ID работы: 7148916

Безысходность

Гет
NC-17
Заморожен
70
автор
Viki_desin бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
110 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 35 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
На следующий день Кларк еле встала с кровати. Её голова была тяжелой и просто отказывалась отрываться от подушки. Вчерашний день был слишком насыщен на события. Как оказалось, Беллами — родной брат Октавии. Вчерашняя стычка закончилась тем, что он лишь с кривой улыбкой обошел девушку, даже не подумав помочь ей. Она ему, кажется, не очень понравилась, но Кларк приказала себе не думать об этом слишком долго. Ей нужно тут работать, а не заводить друзей. Тем не менее она чувствовала себя некомфортно, что уже третий человек в этом доме не слишком с ней приветлив. Ладно, ничего страшного, просто еще одна персона, которую по возможности нужно избегать. Лучше сосредоточиться на работе. Точно. Сегодня у Октавии до полудня занятия. Всё, что требовалось от Кларк — это встречать и провожать к девушке репетиторов. Некоторое из них не упускали возможности заметить Кларк, спрашивая что-то вроде «А Вы новая гувернантка, да?», хотя это было очевидно. Занятия проходили в столовой и длились каждое не больше часа. Кларк же всё это время сидела в гостиной, бездумно переключая каналы по телевизору. Она только удивлялась как в такой глуши ловит столько каналов. Из столовой были негромко слышны голоса Октавии и её учителя. Время близилось к обеду и последним уроком на сегодня была химия. Кларк услышала, как стулья заерзали по полу. Занятие закончилось. — Выучи к следующему занятию ковалентную связь и повтори как решаются задачи на определение состава. А мне пора. Преподаватель химии был мужчиной преклонного возраста с приличной проплешиной и затемненными очками. Кларк проводила его к двери, а дальше его сопровождал Уэллс, кокетливо улыбнувшись Кларк. Она вернулась в столовую и вновь повисло неловкое молчание. Октавия не теряя времени снова уткнулась в телефон. Во время уроков ей, как поняла Кларк, нельзя было им пользоваться. — Ну, что теперь делать будем? — спросила девушка. — Пообедаем, а потом ты отвезешь меня на танцы. Кларк в принципе это, итак, знала. Уэллс вчера рассказал ей, что у прислуги есть одна машина на всех и каждый может брать её для собственных нужд, только когда она не нужна кому-то другому. Кларк брала её, чтобы отвезти Октавию, а Линда, повариха, брала её по воскресеньям, когда ездила за покупками. Сейчас как раз Линда должна была приготовить обед на всех, только её до сих пор не было. В столовую вошел мужчина, которого Кларк раньше не видела. Он был одет в синюю робу, на носу у него были широкие очки, а над губами густые черные усы. Из-под кепки виднелись такие же черные волосы, его лицо было загорелым. Кларк не дала бы ему больше сорока. — Вы… — начала она. — Андерс, — закончил он, — садовник. А Вы, должно, быть новая гувернантка. Не видел Вас вчера за ужином. — Да, я немного… устала. Сейчас, зато, пообедаем. Если Линда всё же приготовит обед. Кстати, Вы не знаете где она? Не успел он ответить, как сама Линда влетела на кухню, прямо на ходу завязывая передник. — Так, времени у нас немного, поэтому будем есть харчо, — пролепетала она, сразу же орудуя на кухне. — Опять? — возмутилась Октавия. — Не опять, а снова, это полезно. На это девочка лишь тяжело вздохнула. Чем ближе приближалось время обеда, тем больше людей сходилось в столовую. Через несколько минут пришел Уэллс, приветливо кивая Кларк, и садясь слева от неё. Справа сел Андерс. Блондинка заметила, что все его руки в царапинах и шрамах, и задалась вопросом, сколько же лет он возится с цветами. Затем в комнату вошла Рейвен. Сегодня она