать дальше, Шерил не представляла, или же боялась представить. Неизвестность пугала.
Внезапно до ушей девушки донесся слегка приглушенный стон. Шерил в панике обернулась в поисках его источника, однако практически полное отсутствие света мешало ей полностью оценить обстановку. Стон повторился, и теперь рыжая совершенно не сомневалась в реальности происходящего. Здесь, неподалеку от нее, в самом деле находилось как минимум одно живое существо, и, по всей видимости, оно тоже испытывало боль.
- Кто здесь? – настороженно позвала Блоссом неизвестного, все также пристально всматриваясь в темноту. Внезапно то, что она приняла за бесформенный мешок, начало шевелиться. Ломанный движения этого существа испугали девушку, и она уже молча смотрела в его сторону, пытаясь оценить степень опасности ситуации. Однако, обстоятельства до сего момента складывались так, что уровень опасности становился критическим.
- Шерил? – услышала девушка слабый мужской голос. Неизвестный звал ее по имени. Тихо, почти неразборчиво, однако он определенно произнес имя Шерил. А значит, этот незнакомец был не таким уж и неизвестным, - Шерил, это ты?
Внезапная догадка, словно молния, пронеслась в голове у Блоссом.
- Джейсон? – попыталась позвать брата-близнеца Шерил, однако с осипшим голосом сделать это оказалось достаточно нелегко. Мышцы девушки напряглись, а нервы ее, казалось, были словно натянутые струны. Если это на самом деле был ее брат, то это значило, что хотя бы одна часть ее безумного плана оказалась выполнена: она смогла отыскать Джейсона. Однако это далось ей ценой собственной свободы и безопасности.
- Шерил, что ты здесь делаешь? – послышался в ответ знакомый голос, и теперь Блоссом окончательно убедилась, что перед ней находился ее брат. Джейсон закашлялся, так и не дождавшись ответа от Шерил, и снова издал исполненный боли стон.
- Шерил Блоссом? – раздался прямо над головой у девушки грозный бас с металлическими нотками в голосе, отчего Шерил резко обернулась в сторону говорившего. Искать в темноте его не пришлось – некто стоял прямо напротив нее, угрожающе возвышаясь над лисицей Ривера и кровожадно разглядывая ее. Блоссом оказалась в тупике, из которого не было выхода, и из-за этого, а также из-за сбивающей ее с толку тяжелой головной боли, девушка с трудом могла соображать. Она лишь сильнее вжалась в стену, словно надеясь исчезнуть, раствориться, пропасть, - Так вот кто ко мне пожаловал!
Человек, стоявший напротив Шерил, наклонился, будто бы пытаясь получше рассмотреть свою новоиспеченную пленницу. Блоссом затравленно наблюдала за ним, не отводя взгляда. Когда глаза преступника оказались на одном уровне с Шерил, тот грубым движением схватил рыжую за подбородок и резко притянул ближе к себе. Девушка почувствовала, как боль в голове усиливается стократно, а перед глазами, казалось, взорвался столп искр. Мужчина продолжал держать ее, попутно вглядываясь в каждую деталь лица своей пленницы, словно оценивая ее.
- Какой улов! – вынес, наконец, свой вердикт преступник, - За обоих своих детей Блоссомы дадут намного больше деньжат, чем за одного лишь сыночка!
Мерзкий смешок наркоторговца вырвался из грудной клетки и обдал Блоссом новой волной паники. С ужасом девушка осознала, что узнает своего мучителя. Шерил обдало неприятным запахом, доносившимся из его рта, с примесью дешевого одеколона. Его желтые зубы скалились в омерзительной хищной усмешке, точно также, как в тот раз, когда рыжая впервые встретила этого маньяка в свою первую ночь изгнания из поместья Блоссомов. Но тогда рядом с ней оказался Джагхед, который смог спасти Шерил от неминуемой опасности. Сейчас же она могла понадеяться исключительно на свои силы, которые стремительно таяли с каждой новой секундой.
Джейсон же молчал, практически не подавая признаков жизни, и лишь слабые стоны иногда вырывались из его грудной клетки.
- Зачем ты похитил Джейсона? - попыталась потянуть время Шерил. В фильмах, которые она так любила смотреть вместе с братом в детстве, злодеи всегда подробнейшим образом рассказывали героям о причинах своих злодеяний. Кто знал, может перед девушкой находился похожий экземпляр?
- Этот мальчишка задолжал мне крупную сумму денег, - выплюнул преступник эту фразу в лицо Шерил, с силой оттолкнув девушку от себя, так что она с гулом ударилась спиной о кирпичную стену позади нее, - А как ты можешь знать, - громко выкрикнул маньяк, обращаясь то ли к Шерил, то ли к лежащему без сознания Джейсону, - В этом мире дела так не ведутся!
Блоссом скривилась от новой порции головной боли, однако, собрав остатки воли в кулак, продолжила:
- Мой брат не мог вести с тобой никаких дел! – отчаянно блефовала Шерил, зная, как на самом деле обстояли дела. Маньяк хищно усмехнулся.
- Твой брат, наивная крошка, - заискивающе, с сарказмом произнес наркоторговец в ответ, - Уже давненько употребляет мой товар, скупая его у моих же людей, - на ум Шерил тут же пришло воспоминание об Алексе Боне. Рыжая поморщилась. Сколько еще таких Алексов Бонов могло находиться в Ривердэйле? – Но по всей видимости, - продолжил преступник, приближаясь к Джейсону, - мамочка с папочкой что-то заподозрили и перестали давать ему деньги на «карманные расходы». А за свои долги, - мужчина с силой пнул лежащего без сознания Джейсона в живот, отчего Шерил негромко вскрикнула, - Нужно платить.
Рыжая сглотнула подступивший к горлу комок. По всей вероятности, Джейсон начал принимать Джингл-Джангл еще задолго до изгнания нелюбимой дочери Блоссомов из поместья. Так почему она, Шерил, его родная сестра-близнец, не смогла заметить, что с ее братом творится что-то неладное?
- Моим планом было потребовать выкуп за сына у Блоссомов, - преступник окинул довольным взглядом девушку, отчего по коже у Шерил побежали мурашки, - Однако теперь, - воскликнул он, - они дадут мне в два раза больше денег за обоих своих детей!
- Много ты знаешь, - процедила каждое слово пленница, однако ее замечание осталось без ответа.
- Что ж, детки, - с наглой усмешкой бросил маньяк, разворачиваясь к выходу с заброшенного склада, побудьте пока здесь. А я ненадолго отлучусь.
Внезапно его слова потонули в гуле полицейских сирен, разорвавших своим звуком нависшую над головой Шерил напряженную тишину.