ID работы: 7147921

Под властью Магии

Слэш
NC-17
В процессе
934
автор
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
934 Нравится 382 Отзывы 452 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Подготовка к принятию титула наследника была муторной и не самой приятной. Ритуалы, ритуалы и ритуалы. Отречение, прощение, очищение. Все оставшиеся дни до дня рождения Гарри выматывался так, что к себе в комнату обычно попадал с помощью эльфов в бессознательном состоянии. Магия бесилась. Выбросы случались едва ли не через день. Самочувствие тоже оставляло желать лучшего. Ситуацию немного спасал профессор Снейп, что теперь находился при нем неотрывно. Рядом с ним магия успокаивалась. Было так приятно, измученному очередным ритуалом, уткнуться лицом ему в плечо и вдыхать запах трав и зелий. И вот, наконец, 31 июля. Домовик Слизерин-менора разбудил его на рассвете. Сегодня ему даже завтрака не полагалось. Окунувшись в бассейн с проточной водой, Гарри надел простую холщовую рубаху до пят, что символизировала саван и спустился в ритуальный зал. Ритуал Принятия проводил сам Волдеморт, как ближайший магический родственник и опекун. Получить от Магии право быть наследником, еще не значит стать им. Право оно для того и даётся, чтобы маг мог оценить свои силы и стремления. Будь Гарри постарше, то принимал бы титул Лорда, но сейчас ему бы выдержать силу Наследника. Непрямой род, примесь магловской крови и перестройка магии — всё это накладывало отпечаток. От опекуна требовалось немного: обратиться к Магии и открыть свой алтарь для более древней Магии истока Рода. Всё, дальше дело за Гарри. Уложенный спиной на алтарь Слизеринов, Гарри молча рассматривал потолок, пока Волдеморт читал катрены. С каждой строфой его вдавливало в камень всё сильнее. Это было похоже на то, как будто на него медленно опускают бетонную плиту. Через десять минут Гарри начал задыхаться. Вот только пути назад больше нет: он или выдержит, или его раздавит мощь древнего рода. Мышцы свело судорогой, в голове гудел колокол, он уже не слышал слов Волдеморта, всеми силами пытаясь удержаться в сознании. Тишина пришла внезапно. Гарри показалось, что его выдернули из тела и сейчас рассматривают со всех сторон, решая: достоин или нет? Могильный холод проник под кожу. Все правильно: Певереллы — некроманты. Те, кто свободно входят в Серые Пределы. Но всё равно страшно. События, лица, судьбы мелькали как в калейдоскопе. Гарри за секунду проживал сотни жизней, учась, живя, умирая и снова вспоминая. Память Рода. Очнувшись, он будет помнить не всё, лишь то, что его предки посчитали нужным оставить для потомков. Гарри не мог сказать, сколько времени он пролежал на алтаре. Просто в какой-то момент все закончилось и пришло забвение. Следующее утро встретило его солнечным лучом, что пробился между плотно задёрнутыми шторами и теперь лениво полз по лицу. Недовольно поморщившись, Гарри Игнотус Певерелл открыл глаза. Несколько секунд он лежал молча, глядя в потолок и вспоминая всё, что происходило вчера. А затем, криво усмехнувшись, плавно стёк с кровати. Зеркало в ванной отразило сильно вытянувшегося за один день худого жилистого подростка. Волосы из каштановых стали полностью чёрными. Кожа побледнела, а зелёные глаза стали ещё ярче. Сейчас в нём ещё можно было узнать того Гарри Эванса, но изменения уже очевидны. Итак, он выдержал. Теперь нужно стабилизировать магию, открыть Певерелл-кастл и пробудить от спячки камень