ID работы: 7145875

Не срывая покровов

Слэш
NC-17
Завершён
215
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 27 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Джон услышал выстрелы, уже подходя к двери 221 «Б» по Бейкер-стрит.       Он возвращался от Сары, где снова провёл своё ночное дежурство. Иначе и не назовёшь эти странные ночи на диване, когда он провожал её домой после совместного ужина в кафе, а она приглашала зайти. Ему было неловко отказывать ей, да и хотелось сделать приятно, потому что она время от времени прикрывала на работе его косяки. Они смотрели кино, обнимались и даже целовались, но потом она уходила в спальню, а ему стелила на диване в гостиной. В этом было что-то нелогичное, но Джон втайне радовался, что Сара не форсирует их отношения, потому что внутри себя он знал, что увлечён намного меньше, чем нужно быть увлечённым женщиной, чтобы разделить с ней постель.       Собственно, если быть до конца честным – вовсе не увлечён. Чем там можно увлечься? Тихая, невзрачная Сара была не «одна на миллион», а «одна из миллионов». Просто когда-то она приняла его на работу, и сама проявила интерес, спросив, занят ли он. Он поспешил заверить, что нет. Далее она сама поинтересовалась, не сходят ли они вместе куда-нибудь. Он не возражал. Правда, свидание в тот раз закончилось странно, Шерлок втравил их в переделку с китайским цирком и чудесным образом из неё спас. Джон думал, что Сара больше не захочет продолжать их встречи. Но она захотела. Какое-то время после китайского цирка она сторонилась его, избегала общения. Потом постепенно эмоции улеглись, и всё возобновилось. Джон не противился – эти отношения, несомненно, приносили пользу работе в виде благосклонности начальства, когда нужно было внезапно нестись на очередное место преступления после «Приезжай немедленно. ШХ». Наконец, это было чем-то вроде иллюзии его собственного «тихого места» – единственного места, где не было Шерлока Холмса и всей той войны, которую неизбежно приносила в жизнь его персона.       Джон насчитал три выстрела и взлетел по лестнице в квартиру.       - Шерлок!!!       Шерлок в шёлковом халате неподвижно лежал в кресле, вытянув ноги в полосатых пижамных штанах. Живой. Миссис Хадсон нет дома. «У него мой пистолет!»       - Шерлок, какого чёрта ты делаешь?!       - Скучно, - слабый голос детектива был еле слышен по контрасту с оглушительной стрельбой.       - Что?       - Скучно! – закричал Шерлок, вскакивая с кресла.       Бах! – выстрел в стену.       - Скучно!       Бах!       - Скучно!       Бах!       Джон закатил глаза, подошёл к соседу вплотную и молча отобрал свой пистолет. Шерлок отдал оружие без сопротивления, затем, не поднимая на доктора глаз, отвернулся и, ворча, прошествовал к дивану:       - Что случилось с преступным элементом? Это хорошо, что я не один из них…       Шерлок упал на диван, картинно отвернувшись к стенке и поджав колени. Воплощённая вселенская оскорблённость и обиженность. Ватсон вытащил из «браунинга» магазин с оставшимися патронами, передёрнул затвор, проверил, собрал оружие и спрятал в стол. Затем снял свитер и остался в футболке, внезапно ощутив, как жарко в комнате, или это его бросило в жар, когда он услышал выстрелы, и подумал, что Шерлок в опасности…       Джон знал, что в отсутствие хороших дел Шерлока накрывали приступы необъяснимой тревожности, которую тот маскировал за различными театральными эффектами – то изводил Джона, требуя сигарет, то нёсся с гарпуном на ничтожное дело о свинье, проводя экспрессивный «следственный эксперимент». Сейчас вот устроил расстрел смайлика на стене.       Джон знал и о наркотиках в прошлом, но, как врач, видел, что ремиссия наступила, и эти приступы – не тяга к «дозе», потому что зависимости больше нет. Это другое.       «Шерлок, гениальный ты безумец, люди хоть и идиоты, но есть вещи, в которых кто-то разбирается получше тебя. Например, эмоции. Это не скука, Шерлок. Я вижу, что-то мучает тебя, и ты боишься остаться с этим наедине».       - Джон. – Шерлок резко поднялся и сел на диване.       - Мм?       - Когда мы расследовали первое дело…       «Мы. Ты сказал мы,» - от Джона не укрывались такие мелкие детали, отчасти потому, что соседствуя и каждый день взаимодействуя с мега-внимательным человеком, он и сам приучился смотреть вокруг иначе, но отчасти и потому… Потому что с самого начала их знакомства Джон ощутил острый отзыв в своём сердце на импульсивную, с виду непробиваемую, но на самом деле хрупкую личность великого детектива. Такой мощный отзыв.       То самое «первое дело». Он познакомился с Шерлоком в середине дня, а вечером они уже сидели «в разведке» в кафе у Анджело, пытаясь выследить преступника. В первый раз «кольнуло», когда Джон узнал, что у Шерлока никого нет. Ни девушки, ни парня. «Одинок, как и я,» - сказал он тогда, и самому стало почему-то больно от этих слов. Он-то понятно, пришёл с войны, старые связи отошли, новых ещё не создал, а этот гениальный молодой сгусток энергии – почему же он совсем один? Потом, когда Шерлок посмотрел на него долгим, пронзительным взглядом и сказал своё «женат на работе», кольнуло снова, но Джон не поверил. И про «только транспорт» тоже. Не поверил ни на один грамм. «Мальчик! Прекрасный, умный и увлечённый. Эти великолепные губы не могут быть «просто транспорт». Эти шёлковые кудри не могут быть «просто транспорт». Ты запретил себе думать о себе и своих желаниях, потребностях. Ты запер свои страсти в каменной башне, которую выстроил из вот этого вот «высокофункциональный социопат», но ты не такой». Джон оставил этот вывод при себе: раз Шерлок не хочет принимать его «внимание», то он помолчит. И когда Шерлок, описывая мотивы серийного убийцы, сказал: «Слабость гениев в том, что они нуждаются в аудитории», Джон согласился. «Вот это очень близко к тебе, гений, одинокий гений на крыше в лунном сиянии…»       Джон сглотнул и продолжал внимательно слушать.       - …тогда я просил вообразить, что бы ты сказал, если бы умирал…       Джон молчал. Шерлок так и сидел с ногами на диване, боком к Джону.       - …расскажи мне, Джон.       - Рассказать – что?       Шерлок нервно повернулся и порывисто поставил босые ноги на ковёр. Его худые плечи, обтянутые шёлковым халатом, были неестественно подняты, как будто он замёрз, он закусил нижнюю губу, глядя в пол. Джон подошёл к дивану и сел рядом.       - Что, Шерлок?       Шерлок повернулся к нему спиной и снова закинул ноги на диван. Джон левым плечом ощущал жар, исходящий от него, даже на расстоянии, даже через шёлк халата и футболки под ним. Он не заболел?       - Шерлок. – голос Джона прозвучал в тишине мягко и ласково, но Шерлок, казалось, сжался ещё сильнее.       Джону захотелось провести рукой по этой спине, обвести каждый выступающий позвонок, чтобы Шерлок расслабился и его отпустили все демоны и опасения, грызущие его душу. Сказать, что он всегда будет рядом, и защитит его от всех невзгод. Но он позволил себе только слегка развернуться к нему и положить правую руку на плечо Шерлока. Мышцы были каменные, как будто сведённые судорогой.       - Шерлок… Ты так напряжён…       Джон уже знал, что имя «Шерлок», произнесённое в нужный момент, когда детектив усиленно и очень быстро думал, но никак не мог ухватить разгадку дела, имело чудесный эффект: разгадка появлялась, и Шерлок становился победителем. Сейчас Джон отчаянно боялся, что нетерпеливо дёрнется это острое плечо, чтобы сбросить его руку. Прошла секунда. Две. Шерлок не двигался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.