ID работы: 7145268

Teen Wolf Season 7-A

Гет
NC-17
Завершён
87
Размер:
66 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 11 Отзывы 33 В сборник Скачать

Обучение (Training)

Настройки текста
Примечания:
На следующий день, когда Джексон и Эн вошли в здание Университета, Эн сразу побежала к ребятам и крепко обняла сначала Киру, потом Скотта, после поцеловала в щеку Лидию и повисла на шее растерянного Стайлза. — Что здесь происходит? — Спросила напуганная Малия, когда они с Тео подошли к ребятам. — Малия, Тео! — Эн бросилась и их обнимать. — Ты здорова? — Тео приложил руку ко лбу девушки. Джексон стоял сбоку и смеялся. Стайлз вообще хохотал. — Что за радость? Поделись. — Сказала Лидия. — Моя статья понравилась главному редактору The Hollywood Reporter, и он повысил меня до автора. Я больше не стажер. Эн обняла Джексона и крепко его поцеловала. — Поздравляем. — В один голос сказали Лидия, Кира и Скотт. Эн подошла к Кире, крепко ее обняла и так и осталась стоять, положа руку на плечо девушке. — Сколько у вас сегодня пар? — Спросила Эн. — У нас со Скоттом четыре. — Сказала Кира. — У меня тоже четыре. — Сказал Джексон. — У нас с тобой три. И все вместе. — Лидия улыбнулась. — У меня две. — Стайлз гордо поднял голову и улыбнулся. — У нас тоже три. — Сказал Тео и обнял Малию. — Решено. Третью пару я прогуляю. А ты, оболтус, мне поможешь подготовить вечеринку. — Эн указала на Стайлза. Тот передернулся и ошарашено уставился на девушку. — Вы все собирайтесь после четвертой пары и приезжайте к нам с Джексоном. Все дружно кивнули. — Лидия, ты можешь приехать сразу после третьей? Я слышала, что ты мастер вечеринок. — Эн улыбнулась, и Лидия кивнула, улыбнувшись в ответ. — Решено. Жду вас всех вечером у себя. Эн поцеловала Киру в щеку, обняла Лидию и они пошли на пары. — Так. Мне нужно сбежать с третьей пары. Что у нас? — Спросила Эн у Лидии после второй пары. — Политология у мистера Майклза. — Есть шансы удрать? — Нулевые. — Вызов принят. — Эн ухмыльнулась. Лидия возвела глаза к потолку, улыбнулась и пошла в аудиторию. Эн перехватила мимо идущего Стайлза. — А ты куда это? — Эн, из меня никакой помощник в плане подготовки вечеринок. — Даже слушать не хочу. — Тогда другой факт: я тебе все еще не до конца доверяю. — Стайлз надулся. — Разрешаю тебе сегодня напиться. — Эн тихо засмеялась. — Пошли. — Стайлз оживился и потянул девушку к выходу. — Стапе, герой. Нужно еще умно сбежать с занятий. Точнее псевдо-отпроситься. — Что ты задумала? — Увидишь. Возьми меня под руку и тащи к аудитории. Эн положила руку на шею Стайлзу и повисла на нем. Парень потащил ее в класс. — Мистер Майклз… — Эн тяжело сглотнула и зажала рот рукой. — Да, мисс Смит? — Преподаватель с недоверием посмотрел на девушку. — Мистер Майклз… — Она снова тяжело сглотнула. — Мне плохо… Можете меня отпустить? Стайлз переводил испуганный взгляд с девушки на преподавателя. — Садитесь, мисс Смит, на свое место. Я уверен, что во время моей пары Вам сразу станет легче. — Преподаватель усмехнулся и обернулся к остальным студентам. Эн толкнула Стайлза в бок и оперлась на преподавательский стол, изображая ужасную тошноту. — Мистер Майклз, мистер Майклз! — Позвал Стайлз. — У вас тут нет важных бумаг? И он указал на стол, над которым склонилась Эн, зажимая рот рукой. — Выведите ее отсюда! Отведите ее в медпункт! — Закричал мистер Майклз Стайлзу, и тот перехватил девушку за плечи и вывел из аудитории. Возле самой двери Эн обернулась и подмигнула улыбающейся Лидии. — А теперь… — Сказала Эн, когда Стайлз закрыл за ними дверь