рода. Всё это Гарри должен сделать сам — тут ему никто не помощник. Память Рода услужливо подсказала нужные ритуалы. Значит: неделя на восстановление и снова работать. Август близился к концу. Гарри катастрофически не успевал полностью разобраться со своим наследством. Но основное уже сделано. И Род Певерелл вновь вернулся в магический мир Британии. Много времени отнимали занятия практической некромантией. Сейчас она давалась Гарри намного легче. С принятием рода пришло понимание многих нюансов, которые раньше просто заучивались, как аксиома. А ещё Гарри в полной мере осознал разницу между безродным полукровкой и полным введением в род. И она была огромна, как разница между просёлочной грунтовкой и современным автобаном. И вот отсюда растут ноги у презрения чистокровных к полукровкам. Ведь магия — она, как автомобиль. У чистокровных родов это комфортабельный Jaguar F-Pace. Мягкий, престижный, безопасный, развивающий на автобане сумасшедшую скорость. Но при этом совершенно не приспособленный двигаться по ухабистому бездорожью. Поэтому для них так важен Род — без его поддержки они «калеки». У магглорожденных — УАЗик или Нива. Кривоватый, косорукий, жесткий. Им нет разницы введены они в род или нет, ведь их пепелац одинаково паршиво едет и по грязи и по трассе. А полукровки — это Lada Granta. Уже не «бездорожник», но ещё далеко до VIP-класса. И на грунтовке она не тянет, и на асфальте — говно. Принятие в Род — это как «прокачка» автомобиля. Чем сильнее и древнее Род, тем сильнее изменение параметров Магии. А значит увеличение её возможностей, снижение затрат и улучшение конечного результата. А Кодекс — это инструкция по применению. Как правильно использовать силу Рода, чтобы не сломать, а приумножить. Приказ явиться в кабинет Лорда как раз и застал Гарри за изучением Кодекса Рода. С сожалением отложив столь важную книгу, Гарри направился, на аудиенцию. — Наследник Певерелл, — заговорил он, крутя в руках дешевый пергамент. — Тут вам весьма интересное предложение поступило. Советую ознакомиться. Волдеморт отлевитировал Гарри пергамент и откинулся на спинку кресла. Всё верно. Пусть Гарри и наследник Рода, но еще несовершеннолетний. И вся его почта проходит через опекуна. Развернув свиток Гарри с опаской взглянул на него. «Наследнику древнейшего и благородного Рода Певерелл» — гласил заголовок. Гарри углубился в прочтение. И по мере того, как глаза скользили по тексту, его лицо постепенно вытягивалось. — Это что же, она хочет… — Гарри беспомощно поднял глаза на опекуна. — Да. Магглорожденная Лили Эванс просит тебя принять ее под покровительство Рода. Довольно забавная ситуация выходит. Но, на мой взгляд, довольно эффективное решение. Ты ведь все-равно бы не удержался и стал бы навещать ее. А это плохо отразится на твоей репутации и мне бы пришлось принять меры. При этих словах Гарри вздрогнул и еще раз взглянул на письмо. — Контракты для магглорожденных предполагают их полную зависимость от главы Рода… — И что тебя не устраивает? Ведь именно ты будешь принимать решение. — М-да, действительно. Я всё никак не могу этого осознать. Знаете, Милорд, трудно за три недели полностью поменять мировоззрение. — Для этого тебе и дан опекун, чтобы напоминать о твоих обязанностях. — Значит, я просто даю согласие и провожу ритуал Представления Роду? И делать это надо будет не здесь, а в Певерелл-кастле… — Гарри не спрашивал, а рассуждал вслух. — Но явиться ей надо будет