ID работы: 7146962

Сплетение

Гет
NC-17
Заморожен
286
автор
Размер:
118 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 79 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Воцарившаяся гармония была лишь короткой передышкой, затишьем перед бурей. Эби с Баки провели вместе несколько недель, они осмелились начать строить планы на будущее. В Ваканде еще оставались опустевшие фермерские хозяйства, а обучение в обрабатывании земли и выращиванию злаков у Баки пошло очень хорошо. За день от отъезда в новый дом, Т’Чалла вызвал пару к себе. — Эби объявили в федеральный розыск, — сообщил король Ваканды. Сердце Эби пропустило удар, а затем ухнуло вниз. Она на плохо гнущихся ногах прошла к столу Т’Чаллы и уставилась на голографический экран. Там крутился выпуск новостей о все еще неуловимым преступниках Роджерсе и его команде. Затем следовало примечание, что пропала Эбигейл Ленц, внучка его сослуживца. Диктор рассказала, что Канадская полиция некоторое время назад уже поставила на уши весь город, когда кто-то заметил Роджерса в аэропорту, и примерно в это время пропала и Эбигейл. Тошнотворная волна страха поднялась от живота к горлу, губы Эби задрожали. Баки сжал её руку. Эби непонимающе уставилась на Т’Чаллу. — Розыск? — выдавила Эби. — Основная версия — Роджерс тебя похитил. К делу подключилась и Армия США, она разослала главам государств запрос о статусе нахождения на территории страны Эбигейл Ленц. — Они хотят узнать где Баки и Роджерс. — Эби тряхнула головой. — Это ловушка, — отрезал Баки. — Они захватят Эби. — Возможно. А возможно и правда — кто-то начал беспокоится, что тебя долго нет. У тебя точно не осталось никаких друзей? — Исключено. Я жила одна, у меня никого не осталось после смерти брата. — А у брата были какие-то родственники? — Я… Я не знаю. Мы с ним не говорили и не виделись много лет. Т’Чалла задумался. Баки нервно поджимал губы и не хотел выпускать ладонь Эби из своей. Каждая клеточка его тела наполнялась страхом, что все уже не будет так, как прежде. Внутри будто опять что-то надломилось, сияние погасло, оставив после себя лишь темноту и пустоту. — Я взял на себя ответственность и отправил ответ: все это время ты помогала беженцам на границе справиться с эмоциональными потрясениями и пережить старые моральные травмы. Но я не знаю, хватит ли этого, чтобы от тебя отстали. — Не хватит, — произнесла Эби. — Они активно тебя ищут, — продолжил Т’Чалла. — Ты и твоя страна много сделали для меня. Я не буду и дальше пользоваться этой добротой. Мне надо будет вернуться. — Ты в своем уме? — процедил сквозь зубы Баки. Он схватил Эби за плечи и развернул к себе. — Они… — Они хотят знать, где ты и Роджерс. — Эби попыталась деликатно снять его руки со своих плеч. — Это… Ожидаемо. Мы не можем прятаться вечность. У Баки заходили желваки на челюстях. Эби была права, но он не хотел принимать это. От бессилия у него свело зубы, он вновь почувствовал себя загнанным в ловушку. Он шумно выдохнул сквозь зубы. Эби грустно поджала губы и опустила голову. — Но… Может они все же успокоятся, когда получат информацию от Ваканды? Надежды на это было мало, и Эби ощущала это каждой клеточкой своего тела. Часы напряженного ожидания складывались в дни. Баки хотел отделаться от гадкого предчувствия расставания, но не мог. Эби же тратила любую свою свободную минуту на сбор каких-то бумажек и написания загадочных отчетов. Баки не лез в это — не хотел показаться навязчивым и дотошным. Эби итак была как на иголках, она стала реже улыбаться, а в глазах у неё читалась хорошо скрываемая тоска, когда она смотрела на него. Но когда она погружалась в работу, ей становилось спокойнее. Баки нравилось умиротворение Эби, ведь оно передавалось и ему. В который раз Баки убеждался, что они с Эби связаны чем-то большим, чем просто отношения и секс. Ожидание разбилось вдребезги неожиданно. В Ваканду пришел ответ — выдать