аудитории. — Вперед устраивать веселуху. — Ты мне дашь выпить ваш виски? — Стайлз, только, если не будешь увлекаться. — Девушка тихо засмеялась, и они пошли к выходу. Лидия приехала сразу после второй пары и привезла с собой несколько ящиков алкоголя: текила, мартини, водка, пиво. Сразу за Лидией приехала еще одна машина. Эн не ожидала увидеть у себя дома Дерека, но была рада принять очередного гостя на своей вечеринке, к которой она с усердием готовилась. — Привет. — Дерек стоял в дверях, не решаясь войти. — Привет. — Эн поприветствовала его улыбкой. — Чего в дверях стоишь? Входи. — Нет. Я за тобой, но, похоже, я не вовремя. — А ты что-то хотел? — Эн вышла к нему и закрыла за собой дверь, оставив Лидию, которая готовила на кухне и Стайлза, который то и дело чуть не падал с лестницы, пытаясь закрепить шары по дому. — Да. — Дерек осмотрел Эн. — Я вчера разговаривал с Джексоном. Он попросил меня обучить тебя контролю. — Меня? Контролю? — Эн рассмеялась. — Я же Альфа. Зачем меня учить? — Альфой тоже нужно уметь быть. Джексон говорил, что ты порой бываешь агрессивной. — Ах вот что говорил Джексон. Понятно. — Эн сложила руки на груди. — Эн, это не проблема. — Дерек ухмыльнулся. — Я сам был агрессивным в твоем возрасте. Но после научился свой гнев превращать в злость. Мы не убийцы, Эн. Мы хищники. Хищник ощущает гнев. Агрессию ощущает убийца. Пока не случилось непоправимое, ты должна научиться усмирять свой пыл. Эн опустила глаза. — Но, похоже, я действительно не вовремя. Тогда, может, завтра? — Нет. — Эн замотала головой. — Ты прав. Поэтому, чем быстрее — тем лучше. Эн открыла дверь в дом. — Лидия! — Что? — Сразу отозвалась девушка. — Можешь подойти ко мне? — Иду. Лидия вышла на крыльцо. — Привет, Дерек. — Привет. — Лидия, слушай, нам с Дереком нужно отъехать ненадолго. Это ничего? — А как же твоя вечеринка? Ты ведь хозяйка. — Считай, что это наша общая вечеринка. — Эн улыбнулась. — К тому же, мы, кажется, все уже сделали. — Ладно. Там и вправду осталось почти ничего. Езжайте. Ты долго будешь? — Не думаю. — Эн и Дерек пошли к его машине. — Лидия, только проследи, чтобы Стайлз не травмировался. Обе девушки засмеялись, и Эн села машину. — Сколько у нас времени? — Спросил Дерек, когда они отъехали от дома. — Думаю, где-то часа три, пока соберутся гости. — Отлично. — Дерек разогнал машину. — В честь чего вечеринка? — Меня повысили на работе. Я теперь официально автор. — Эн улыбнулась. — Поздравляю. — Кстати, ты тоже приглашен. — Эн указала на Дерека пальцем, и тот улыбнулся. Эн тихо засмеялась. — Что? — Ничего. Просто впервые вижу, как ты улыбаешься. Я думала, что такие как ты вообще не знают, что такое улыбка. — Какие «такие»? — Дерек посмотрел на девушку. Эн насупила брови. — Угрюмые страшные волки. Парень рассмеялся. — Мы такие, да. Плохие парни. Эн подхватила его смех. — У тебя чудесный смех. — Ой, все. Хватит. — Дерек сдвинул брови. Эн засмеялась и уставилась в окно. — А куда мы едем? — Подальше от города. Чтобы никто не слышал твоих криков. Эн испугано посмотрела на парня, а тот лишь ухмыльнулся. Хоть на улице и был полдень, лес казался темным и непроглядным. Только, когда девушка и парень вышли на освещенную поляну, Эн спокойно выдохнула. Дерек остановился в нескольких метрах от девушки и обернулся к ней. — Ну, давай. — Что давать? — Непонимающе уставилась на него девушка. Дерек раздраженно возвел глаза к небу. — Превращайся. — Что? Прям здесь? — Нет. Отойдем вглубь леса, и тогда можешь приступать. — Он раздраженно вздохнул и вскинул руку. Эн закрыла глаза