сюда. Милорд, когда я могу пригласить Лили Эванс? — В пятницу утром. У вас будет время обсудить все условия и успеешь провести ритуал до вечера. Это будет хорошее приобретение. — Спасибо, Милорд. Я могу идти? — Идите, Наследник Певерелл. Сова улетела в Коукворд уже этим вечером. Всё оставшиеся время Гарри посвятил составлению контракта, пытаясь выжать для Лили максимум прав из тех стандартных условий, что обязаны в нём присутствовать. Получалось не очень, но всё же несколько углов он сумел сгладить. Заодно и Волдеморт просветил его, как следует вести себя в данной ситуации наследнику Рода. В пятницу, ровно в одиннадцать часов в Слизерин-меноре сработал камин, а еще через минуту домовик проводил приглашенную гостью в Малую приемную. Лорд Волдеморт и Наследник Певерелл занимали два кресла разделённые между собой низким столиком. Гарри заметно волновался и, пытаясь унять дрожь в руках, вцепился в подлокотники кресла. Когда в услужливо распахнутую домовиком дверь вошла ведьма, то Гарри потерял дар речи. Если бы он не знал, что это его мать Лили Эванс, то ни за что бы не узнал ее. Видимо она все-таки сварила «Бальзам Афродиты», потому что сейчас вошедшей даме нельзя было дать больше двадцати пяти лет. Темно-рыжие волосы были стянуты на затылке в пучок. Красивое темно-зеленое платье подчеркивало стройную фигуру, а наброшенная поверх черная мантия придавала образу более строгий вид. Голова приподнята, но глаза опущены. При виде гостьи Лорд и Гарри остались сидеть в креслах. Не даром столько времени Лили вдалбливала этикет сыну. Не дойдя трех шагов до магов, Лили остановилась. — Наследник Певерелл, моё почтение, — склонилась в поклоне Лили. Всё верно. Она пришла к нему, значит и первое приветствие тоже адресовано ему же. — Милорд, — Поклон более глубокий и Лили едва касается коленом пола. Ну что ж, пора. Гарри с трудом взял себя в руки, чтобы не дать голосу дрогнуть. — Мисс Эванс, вы просите покровительства Рода Певерелл? — Да, Наследник. — Я счел возможным удовлетворить вашу просьбу. Ознакомьтесь с контрактом. Поднятый левитацией свиток завис в нескольких дюймах от руки Лили. Она развернула, быстро пробежалась глазами, даже особо не вчитываясь в текст, свернула, но оставила в руке. — Я согласна с условиями, Наследник Певерелл. — Ну что ж, тогда прошу следовать за мной, — ответил Гарри, поднимаясь с кресла. Портключ сработал штатно. Певерелл-кастл. Увы, от этого величественного замка сейчас остались лишь одни руины, да кое-как приведённый в порядок ритуальный зал. Ступая за Гарри по камням, что когда-то были частью стены, Лили молчала. Молчала она и когда Гарри проводил ритуал. И лишь после того, как Магия Певереллов взяла ее под свое покровительство, облегчённо выдохнула. Гарри тоже вздохнул. — Мам, ты как? — Лили, Наследник Певерелл, — поправила его ведьма. — Но мы же одни… — Не надо, Гарри, — ласково улыбнулась она, — не привыкай. Оговоришься где-нибудь — будут проблемы. — Прости… — И не извиняйся, — Лили быстро подошла и обняла уже не-сына. — Все хорошо, Гарри, действительно. Все даже лучше, чем я могла себе представить. Ведь теперь у меня есть поддержка Рода, и я могу заниматься зельями абсолютно законно. Да и статус у меня теперь изменится. Гарри крепко стиснул ее в объятиях, не в силах оторваться от своей уже-не-матери. — Я скучал по тебе. — Я тоже. Зато теперь я всегда буду рядом с тобой. И ты сможешь положиться на меня. Кто еще будет более предан тебе, как не я?