американским властям Эбигейл. Неожиданно появилось еще одно дело, где она проходила свидетелем. Питер Моррисон — один из бывших пациентов Эби — впал в безумство и учинил кровавую расправу в торговом центре небольшого городка на окраине штата Мэн. Тут и сама Эби не могла остаться в стороне. Она помнила этого старого вояку, он был как раз её последним и самым тяжелым пациентом. Его воспоминания Эби хотела забыть больше всего. Баки все это очень не нравилось, но он ничего не мог делать. Лишь беспомощно наблюдать за тем, как Эби спешно укладывает свои вещи в чемодан. Поскольку еще ни один международный аэропорт не был открыт в Ваканде, Т’Чалла отправлял Эби на одном из своих небольших черных самолетов. Всю дорогу до него Баки не хотел выпускать ладонь Эби из своих рук. Она положила голову ему на плечо и то и дело тяжко вздыхала. У Баки кровью сердце обливалось. У самолета уже ждали провожатые — все те же неразговорчивые суровые бритоголовые женщины в красных одеяниях. Они чинно кивнули Баки и Эби поднялись на борт, видимо, чтобы не мешать прощаться. Эби открыла рот, чтобы сказать, но Баки прервал её поцелуем. Он прижал её к себе крепко-крепко и не хотел отпускать. Он хотел защитить Эби от всех переживаний и невзгод, не отпускать дальше, чем вытянутая рука. Эби хотела того же, но долг звал. Тем более… — Я вернусь, слышишь? — пробормотала Эби невнятно: губы Баки все еще были на её губах. — С хорошими новостями… — Неважно… Просто вернись. Эби слабо улыбнулась и потерлась щекой о щетинистый подбородок Баки. Пусть она расстается с ним, но это ради большого дела. И если у неё все получится, они больше никогда не будут порознь.

***

Стоило джету Ваканды выйти из стелс-режима в воздушном пространстве над США, как через несколько мгновений вокруг него образовался конвой из истребителей. Пилот Ваканды связалась по внутренней связи и отрапортовала цели миссии и что у них на борту Эбигейл Ленц. От властей США они приказали направляться на посадку по заданным координатам. Эби слышала эти переговоры лишь краем уха. Часть пути она проспала, наевшись сладких орехов, а теперь ей было лень о чем-либо думать. Усталость от последних дней накрыла её с головой, но она была довольна своей работой. Пока Баки спал, она неустанно расписывала всю его «карту болезни», записывала на бионические «болванки», которые изобрела Шури, свои воспоминания и воспоминания Баки. Весь этот материал она пустит в ход, когда будет оспаривать обвинения сержанта Барнса в убийствах, которые совершал не он. Джет начал снижение и Эби наконец встала со своего места и выглянула в окно. Сонное состояние мгновенно как рукой сняло, стоило ей увидеть нейтральные серые построения среди лесов и огромный логотип Мстителей на крыше. Пальцы судорожно вцепились в подголовник пилотского кресла. Эби хотелось завопить, спихнуть воительницу с её места, захватить управление джетом и улететь обратно в Ваканду. Эби пару раз глубоко вздохнула и попыталась взять себя в руки. Вернув себе подобие критического мышления, она пришла к выводу, что лучше оказаться на базе Мстителей, которые как организация едва ли существует, нежели на каком-либо военном объекте страны. Джет плавно опустился на площадку. Эби облизала кончиком языка пересохшие губы и попыталась нацепить на лицо как можно более простое выражение. Ведь она не провела несколько месяцев с разыскиваемым преступником, верно? Она помогала жителям Африки, и тут такая ужасная новость — её пациент сошел с ума! Эби закинула на плечи свой рюкзак, поправила на безымянном пальце тонкое неприметное кольцо и сошла на землю. У трапа уже встречала мрачная процессия во главе с Шерон Картер. Эби и правда удивилась, встретившись тут именно с ней. Они были знакомы — ведь именно на первом курсе Шерон была их куратором, которого выбирали из числа старшекурсников. Конечно, они близко не общались, но какая-то душевная теплота