буквально на секунду, а, когда открыла их — они были уже красными. — И?.. — Спросил Дерек. — Что ты хочешь? Я сделала то, о чем ты просил. — Полностью превращайся. Я должен увидеть твою сущность. — Я не могу превратиться полностью просто так. — Вот в этом и заключается твоя проблема. Ты не можешь это полноценно контролировать. — А зачем мне это? Я превращаюсь тогда, когда есть опасность или, когда чувствую агрессию. Просто так превращаться нет смысла. Поэтому я и не старалась этому научиться. — Агрессию говоришь? Что тебя заставляет быть агрессивной? — Не «что», а «кто». — Эн тяжело вздохнула. — Джексон? — Дерек ехидно засмеялся. — Окей. Представь, что он вывел тебя из себя. Что он заигрывал с какой-то девушкой на твоих глазах. С воображением то у тебя все нормально, я надеюсь? Эн задумалась на минуту. — С воображением у меня все отлично. Вот только теперь, когда я думаю о том, каким пакостным он порой бывает, это почему-то не выводит меня из себя так, как раньше. — Значит, даже Джексон тебя не выводит? Причину этому найти можешь? Эн замотала головой. — Тогда я найду. Тебя не раздражает он, тебя раздражает Лидия. Точнее их отношения. Отношения, которые были раньше. Она ведь его первая любовь. И он ее тоже. И я более чем уверен, что между ними есть искра и сейчас. Эн раздраженно вздохнула и опустила голову. Лесной ветер растрепал ее рыжие волосы, и они покрылись серой рябью. Она быстро замотала головой. Дерек ухмыльнулся. — И я знаю, что, если бы они остались наедине, то он моментально стал бы снимать с нее одежду. Ты же сама замечала как они смотрят друг на друга. Они хотят друг друга. Джексон хочет Лидию. Он хочет ее больше, чем тебя. Уши Эн вытянулись и их края стали острыми. Красные глаза, сдавалось, налились кровью. — Джексон любит Лидию. — Громко и медленно произнес Дерек. Эн выпрямилась, зашипела и бросилась на парня, повалив его на траву. Длинные, острые, закрученные на концах когти впились ему в щеку. Глаза Дерека стали голубыми, и он зарычал на нее. Девушка лишь сильнее впилась когтями левой руки ему в лицо и занесла правую для удара. Дерек оттолкнул ее от себя с такой силой, что та отлетела на несколько метров, встал и зарычал так громко, что листья на деревьях зашелестели. Эн перевернулась и сползла на землю, зажав лицо руками. — Зачем ты выводишь меня из себя?! — Закричала девушка, которая опять приняла нормальный облик. — Чтобы увидеть тебя в агрессии. Тебя не просто остановить. — Чего ты добиваешься? — Тебе нравится то, что ты неконтролируемая? Для обычных оборотней достаточно одного рычания особи сильнее их, чтобы они успокоились. Тебя же мне пришлось силком приводить в порядок. Ты себе такой нравишься?! — Закричал Дерек. Эн замотала головой, на ее глазах стали проступать слезы. — Тогда контролируй себя. Преврати свою агрессию в злость, в гнев. — Но как? — Девушка поднялась и подошла к парню. — У тебя обязан быть тот, кто усмиряет тебя. У Скотта это была Эллисон. Но после ее смерти он научился контролировать себя самостоятельно. Может, все-таки Джексон? — Нет. — Эн замотала головой. — Во-первых, с ним я наоборот чувствую агрессию. А во-вторых, в последнее время я не уверенна, что мы долго продержимся. Ты знаешь почему. Поэтому, лучше, если я сразу научусь самостоятельно держать себя под контролем. — Что тебя злит? Не выводит из себя, а злит так, что ты хочешь с этим что-то сделать? Предпринять какие-то действия. Возможно, ударить кого-то, но не избивать. Накричать на кого-то, но не убивать. Эн задумалась. — Стайлз. — Тихо сказала