была одета в такое же платье, как и Линды и миссис Хэк и тоже в переднике, хоть он и отличался от того, что был у Линды. Он был кружевным и аккуратным, открывал больше платья. Рейвен окинула Кларк взглядом, хмыкнула и села за стол. Она села по одну сторону с Кларк, только через пару человек дальше. Девушка выдохнула с облегчением, осознавая, что та не в её поле зрения. Она хотела хотя бы во время обеда отдохнуть от постоянной тревоги. Последней в кухню зашла миссис Хэк. Она, как всегда, была строго одета, её лицо ничего не выражало. Если ей и бросилось в глаза, что Линда мечется на кухне рассеяние обычного, то она предпочла промолчать. Женщина села во главе стола, прямо напротив Октавии. Девушка в свою очередь оторвалась от телефона и со скучающим видом подперла голову рукой, глядя в окно. Сегодня на улице была хорошая погода. Светило солнце, деревья отбрасывали тени на дом. Линда поставила в центр стола большую кастрюлю из которой исходил пар. Все встали и поочередно насыпали в тарелку суп. Рейвен при виде содержимого поморщилась. — Опять это? Она села с недовольным видом ковыряясь ложкой в тарелке. Сейчас она выглядела как маленький ребенок, в точности повторяя высказывание Октавии. Разница была в том, что Октавии пятнадцать, а Рейвен за двадцать. Интересно, она хоть чем-то бывает довольна? Линда после её высказывания выглядела расстроено, поэтому Кларк решила её приободрить. — Очень вкусно на самом деле, — сказала она. Это была правда, суп был слегка островат, но это не делало его плохим. А искренняя улыбка Линды после этого так и вообще подняла Кларк настроение. Ей приятно было обрадовать её, она ведь правда очень старалась, несмотря на опоздание, из-за чего оно бы не было. Ей даже не нужно было поворачиваться, чтобы понять, что Рейвен снова хмыкнула. Кларк заметила, что не видела Аврору еще с собеседования. И тут в кухню вошел он. Причина её рассыпанного печенья и бессонной ночи. На нем сегодня были джинсы и тонкая обтягивающая серая кофта. Черные волосы аккуратно зачесаны назад, самодовольная полуулыбка, которая, кажется, не сходила с его лица. — Прошу прощения за опоздание, — сказал Беллами. — Я проспал. Кларк бросила взгляд на часы на духовке. 13:19. Не слишком ли поздно? Он говорил таким сладким голосом, хоть и с легкой хрипотцой, что каждая бывшая одноклассница Кларк уже бы кинулась ему на шею. На миссис Хэк это, видимо, тоже действовало, потому что вместо замечания она лишь кивнула. — Присаживайтесь, мистер Блэйк. И он сел. Прямо напротив Кларк. Их взгляды пересеклись и у девушки что-то сжалось в груди. Он шире улыбнулся ей, и она отвела взгляд. Прекрасно. Она только утром согласилась на то, чтобы избегать его. И вот он сидит перед ней. Куда тут денешься? Ей всё еще было неловко после вчерашнего падения и теперь она не знала куда смотреть. Кларк прикончила свой обед чуть ли не быстрее всех. А вот Октавия есть не спешила, то и дело отрываясь, чтобы напечатать что-то в своем телефоне. Черт. Кларк хотелось, чтобы та научилась читать её мысли, потому что в данный момент она думала только «Доедай быстрее и пошли отсюда». Как ни странно, первым из-за стола встал именно Блэйк старший. Ну и слава Богу. Люди за столом негромко беседовали, а Кларк сидела, не зная с кем и о чем заговорить. Она вдруг резко почувствовала себя лишней. Такое знакомое чувство снова овладело ею. Она не вписывалась. Может, поэтому Рейвен не переваривала её. Но она, кажется, всех тут не переваривала. Кларк мельком взглянула на неё. Та сидела, глядя в одну точку, поднося ложку ко рту. Тоже ни с кем словом не перекинулась. Хоть в чем-то они похожи. — Я пойду за вещами, — сказала Октавия. Кларк кивнула, вставая из-за стола. Она как раз одевалась в прихожей, как