между ними была. Шерон говорила, что это все из-за того, что их родственники были дружны с Капитаном Америкой. А Роджерс любил связывать непохожих и незнакомых людей между собой дружественными узами даже помимо их воли. — Шерон! Вот так сюрприз!.. Она улыбнулась, но едва заметно. А затем застегнула наручники на запястьях Эби. Эби непонимающе посмотрела на необычные наручники, которые сразу же покрыли её ладони и пальцы тонкой защитной пленкой. — Меры предосторожности, — извиняющимся тоном произнесла Шерон. — Идем. Эби поняла, что ничего хорошего это не сулит. Она уже битый час сидела в комнате, где её допрашивали. Конечно, это не была тесная полутемная комната без окон, где её светили в лицом яркой лампой, чтобы выбить признание. Эби отсиживала свою задницу в удобном мягком кресле в кабинете с прозрачными стенами. За стеклами виднелись такие же переговорные. Было похоже, что это какой-то центр управления, но из-за того, что тут никого не было, создавалось какое-то неуютное ощущение. Эби впервые было некомфортно без людей вокруг. Была лишь она, Шерон и секретарь Росс. Они поочередно то сыпали обвинениями о том, что именно она свела с сума Моррисона, то задавали каверзные вопросы о её работе в Африке. Всплыл и Стефан. Росс обличительно кинул ей материалы дела по разыскиваемому преступнику Стефану де’Лакруа, который сбежал из Щ.И.Т.а, а потом ученые внезапно недосчитались с десяток передовых военных разработок в своих тайных подвалах. — Таких как костюмы-невидимки, например? — не удержалась Эби, криво ухмыляясь. — Значит… — Он пытался меня убить, это была самооборона. Когда я путешествовала, каждое племя, что встречалось у меня на пути, жаловалось на побеги, грабеж и мародёрство. А потом выяснилось, что он искал меня. Хотел заставить работать на себя, чтобы я создавала… — Голос Эби надломился. — Оружие для него. Я отказалась, и он попытался убить меня. — Эби опустила взгляд в стол, перед глазами начали всплывать эти тяжелые воспоминания. — Он говорил, что война и страдания нужны человечеству ради прогресса. И я показала ему, что значит война. — В каком смысле «показала»? — не унимался Росс. Эби выразительно посмотрела на свои ладони. — Мистер Росс, я видела войну много раз. Я пропускала через себя бесчисленное количество сражений. Я просто показала ему то, о чем он говорил, но даже не имел представления. Повисла напряженная тишина. Затем Росс вновь начал задавать вопросы, а Шерон лишь сидела и пялилась куда-то в сторону, где через несколько таких же прозрачных комнат, было панорамное окно, впускающее в здание теплый весенний свет. Эби ужасно устала от этого допроса. Ей нужно было выдавать четкие лживые ответы, скрывать, контролировать язык тела. Военная выправка, привитая в Щ.И.Т.е, впервые пригодилась ей. В этой битве выиграла Эби, у Росса больше не было вопросов, и он не в самом хорошем расположении духа покинул переговорную. Эби проводила его взглядом. — Ты и правда не пересекалась с Баки? Эби бросила взгляд на Шерон. Можно ли ей было доверять? Она помогла Роджерсу в Германии, но осталась ли она лояльна ему? Баки рассказывал, что с ней у Стива было что-то интрижки, но глядя на Роджерса в Ваканде, было ясно, что сейчас они не поддерживают отношения. Может ли быть Шерон обиженной бывшей? Эти вопросы вихрем пронеслись в голове у Эби. — Ты хочешь знать о Баки, или все-таки о Стиве? — задала провокационный вопрос Эби. Шерон вздрогнула, и её пальцы сжались в кулаки. Она бросила тоскливый взгляд на Эби и покачала головой. Светлые волосы соскользнули на её лицо, надежно скрыв выражение глаз. — Наверное, только я могу похвастаться, что целовалась со столетним стариком, который выглядит моим ровесником. Эби чуть было не ляпнула, что не она одна. Она вовремя прикусила язык, причем буквально, и выдавила из себя кислую улыбку. — Меня бы больше смущал тот факт, что он бывшая зазноба моей тетушки, что