она. — Стайлз? — Удивленно переспросил Дерек. — Да, Стайлз. Меня выводит из себя этот гиперактивный кретин. Он постоянно критикует меня, видит во мне врага, хочет разоблачить меня в чем-то и никогда не понимает. — Тогда вспомни самые обидные вещи, которые он тебе говорил. Давай, вспомни. Все, что заставляло тебя чувствовать злость. Думай о Стайлзе. Эн зажмурилась, и воспоминания заплясали перед ее закрытыми глазами блеклыми картинками. Первое знакомство и все это: «- Привет. Вы не видели Джексона? — Твоего парня-пришельца?» «Не нравится она мне. Странная какая-то. Слишком она веселая и энергии у нее море. Обычно таких людей нужно остерегаться. Ей нельзя доверять» «Эн и Джексон, какое счастье!» «- На Лонг-Бич. — Да это замечательный район. И дома там недешевые. Я вам говорил. Не чисто тут что-то. Вы где деньги такие взяли то?» «Да, Дерек. Полностью с тобой согласен. Я тоже этим двум не доверяю. Особенно этой. Уж очень она странная» «- Как ты стала Альфой? — Я не хочу об этом говорить. — Чем больше ты нам не говоришь, тем больше мы тебе начинаем доверять. — Мне плевать, что ты обо мне думаешь. Я сказала, что не хочу об этом говорить, значит, я не буду об этом говорить» «- Я поеду с тобой. — Зачем? Со мной Дерек поедет. — Думаешь, я Дереку доверяю больше чем тебе? Его дядюшка чуть не убил Скотта два раза, Лидию, тоже два раза, и вообще всех нас с десяток раз. У него репутация не лучше твоей. — И кого же из вас я пыталась убить? — Пока никого» «- Он по-прежнему мне не доверяет. Не смотря на то, что я пытаюсь помочь.» «- Куда ты вчера подевалась? — Плохо стало. Домой поехала. — Вроде и не пьянеешь. — А плохо себя чувствовать можно только по пьяни?» «- Откуда такие познания в жестоких убийствах? — Я сама когда-то была убийцей… Я не хочу об этом говорить, Стайлз. Это было давно. И, чтобы обезопасить себя от твоих последующих нападок, скажу, что мне это не нравилось. Я ненавидела себя каждый раз, когда убивала. И это правда. Но ты можешь думать все, что хочешь. — После такого ответа мне и хочется напасть! Ты не хотела нам рассказать об этом?» «…я тебе все еще не до конца доверяю» Девушка подняла голову и посмотрела на Дерека. Но это больше не была девушка. Это был оборотень-бакэнэко. Длинные уши, притупленный нос, рыжие волосы с серебреными прядями, закрученные на концах когти, почти в два раза длиннее и острее, чем у волков, а сзади, за ее спиной, шевелился поднятый вверх длинный хвост. Она стояла, не шевелясь, глядя прямо перед собой уверенным и тяжелым взглядом. Ни единого движения. Лишь хвост раскачивался со стороны в сторону от ветра. Дерек долго и заворожено наблюдал за девушкой, не решаясь что-либо сказать и нарушить это зрелище. — Эн? — Тихо сказал он спустя несколько минут. — Watashi wa watashi no tamashī o ushinatta. Watashi wa jibun no tamashī o mitsukenakereba naranai. Дерек стоял в непонимании и смотрел на девушку. После быстро запустил руку в карман и достал оттуда телефон, включил диктофон, посмотрел на Эн. — Эн? — Так же тихо спросил он, уже не надеясь на прежний ответ. — Watashi wa watashi no tamashī o ushinatta. Watashi wa jibun no tamashī o mitsukenakereba naranai. — Повторила девушка. Дерек не знал, что делать. — Бакэнэко? — В последней надежде, что Эн, услышав название своей сущности, сможет очнуться. — Watashi wa mohaya watakushijishinde wa nai yōdesu. Watashi wa mohaya bake neko. Watashi wa ushinawa reta yūreidesu. Дерек не понимал, что происходит. — Эн! — Выкрикнул он так, что деревья задрожали, но ответ девушки был таким же, как в первый раз. Дерек отключил