***

На Косую Аллею, за принадлежностями к новому учебному году, Гарри отправился в сопровождении Лили. Но не в качестве «подозрительных личностей», как в первый год; и не как мать с сыном — как во второй. Сейчас по улице шествовал Наследник Рода, о чём всем желающим говорил перстень на указательном пальце левой руки. А его сопровождала вассал, идя, как и полагается, чуть правее и на шаг позади. В день отъезда в воздухе витала ясно ощутимая хандра по случаю окончания каникул. Сильный дождь барабанил в окна маленького коттеджа в Коукворде, который с недавнего времени приобрёл статус маггловской резиденции Рода Певерелл. — Гарри, твои вещи я сложила. Школьная мантия на самом верху. Учебники, пергаменты, перья и прочее — в библиотеке чемодана. Повседневная одежда в гардеробе, парадная — в специальном отделении. Артефакты — в защитных ячейках. — Да, «мамочка». — Ты помнишь распоряжение своего наставника? Перстень Наследника Рода нужно снять и смену статуса не афишировать. Но и секрет делать не нужно. Кто сам поймет — того и знание. Умный — промолчит, тупой — не заметит. — Да, «мамочка». — Гарри, пожалуйста, будь осторожен, — Красивая ведьма с ярко-алыми волосами бережно обняла подростка. — Я люблю тебя. — тихо шепнула она на ухо и поцеловала в висок. — Да, мамочка. Я тоже, — едва слышно ответил он. «Хогвартс-Экспресс» — блестящий красный паровоз — выпускал клубы пара, в которых фигуры на плат­форме виделись смутными тенями. Лили держала зонт над Гарри и оглядывала платформу. Искомое нашлось быстро. — Наследник Малфой, — шепнула она, наклонившись к уху. Гарри тоже увидел Драко и направился в его сторону. Лорд ясно дал понять, что в этот год они отправятся вместе. Короткий поклон, вежливое приветствие и два подростка прошли в вагон. Паровозные поршни и шатуны с громким шипением пришли в движение, и поезд не спеша тро­нулся. Гарри бросил прощальный взгляд на платформу, где под дождём осталась стоять улыбающаяся Лили. Рискованно кренясь под резкими порывами ветра, кареты миновали ворота со статуями крылатых вепрей по бокам и заскрипели по длинной дороге к вершине холма. В окно Гарри видел все ближе и ближе надвигаю­щийся замок, множество его освещенных окон расплы­вались и мерцали за плотной завесой дождя. Когда их карета остановилась перед громадными парадными две­рями резного дуба наверху каменной лестницы, небо перечеркнула вспышка молнии. Быстро поднявшись по каменным ступеням Гарри и Драко поспешили Большой Зал, уже там разойдясь по разным столам. Большой зал был, как всегда, великолепен и подготов­лен для традиционного банкета по случаю начала семе­стра. Золотые кубки и тарелки мерцали в свете тысяч све­чей, плавающих в воздухе над приборами. За четырьмя длинными столами факультетов расселись студенты, оживленно переговариваясь; на возвышении, по одну сторону пятого стола, лицом к ученикам, сидели препо­даватели. Профессор МакГонагалл привела насквозь мокрых первокурсников, выставила перед ними трехногую табуретку и водрузила на нее нео­бычайно старую, грязную, заплатанную Волшебную шля­пу. Распределение началось. — Акерли, Стюарт! — Рейвенкло! — Брэнстоун, Элеонора! — Хаффлпафф! — Колдуэл, Оуэн! — Хаффлпафф! Гарри с интересом наблюдал за промокшими первогодками. Судя по фамилиям, в этот год особенно много магглорожденных. Бедолаги, они еще не знают, что их ждёт. Но тут профессор МакГонагалл произнесла фамилию, заставившую его вздрогнуть. — Поттер, Джеральд! К трехногому табурету вальяжно направился элегантно одетый мальчишка с растрёпанными каштановыми волосами и в круглых очках-артефактах, позволяющих смотреть через морок. Задорно подмигнув кому-то из своих друзей, он показательно неспешно надел Шляпу. — Гриффиндор! — провозгласила она. А Гарри, всё это время прожигающий глазами первогодку, злорадно усмехнулся. «Вот у кого будут проблемы на факультете! И плевать, что он чистокровный!» — подумал он. Переведя взгляд на учительский стол, он заметил, что не один буравил взглядом Наследника Поттера. «Нет, не так. У тебя, Поттер, будут ПРОБЛЕМЫ!»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.