прошла Вторую мировую. Шерон невесело улыбнулась. — Ты не доверяешь мне? — С чего бы? — Но откуда ты узнала, что у нас со Стивом что-то было? Эби поняла, что прокололась. Она обессилено откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди. — Мне нужен мой адвокат, — выдавила Эби, и поморщилась от клишированности фразы. Шерон лишь покачала головой и встала со своего места. Она дошла до двери, но обернулась и вновь посмотрела на Эби. — Я помогу тебе, как помогла им тогда, — тихо проговорила Шерон, внимательно осматриваясь через прозрачные стены. — Но мне нужно знать, в каком направлении работать. — Найди мне хорошего адвоката. Это все. Адвокат не сразу поверила, что ей и правда предстоит защищать честь и невиновность печально известного Джеймса Барнса. Затем она надолго задумалась, стоит ли ей вообще браться за это дело. Она больше часа потратила на изучение материалов дела, но в итоге сказала, что дело не безнадежное и она берется. Примерная сумма за её работу пестрила нулями, но у Эби были значительные денежные сбережения, которые ей по наследству доставались от погибших родственников. Да и Т’Чалла в этом вопросе не остался в стороне: он был готов выступать в качестве свидетеля защиты, а так же покрыть хоть все издержки на адвоката. У Баки остались живые родственники. Джоан Барнс во время войны потеряла всю свою семью — все мужчины её семьи ушли на фронт, но никто так и не вернулся. Замужем она пробыла тоже недолго — прожив в браке всего два года, её муж был убит в уличной потасовке бандитами. Оставшись с годовалой дочерью на руках, ей пришлось подрабатывать как только возможно. Семья не бедствовала: Джоан получала хорошее пособие от государства за своих героев-братьев. Её дочь рано вышла замуж и уехала в другую страну. Джоан на долгие годы осталась одна, пока на её девяностолетие к ней приехал один из правнуков. Адвокат и Эби не думали, что поговорить с Джоан будет такой проблемой. Джонатан Тодд — так звали правнука Джоан — ни в какую не хотел пускать кого-либо к пожилой женщине. И только круглая сумма предложенная адвокатом, возымела эффект. Это сразу же не понравилось Эби и шла она на встречу с тяжелым сердцем. Джоан Барнс так и жила в Бруклине, в старом доме своей семьи. Обветшалый дом из красного кирпича теперь был зажат в тиски новостроек, из окон точно не виднелся небольшой сквер неподалеку, где в детстве семья Барнсов любила отдохнуть после трудовой недели. Оказавшись там, у Эби защемило сердце, словно и она вернулась в свою старую обитель. Эту часть города она много раз видела в воспоминаниях Баки. На двери домофона не было, так что Эби безо всяких проблем зашла в парадную и поднялась на шестой — последний — этаж. Еще с минуту она не решалась позвонить в квартиру, так и топталась перед деревянной дверью с облупленной краской и тусклым значком с цифрами 52. Эби все же взяла себя в руки и нажала на звонок. Её словно бы ожидали. Под дверью сразу же закопошились, зазвенели многочисленные цепочки и дверь немного приоткрылась. В щели между дверью и откосом появилось молодое обеспокоенное лицо. — Кто? — грубовато поинтересовался он. — Я Эбигейл Лэнц… Мы договаривались о встрече с Джоан Барнс по поводу… Её брата. Дверь сразу же захлопнулась. Эби опешила, но через мгновение она распахнулась. Джонатан стоял на пороге, скрестив руки на груди, и всем своим видом он показывал, что как ему не нравится визит Эбигейл. — Ну, раз ты все-таки пришла, — протянул он. — Заходи. Эби прошла в тесный коридор. Джонатан захлопнул дверь и начал возиться с цепочками и замками, которых оказалось слишком много. Эби огляделась — время тут словно замерло: почти все вещи в квартире были еще с тридцатых и начала сороковых. Эби наяву оказалась в воспоминаниях Баки. Казалось, он только-только вышел в ближайшую бакалею на тридцать первой улице за крупой. — Неужели нельзя оставить в покое бедную пожилую