диктофон, кинул телефон на траву, упал на руки и превратился в черного волка. Зарычал на девушку. Эн замотала головой, хвост исчез, уши и нос стали нормальными, волосы снова рыжими. Девушка посмотрела на волка перед собой и испугано повалилась на спину. Дерек встряхнул волчьей головой, поднялся на задние лапы и снова стал человеком. Взгляд Эн из испуганного превратился в возмущенно-смущенный. Она прикрыла рукой глаза и отвернулась. — Эм, Дерек… Это, конечно, было эффектно. Но, мне кажется, что вот этот спецэффект… — Эн, прикрывая глаза, ткнула пальцем в его сторону, — испортил всю картину. — Прости. Прости. — Дерек стал прикрываться руками, не зная, что делать. — Я просто не знал, как тебя иначе заставить вернуться в твое обличие. Эн улыбнулась, отвернулась, стала снимать с себя кожаную черную куртку и широкие спортивки. — Что ты делаешь? — Громко спросил Дерек. — Я не это имел в виду. Эн лишь засмеялась и протянула ему одежду. — А ты? — А у меня футболка длинная. Будем считать, что это платье-мини. Можно уже оборачиваться? — Да. — Тихо сказал Дерек. Эн обернулась, убрала руку от глаз и расхохоталась. — Чего? — Ничего. Выглядишь мило. Спортивки, которые на Эн были широкими, на Дереке были в обтяжку. Куртка на нем вообще не сходилась, и получилось, что кожанка была надета на его оголенную грудь. Дерек осмотрел себя и вздохнул. — Дэнни бы оценил. — Кто? — Спросила Эн. — Спросишь у Джексона. Он тебе расскажет. — Дерек ухмыльнулся, поднял свой телефон и прошел мимо девушки. — Идем к машине. А то опоздаешь на свою вечеринку. — Как ты научился вот так превращаться в волка? — Спросила Эн, когда они ехали к городу. — Ну, скажем так, я на практике узнал, что такое путешествие во времени. — Дерек ухмыльнулся. — Как это? — Ты знаешь про Арджентов? — Дерек посмотрел на девушку. — Это семья охотников из Бейкон Хиллс? МакКолл встречался с одной из них. Ты о них говоришь? Дерек кивнул. — И не только МакКолл побывал в постели одной из охотниц семейства Арджентов. — Что ты имеешь в виду? — Эн уставилась на парня. Тот ухмыльнулся и промолчал. — Ты?! — Да. Ее звали Кейт. Когда я учился в школе, она была старше меня. Ей не без труда удалось влюбить в себя юного мальчика. Я по глупости своей открыл ей тайну нашей семьи. После она уничтожила всех моих родных — сожгла их заживо в нашем доме. — Джексон рассказывал мне. Мне очень жаль. Но, кажется, выжил твой дядя? — Да. Питер. Много же неприятностей он нам принес. У него специфический характер. Он защищал семью своими способами — убивал тех, кто составлял нам угрозу. Он убил всех, кто был причастен к поджогу нашего дома. — Его можно понять. — Тихо сказала Эн. — Мстить за близких людей — это особое удовольствие. Дерек посмотрел на девушку и вздохнул. — Возможно. Но после он подставил свою дочь Малию. — Малию?! Малия его дочь? — Да. — Дерек ухмыльнулся. — Так уж получилось. — Так. Ладно. Об этом позже. Ты рассказывал о какой-то Кейт. Дерек кивнул. — Кейт уехала после пожара и вернулась в город лишь спустя шесть лет. Питер убил ее практически у меня на глазах, разорвав ей горло когтями. Но потом оказалось, что от этого она лишь превратилась и стала нагвалем. — Ягуаром? — Да. Она явилась ко мне ночью, похитила меня и увезла в Мексику, в Лай-Глесия. — Зачем она отвезла тебя в храм? Ты хотел постричься в Иеромонахи? — Очень смешно. Лай-Глесия — это древний ацтекский храм, который когда-то принадлежал нагвалям. Она похоронила меня заживо, перед тем провела какой-то ритуал. Если бы не эти долбаные берсерки — я бы сам ее убил. — Берсерки? Ты