со второго этажа спустилась девочка со спортивной сумкой на плече. Кларк, кстати, не ошиблась вчера, полагая, что её комната была наверху. Там были все хозяйские спальни. В сопровождении Уэллса, они вышли на улицу. Он открыл дверь гаража и вручил ей ключи от служебной машины. — Смотри, не разбейся, — подмигнул он ей. Перед ней стояла практически новенькая «Хонда» шоколадного цвета. Но не она привлекла внимание девушки. Рядом с ней стоял шикарный красный двухдверный «Феррари». Дальше — серый кабриолет и замыкал всё это скромный синий «Порше». Сказать, что у девушки дар речи пропал — ничего не сказать. Это скорее напоминало мини-автопарк, чем чей-то гараж. По сути, «Хонда», на которой сейчас предстояло ехать Кларк — единственный автомобиль, который вмещал больше двух человек. Октавия уже примостилась на переднее сидение, пристегивая ремень безопасности. Кларк вздохнула, садясь за водительское сидение. Последний раз она водила, когда сдавала на права в шестнадцать. Она очень надеялась, что сейчас не налажает и доедет без приключений. — Покажешь дорогу? — спросила она Октавию. Миссис Хэк дала ей адрес, но это не говорило Кларк ровным счетом ничего. Она примерно ориентировалась, в какую часть города ей нужно ехать и на какую улицу, но что за дом — понятия не имела. Девушка всунула ключ зажигания, повернула его и… Ничего. Машина покряхтела пару секунд, но так и не завелась. Кларк повторила свое действие, но снова потерпела фиаско. — Давай быстрее, мы опаздываем, — поторопила её девочка. «Не опаздывали бы, если б кто-то быстрее обедал, а не таращился в телефон» — подумала Кларк, но промолчала. Нет. Машина отказывалась заводиться. — Сиди тут, я сейчас вернусь. Она буквально побежала к Уэллсу. Влетела в прихожую, взяла парня за рукав пиджака и потащила на улицу, по ходу объясняя проблему. Они зашли в гараж, Октавия сидела с недовольным видом, скрестив руки на груди. Уэллс сел на водительское сидение. — Мы поедем сегодня или нет? — сказала девочка. — Всё понятно. Машина пустая, — сказал парень. — Что? — не поняла Кларк. — Вот, смотри сюда, бензина нет, — он указал на показатель на приборной панели. И правда показатель, который отвечал за бензин был на нуле. — Это странно, я точно помню, что вчера ездил и было больше половины. — И что теперь делать? — немного детским голосом спросила блондинка. — Ну, — развел руками парень, — я могу сходить с канистрой до заправки. Но до неё шесть миль. Пока я схожу туда-сюда, уже стемнеет. — А мы не можем взять бензин из какой-нибудь другой машины? — махнул рукой Кларк на ряд автомобилей. — Ни за что, — вмешалась Октавия, — Беллами убьет вас обоих, если узнает, что вы трогали его машины. Так это все его? Кларк отчаянно соображала. Они могли поехать на автобусе, но пока они дойдут до остановки все занятия и вправду закончаться. — Можем взять такси, — внезапно осенило её. — Нет! — синхронно ответили Уэллс и Октавия. Кларк ошарашено переводила взгляд с одного на другую. Они точно что-то не договаривают. — Тогда, кажется, мы сегодня никуда не едем, — сделала она вывод. — Что? Ты издеваешься?! — сказала Октавия, выходя из машины и хлопая дверью. — Я должна там быть! На сегодняшнем занятии должны выбрать капитана группы. Им должна стать я! Я должна там быть! — повторила она. Девочка не кричала, но её голос эхом отдавался от полупустого помещения. — Я не чем не могу помочь, — обреченно выдохнула блондинка. Октавия еще несколько минут стояла, прожигая девушку ненавистным взглядом. — Прекрасно! Она немного по-детски топнула ногой и выбежала из гаража. — Идем, — сказал Уэллс, — Нужно рассказать обо всем миссис Хэк. — Неет, — застонала Кларк. Меньше всего ей сейчас хотелось видеться с этой высокомерной женщиной.