женщину? — ворчал Джонатан. — Известие о… Старшем Барнсе сильно подкосило её. У неё случился инсульт! А журналисты осаждали нашу дверь, желая взять у неё интервью. — Я не хочу брать у неё интервью. Джоан может помочь восстановить доброе имя Баки. — Что? — взвился Джонатанан. — Из-за него меня, — он запнулся, — то есть её лишили всяческих выплат! Лучше бы Барнс был бы мертв! — со злостью выплюнул Джонатан. Эби стоило титанических усилий, чтобы сдержаться и не вмазать хорошенько по физиономии этого парня. По телу прошлась волна омерзения — он приехал к своей родственнице лишь из-за денег. Наверняка, ждет когда старушка умрет, чтобы прибрать к рукам и эту квартиру. — Баки не виноват в том, в чем его обвиняют, — звенящим от негодования голосом произнесла Эби. — Мне плевать! — рыкнул в ответ Джонатан. — Его появление ничем ни для кого не закончилось хорошо. Даже его дружок Роджерс потерял репутацию и теперь вне закона. — Заткнись и покажи, где Джоан, — не выдержала Эби. Джонатан возмущенно начал ловить ртом воздух, словно бы его окатили ледяной водой. Он оценивающе посмотрел на Эби, но все-таки спорить не решился: он знал, что Эбигейл проходила обучение в Щ.И.Т.е, Шерон позаботилась, что бы он хорошенько это запомнил. Джонатан нервно дернул головой и потопал по коридору. Эби двинулась следом. С каждым шагом по квартире Баки гнев на Джонатана сменялся чувством невыносимой тоски и страхом перед встречей с Джоан. Может, и правда не лучшей идеей было втягивать пожилую сестру Баки? Но было поздно. Джонатан довел до последней комнаты, постучался в неё и открыл дверь. — Ба, к тебе… Гости, — громко произнес Джонатан. Видимо, Джоан была глуховата. — У тебя пять минут, — бросил он Эбигейл и демонстративно утопал на кухню. Эби осторожно притворила за собой дверь и медленно двинулась к ветхому креслу-качалке. В нем сидела иссохшая маленькая старушка, укутанная в несколько пледов, несмотря на теплую погоду за окном. Сердце пропустило один удар, а на глаза навернулись слезы. Сложно было поверить, что бойкая худенькая черноволосая девчушка превратилась в это. Джоан пошевелилась и повернула голову в сторону Эби. Один глаз заплыл бельмом, а второй стал совсем тусклым, словно бы некогда серая радужка потеряла весь свой пигмент. — Кто это? — выдохнула она совсем тихо. — Это… Эбигейл Лэнц, — произнесла Эби. Она не знала, как представиться. — Я не помню таких имен, — ответила Джоан. — Что вам нужно? Эби подошла к креслу и опустилась перед ним на колени. Она протянула руку, но на секунду замерла, боясь касаться ветхой старушки. Её пальцы опустились на шерстяной плед. — Я… — голос девушки дрогнул. — Я хочу просить у вас помощи. — Что же я могу сделать для тебя? — Джоан удивилась. — Я стара, вот-вот умру. — Она тяжело вздохнула. — Поскорей бы. — Нет… — Эби мотнула головой. — Не надо. — Я прожила свою жизнь, и она была слишком долгой и несчастной. Почему же ты не хочешь, чтобы я умирала? — Джоан опять вздохнула. — Я похоронила слишком многих, теперь и мой черед. — Баки жив, вы же знаете? Джоан напряглась, её узловатые пальцы задрожали. Она попыталась отстраниться от Эби, но не могла. — Я похоронила брата в сорок четвертом, — жестко ответила Джоан. — Баки умер, а тот человек… Мертвые не возвращаются. Баки… — Голос старушки сорвался, и она прижала дрожащую руку к груди. — Зачем… Уходи, прошу… — Стойте! — прошептала Эби. Она почти была уверена, что Джонатан стоит под дверью и подслушивает их разговор. Стоит Джоан позвать на помощь, и он сразу же её вышвырнет из дома. — Вы правы! Совершенно правы! Это не Баки… В сорок третьем его взяла в плен Гидра, ставила над ним эксперименты по модификации тела, очень похожие на те, которым подвергся Стив. Он в итоге спас его, они до сорок четвертого сражались против Гидры, пока на одной из миссии Баки сорвался с поезда. Все подумали, что он погиб, но он выжил благодаря экспериментам. Гидра