видел берсерков? Даже боюсь представить как это. — Эн скривилась. Дерек лишь ухмыльнулся. — Когда Скотт явился в храм и нашел меня — я превратился в того самого подростка, каким меня знала Кейт еще до пожара. — Как это? — Тот самый возраст, внешний вид, тот самый этап оборотня, даже память та самая. — Она хотела, чтобы ты забыл все то, что случилось после вашего знакомства. — Да. Но я сумел стать прежним двадцатичетырехлетним Дереком. Во время боя с берсерками, защищая Скотта и его стаю, я снова стал собой, но после этого со мной стали происходить странные вещи. Мои глаза из голубых стали желтыми. После я начал терять обоняние, волчий слух и зрение. А потом и вовсе перестал исцеляться. В результате я стал обычным человеком. Брейдон научила меня защищаться без помощи когтей, клыков и супер силы. Я научился справляться с оружием. — Кто такая Брейдон? — Моя… Моя помощница… Да. — Ты чего так странно отвечаешь? — Эн ухмыльнулась. — Запинаешься, покраснел весь. Вы спали? — Отстань. — Дерек усмехнулся. — Мы давно не виделись. Расстались после возвращения с Мексики. Но не об этом сейчас. — Ну-ну. — С ухмылкой сказала Эн. Дерек только возвел глаза вверх. — Во время финального боя в Лай-Глесия я был смертельно ранен. Исцеляться я не мог и фактически я умер. — Как это ты умер, если вот он ты, рядом со мной? — Ты можешь меня не перебивать? — Раздраженно спросил Дерек. — Прости. — Эн вскинула руки. — Продолжай. — Я не знаю почему, но я очнулся. От боли в суставах и костях. Боль была такой, словно меня ломали. А спустя минуту я уже был волком. То, что все, и я в том числе, приняли за мою смерть, оказалось эволюцией моей сущности. — Удивительно. Получается, что ты стал еще круче, чем был. — Эн улыбнулась и задумалась. — Слушай, у меня хоть что-то получилось сегодня вообще? — Да. Что ты чувствовала, когда превратилась во второй раз? — Гнев, злость, силу, мощь и отвагу. — А агрессию? Эн замотала головой. — И еще… Я не знаю почему, но, у меня, кажется, было такое ощущения, что я в непроглядной депрессии. Хотелось выть и кричать от душевной боли. — Ты знаешь, что ты разговаривала со мной? — Что? — Эн удивленно посмотрела на Дерека. Дерек молча достал телефон и нажал на последнюю запись. «- Эн? — Watashi wa watashi no tamashī o ushinatta. Watashi wa jibun no tamashī o mitsukenakereba naranai. — Бакэнэко? — Watashi wa mohaya watakushijishinde wa nai yōdesu. Watashi wa mohaya bake neko. Watashi wa ushinawa reta yūreidesu. — Эн! — Watashi wa watashi no tamashī o ushinatta. Watashi wa jibun no tamashī o mitsukenakereba naranai.» Запись прервалась. Эн испугано посмотрела на парня. — Это китайский? — Японский. — Ответил Дерек, пряча телефон в карман. — Ты знаешь японский? — Если бы знала, то не спрашивала у тебя какой это язык. Откуда я могу его знать? Где Украина, а где Япония. — Тогда почему ты говорила на японском? — Возможно, потому что я бакэнэко — порождение японской мифологии? Эн замолчала, опустив глаза. — Что я говорила? — Я не знаю. Приедем — выясним через интернет. Эн испугано вскинула голову. — Ты что, не хочешь узнать? — Нет. Конечно, хочу. Просто… Это все как-то странно. Меня это пугает. — Эн задумалась. — А еще больше меня пугает то, что у меня такой жуткий голос на записи. Теперь я всю жизнь буду думать, что мой голос на самом деле такой. Дерек тихо засмеялся. — У тебя классный хвост, кстати. — Дерек ухмыльнулся. — Ой. Да ну тебя. — Эн тихо засмеялась и отвернулась к окну, пытаясь скрыть запах своего страха.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.