***

Как только Кларк и Уэллс объяснили миссис Хэк всю ситуацию, она отправила последнего в город за бензином. В это время она читала девушке морали о невнимательности и безответственности. Мол, нужно было заранее всё проверить и подготовить. Кларк всё это смиренно слушала, лишь иногда кивая головой. Октавия, как убежала тогда, закрылась в своей комнате, так оттуда до сих пор не приходила. Она, как и её брат, пропустила ужин. Сейчас блондинка сидела в пустой гостиной, бегая взглядом по строчкам книги, особо не вникая в суть. Ей показалось, что чтение должно было её успокоить, но оно не особо спасало от переживаний. А переживать было за что. Она облажалась в первый же день. То, что миссис Хэк доложит об этом Авроре, было вне всяких сомнений. Уж слишком она недолюбливала Кларк. Больше всего девушка боялась потерять работу. Слишком много стоит на кону. Она обещала матери, что решит все проблемы с деньгами и ей нужно сдержать обещание. Она так скучает по её улыбке. Гриффин правда не помнила, когда мать в последний раз улыбалась. Она не может просто бросить её. «Ты уже её бросила» — шептал внутренний голос. Что делать она не знала. Лишь надеялась, что Аврора не будет воспринимать эту оплошность слишком серьезно. Кстати о Авроре. Где она вообще? В то, что в этом огромном доме можно было с ней разминуться, было легко поверить, но не второй же день подряд. — Биология? Серьезно? Это же так скучно. Кларк подпрыгнула на месте. Она так погрузилась в свои мысли, что не заметила, как вошел Беллами. В руках Кларк действительно держала книгу по биологии, но, несмотря на то, что не ей не удалось осмыслить не единой строчки, она всё же не считала биологию скучной. В слух она этого, конечно, не озвучила, зато спросила: — Что ты тут делаешь? — Не поверишь, живу, — ответил он с присущей ухмылкой. У Уэллса была похожая, но у него она скорее излучала добро. Он будто потешался над всем миром. У Беллами же она была самодовольной, дразнящей. — Слышал про твой конфуз, — продолжил он, засовывая руки в карманы и подходя ближе к Кларк. Вот тут Кларк напряглась. — Теперь меня уволят? — спросила девушка, опуская взгляд и проглатывая ком в горле. — С чего ты взяла? За пропуск одного занятия самой Октавии ничего не будет, тебе тем более. Я думаю, что ей даже полезно отдохнуть денек-другой. Да и маме в Австралии не до этого. Он отвел от неё взгляд, улыбаясь еще шире, почти смеясь. Внезапно до Кларк дошло. — Это ты слил бензин. Не вопрос. Утверждение. Его глаза заискрились, как у нашкодившего школьника. — Может да, а может и нет. У тебя нет доказательств. — Твоя сестра меня теперь ненавидит. — Переживешь. Кровь Кларк закипала с каждой секундой, проведенной рядом с ним. Она чертовски злилась на него, пытаясь сформулировать свои претензии. — Миссис Хэк отчитывала меня. — А вот это, — он ткнул пальцем в её сторону, — самая забавная часть. Теперь он откровенно издевался над ней. Ему, кажется, только приносило удовольствие наблюдать, как Кларк сжимает кулаки от злости. Как её глаза темнеют. Как напряжены скулы. Черт. Черт. Черт. Она ничего не могла поделать со своими эмоциями. — Увидимся позже, принцесса. Проверяй всё тщательней. Кивнул ей. Выключил свет и ушел из гостиной. Оставив Кларк в темноте, все еще сжимавшую книгу. Последняя фраза звучала как угроза. Что он еще может выкинуть? Кларк шла в свою комнату интуитивно, не хотела включать свет. Она думала о провале в свой первый же день. Утешало одно — работу ей сохранят, но учитывая этого самодовольного болвана, это не слишком радостная новость. Девушка засыпала с мыслью, что её работа тут не может стать невыносимее. Как же она ошибалась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.