промыла ему мозги, лишила воли и воспоминаний о прошлом, превратила его в Зимнего солдата. Она замораживала его на долгие годы, вызволяя из ледяного плена лишь затем, чтобы устранить цель. Но это не Баки… И устроил теракт в Вене не он. Помогите мне доказать его невиновность. — Как такое может быть? — Джоан начала тяжело дышать. Эби испугалась, что это очередной приступ. — Баки… Он не мог нас забыть, он бы вернулся. Откуда ты можешь знать это? — Я психолог… С определенными способностями. Последние месяцы я провела с ним в далекой стране, уничтожая Код Гидры… — Почему я должна тебе верить? — перебила её Джоан. — Верьте мне… Паппи. Джоан ощутимо вздрогнула. Так в детстве называл её Баки за то, что она вечно бегала за старшими братьями, упрашивая поиграть. Эби воспользовалась заминкой, натянула на руку перчатку Шури и коснулась сухопарой дрожащей ладони. Разум Джоан уже был слаб, поэтому Эби осторожно вложила в её голову одно из воспоминаний. Из глаз Джоан мгновенно полились слезы. — Еще… Еще… — хрипела она, заливалась слезами. — Баки… Брат! Дверь со стуком неожиданно распахнулась, и в комнату влетел Джонатан. Увидев, как Эби держит за руку Джоан, а та заливаться слезами и зовет брата, он словно бы обезумел. Он в один прыжок он подскочил к Эби и схватил её за локоть. — Что ты делаешь?! — заорал он. — Что ты с ней делаешь?! — Баки! Верни мне Баки! — стонала Джоан, цепляясь за руку Эбигейл. — Вон! Джонатан потащил Эби к выходу. Эби боялась оказать сопротивление, ибо чувствовала, что Джоан на грани. Джоан каким-то образом попыталась сама вытащить из головы Эби воспоминания, она чувствовала следы её присутствия у себя в голове. — Баки мертв! — зло шипел Джонатан, захлопывая дверь, и оставляя стонущую Джоан в одиночестве. — Он ничего от неё не получит! — Ты и сейчас думаешь только о деньгах? — возмутилась Эби. — Что-то её братец не стремиться вернуться в семью и ухаживать за сестрой! Кто каждый день меняет засраные подгузники? Кто выслушивает её маразм? Таскает с кровати и обратно? Уход за стариками тяжелый труд, и я намерен сполна получить награду за это! — Джонатан ловкими движениями открывал цепочку за цепочкой, крепко удерживая Эби за локоть. В коридоре все еще были слышны приглушенные рыдания Джоан, которая, видимо, затерялась в своих воспоминаниях и до сих пор звала старшего брата. — Больше не приходи, — прошипел он и вытолкал Эби за дверь. — Стой, погоди! — Эби забарабанила в закрытую дверь кулаками. — Успокой её! Я могу помочь! Но ей никто не ответил. Эби прикинула, будет ли нормальным взломать дверь и забрать Джоан к себе? Рассудив, что нужно сначала обговорить эту тему с адвокатом, она быстро сбежала вниз по ступеням и оказалась на улице. Перед глазами все еще стояла жуткая картина — перекошенное в безумии старческое лицо Джоан, которая зовет Баки. Эби тряхнула головой и шустрым шагом направилась прочь. Она вышла на широкий проспект и поймала такси. Эби назвала название отеля, в котором она остановилась, и откинулась на мягкую спинку. В висках все еще пульсировало от напряжения. Эби стянула с вспотевшей от стресса ладони перчатку и с какой-то злостью затолкала её поглубже в сумку. Всю дорогу Эби занимали невеселые мысли. Встреча с Джоан никак не вдохновила, наоборот, показала, как сложно будет оправдать имя Баки. Джоан едва жива, а её слова не убедят суд. В невеселые размышления вклинился монотонный гул. Эби нахмурилась и огляделась — таких звуков она еще не слышала на Манхеттене. Водитель такси неожиданно ударил по тормозам, и Эби полетела вперед, больно ударившись скулой о переднее сидение. — Какого? — пробормотала она. Но водитель ошалело смотрел в лобовое стекло, подавшись вперед. Его лицо стремительно бледнело. Эби рывком открыла дверь и вышла на улицу. Прямо над Манхеттеном завис огромный инопланетный корабль в форме окружности.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.